Обычаи востока - кидириш

Анвар Шукуров
Это слово на узбекском звучит как - Qidirish. Это разновидность слово "погостить". В переводе означает как - "поискать". То есть, человек ищет своих родных, близких, одноклассников армейских друзей и т.д. и т.п. Люди ищут друг-друга бескорыстно. Можно привести здесь анологию программы "Жди меня". Обязательное условие этого вида гостья, он приходит без предупреждения. Может он ищет человека, чтоб отплатить давний долг, или он теперь узнал своих родственников. В городах этому слову не очень придают значение, а в селениях оно сохранилось в первобытном варианте.
       Вот например:
       Дед Жалил, встречает поздно возвратившегося домой, старшего сына Хуррама:
 -Где ты быль?-спрашивает дед сына.
 -Быль в городе.
 -А Мейли ты видел (это младший сынь)?
 -Нет, не видел.
 -Значит в городе не быль (то есть не искал брата),- обиженно произносит дед Жалил.

       В холодную зиму Нурали звонит его сокурсник Шухрат:
 -Нурали, я приехал в Ташкент, выходи на улицу возле своей конторы, я сейчас туда подъеду.
       Нурали выходит в назначенное место. Друзья приветствуют друг-друга, обнимаются, спрашивают друг-друга о здоровье, делах, все у них нормально, а потом Шухрат говорит:
 -До свидание, я уже отъезжаю.
 -Как, так сразу?
 -Да, мне еще надо добираться до Самарканда, надо успеть до темноты, дорога ведь скользкая.
       Этим аргументом соглашается и Нурали,он провожает своего друга в дорогу.

       Двое молодых родственников, приехали к Нурали домой.Поели, посидели. Молодые ребята, просят помочь Нурали этим вопросом, другим вопросом, которых Нурали не может решать. И поэтому Нурали отказывает им в просьбах.
       В недоумении молодые (современные) ребята уходят. Потом Нурали поймет, что их просили повидать родственника, старейшины села. Но молодежь с каждым днем начинает забывать свои народные традиции...