К Богу на ты, к Васе Пупкину - на Вы

Эразм Конфуциевич Прутков-Спиноз
Забавно — в русском, немецком, французском и многих языках мы называем самого мелкого начальника или старшего по возрасту или просто незнакомого на «вы», «умножая» их. В английском и вовсе осталась только эта странная форма обращения к одному, как будто его «много». К Богу же мы обращаемся на «ты». Наверняка потому, что христианский бог «един», хоть и в трёх лицах, и это принципиально важно.

К Богу на «ты», к придурку-начальнику – на «вы»! Гы!