Роман с городом. Гл. 6. А напоследок я скажу...

Ольга Кэмпбелл
Глава 6.

I beg your pardon; I never promised you a rose garden!
Along the sunshine there’s gotta be a little rain sometime…
So smile for a while and let’s be jolly,
Love shouldn’t be so melancholy,
Come along share the good times while we can…

Из песни Линн Андерсон
Lyrics & Music: Joe South

Здесь я хотела бы рассказать о тех возможностях, которые предоставляет Канада, и в частности Торонто, людям любознательным, стремящимся испытать что-то новое, расширить рамки собственного горизонта. Я знаю, что многие из тех, кто приехал в эту страну с большими амбициями, были сильно разочарованы, если не сказать больше, столкнувшись с суровой действительностью. Мне довелось слышать тирады, произнесенные с такой яростью и наполненные такой ненавистью к Канаде, что становилось странно, отчего же эти люди не попытаются найти для себя какое-то другое место обитания. Я понимаю, что не все так просто в этой жизни, но как можно жить в стране, в городе, которые не вызывают ничего кроме отвращения, спрашиваю я себя. Это то же самое, что жить с ненавистным тебе человеком и видеть, и слышать каждый день его/ее, переполняясь ожесточением, злобой, презрением, … Многие, впрочем, так и живут.

Я не собираюсь рисовать картину всеобщего благолепия. Его, конечно, и нет здесь. Идеал, как известно, недостижим. Еще и в силу того, что мы в своих собственных мечтаниях способны много чего навоображать, не обладая реальной возможностью, либо силой воли, либо способностями претворить эти мечты во что-то предметное. Не у всех же есть таланты Генри Пеллатта или Джеймса Уортса. Но ведь никто и не обещал, что нас ждут райские кущи, молочные реки и кисельные берега - и не только в Канаде, а вообще – в этой жизни. Поэтому попытаемся если уж не приспособить под себя эту действительность (браво тем, у кого это получается), то приспособиться (а отнюдь не «прогнуться») к ней.

Хочу остановиться в очередной раз (и на том закончить свой затянувшийся рассказ), на опыте узнавания этого удивительного города и отметить, что опыт этот иногда не стоил мне – в буквальном смысле, финансовом – ни копейки, вернее, ни цента. Итак, что же мне удалось посетить и увидеть в Торонто бесплатно. Помните, как в том старом анекдоте: «Халява, сэр!».

Одно из самых интересных мест в городе – The Bata Shoe Museum – музей, созданный членами знаменитого семейства Бата. Семейство это прославилось на весь мир обувью собственного производства. Идея создания музея, конечно, принадлежит женщине. Соня Бата родилась в Швейцарии и занималась изучением архитектуры до своего замужества. Как женщина с отменным вкусом, с любовью ко всему красивому и страстью к элегантным туфлям, которую многие из нас - наряду с Имельдой Маркос и Кэрри Брэдшоу - разделяют, сумела удачно совместить свои привязанности с бизнесом мужа. Томас Бата был продолжателем дела отца - сапожника в девятом поколении из Чехословакии. К моменту, когда эти двое встретились, Томас уже обосновался в Канаде, но часто наезжал в Европу с визитами. На Соню, девушку утонченную и образованную, этот «капиталист с совестью», как охарактеризовала она своего будущего на тот момент мужа, произвел сильное впечатление. Объединив таланты, Соня и Томас создали настоящую обувную империю. Личная коллекция обуви Сони настолько разрослась, что она решила организовать специальный музей, в котором воплотились бы два ее страстных увлечения – туфли и архитектура.

Если посмотреть на здание музея, расположенное на углу улиц Блор и Сент-Джордж, можно увидеть, что оно похоже на открывающуюся обувную коробку. То, что находится внутри – невозможно, да и не нужно описывать. Это надо увидеть. Скажу только, что коллекция включает более 10 тысяч пар всевозможных видов обуви, охватывает период в четыре с половиной века, и хранит множество историй - полных тщеславия, необыкновенной практичности, элегантной изощренности, а иногда и некоторого безумия, с которыми создавались иные из экспонатов.

О том, что можно увидеть – и опять же, не потратив ни цента - в Distillery District, я описала в предыдущей главе. О том, как расширить круг общения и узнать много для себя нового в таких организациях, как «Комьюнити-центры», можно написать средней толщины брошюру. Здесь же отмечу лишь одно обстоятельство. После двухмесячного курса, в течение которого меня и других новичков в Канаде бесплатно обучали навыкам адаптации к жизни в новой стране, а также посвятили в некоторые премудрости деятельности социальных работников, нам устроили «выпускной вечер». Я была приятно удивлена, как и все остальные «курсанты», когда обнаружила в конверте, вложенном в небольшой подарок, чек на 100 долларов.

