Японские записки 2 Ода еде

Алексей Екайкин
Вчера утром меня напугал ворон. Моя дорога на работу пролегает через маленькую рощу, где живет целое семейство этих птиц, и один из них притаился на ветке над тропинкой. Когда я проходил под ним, он громко рявкнул прямо мне в ухо что-то наглое и обидное. Что-то вроде “Понаехали тут, чурки широкоглазые”, или типа того.… Здесь, в Саппоро, их огромное количество – не ворн, а именно вронов – бескомпромиссного черного цвета с синевой, здоровых, как гуси, с гигантскими черными клювами…. Но ведут себя точь-в-точь, как наши ворны – переругиваются хриплым матерком, гоняют воробьев, растаскивают содержимое помоек по всей округе…
Впрочем, к нашей теме все это не имеет никакого отношения…
Собираясь в Японию, я мысленно настраивался на процесс привыкания к местной еде, которое, по моим представлениям, должно было проходить с трудом. Но, по большому счету, это не так. Основу японской кухни составляют рис и рыба, естественные и простые, можно сказать, диетические, продукты – к чему тут привыкать-то? С другой стороны, представление о том, что японцы едят повально только рис и рыбу – тоже неверно. Зайдя в любой супермаркет, можно найти очень многое из того, что есть у нас.
С этого и начнем – с виртуального похода в супермаркет за продуктами.
Пропускаем не интересующий нас пока хозяйственный отдел, отмахиваемся от юношей и девушек, разряженных зайчиками и плюшевыми мишками, которые пытаются очень ласково тебе о чем-то рассказать и прямиком – в продуктовые закрома!
Первым нас встречает довольно богатый овощной отдел. Причем, богатство это дополнительно визуально усиливается за счет повторения полок с одними и теми же продуктами. Сначала идут мандарины, потом бананы, яблоки, помидоры, какие-то странные сорта капусты, лука и зелени, грибы (куча разных видов, большинство из которых я никогда не видел даже), огурцы, а потом опять – мандарины, бананы…… . Стоит все довольно дорого, причем я заметил, что что бы ни брал – несколько яблок, пакет томатов или мандаринов – по цене всегда получается одинаково, около 300-400 йен. (За 1 евро сейчас дают 153 йены, пересчитывайте сами). Самое дешевое, что можно купить из овощей – пучок какой-то зеленой травы без вкуса и запаха за 100 йен. Увидел лоток с картошкой и посмеялся: у нас его смели бы первые три покупателя. Судя по объемам ее продажи, картошка в Японии – либо жуткий деликатес, либо используется только для украшения стола, так что одной картофелины в неделю на семью достаточно.
Пропускаем полки со всякой дребеденью, типа готовых завтраков, а также с приправами и соусами. С первым все понятно, со вторым, наоборот, придется разбираться еще очень и очень долго. Я тут на днях, кстати, сам без посторонней помощи нашел и купил себе бутылку соевого соуса (их тут миллион разных видов) и тюбик с васаби (видов поменьше, но тоже есть из чего выбрать). Радость этого события заключается в том, что я смог прочитать их названия по-японски! По счастью, написано оно было не иероглифами, а хираганой, которую я как раз на днях закончил учить. Вот как пишется “васаби”: . Уж не знаю, как это прочтется на ваших компьютерах…
Мясной отдел довольно большой, и народ тут толчется активно. Так что, брехня это, что японцы мяса совсем не едят. Разных видов мяса, ветчин и прочего довольно много, хотя, например, выбрать себе приличную колбасу – затруднительно. Также я уже заранее вижу, что найти хороший кусок мяса, чтобы пожарить “правильный” стейк, когда мне захочется устроить себе праздник a-la franais (например, на день взятия Бастилии), тоже будет проблематично….
О, закуски к пиву! По крайней мере, так я понимаю полки с многочисленными разновидностями вяленой, сушеной, соленой, копченой и прочей рыбы (чуть не заплакал от умиления, увидев пакетик со снетками….). Не исключаю, что японцы смотрят на эти продукты как-нибудь по-другому. Например, просто как на еду.
Ну, про отдел свежей рыбы я лучше помолчу. Хотя бы потому, что бываю там нечасто. Если честно, заходить туда бывает страшно, а то наткнешься на какое-нибудь морское чудище, глядя на которое, становится не очень понятно, почему это именно ты его должен есть, а не, скажем, оно тебя….
Отдел со спиртным приятно удивляет разнообразием. Пива куча сортов, хошь – японское (вполне неплохое), хошь – импортное…. Крепкие напитки – почти любые (включая “Столичную”), но все довольно дорого. Скажем так, цена средняя между duty-free и Питером…. Тут же японское виски, о котором я уже наслышался самых разных отзывов – от “тошниловка” до “вполне прилично и качественно”. Сам пока не пробовал. Тут же сакэ, которого тоже много сортов, но все объединяет одно – довольно высокая цена. За бутылку 0,7 литров нужно отдать около 1000 йен…. В путеводителе по Японии я прочитал, что сакэ активно вытесняется с ведущих позиций пивом. По моим наблюдениям, этот процесс, по большому счету, состоялся. Пиво тут пользуется гораздо большей популярностью. Впрочем, за судьбу традиционного японского напитка можно не переживать, никуда он не денется.
Французское вино тоже есть, так же как и вина из “новых винодельческих районов” – Южной Америки, Австралии, Южной Африки. Цены – на уровне питерских, то есть, дорого: аналогичная бутылка в Европе стоила бы раза в 3-4 дешевле.
Хлебный отдел какой-то куцый. Местный хлеб только одного сорта: очень белый, очень мягкий и сладкий. Если его подсушить в тостере, да с молочком – еще ничего. Но я сделал глупость и попробовал эту сладкую булку с соленой колбасой…. Больше не покупал ни булки, ни колбасы. Правда, есть еще кондитерские, где можно приобрести французский батон и выпечку. Но вот о чем придется забыть надолго – это о простом черном хлебе. Мне даже в голову не приходит спрашивать о нем у местных – не так поймут (“Как черный?! Совсем заплесневел, что ли?!”). Говорят, где-то в окрестностях Саппоро есть городок, где выходцы из России открыли булочную, и вот там…. Пусть это для меня пока останется одной из местных легенд….
Молочный отдел тоже не сильно радует. Где изобилие йогуртов, творожков, сыра……? Нет его! Нашел малюсенькую полочку с сыром “Гауда”, но взять не решился – вдруг это стратегический запас Японии, пусть себе лежит дальше…. Есть местный японский сыр, чем-то напоминающий наш плавленый.
И, наконец, мой любимый – отдел готовой еды! Кстати, действительно удобно, и тут многие этим пользуются. В пластиковой коробке лежат разные виды суши, овощи, рыба, иногда даже мясо. Принес домой, подогрел – или так съел, как больше нравится. Стоит от 400 до 1200 йен за порцию, в зависимости от размера и содержимого. Я, чаще всего, конечно, покупаю разного вида суши. Кстати, если вы думаете, что внутрь этого рисового колобка кладут только сырую рыбу, то вы жестоко ошибаетесь! Внутри может быть все, что угодно: любые морепродукты, приготовленные любым способом, овощи, омлет (?!), сырое мясо (!!)….. Не знаю, как выглядят правила приготовления настоящих суши, но первые два пункта должны быть такими:
1) Пихайте в суши все, что пихается!
2) Если не пихается – режьте мельче и пихайте!
Так что, дома я пока питаюсь так. На завтрак – какие-нибудь хлопья с молоком или яичница. Ну, нету тут крупы, чтобы кашу сварить, что я могу поделать! А бутерброд тоже приготовить не из чего – отсутствуют, так сказать, его “инь” и “янь”. На ужин – либо готовая еда, либо готовлю сам что-нибудь неприхотливое. Кстати, в том, что готовлю, сами собой начинают появляться японские нотки. Сварил макарон (причем вместо соли налил в воду соевый соус), зачем-то всыпал креветок, залил это все каким-то томатно-грибным соусом, добавил сыра, а к этому ко всему еще и салатик из помидорчиков с лучком – во вещь получилась! Как говорится, подавать горячим, васаби и маринованный имбирь – по вкусу….
Чтобы питаться правильно по-японски, нужно научиться правильно готовить рис и рыбу, на что мне пока не сподобиться. Вы думаете, это я пошутил в прошлой записи про рисоварку? Нет, тут действительно варят рис не в кастрюле, а в специальном устройстве, иначе ничего не выйдет.
Обедаю я в университетской столовой. Тут выбор всего довольно велик, и стоит недорого, 350-600 йен. Рис, рыба, мясо, разные виды лапши…. Лапшу кладут в глубокую тарелку огромадного объема, заливают бульоном, сыпят сверху лук, иногда кладут тофу (соевый сыр), ростки бамбука, яйцо, мясо – короче, объедение, и сыт потом весь день. На данный момент это моя любимая еда, особенно соба – гречневая лапша. Заказываю я ее так: подхожу к стойке и говорю “соба”. Женщина за стойкой каждый раз меня о чем-то спрашивает, я каждый раз отвечаю “Хай!” (“да”), и каждый раз мне дают разные виды этой самой собы….
А тонкая белая лапша, рмэн, вообще считается гордостью Хоккайдо, и изобретена она была в Саппоро. В столовой этого рамэна 8 или 9 видов, а в городе и того больше, и десятки ресторанов спорят, чей рамэн самый рамэнистый из всех, и где его впервые приготовили. (По мне, так было б о чем спорить! Тоже мне проблема, кто первый макароны сварил…).

