Не поворачивайся спиной к гоблину. Глава 10

Александр Михельман
                Кентавры.


Всё совсем, как у людей-
Средь кентавров есть злодей,
Поручил король копытный
Обуздать бандита скрытно.
Приведёте, мол, в момент
Я отдам вам компонент.
Обмануть хотел, бесстыдник!
К счастью, был он подкопытник
Чтоб супруга не заржала,
Слово всё ж своё сдержал он.

Борис Готман.               

В земном царстве царила весна, но после пережитого поражения она не радовала нас. Поистине нет ничего прекрасней весны, когда воздух наполняется неизъяснимой прелестью.


Зелень листвы, особенно после однообразия проклятой пустыни, радовала усталые глаза, как отличный кусок мяса после долгой голодовки.


Я то и дело исчезал в кустах, и предсмертный писк очередной жертвы оглашал окрестности, возвещая  о моей очередной победе. Тикан как ребёнок радовалась каждому деревцу. (Кто знает, какие страдания пустота мёртвого мира причиняла лесному жителю?). Даже гремлины резвились, как детёныши.


КваКрылан растерял всю свою обычную напыщенность знатока, и гонялся за Элль, как пьяный сатир за лесной нимфой. Оркпайн щурился на яркое солнышко, с удовольствием подставляя солнцу старое тело.


Кстати, после пустынного мира, где ночи вообще почти не было, я более- менее привык к дневному свету, и мы перешли на привычные для моих товарищей дневные переходы, хотя в темноте я всё равно чувствовал себя куда лучше!


- Как хорошо-то! - воскликнула Тикан, опускаясь на колени перед очередным цветком и вдыхая его чудесный аромат, - я словно из могилы выбралась! Мы все словно возродились!


- Может, вместо того, чтобы возрождать мир ачетепеков, стоило бы переселить Ауронта в наш мир, если бы он захотел, конечно, - Оркпайн вздохнул, - ну да ладно, не будем о грустном!  Я знаю одного торговца всякими магическими штуками. Он, правда, жуткий пройдоха, и половина его средств не более чем подделка, но кое-что из того, что нам может понадобиться, у него может отыскаться. Если повезёт, мы сможем уменьшить свой долгий и опасный путь. Ещё далековато, но дело стоит свеч!


- Интересно, а чего это мы к нему сразу-то не обратились? – поинтересовался я.


- Так нам всё равно было по пути, отчего было не зайти в другие места? – старик пожал плечами, - мы всё-таки добыли пять компонентов, которых у торговца может и не быть. Не возвращаться же назад?!


- А так ли он нам нужен? Я знаю все компоненты, и где их искать, так зачем связываться с ненадёжным человеком? -  спросил несколько раздражённо КваКрылан.


- А кто сказал, что мой знакомец – человек? – Оркпайн фыркнул в бороду, - я стараюсь пореже иметь дело с обычными людьми, они слишком дикие, злые и слишком фанатичные, что ли. Их пугает всё, что они не понимают, и при общении с ними легче попасть на костёр либо получить камнем по голове, чем добиться чего-то.
Оркпайн тяжело дышал, словно пробежал много бьорсов без остановки.


- Я своими глазами видел, как человечество появилось. Дикие обезьяны в результате мутации стали превращаться в людей. Мы тогда возлагали на людей большие надежды! Старшие народы пытались развить юную расу, но из обезьяны может получиться только обезьяна! Цверги научили людей ковать сталь и добывать полезные ископаемые. Альвы научили растить сады, а маленькие эльфы рассказали, как растить овощи и полезные травы. Гоблины подсказали, как ковать оружие, а маги научили писать, читать, рассказали тайны вселенной и даже научили зачаткам магии! Сатиры даровали вино и виноград, высшие духи природы дали примитивные религии (как преддверие к высшей религии –единобожию). Каждый народ дал малую толику своих знаний. И какова благодарность? Люди истребляют всех волшебных созданий, которых могут. Сгоняют с традиционных мест обитания… Более того, они даже между собой постоянно грызутся. Ладно, хватит об этом.


