Испанки целуют по-настоящему ч29,

Тати Тати
Espa;ola cuando besa, es que besa de verdad.*


Глава 29.

***


Людка поднялась с постели рывком, как будто что-то или кто-то толкнул её в бок или уколол, укусил... Неприятное такое пробуждение – чувство тревоги не покидало её ещё не до конца проснувшийся мозг. Безумным взглядом обвела она светлую солнечную свою спальню и удивилась ещё больше – если в спальне гуляло солнце, отбрасывая золотистые пятна на розовых стенах, это значило, что она не опустила жалюзи. А жалюзи она всегда опускала по требованию мальчонки. Спала Людка эту ночь одна. Почему? Страх одиночества, сковавший на мгновение её руки и ноги, отступал под ласковыми лучами осеннего утра, лёд на сердце оттаивал – всё хорошо! Ничего не произошло, просто вчера она была занята Лидией. Ну и слава богу!
Свесив с кровати тонкую ногу с изящным педикюром бледно-розового перламутра, Людка дотянулась до мобильного телефона, заснувшего на тумбочке у кровати. Ах ты чёрт! Она забыла зарядить его, вот он и погас. Совершенно не грациозно почесав растрёпанную голову, Людка принялась соображать, куда она бросила зарядное устройство. Не нащупав под кроватью тапочек, пошлёпала босиком по нагретому паркету, ступая в солнечные лужи, и засмеялась собственным ощущениям. Прошла на кухню, позабыв о мобильнике, потянулась к полупустой кофеварке – срочно выпить чёрной жижи! А то голова кругом. Пока кофе нагревался в микроволновке, Людка завернула в спальню для гостей – разобранная кровать была пуста. Пожав недоумённо плечами, Людка заглянула в ванную. И там никого!
- Ёлы-палы! – удивилась Людка. – А где... она?
Потом Людка стала звать Лидию громко, пронзительно – от вновь нахлынувшего ужаса. Всё ясно! Она наложила на себя руки! И что ей теперь, Людке, делать-то? Куда бежать?
Она металась по квартире, то в тщетном желании отыскать чёртово зарядное устройство, то вспомнив, что кофе-то не выпила, то просачиваясь из шёлковой ночнушки – надо бы душ принять и бежать, то хватаясь за домашний телефон – гадство! Отключили! И как это Людка забыла заплатить по счёту?


***

Цветущая и свежая, словно помолодевшая, Хема ворвалась в родной офис. Улыбалась сотрудникам и даже привязчивой дуре-секретарше, от которой давно и безуспешно пыталась отделаться – протеже родного шефа, любовница то есть. Классика жанра – ну почти. Сам-то он, не будь дураком, себе толковую дурнушку выбрал в помощницы, а Хеме, мол, и эта красотка крашеная сойдёт...
Но сегодня день был особенный, и Хеме было всё равно, что стол её завален не разобранной корреспонденцией, что в дневнике не было записей о неотложных звонках – короче, дел пруд-пруди...
Непутёвая секретарша бочком пробралась в кабинет, неся на вытянутых руках поднос с кофе и печеньем. Больше всего в мире она боялась трёх вещей: проросших корней волос, обломанных ногтей и Хемы.
Хема улыбнулась поощряюще, кивнула на столик у стены: «Вон туда, спасибо!». И принялась разгребать гору бумаг на столе.
- О, ты сегодня какая-то особенная! – брякнула неумная секретарша и тут же побледнела, подозревая, что Хема способна вырвать ей клок крашеных волос.
- Чем же это? – Хема подняла глаза на девушку и взгляд её стал серьёзно-внимательным, как у удава.
- Да я так... Ничего... – секретарша стала пятиться к двери.
- Ну раз уж начала, так продолжай!
- Ну не знаю я... – глаза секретарши предательски покраснели. – Мне так показалось... Ошиблась, наверное! – она уже жалела, что не сдержалась и навязала этот никому не нужный комментарий. – Я... пойду! Там телефон...