Новости из раздела “Наука и жизнь”. Техника поедания гречневой лапши в условиях Крайнего Севера Японии.
Внимательное и пристальное наблюдение над японцами позволило мне установить 2 основные методики поедания лапши.
Первая заключается в том, что едок путем сокращения мышц груди и живота увеличивает объем грудной клетки и создает, таким образом, пониженное давление в легких, за счет чего лапша сама всасывается в едока. Недостатком этого метода является характерный сильный шум, схожий со звуком работающего пылесоса. Впрочем, следует отметить, что в Японии это не выходит за рамки приличия.
Другой метод, очевидно, употребляется людьми, приобщенными к европейской культуре, или просто теми, кто стесняется привлекать к себе повышенное внимание. Едок подхватывает пучок лапши палочками для еды и отправляет в рот; придерживая его зубами, он палочками перехватывает пучок пониже и также отправляет в рот, и т.д. до тех пор, пока вся лапша не оказывается внутри едока. Минусом этого подхода являются большие затраты временных ресурсов, а также необходимость достаточно ловко владеть палочками для еды.
Наиболее эффективной методикой, практикуемой большинством японцев, является комбинирование обоих подходов. Помимо прочего, это и наиболее безопасный метод, поскольку придерживание лапши палочками позволяет избегать многих несчастных случаев. Дело в том, что при слишком интенсивном всасывании лапша начинает энергично крутиться и извиваться во всех направлениях и может больно хлестнуть по щеке, или даже выбить едоку глаз.