***


Степь. Она чем-то похожа на пустыню, но поживей, что ли. Травка кое-какая, мелюзга всякая бегает.


- Учитель, простите, что беспокою, - Тикан приблизилась к Оркпайну, -
но что мы забыли здесь, ведь кроме диких кентавров, здесь никто не обитает!


- Ну, во-первых, степи населены самыми разнообразными созданиями, а что касается кентавров, то не такие уж они и дикие.


- Разбойники они, вот кто! - не унималась альвийка.


- Боюсь, что ты ошибаешься!  - Элль, как всегда, когда можно показать свои знания, вылезла вперёд со своими дурацкими лекциями:


- Некоторые кентавры действительно занимаются разбоем, но по большей части кентавры - кочевники. Они пасутся в степях вместе с лошадьми, с которыми время от времени скрещиваются. Живут обычно табунами-кланами. Во главе стоит Король, вместе с королевским табуном. Кроме того, кентавры величайшие бойцы в "конных" отрядах! Они будут поопаснее любого всадника, и в открытом поле практически непобедимы. Их можно одолеть, лишь заманив в болота, либо в лес! Они превосходные стрелки из лука и непревзойдённые копейщики. Хороши они и с мечом. Физиологическая особенность кентавров, - что делает их ещё опаснее, - это наличие двух комплектов всех органов: два сердца, два желудка, четыре лёгких и т.д., -  человеческих и лошадиных соответственно! То есть у кентавров живучесть вдвое больше, чем у прочих созданий. Кентаврины - самочки кентавров - крайне редко покидают степи, тогда как кентавры-самцы нередко уходят, нанимаясь к кому-то из фермеров. Они отличные работники, особенно в сельском хозяйстве. А так как эти самые кентавры должны откуда-то появляться, то люди и приписали им воровство женщин.


- Спасибо за разъяснения, мой милый гремлин, - колдун кивнул, - я частенько имел дело с кентаврами, и могу сказать, что они не лучше и не хуже любых других разумных созданий. Когда же я научу тебя, моя ученица, не судить о неизвестных тебе созданиях лишь по слухам и домыслам! Я думал, что ты должна была усвоить, что даже хищные - далеко не всегда зло, так же как создания, слывущие добрыми, далеко не всегда добро!


Тикан опустила голову. Её лицо слегка потемнело, что, видимо, означало, что альвийке стыдно.


- Я усвоила урок, учитель, - тихо произнесла девушка, - больше я не буду огульно обвинять, но я всегда говорю то, что думаю, а кентавры издавна слывут разбойниками.


- Гоблины тоже слывут разбойниками - даже не только слывут, но и являются таковыми, - однако ты общаешься с одним из них, и довольно давно! - вступил в разговор я.


Мы, наверно, ещё долго бы спорили, но вернулся КваКрылан, летавший на разведку, и сообщил, что впереди кто-то движется.


- Один. Возможно, всадник или кентавр, из-за пыли не видно, - доложил он, - скорость не очень большая, но через полчаса вполне можем столкнуться.


- Ну что, сворачиваем с дороги? - спросила альвийка, - лишние встречи нам ни к чему!


- Да нет, я хотел бы узнать, нет ли у этих путников информации относительно моего знакомца-торговца, - Оркпайн покачал головой.


– Может, тогда нам с Орком и гремлинами лучше укрыться? – предложила альвийка, -
скажем, за тем холмом, а то уж больно наша компания выглядит подозрительно! К тому же одинокий старик не вызовет ни желания ограбить, ни агрессии. Вы, учитель, пройдите чуть дальше, дабы множественные следы не выдали наше присутствие.


Все лишние следы мы замели и укрылись за холмом.


Оркпайн присел около дороги в ожидании едущего навстречу нам путника.


Путник не заставил себя долго ждать.


Я пригляделся. Путник определённо был кентавром, причём даже не кентавром, а скорее... кентавриной, причём запряжённой в небольшую повозку.
Оркпайн, прикрыв глаза рукой, присматривался к путнице. Неожиданно он вскочил и замахал нам рукой. Старый колдун поспешил навстречу кентаврине и приветствовал её.


