Овцы и пастухи

Гено Кснели
Белыми облаками прилепились овечьи отары на тёмнозелёных склонах гор.
Животные, неторопливо передвигаясь в предкушении свободного и обильного корма, выщипывают нежную, сочную траву у ног своих собратьев. Чобаны, наигрывая на свирели задумчивую песню, сидят поодаль в окружении крупных кавказских и среднеазиатских овчарок, незаменимых помощников в их овечьем деле.
Мир наполнен всеобщим благоденствием и спокойствием. Граница сплошной травы довольно далеко от каменных осыпей, разделяющих отары, и пастухи в полудрёме наблюдают за передвижением овец, дабы не просмотреть выход своих подопечных к ним, где они могут перемешаться с соседними животными.
Попробуй овца перейти из одной отары в другую! - пастух сразу натравит собак, чтобы пресечь такое самовольство. На шум отзовутся пастухи и собаки этой, другой, отары и разнесётся по ущельям и по равнинам нарастающая, слившаяся в один гул, грызня псов и их хозяев.
Долго продлится разбирательство между пастухами, где какая овца и чья она; достанется верным псам за чрезмерное усердие в отстаивании прав своих патронов, но, наконец, овцы будут заперты по кошарам, а их хозяева соберутся за общим столом, чтобы поделиться впечатлениями от прошедшего дня за бутылкой рахи (самогонки), дружно подначивая друг друга за последний инцидент.
Летняя ночь на короткое время заполнит темнотой округи. Всё уснёт до раннего утра, чтобы на следующий день под тем же солнцем, на тех же травах повториться в точности так же...