***

Августина гневно смотрела на Гонсало: за один день он успел ей надоесть до чёртиков.
- Глаза б мои тебя, старый козёл, не видели! Ну скажи ты мне, почему нужно обязательно засовывать в мой чемодан твои книги? Нет, ну объясни ты мне по-человечески, ты что, не понимаешь? Правда не понимаешь? Ну на кой тебе в Мексике книги? Когда можешь обойтись каким-нибудь журналом! Ты бы вспомнил, что мы ЛЕТИМ! На самолёте летим! Вес там ограниченный! Не можем мы с собой на неделю все твои книги брать! Ты что, за неделю без кирпичей этих твоих прожить не можешь?
- А я всегда мечтал прочитать эти книге именно в Мексике!
- Маразмы! Обыкновенные старческие маразмы! Ты двинулся на почве свадьбы, так я и знала, что не нужно было мне за тебя, за старого козла, замуж идти! Вот сколько лет с тобой живу, ты ж ни одной книги не открыл, ни одного журнала, газеты даже не прочёл!
- Не правда! Читаю я газеты! Каждый день покупаю и читаю! Это ты мне надоела! А я дурак, ох, дурак! На хрена мне такая жена, которая не даёт мне делать то, что я хочу!
- А ты что хочешь? Меня со свету сжить и при квартире остаться?
- А ты что думала? Что я на тебе из-за твоих красивых глаз женился?
В тот самый момент, когда Августина уже занесла увесистый том над головой Гонсало, заверещал телефон.
- И знай, козёл, что тебя спас звонок! – крикнула она в догонку живо удалившемуся мужу и схватила трубку. – Да!
- Ой, а чего ж ты так кричишь, ты меня совсем оглушила! – радостно прокричали на том конце провода и Августина с удивлением поняла, что это Аурора.
- А у тебя тоже голос какой-то... Наверное, это «Телефоника»** барахлит.
- Не, не барахлит! – засмеялась Аурора. – Поздравляю!
- Спасибо, но я уже жалею, что вышла замуж за этого урода...
- Дай досказать, что ты меня всегда перебиваешь!
- Не, это ты меня перебиваешь!
- Августина! Наша внучка уже родилась!
- А? Что? Почему? Так ведь срок ещё не вышел!
- Ну не знаю почему... Но всё, к счастью, обошлось! И Агнес в порядке, и Луисита... Только маленькая очень. Её сейчас в инкубатор положили – сказали, что на всякий случай. Вообще вроде бы не было такой уж необходимости, знаешь, но она почему-то похудела... Но ты не волнуйся...
- Да я и не волнуюсь... Но я не могу приехать! У нас самолёт через три часа, а мы пока доедем до аэропорта, пока зарегистрируемся, да мало ли что... Ой, какой ужас, вот беда-то!
- Августина, перестань причитать! Слушай меня! Ты меня слышишь?
- Слышу-слышу... – Августина всхлипывала прямо в трубку от нахлынувших внезапно эмоций. – И отложить поездку мы не можем, нам денег не вернут...
- Да ладно тебе, - вставил Гонсало, выглянув из-за двери.
- А ты заткнись! – Августина ловко стащила с ноги тапочек и запустила им в дверь. Гонсало успел увернуться, а тапочек так и остался валяться на полу. – Ой, Аурора, прости, дорогая, это я не тебе...
- Да, я так и подумала. А ты поезжай спокойно, всё равно нас раньше как через неделю из больницы не выпустят. Всё будет хорошо, а ты в гости придёшь – с внучкой знакомиться!
- Ты правда не обижаешься?
- Кто я? – Гонсало не переставал подзуживать из другой комнаты, впрочем, не приближаясь слишком близко – у Августины был ещё один тапочек в запасе.
- Козёл! Вот козёл! – бушевала Августина, мгновенно переключаясь на вежливо-елейный, когда обращалась к Ауроре. – Ты ж понимаешь, Аурора, дорогая, как мне хочется наконец увидеть нашу Луиситу!
- Ну хорошо, дорогая, - голос у Ауроры как-то сразу погас. – Позвони мне, когда приедешь!
Августина повесила пикающую трубку и в одном только тапочке поковыляла в поисках новобрачного.
- Ты гадёныш, а не мужик! Ну скажи мне, зачем ты встреваешь в мои разговоры с твоими дурацкими прибаутками? А? А? – Она опять занесла над его головой кулак, правда, на этот раз без книги. – Ты меня не доводи, слышишь? Не доводи! У меня радость такая, такая радость, а здесь с тобой нянькаться нужно, как с маленьким, объяснять, что к чему. Ты книги-то из чемодана повынимай, хорошо? – добавила она уже совсем мирным тоном.


***

Фернандо держал Агнес за одну руку, а Аурора – за другую. Оба они пытались успокоить её рыдания: ничего с ребёнком страшного не случилось.
- Ну почему тогда они мне её не отдают?
- Потому что. Потому... – Аурора пыталась найти нужные слова, чтобы вконец не обеспокоить дочь. – Они же врачи, медики, им виднее.
- Нееееет! Что-то случилось! Я знаю, я чувствую! Меня не обманешь, не проведёшь! А ты мать, ты должна знать... – она вырвала руку у Фернандо и посмотрела на него невидящим взглядом. – А ты зачем здесь? Иди уже, не до тебя мне.
Он помедлил, ожидая, что она одумается, но Агнес смотрела только на мать.
- Мама, ты же всё можешь! Ну пожалуйста! Ну сделай так, чтоб они мне её вернули!
- Хорошо доча, только не плачь, ладно? А то у тебя молоко пропадёт! – Аурора взяла с тумбочки пачку носовых бумажных платков, неуклюже подцепила ногтем один – одной-то рукой не удобно! – Дай-ка я тебе глазки вытру. А хочешь, я закажу тебе апельсинового сока?
- Нельзя ей сока! – вставил Фернандо. – У ребёнка может быть диатез.
- Слушай, ну Агнес тебе ж сказала, что не до тебя нам? Ну и чего ты стоишь, ждёшь? Иди уже!
Фернандо, сгорбившись, пошёл к дверям. В это самое мгновение дверь распахнулась и на пороге оказался Луис Мигель, с непутёвой улыбкой, сжимающий в руках розовое чудо – Луиситу.
- Ах! – воскликнула Агнес и дёрнулась всем телом ему на встречу.
- Куда ты, глупая, куда? Швы разойдутся! – закудахтали разом и Аурора, и Фернандо, вмиг позабывший, что его только что попросили удалиться.
- Дай! Дай её мне! – пищала по-детски Агнес, а Фернандо качал головой – ну совсем девчонка, дурная девчонка!
- Лапушка ты моя! – Луис Мигель, благоухающий благородным парфюмом, вмиг заполнившим маленькое пространство белой палаты, приблизился к красной от слёз Агнес. – Какое ты мне богатство подарила, прелесть ты моя!
Агнес приняла из рук его розовый хнычущий пакет и счастливо улыбнулась.
- Идите все! Мне надо Луиситу покормить! – и не дожидаясь, пока они выйдут из комнаты, стала расстёгивать пуговички на белоснежной сорочке.

