Восточная сказка, ч. 2

Rashid
Часть вторая. Сражение.

Утром, едва забрезжил рассвет, к трону хана Батыя пришли все придворные, визирь, главный евнух, сопровождающий жен.
Хан Батый печально объявил всем о готовящемся наступлении своего соседа Хана Бабая. Военные начальники начали предлагать свои планы отражения осады. Но все эти планы оказывались наивными, поскольку было хорошо известно, каким оружием владеет противник и сколько воинов находится в его войске. Визирь пытался найти какие-то решения, но и он не смог справиться с задачей.
Тогда Фируза Ханум предложила военную хитрость. Когда войска Батыя будут приближаться к крепости, ворота крепости откроются, и все красавицы гарема в своих лучших нарядах начнут танцевать зажигательные танцы. Это отвлечет внимание противника. А в это время конники Хана Батыя обойдут войско противника с тыла и неожиданно нападут на очарованное войско. План Фирузы заинтриговал всех присутствующих. Визирь и военные начальники одобрили его.
В полдень все произошло именно так, как хотела Фируза Ханум. Ворота крепости открылись, и под ритмичную музыку красавицы поочередно выходили из крепости, танцуя, извиваясь восточными изощренными движениями, которые не могли оставить равнодушными никого из наблюдавших мужчин.
Тела гибко изгибались в чувственном эротическом танце, возбуждая и в то же время расслабляя загипнотизированное войско Хана Бабая. Сам Хан Бабай застыл в изумлении. Его ноздри раздувались, как у дикого необъезженного скакуна, а взгляд не мог оторваться от прелестных танцовщиц.
Танец продолжался четверть часа. За это время коннице удалось в обход доскакать до тыловой линии противника. Однако в это время случилось непредвиденное. Один из воинов Хана Бабая случайно повернул голову назад и заметил мелькнувшую тень от спрятавшегося за большую глыбу всадника. Он успел только открыть рот, чтобы крикнуть, как стрела, метко пущенная воином Хана Батыя, пронзила его сердце. Рядом стоявшие воины Бабай Хана увидели, как у них на глазах упал их товарищ, и завопили.
Началось сражение с тыла противника. Но уже нападение не оказалось таким неожиданным, как планировалось. С обеих сторон было много потерь. В это время с линии фронта пошли в атаку отборные воины Хана Батыя. В них полетело множество вражеских копий и стрел. Попадало много людей. Но атака не захлебнулась… Все потонуло в крови и стонах. Войско Хана Батыя прорвало оборону противника, и уже готово было соединиться со своей конницей, которая понесла тяжелейшие потери в живой силе, как откуда ни возьмись, полетели огненные стрелы древней артиллерии Хана Бабая. Этим искусством войны он овладел в Китае, где находился с пятилетнего возраста вместе со своим отцом, известным на Востоке полководцем. Несмотря на бешеное сопротивление войска Хана Батыя, воинам осаждаемой крепости пришлось отступить. Вскоре ворота крепости были закрыты, а все воины вместе с ранее вернувшимися танцовщицами оказались под защитой высоких стен. Хотя сражение не было выиграно, но это не было поражением. Войско Хана Бабая понесло огромные потери, которые оказались для противника ощутимы, несмотря на его абсолютный численный перевес...



Продолжение следует...