Как мы вспоминали писателя Короленко

Элеонора Шпигель
«Если мы будем продолжать поддерживать движение рабов с Востока, рай у нас никогда не кончится».

Американский писатель
– Джеймс Миченер, «Техас»


Мне никогда не бывает скучно, неважно, где я нахожусь. Сейчас еду в автобусе. Раз поговорить не с кем, я начинаю что-нибудь вспоминать или просто думать.
- «Человек есть то, что он ест» - стараюсь вспомнить, кто это сказал.
- А-а, Людвиг Фейербах, вот кто! - выплыло из памяти.
- А это кто: «Человек есть то, что он думает»? Не помню. Наверно, все так говорят.

И ещё люблю на людей смотреть: посмотрю – подумаю – повспоминаю – опять посмотрю.

Сейчас взглянула на водителя автобуса: нам, пассажирам местных рейсов, он хорошо примелькался – белый мужчина, средних лет, всегда в хорошем настроении, пассажиров встречает улыбкой и приветливым словом.

На очередной остановке в автобус входит громадный Африкан-Американ пассажир и протягивает водителю деньги за билет.
Тот принимает и с улыбкой говорит ему:
- Как дела? Хорошая погода,не правда ли...
- Заткнись! – ответил ему пассажир и прошёл в салон.

Мне стало как-то не по себе и я стараюсь скорее отвлечься: что-нибудь вспомнить.

И как назло в голову лезет такое воспоминание.
Когда мы зммигрировали из Союза, то некоторое время жили в Италии в ожидании визы в Америку.
И мне вспоминается, как однажды моя соседка по квартире, одесситка со своей тринадцати-летней дочкой возвращаются с громадными сумками, полными разных вещей.
Я спрашиваю:
- Куда ходили?
- Скуповываться, - ответила девочка радостным голосом и добавила, - а когда приедем в Америку, негры будут у нас слугами.

На этом мои воспоминания оборвались – на остановке вошла женщина, прошла в салон и села рядом со мной на свободное место.

На мою соседку нельзя не обратить внимания – внешность у неё очень яркая: волосы светлые, лицо приятное, ресницы пушистые, и уж очень она похожа на русскую. Я взглянула на неё несколько раз, а потом не выдержала и спросила:
- Вы говорите по-русски?
- Да, - ответила она и приветливо улыбнулась.
- Откуда Вы? – спросили мы друг друга одновременно.

Засмеялись обе и стали распутываться: она с Украины, зовут Галина, я из Москвы – землячки, в общем.
- Давно Вы здесь? - опять в один голос спросили друг друга.

Снова засмеялись и начали рассказывать друг другу не спеша: когда, где и сколько времени.
«Не спеша» женщины разговаривают почти что со скоростью света, так что моя новая знакомая быстренько рассказала мне, что она «нелегалка», живёт здесь уже шесть лет, приехала по туристической визе и осталась. По образованию - врач. Права на работу не имеет. Короче, на «заработках».
Где работает? – Где же ещё? Квартиры убирает... И что сейчас она очень расстроена, только что была в банке: у неё там большая неприятность...
Ой, а сейчас уже её остановка, она едет в торговый центр за покупками.
А мне очень хотелось узнать, какая у неё там неприятность – что же, так и оставлять на полдороге своё неудовлетворённое любопытство.
Я говорю ей:
- Я с Вами тоже сойду. Поболтаем спокойно, посидим на скамеечке.
Вышли вместе из автобуса. Сели на лавочку по большим деревом, наговорились от души.
А неприятность у неё оказалась вот какая: все деньги, которые она тут зарабатывает,своей семье домой отправляет. У неё там двое детей и муж остались. Сын уже грузовик купил, перевозкой продуктов занимается. Она здесь «ишачит», как она выразилась, как проклятая, ни дня, ни ночи не видит, на всём экономит: в одной комнате шесть человек живут – две девушки из Польши, остальные с Украины. Она сама тоже польский знает.
- А английский? – спрашиваю я.
- Ни в зуб, - отвечает моя симпатичная докторша.
- А вообще нравится Вам здесь? – спросила я её.
- Знаете, на этот счёт я вспоминаю писателя Короленко.- отвечает она, - недавно перечитывала его произведение «Без языка». После всех мытарств героя в поисках переводчика, ему задают традиционный вопрос: «Хау ду ю лайк зис кантри, сэр?»
- Он хочет знать, как вам понравилась Америка? – повторил переводчик.
Усталый герой махнул рукой: «А! Чтоб ей провалится» - ответил он искренне.
 
- Это произведение Короленко написал больше ста лет тому назад, а мы всё продолжаем ездить в Америку на заработки, - сказала моя землячка с глубокой грустью.