Мы выбрались из укрытия и поспешили к Оркпайну.


Кентаврина была рыжей масти. Огненно-рыжие волосы развевались на ветру. Зелёные глаза, изящный носик, веснушки на лице. Рот бантиком. Кентаврина была одета (человеческая часть тела, конечно) в лиф защитного цвета. На руках были многочисленные браслеты, звенящие при движении. Серьги в ушах были из бронзы с изумрудами. За спиной колчан со стрелами и "монгольский" лук. На поясе - неизменные акинаки.


Оркпайн встретил нас широчайшей улыбкой.


- Нам бесконечно повезло! Так повезло, что и мечтать было нельзя! – старик хлопнул себя по бедру, - разрешите вам представить - это мой старый друг, Сус (лошадь). Она торговец магическими средствами.
 

Колдун представил нас всех Сус по очереди.


- Вам, ребятки, и вправду повезло, - кентаврина улыбнулась, -  я собиралась в очередную поездку, и если бы мы разминулись, то шансов в ближайшее время встретиться было бы немного!


- Ты не представляешь, как я тебе рад, Сус, – Оркпайн покачал головой, - мы проделали долгий путь, дабы повидать тебя!               


- Полагаю, не только из-за моих зелёных глаз? – кентаврина хихикнула.


- Ну, и из-за глаз, конечно, но, к сожалению, не только, - старик нахмурился, - у меня определённые проблемы, и только ты можешь помочь в решении части из них. Я надеюсь, что сможешь!


- Попробую помочь, конечно, но сейчас редкие травы стало так трудно достать, - Сус вздохнула притворно, - сборщики трав дерут втридорога.


- Я знаю, что говорить о делах сразу не очень-то вежливо, - Оркпайн вздохнул, - но боюсь, что у меня нет иного выхода - мне необходимы кое-какие травки, - из тех, что у других точно не достать, ни за какие деньги!               


- Господи, во что же ты в очередной раз вляпался? Хотя, за ваши денежки всё, что есть у меня, может стать вашим, - отвечала Сус, - я всегда рада пообщаться, но и против хорошей сделки ничего не имею!
Старый колдун начал перечислять компоненты.


- Стоп-стоп-стоп, не так быстро! Ну и запросики у тебя, – кентаврина подняла руки вверх, -  о половине этих средств я и не слыхивала, хотя мне казалось, что я знаю почти всё, что растёт. Впрочем, кое-что у меня есть, например жёлтый олеандр и ксапьера вдитела; есть и полынь грозата крихела.


- Это замечательно, но я обратился к тебе главным образом из-за кентаврового кустового сьеполя, - пояснил колдун, - насколько я знаю, он растёт лишь в краю кентавров.


- Ты обезумел что ли, старик, - ужаснулась Сус, - это же королевский цветок! Только король кентавров может разрешить продать это растение, но я, честно говоря, никогда не слышала, чтобы кому-либо дали такое разрешение. Это растение нарисовано на гербе короля!


- А если контрабандой? – переспросил старик.


- Смертная казнь на месте, либо - ввиду неких особых заслуг, чего у меня, естественно, нет - вечное изгнание, - пояснила кентаврина, - я могла бы за определённую сумму устроить вам аудиенцию (у кентавров очень свободное общество, и любой может обратиться к королю с просьбой), но я бы на вашем месте особых надежд не питала бы. Король Аиль (баран) недаром носит такое имя. Он упрям необыкновенно, особенно, если дело касается древних обычаев. А неприкосновенность королевского цветка - один из древнейших обычаев. Только величайший подвиг может быть вознаграждён кентавровым кустовым сьеполем.


-  А что у кентавров считается подвигом? - спросила Тикан, - я готова на всё. Тем более что терять мне практически нечего...


- Не спеши, отважная дева, запросы нашего Аиля могут оказаться тебе не по зубам,


- Сус нахмурилась, - тем более что запросит он что-нибудь нереальное, а с фантазией у него всё в порядке. А что сам не надумает, то наверняка советники подскажут!