А вот самый последний случай – last but not least, как говорится - из тех мероприятий, что остались в памяти. Не только содержание этого мероприятия (по началу не вызывавшее у меня особого воодушевления), но и то, как реагировала на него присутствовавшая публика, и то, какая это была публика – все это оказалось весьма любопытным.

Все началось с газетного объявления, попавшего на глаза моему мужу. Он, как давний поклонник Фиделя Кастро и в целом Кубы, чрезвычайно вдохновился, прочитав о том, что в «Королевском музее Онтарио» проводится бесплатная лекция на тему: «Куба – Миф и Реальность: революции 47 лет». Как давно выяснилось, у нас с ним очень разное отношение к этой стране. У меня, как у бывшего обитателя «оплота нерушимого» с ярко выраженной неприязнью ко всему социалистическому - одно, у него – с его романтическим взглядом на историю Кубы и опытом ее неоднократного посещения в качестве туриста – совершенно другое. Так что, последовавшее предложение - послушать лекцию - не нашло поначалу в моей душе горячего отклика. Но лекция эта была организована «Институтом современной культуры» при Royal Ontario Museum, где я до сих пор не бывала, поэтому я согласилась провести пятничный вечер не среди музыки, танцев и песен, а в сугубо академической атмосфере. И нисколько не пожалела об этом.

Лекция оказалась чрезвычайно занимательной, лекторы – блестящими ораторами. Среди них были: тележурналист, работающий в Майами для канала АВС, женщина-профессор из американского университета - уроженка Кубы, авторы книг об «острове свободы» и политологи. Не менее интересной была и публика. Прежде всего меня удивило количество людей, пришедших послушать лекцию. Довольно вместительный зал был забит до отказа. Контингент слушателей был весьма разнообразен: ученого вида леди и джентльмены, дамы и господа, явно представляющие middle-class, и молодежь студенческого вида. Мне очень понравилась реакция зала на выступления лекторов. Слово «лекция», мне кажется, не совсем и подходит к этому мероприятию, настолько непринужденной была обстановка и так живо реагировал зал на шутки и остроумные замечания выступавших. В иные минуты мне казалось, что происходит нечто среднее между «Клубом знатоков» и КВНом. Я с удивлением для себя узнала много нового о Кубе, и страна эта открылась мне с несколько неожиданной стороны. Мне даже захотелось съездить на остров и посмотреть, что там будет, когда «Команданте» уйдет в вечность.

А теперь – несколько «философическое» (в отличие от традиционно лирического) отступление. В былые времена нас – бывших советских граждан - считали самой читающей в мире нацией и, наверное, по праву. Мы гордились своей духовностью и образованностью. Я нисколько не ностальгирую по ушедшему прошлому, прекрасно сознавая, что «какие времена, такие и нравы», и понимаю закономерность происходящего. То, что происходит с НАШЕЙ культурой – это объяснимо. Но я не об этом сейчас. Я о том, что в своем высокомерии и нежелании принять и признать другие культуры многие из нас выглядят, по меньшей мере, смешно.

Вот читаю я высказывания некоего «критика», не сумевшего ужиться на американском континенте в силу неведомых нам причин. Он трубит на весь мир, а вернее - на тот мир, который говорит по-русски - что все те, кто живет за океаном – «маугли», и нет никакой возможности интеллигентному человеку (которым он, разумеется, считает себя), с этими тупыми детьми джунглей общаться. Мне этого критика становится жалко, потому как несет от его слов откровенным невежеством. Ведь для того, чтобы общаться, надо как минимум хорошо знать язык, а не две-три расхожие фразы. Как максимум – самому быть занимательным рассказчиком, умеющим высказывать свежие мысли и генерировать к себе интерес. А также понимать особенности склада ума своего собеседника, у которого иной исторический и социальный опыт. Это если ты хочешь, конечно, чтобы ум тот реагировал на тебя адекватно. Если же тебе наплевать на его реакцию, тогда не стоит и огород городить. Вот отсюда и растет наша ксенофобия и нетерпимость ко всем тем, кто отличается от нас.

Данные размышления, вызванные моим собственным изумлением канадской публикой, пришедшей всего лишь послушать интересную ей лекцию – притом, что я достаточно уже хорошо знаю эту публику – не случайны. Очень хочется всегда считать себя лучшим и думать, что это те, другие до нас не доросли. Что это мы – особенные, не понятые и не оцененные по достоинству. Но ведь чтобы достичь понимания, требуется приложить усилия – тому, кто хочет быть понятым. И особые усилия тому, кто хочет быть любим. Это я о том, что хочу быть любимой - городом, в котором живу.

И в заключение могу сказать, что я продолжаю учиться – в школе жизни, и буду стараться, чтобы мой роман с городом имел продолжение – не только и не столько в виде новых текстов, сколько в виде новых открытий, знакомств, встреч и откровений.