Очень бывает забавно наблюдать за симпатичной японкой, уплетающей лапшу. Вот она мило улыбается, болтая с подружками – а вот она же, с выпученными глазами и втянутыми внутрь щеками, ловит палочками макаронину, исчезающую у нее во рту…. После такого зрелища образ японской женщины меняется навсегда. Когда мне на глаза попадается какая-нибудь местная красавица, я невольно ловлю себя на мысли – “И она тоже делает ЭТО….”.
Зеленый чай тут дают бесплатно – подходи к автомату и наливай, сколько хочешь. Причем похоже, что это принято во всех общественных едальнях Японии.
В выходные дни ем дома, или иногда хожу в какой-нибудь ресторан. Тут это, кстати, обычное дело и не считается роскошью, поскольку вполне доступно по цене. Рестораны бывают самого разного вида, от вполне европейских по форме и содержанию, до типично японских. Первые самые дорогие, вторые самые дешевые. В первых обслуга иногда говорит по-английски, во вторых об этом не приходится и мечтать. Я тут как-то попал в один такой традиционный ресторанчик. Сначала не мог открыть дверь – пока не догадался, что она раздвижная. Вошел, внутри все такое маленькое, тесное…. Вдоль длинной стены – стойка, сразу за стойкой – кухня, вся еда готовится на твоих глазах. Столов в нашем понимании нет, только очень низенькие возвышения над полом, за которыми можно сидеть только на коленях, подобрав ноги под себя. Ну, я сел за стойку. Добродушная японская бабушка тут же принесла мне меню и чашку зеленого чаю. Через пару минут принесла еще чаю, а заодно, улыбаясь, повернула меню в моих руках на 90 градусов (то-то я начал подозревать что-то неладное с этим меню!). Тогда я бросил притворяться, что читаю по-японски, и ткнул пальцем куда пришлось (да и все равно было, очень уж есть хотелось). Что дали – не помню, но понравилось, заплатил 500 йен….
А еще был в настоящем (в моем понимании) суши-баре. Это где ты сидишь, опять же, за стойкой, а мимо тебя на ленте крутятся тарелочки с суши…. Можешь выбрать любую, а можешь (если можешь) попросить у мастера, и он тебе тут же сделает что ты хочешь. Мастеров несколько, все – мужчины, и все – маленькие и ловкие. Время от времени они что-то громко выкрикивают, но смысл этих возгласов мне непонятен. Тихо звучит какая-то местная музыка, повсюду развешены фонарики…. В общем, это даже не ода, это Песнь Песней! Я умял 8 порций (по 2 сушки в каждой), но, глядя на тарелки моих соседей, понял, что это далеко не предел. Платишь по количеству тарелок, причем цена тарелки зависит от цвета, мои восемь тарелочек обошлись в 1300 йен…

Что-то мне подсказывает, что к рассказам о еде я еще вернусь, и не раз. Уж очень тема вкусная….
P.S. Возвращаясь домой, снова встретил своего знакомого ворона.…. Он косился на меня и молчал. Может быть, хотел извиниться за утреннюю выходку, но не нашел нужных слов в своем языке? Приглядевшись к нему, я заметил, что глаза его полыхают голубовато-зеленым огнем, совсем как у кошки, но гораздо ярче! Никогда не знал за этими птицами такой особенности…. Может быть, недаром встреча с вороном считается у многих народов дурной приметой? Интересно, что об этом думают в Японии….

13 декабря 2006 г.