А её неприятность в банке была вот какая: скопила она шесть тысяч долларов для очередной отправки домой. А тут как раз земляк из их города едет домой. И это очень удобно передать с ним деньги, чтобы не платить за почтовый перевод. Но он живёт в Нью Йорке, а ей туда добираться три часа и обратно - столько же, так что она потеряет целый рабочий день. Поэтому они решили перечислить эти деньги через банк с её счёта на банковский счёт её земляка. Прошла неделя – он денег не получил. Надо идти в банк разбираться.

Взяла она с собой своего приятеля и отправилась в банк. Без приятеля нельзя, у неё с ним счёт общий. Она «нелегалка», он помог ей таким образом счёт в банке открыть.

В банке проверили всё, получение денег подтвердили, но, к сожалению, обнаружили также и ошибку: деньги были зачислены на чужой счёт.
Что же теперь делать?
В банке предложили: ждать.
Сколько?
Не очень долго – шесть месяцев.
Шесть месяцев!!
Да, если за это время деньги не востребует кто-нибудь другой.
Ужас!
Ведь она же «нелегалка», с ней может случиться всё, что угодно: ей могут предложить покинуть страну немедленно и никогда больше не разрешить въехать обратно.
Конечно, моя докторша была очень огорчена, но высказывать недовольство или жаловаться не решилась,она ведь «нелегалка» и неизвестно чем это могло обернуться – она не имеет права работать. Все, что она могла сделать в данной ситуации – это заплакать, да и то после того, как вышла из банка.

Я выслушала её и воскликнула:
- Шесть месяцев! Что-то тут не так.
Потом подумала и сказала:
- Этого не может быть!

Сказала так уверенно, как будто сама всю жизнь в банке проработала и все беззакония знаю.

Ну, а что толку-то ужасаться да возмущаться – это не поможет.

Подумала я немного подумала, а потом говорю своей докторше:
- Знаете что, а давайте-ка я с Вами в банк пойду – помогу Вам с английским разобраться.
- Ой, ну что Вы, - засмущалась докторша, - мне неудобно Вас беспокоить, Только познакомились – и нате.
- Это ничего, - говорю я, мне самой интересно разобраться, почему они Вас так долго собираются мурыжить. Какой у Вас банк?
Банк у неё оказался тот же самый, что и у меня.

Вот и хорошо. Обменялись мы телефонами, решили созвониться и разошлись в разные стороны.

На следующий день пошла я в свой банк, получить консультацию и узнать, с чего мне надо начинать действовать.

Работники в банке вежливые, только подойдёшь к прилавочку, сразу спрашивают, чем могут помочь.

Да, - отвечаю я, - это как раз то, что мне нужно: помогите, пожалуйста, мне написать жалобу и покажите отдел, куда её нужно отдать.
- Хорошо, - говорит работник банка, - и приглашает меня в кабинет так приветливо, как будто я ему ценный подарок принесла.

В его кабинете мы удобно расселись на мягких сидениях и начали беседовать.

В своём объяснении я делаю особое ударение на то, что моя приятельница не знает английский язык, поэтому я, как её представитель, должна быть очень внимательна и ответственна, так что очень прошу его объяснить мне всё чётко и ясно. Он выслушал меня очень терпеливо и с большим интересом (видно не больно-то охота иметь жалобу!), потом вызвал к себе двух сотрудниц, вышел с ними в коридорчик и начал с ними шушукаться.
Возвратился через некоторое время, поблагодарил меня за терпение и попросил подождать ещё немного, пока его сотрудницы поговорят с кем-то по телефону.

Жду. Теперь жалоба никуда не убежит.

Вернулись сотрудницы и объявили мне без подробных объяснений, что деньги моей докторше будут возвращены немедленно, как только мы придём в банк завтра в удобное для нас время.

Вечером позвонила я своей новой знакомой доктору Галине, рассказала, как обстоят дела.

Она говорит:
- Ушам своим не могу поверить, пока деньги в руках не буду держать.

На следующий день встретила в банке свою докторшу с её кавалером. Довольно необычная пара: он лет на десять старше её и ростом на голову ниже – зато русский.

Получила Галина свои деньги, выскочила из банка пунцовая от радости, обняла меня, поцеловала и приглашает в ресторан пообедать.

- Нет, ребята, - говорю я им, - спасибо за приглашение, но в ресторан я не пойду: у меня спина болит. Я пошла домой.
- А как же нам отблагодарить Вас? – спрашивают они.
- Ну, будем друзьями! Земляки - разве этого мало?! - сказала я.

На том и порешили.

Я перешла улицу, ещё раз оглянулась н помахала рукой своим землякам. И так у меня защемило сердце от жалости видеть рядом со старым низеньким кавалером эту милую докторшу, которая работает здесь уборщицей. А на её родине нехватка врачей и слишком большие доходы у олигархов.