Интервью-2

Игорь Гарри Бондаренко
ИНТЕРВЬЮ -2
- В прошлый раз Вы заявили, что «караул устал- надо закрывать учредительное собрание» в том смысле, что пора интервью прерывать, так сказать,-«закругляться». Но вот поступили «сигналы»,что ваш литературный опыт , может быть кому-то интересен…
       -Коль так, давайте продолжим.
       -Все-таки Ваше объяснение успеха романа-дилогии «Такая долгая жизнь», кажется мне упрощенным.Вы сказали:- Многие люди вашего поколения в персонажах увидели, «узнали» себя. Этого недостаточно для успеха? Использовали ли в этом романе, какие-то «свои» приемы, свои «заморочки», чтобы привлечь читателя к роману в 650-660 страниц?
       Действительно, роман такого объема читать ТРУДНО…Из чего « состоит» произведение? Азы литературные «говорят»:- ЗАВЯЗКА, КУЛЬМИНАЦИЯ.., РАЗВЯЗКА…Я решил сделать ДВА ко-
мпозиционных «узла». В первой книге- это случайное убийство молодого парня во время церковного праздника в деревне и отношение к этому событию основных героев романа…Второй «узел»-это 22 июня 1941 года…ВСЕ движется к этой трагической дате. Маша Тополькова едет в Берлин к молодому мужу, пресс-атташе нашего посольства В ночь на 22 поезд «Москва-Берлин» пересекает границу… Сам Юрий Васильевич Топольков в Берлине.. Его гестаповцы «снимают» с машины американского журналиста Брэндэнджа, когда они возвращались в воскресенье вечером из курортного городка Варнемюнде на Балтийском море и доставляют в Маобит- берлинскую тюрьму. Генерал-лейтенант Рябышев, командир 8-ого механизированного корпуса на границе, вопреки приказаниям из центра, 21 июня приводит корпус в боевое положение- танки выведены из боксов, рассредоточены в лесах и т д. Черчилль 22 июня вечером выступает в палате общин в Лондоне….
_ - Насколько эти факты, «лица»-документальны?...
- «Все здесь документально…
-… Большое внимание в романе вы отводите сорок первому году, когда наша армия несла огромные потери и вообще близка была к полному разгрому?...
- Это «устоявшаяся» точка зрения не совсем верна…Да, потери были огромными, но без сорок первого года не было бы и..СОРОК ПЯТОГО…Приведу только одно высказывание, так сказать,«стороннего» наблюдателя- генерала де Голля: « Я позволю себе высказать Вам свое восхищение непоколебимым сопротивлением русского народа. Бросив всю свою мощь против агрессора (Германии), СССР дал всем ныне угнетенным народам уверенность в своем освобождении. Я не сомневаюсь, что благодаря героизму советских армий победа увенчает усилия союзников и новые узы между русским и французскими народами, явятся кардинальным элементом в перестройке мира.»Это обращение к Сталину датировано 2 сентября 1941 года…
       -В вашем романе есть Гитлер, но нет Сталина…За этим что-то «кроется»?
       - Ничего особенного…Просто о Гитлере к 1972-74 году было многие известно, вышли воспоминания, книги. Но мне к тому же в 1969 году удалось встретиться и побеседовать со стенографисткой Гитлера Тройдель Юнге…Она умерла недавно…Но мы «отошли» от «литературной технологии» и «занялись» политикой…Вряд ли это интересно…
       -В 2007 году вышло в свет ваше «ИЗБРАННОЕ». Прошло 17 лет после последнего издания романа. Много ли «новшеств», сокращений, изменений появилось в книге?
       -Кое-что есть, но это только стилистические правки. Например, роман в прежнем издании заканчивался такими словами: «Сейчас приду и закажу Таганрог…(Один из персонажей в Берлине в наши дни)Что он скажет? Какое это имело значение? Скажет: «Мама, это- я..»И дальше такая фраза: «Ему нестерпимо захотелось услышать голос матери, голос Родины.»Последнюю фразу я убрал. С такими словами как «Родина» следует обращаться крайне «осторожно», чтобы не «девальвировать» их значение.
       -Кроме романа-дилогии «Такая долгая жизнь» у вас несколько сборников рассказов, повестей и вышли книги в серии «Военные приключения»-это книги о разведчиках…Есть ли какая-либо «разница», если так можно сказать, между «обыкновенной» прозой и детективом, приключенческой повестью?
       -Есть…Все сравнения хромают…Мое, разумеется тоже. «Обыкновенной» роман, повесть,
рассказ пишутся с «телеги»…То есть, вы как бы едете в «телеге» и описываете все, что «неспешно» "проплывает» перед вашими глазами…Приключенческая повесть, детектив-это уже вы как бы «мчитесь в авто» и вам не «разглядеть» всякие там «травинки на обочине»…, то есть сюжет должен развиваться стремительно…Это одно из отличий. Еще в детективе должна «присутствовать" некая тайна-«труп», так назовем. Сейчас, к сожалению, в детективах современных авторов одним «трупом» никто не ограничивается…Современный детектив-это «морг», где «куча» всяких «трупов»…И от этого «острота» восприятия уменьшается, а иногда и вовсе пропадает и тогда для «оживляжа» на киноленте идет «битье машин», «беспрерывная пальба» и всякие «дутые киноэффекты»…Но давайте, перенесем разговор о приключенческой литературе, детективе на «потом», если, конечно, будет у кого-то желание послушать…