Про печень и двуязычие

Юрий Сарсаков
Мне иногда интересно подумать о чем-нибудь умном. Ну вот, например, орел прилетал к скале и клевал у несчастного Прометея печень. Откуда древние греки могли знать, где у Прометея печень? Я вот про свою ничего не знаю. Хотя пьющий. И по эскулаповским понятиям должен, как минимум, знать, где она находится. В общем, кто-то из них врет: или древние греки, или эскулапы.

Другая умная тема – двуязычие. В смысле билингвизма.

Я почему-то ни разу не слышал по радио передачи про двуязычие. А ведь тема таки интересная. (Мне вот еще любопытно, если Россия провозгласила свою независимость от Одессы, что она с таким самозабвением празднует 12 июня, как теперь быть со словом "таки".) В общем, таки да – двуязычие не обсуждается.

Мне-то по барабану.

Но как быть с "финном", и "ныне диким тунгусом", и "другом степей калмыком"?

Знакомая моего сына – живущая в Буэнос-Айресе девочка – в свои шестнадцать знала 4 языка: испанский, португальский, французский и английский – то есть она могла на них говорить.

В Германии мы с женой чувствовали себя вполне комфортно, на тот момент совершенно еще не зная немецкого: обходились русским и английским.

В России же нерусские говорят, как минимум, на двух языках, а русские, как правило, на одном. Только ведь и его забывают. Про то, что дикторы не умеют склонять числительные, как-то и говорить неудобно. Есть, правда, люди, которые выручают. Вот Грызлов стих сочинил. Но ведь это капля в море.

Нам англичане, конечно, не указ. Но их чиновники в колониях очень даже добросовестно учили язык аборигенов. Ну, после Оксфордов и Кембриджей оно вроде как и не трудно.

А если так подумать, то ведь русский – он, с одной стороны, великий, а с другой – могучий. Стало быть – их два.

Вот и отлегло от сердца.

О чем бы еще таком умном подумать?

Придумаю – напишу.