Сундук Хексы

Зарина Таксанова
Сидит Хекса (ведьма) на пеньке у дороги рядом с лесом и носом водит туда-сюда: принюхивается, кто идет. Сама она подслеповата – плохо видит, а вот нос ее все учует, не зря же он у нее большой и длинный. Возле нее – большой деревянный сундук, обитый железом, инкрустированный слоновьей костью. Весь такой красочный, яркий, тяжелый, забит, наверное, золотом, серебром, сапфирами и алмазами. Никто не знает, зачем Хекса с сундуком сидит тут. Значит, есть какая-то причина.

В этот момент по дороге идет крестьянин Бауэр. В простеньком одеянии, старых сапогах, соломенная шляпа на голове, а в руках – котомка. Идет и тихо себе под нос мурлычет песню.
- Привет, герр Бауэр, – говорит ему Хекса. – Куда путь держишь?
- Здравствуйте, фрау Хекса, – вежливо отвечает тот, снимая шляпу. – Иду домой, с поля. Денек сегодня был отличный, много клевера накосил, на зиму запасы готовлю – коровам будет что есть в холодные месяцы. Теперь иду отдыхать.
- Слушай, а это не твой сундук? – хитро спрашивает его Хекса и клюкой стучит по земле.
Бауэр удивляется:
- Какой сундук?

- Да вот этот, – Хекса указывает на стоящий возле нее сундук. – Твой, небось, забыл, когда утром на поле шел. А я увидела и сторожить осталась. Чтобы человек недобрый его не взял, не утащил. Ведь сундук-то нужен хозяину.
Не клюнул на хитрость крестьянин и замахал руками:
- Да что ты, Хекса! У меня отродясь сундуков не было. А этот – дорогой видать, из хорошего дерева сделан, железными углами обит, тяжелый. Наверное, сборщика налогов или купца какого-то. Не мой.

Хекса не отстает и продолжает:
- Так возьми его себе, сгодится для хозяйства. И я домой пойду, чего зря сидеть?
Однако честный крестьянин не попался, говорит он, качая головой:
- Спасибо, фрау Хекса. Да только ни к чему мне чужое добро. Не заработал я такого сундука. Может, настоящий хозяин плачет и мается, свое богатство ищет. Уж лучше пускай сундук его ждет.

Бауэр надевает шляпу, прощается и уходит в сторону своего дома. Улыбается ему вслед Хекса, машет рукой. И продолжает сидеть, ждать нового прохожего. А тот не заставляет себя долго ждать. Уже вскоре появляется солдат Флихте. Идет бравым строевым шагом в начищенных сапогах, на нем – выглаженный мундир, вся грудь в орденах, на левом боку висит сабля, на правом – барабан, а за спиной – ружье. Идет и поет походную песню: «Ать, два, левой!..»

- Здорово, служивый, – говорит ему Хекса. – На войну ли собрался?
- Нет, Хекса, – отвечает Флихте. – С войны вернулся, с победой. Иду к родным. Давно не видел их, соскучился!
- Ох, служивый, много воевал, значит, твой сундучок-то, – и тут старуха показывает на сундук. – Наверное, добра там – ой-ой-ой как много!
Удивленный солдат достает трубку, забивает ее табаком, прикуривает и задумчиво смотрит на сундук. А потом говорит:
- Я воевал за родину, а не за богатства. Не положено мне иметь такие сундуки. Может, это генерал наш потерял, так пускай он и забирает.

- А что генералу-то до этого сундука, – продолжает хитрить Хекса. – У него таких много, а вот ты совсем без денег. Забирай его себе – дома все пригодится.
- Э-э-э, нет, – отказывается солдат. – Я привык заслуживать награды, а не присваивать чужое имущество. Я же защитник, а не разбойник. От чужого добра добро не ищут. А подарки детишкам и жене я несу в своем ранце. Этого им достаточно!
Флюхте прощается и продолжает путь. Хекса желает ему удачи и продолжает ждать. Тут раздается звон бубенцов – это медленно идет по дороге верблюд, а на нем сидит мудрец Клюгер. Весь в халате из звезд, на голове – колпак, на носу – очки, ноги обуты в тапочки с загнутым носиком, как и принято на Востоке. В руках он держит подзорную трубу и компас. В мешках, что висят по бокам верблюда, лежат книги и рукописи. Видно сразу, что человек путешествует давно и увлечен этим.

- Приветствую тебя, мудрец, собрат по ремеслу, – кричит ему Хекса. Конечно, Клюгер из тех, кто познает природу через опыты, эксперименты, наблюдения и вычисления. Они выплавляют из свинца золото, выращивают из бобовых семечек аллигаторов, ловят звезды, чтобы ими зажигать маяки – освещать путь морякам, а также управляют погодой, гоняя по небу облака и радугу.
- Здравствуй, Хекса, – мудрец снимает колпак и склоняет голову. Конечно, мудрецы и ведьмы по-своему используют свое мастерство и искусство для познания таинств природы: первые через науку, а вторые – через колдовство, однако это не мешает им с почтением относиться друг к другу. – Как дела?
- Спасибо, Клюгер, хорошо. Вот сижу и отдыхаю. Сундук сторожу... Кстати, а он не твой?
Мудрец озадачено смотрит на сундук. Потом слазит с верблюда, подходит к нему и задумчиво теребит белоснежную бороду.

