Сказка. Новая. Для одной девочки. Часть первая. Глава 20

Карен Арутюнянц Вторая Попытка
"...А ещё, мой бесценный друг, мне приснился корабль, на котором я плыву в неизвестную страну моей мечты.
Много фантастических островов и сказочных портов, богатые базары и нищие поселения, пещеры с кладами и неуловимые синие птицы, фонтаны до небес и колодцы до огненных глубин, восторг и разочарование, любовь и страх, пустыни и сотни чудес света - всё это осталось за кормой.
Но неизведанная страна моей мечты никак не появлялась на горизонте, и команда стала было роптать и требовать от меня бОльшего вознаграждения, как однажды на рассвете вперёд смотрящий разбудил нас радостными криками:
- Вижу! Вижу! Это она! Страна мечты нашего господина!..
Как этот малообразованный человек сумел разглядеть в узкой полоске земли именно мою страну, осталось загадкой, но факт остаётся фактом. Через несколько часов мы ступили на берег.
Скалы возвышались над нами. Никакой растительности. Только жалкая травка пробивалась сквозь расщелины к свету, да кое-где прямо из камня сочилась влага.
Снизу скалы казались неприступными, но нам всё-таки удалось вскарабкаться на одну из них, достаточно высокую, чтобы убедиться - остров мой необитаем, если не считать нескольких белых воронов, дремавших под негостеприимным тусклым солнцем.
Постояв так со своими спутниками минут пять, мы как можно быстрее спустились вниз, отплыли от берега и больше никогда не возвращались в эти печальные места...
Вот такой сон привиделся мне позапрошлой ночью.
На этом я заканчиваю своё послание, ибо оно затянулось.
Передавай привет матушке.
Надеюсь, что в недалёком будущем нам удастся пожать другу другу руки и отведать твоего изысканного кагора с шилаплавом.

Вечно твой,
Синдабул, друг".

Я свернул письмо в свиток. Перевязал его. Наложил сургучную печать.
Подошёл к самому краю скалы и бросил свою весточку в море.
Авось дойдёт до адресата...



- А мне письмо пришло! - кричала Грета в трубку. - Из ГэДэЭра!
Как же она обожает вопить.
- Представляешь?!! От Франца Зондбинглера! Это немец! Я нашла его адрес в журнале, написала, а он ответил!
Мне всё же удалось вставить словечко:
- Кто это?
- Немец!!! Франц Зондбинглер! Ему 13 лет!
- Ты ему тоже яблоки пошлёшь?
- Дурак! - проорала Грета. - Давай, и ты напиши! Попроси у него жевачку!
- Зачем?
- Ты что, глупый? - Грета перешла на жуткий шёпот. - Ты что, не хочешь жевачку?
- Нет, - соврал я.
- Да что ты врёшь?
Видно, Грета очень разволновалась. Она редко говорит такие слова, как "врёшь", "дурак"...
Мне её стало жаль. Если из-за какой-то жвачки она сходит с ума...
- Ладно, напишу.
- Я тебе потом адрес продиктую. Пиши, чтобы прислал в пластинках. В каждом письме по одной штуке!
- А он не разорится?
- Нет! Он немец!!!
- Понятно...

Я сел за стол и написал письмо. Очень короткое. Причём по-русски.
"Здравствуй, Франц Зондбинглер!
Меня зовут Карен Арутюнов. Мне 11 лет. У меня есть подруга Грета.
Она очень любит жевательную резинку. Особенно в пластинках.
Приезжай в Грузию. У нас горы.

С приветом,
Карен Арутюнов".

Я подумал, и потом приписал: "Пионер с 1970 года".

Через три месяца я получил письмо из Германии.
Жвачки в нём не было, только открытка с какими-то горами.
К тому же без снега...