***

- Сильвия, как же ты так задержалась? – отчитывал Гонсало любимую дочь. – Ты, небось, с бабником этим была?
- А? Что? С каким бабником? – Сильвия сделала большие глаза, тщетно пытаясь найти новую тему для разговора. – Ты, пап, опять всю рубашку изгваздал! Вот увидит твоя жена пятна, сразу вспомнишь, где раки зимуют. Иди-ка ты, переоденься, пока Августина ничего не заме... Привет, Августина! Как ты себя чувствуешь?
- Ой, ты ж и не знаешь ничего! – Августина обрадовалась, что есть с кем поделиться замечательной новостью, а Гонсало ужиком просочился в спальню – менять рубашку, пока старуха не заметила. – У нас же внучка родилась! Луис Мигеля моего доченька! Луиситой назвали!
- Да? – взгляд Сильвии страннейшим образом потух, в нём больше не полыхали озорные медовые искры. – Надо же, а я и не знала, что он женат...
- Нет, он ещё не женат, - захихикала Августина. – Но женится непременно, вот увидишь! Мы ещё и на его свадьбе погуляем, и на твоей! Всё у нас будет замечательно...
- Да уж, - пробормотала Сильвия себе под нос. – А я-то дура, думала, что на одной только свадьбе гулять и будем... На нашей, с Луис Мигелем...
- А? Что? Громче говори, я тебя не слышу!
- Поздравляю, говорю, желаю счастья – нашлась Сильвия и склонилась над открытым ещё чемоданом.
- Ты там поищи, не спрятал ли твой отец книги на дно... А то вздумал, читатель, с собой книги в Мексику брать.
- Какие книги? – удивилась Сильвия, копаясь рукой во внутренностях чемодана. – Нет здесь никаких книг.
- Нету? Ну вот и славно! Ты чемодан-то закрой, да и пошли, опоздаем, не дай бог!
- Прям опоздаем, - вставил появившийся Гонсало в чистой рубашке. – Ещё куча времени.
- Куууча! Можно подумать! Ты уж ври, да не завирайся! А то не пустят тебя в самолёт, я сама в свадебное путешествие полечу, получше тебя старика себе найду, в Мексике-то на пляже.
- Да что это такое? – возмутился Гонсало. – То плакала, умоляла не бросать, я, понимаешь ли, как приличный человек, на ней женился, а тут и суток со свадьбы не прошло, а характер-то у тебя во как переменился! Ты не думай, сейчас и развестись не проблема! Что это ты так в себе уверена? А?
- Пап, - умоляюще протянула Сильвия. – Хорош гавкать! Августина просто нервничает перед перелётом, а ты задираешься.
- Как же, квартиру-то ей не хочется из лап завидющих выпускать...
- Ой, Августина, не говори так! Я ж к тебе со всей душой, вот отца стараюсь присмирить... А ты... Зачем ты так?
- А что, думаешь я не знаю, что ты с моим сыном-то вчера... Или не было ничего?
Сильвия испепелила старуху взглядом:
- Это, знаешь ли, не твоё дело. Хочешь задавать такие вопросы – спрашивай у Луис Мигеля. А ко мне не лезь, ясно?
- То-то и ясно, то-то и понятно, что я, быть может, и старая, и даже дура, а всё правильно угадала! Ну как хочешь, а только знай, что сын мой на матери своего ребёнка женится, а не на тебе. Вот так! – Августина гордо подняла голову и прошествовала к выходу. – Поехали уже, а то и вправду опоздаем!

Продолжение следует...

* Когда испанка целует, она целует по-настоящему. (исп.) – слова из старинной песни, ставшие поговоркой.
** Telefonica (исп.) – одна из самых популярных и больших телефонных компаний в Испании, ранее являвшейся государственной монополией.