- Занятный сундук. Много тайн хранит он, наверное.
- Так возьми его, открой, и все тайны станут тебе известны, – Хекса клюкой стучит по крышке сундука. – Смотри, как звучит он – видно, что забит доверху.
Да только мудрец оказался не тем, кто присваивает чужое.
- Спасибо, Хекса, да только я привык сам искать дорогу к тайнам, раскрывать их своими догадками и гипотезами. Зачем мне готовые ответы, если они не требуют от меня никаких мысленных затрат и усилий? Тогда к чему мои поиски, потраченные годы и написанные книги? Мне важен не только результат, но и сам процесс.
- А что ты ищешь?
- Как и все мои коллеги – философский камень! – отвечает Клюгер.
- А вдруг этот камень тут – внутри сундука? Открой – и узнаешь, – продолжает склонять его к мысли присвоить сундук Хекса. – Это же ничего не стоит тебе.

Но мудрец не соглашается:
- Если я открою, то признаю факт того, что стал хозяином. А ведь это неправда. Нельзя искать во лжи истину. Тот, кому принадлежит этот сундук, вправе открывать и закрывать его. И если там философский камень, то он принадлежит ему, а не мне. Поэтому я пойду дальше, искать свой камень. Прощай, Хекса!
Мудрец садится на верблюда, который медленно уводит его дальше – на Запад. Хекса качает головой, но говорит вслед только добрые слова. И продолжает ждать.
И в этот момент раздается цоканье копыт. На дороге появляется роскошно снаряженная карета, внутри которой сидит король Гайциг. Увидев Хексу, а рядом с нею сундук, он приказывает слугам остановиться и, высунувшись из окна, спрашивает:
- Ты что тут делаешь, старая ведьма?

- Сундук сторожу... Вот шла, шла, вижу на дороге сундук и думаю, может, упал он с какой-то повозки...
- Конечно, упал, причем с моей! – кричит король. – Не видишь, какой дорогой сундук, какая искусная резьба на нем? Для царствующих особ он изготавливается восточными мастерами. Вот и я купил его в заморских странах, вез из-за трех морей, тридевятого царства, а он упал с кареты именно здесь...
Хекса коварно улыбается и переспрашивает:
- А он точно твой?
- Ты еще спорить со мной будешь! – негодует Гайциг, брызгая слюной. – Королю нельзя не верить, я говорю только правду. Это мой сундук – и никаких пререканий. А если кто-то на него другой имеет претензии, то познакомится с моим палачом!

- Нет, нет, никто не претендует на сундук, – ухмыляется Хекса. – Бери его себе, раз он твой по праву.
Король, поднимая голову, кричит слугам:
- Эй вы, бездельники, быстро положите сундук в карету. Там мое золото и драгоценности! Если хоть одна штучка выпадет оттуда – не сносить вам головы.
Слуги спрыгивают с кареты, а потом с трудом поднимают сундук и ставят на крышу, привязывают веревками, чтобы не упал по дороге.
- А за то, что сторожила мой сундук, вот тебе золотой, – говорит Гайциг, ковыряясь в мешочке с деньгами. Он достает монету, смотрит на нее – жалко отдавать золото. – Нет, золотой сейчас у меня нет, вот серебряная найдется... – он достает серебряную, и снова его скупость одолевает. – Э-э-э, извини, серебра не нашлось... – и тут он находит старую медную монетку и с сожалением бросает Хексе. – Вот, это тебе, не забудь мне сказать «спасибо».

- Спасибо, Ваше величество, – говорит Хекса, поднимая с дороги монетку. Она смотрит вслед карете и шепчет какие-то заклинания.
Вскоре Гайциг приезжает во дворец. Там он приказывает принести сундук в тронный зал. Когда его вносят, король запирает двери, чтобы никто не подсмотрел, а что там внутри. Потом достает связку ключей и начинает подыскивать подходящий. Однако – о, чудо! – первый же отпирает замок. Крышка открывается и... из сундука выпрыгивают три страшных тролля.

- Я – злость! – кричит первый тролль.
- Я – коварство! – говорит второй.
- А я – подлость! – заявляет третий.
- Эй, эй, что вы тут делаете? – изумленно кричит Гайциг. – Где мое золото? Где драгоценности? Где алмазы?
- А кто сказал, что они там были? – хихикают тролли, разглядывая все вокруг.
- Э-э, ступайте в сундук обратно! – приказывает им король, стуча по полу ногой. – Марш! Нечего вам тут делать!

- Ты нам не приказывай, мы тебе не слуги, – нагло заявляют тролли. – Ты признал сундук своим, даже заплатил за него. Никуда мы от тебя теперь не уйдем. Наоборот, все у тебя отнимем! Потому что все твое – теперь и наше!
И они стали быстро бегать по дворцу и собирать драгоценности и деньги из казны. Стража и слуги не успевали даже разглядеть, кто это мимо них носится и скрывается затем в тронном зале. Через несколько секунд вся казна была обобрана до последнего гроша, тролли даже изумруды и рубины со шпилей башен сняли. Удивительно, как все поместилось в их сундуке.
- Это мое! – кричит Гайциг, не веря своим глазам. – Вы – воры! Караул! Меня грабят! Хотят оставить нищим!

И тут тролли ему говорят:
- Не кричи, никто тебе не поможет... Видно, что ты такой же, как и мы. Хочешь быть всегда с этим золотом и драгоценными камнями?
Король, кипя от негодования, говорит:
- Конечно, хочу!
- Тогда ты – наш четвертый тролль, и имя тебе – жадность!

Вспышка – и Гайциг превратился в такого же тролля, как и трое других. Он ничего не успел осознать, как те подхватили его и затащили в сундук. Крышка захлопнулась, сундук растворился в воздухе.
Когда слуги взломали двери и вбежали в зал, то там ничего не было.
Так что если вы увидите чужую вещь, не берите ее. А вдруг там вас ждут злость, коварство, подлость и жадность? Помните сказку про сундук Хексы.
(6.04.2008)