2. Мне повезло, что я тебя встретила! - Продолжени

Евгения Райна
 Работу я получила и сразу же с головой ушла в подготовку: составляла программу, подбирала учебники. У меня было всего восемь учеников - молодые парни-инженеры из разных городов Палестины. Все учились с удовольствием, постоянно друг над другом подтрунивая; работать в такой группе оказалось сплошным удовольствием. К тому-же оплата, как и обещал Наиф, была на европейском уровне. За такие деньги хотелось работать, творить, всю душу вкладывать в начатое дело. И я вкладывала. Их успехи меня вдохновляли и, приходя домой поздно после двух работ, я совсем не чувствовала усталости.

Дома все было нормально. Правда, Максима я сейчас видела мало, зато Султан, у которого работа - пути господни неисповедимы! - вдруг резко пошла на спад, все свободное время проводил с сыном. По хозяйству муж мне тоже неплохо помогал. Свекровь-же теперь постоянно недовольно бурчала, что я редко сижу дома. К счастью, я была настолько занята, что у меня практически не оставалось времени на переживания по этому поводу.
  К тому же я наконец научилась давать отпор ее нападкам. Иногда споры, в которых традиционно рождается истина, доходили с обеих сторон до крика. И тогда вернувшийся в выходной с рынка Султан заставал дома такую картину: две разъяренных хозяйки, стоящих друг напротив друга "руки в боки", громко выясняют отношения.
- Что тут происходит? Что за война?! – вклинивался он между нами. - Женщины, да посмотрите вы на себя в зеркало!
- А жена-то у тебя - мигера! - "стрельнув" в последний раз, свекровь потрясала в воздухе руками и гордо удалялась к себе.
"Мигера"! Это слово в ее устах звучало как комплимент. Странно, но факт - несмотря на мою активно отстаиваемую независимость, им-Однан стала меня больше уважать, и напряженные до сих пор отношения постепенно улучшались, переходя на новый уровень.

  Приближался Новый год. Мы еще не придумали, как и где мы будем его отмечать, когда однажды по дороге из школы я встретила Махмуда, мужа швеи Люды.
- Через неделю - Новый год! Что вы себе думаете? Давайте покупайте билеты! Осталось всего восемь.
 - Какие билеты? - удивилась я. - Куда?
- Ну как-же - на вечер! Новогодний, для выпускников бывшего Союза. Вы что, не слышали? Никто из наших не сказал? – в свою очередь удивился он.
- Знаешь, мы сейчас так заняты... Никого не видим.
- В общем, приходите, не пожалеете. Все, как ТАМ: елка, русская музыка, русская водка, шампанское под бой часов, Дед Мороз, конкурсы, призы, бенгальские огни... Короче, мы вас с Султаном ждем!
В тот же день мы заказали два билета. И галопом понеслись по магазинам - я вспомнила, что уже миллион лет не надевала коротких юбок.

  Новогодний праздник удался на славу. Уложив с вечера ничего не подозревавшего Максима спать и предупредив об утреннем приходе Деда Мороза, мы спрятали под елочку подарок от "деда", а сами поехали в ресторан. И там всю ночь пели, пили, танцевали, дурачились и знакомились с новыми "полурусскими" парами. Это был сказочный Новый год, первый мой настоящий праздник в Палестине.

  Часу в четвертом, когда веселье было в самом разгаре, в зал вошли Халед с Яссером. Султан, завидев брата, помахал ему рукой, и мы вдвоем двинулись им навстречу. - С Новым годом! - мужчины расцеловались.
Я пожала пришедшим руки, отметив про себя, что Яссер уже лыка не вяжет.
- Ленощка, пошли танцевать! – тут же протянул он руку, намереваясь взять меня за плечо, но промахнулся. Его качнуло, и, чтобы удержаться на ногах, Яссер повис на моем локте.
- Ой, ой, извините, мадам!...
- Султан! – я отпрянула от него с отвращением.
Мигом оценив ситуацию, Султан схватил Яссера за плечи и слегка встряхнул:
- Эй, молодой человек! Поаккуратней с чужой женой!
- А, это ты? Не ревнуй, дружище, я же только танцую!
- Да где ты там танцуешь? - незло засмеялся Халед. - Ты же на ногах уже не держишься! Поздравил? Ну пойдем, я тебя домой довезу!
- Зачем ты его вообще сюда привел? - упрекнула я деверя.
- Да прицепился, как липучка: пойдем Султана с Леной поздравим! Мы его вчетвером отговаривали, а он - ни в какую! Упрямый. "Сам поеду", - говорит. И поехал-бы. "Ну, - думаю, - еще разобьется или задавит кого-нибудь по дороге. Лучше уж я довезу."
Султан обнял меня за плечи:
- Не порти себе настроение. Иди танцуй, а я догоню. Ну что, Яссер, выпьем за Новый год?
Они с Халедом повели Куриного доктора к нашему столику, а я вернулась к танцующим.
- Кто это? – стараясь перекричать громкую музыку, спросила Наташа-врач, с которой мы познакомились на вечере.
- Мой деверь с другом. Друг немного перепил.
- Жена у него тоже русская?
- У друга? Да нет у него никакой жены!
- Понятно. А ты чего такая хмурая? Забудь и веселись. Смотри вон, что Лариска выделывает!
Я оглянулась. Ну дает Лариска: под Киркорова – танец живота!
И мы присоединились к общему веселью, в центре которого изрядно подвыпившая Лариска выплясывала, стоя на стуле, что-то восточное, а вокруг нее танцевали, хлопали, смеялись и перебрасывались шутками наши девчонки и их мужья.

  Праздник окончился уже засветло, и все стали расходиться. Шутки, смех, прощальные оклики - отдохнул народ, расслабился. Я же с неприязнью смотрела на наш столик, за которым почти что лицом в салате спал Куриный доктор. Султан с Халедом пошли его будить, я же держалась поодаль, прощаясь с девчонками. И что они оба нашли в этом алкаше?
Мутный взгляд Яссера медленно обошел зал и остановился на соседнем столике. Возле столика стояла Лариса и не глядя в зеркало красила губы. Ее муж Мустафа терпеливо ждал, держа наготове Ларискино пальто.
- Ты!!!- вдруг громко закричал Яссер и, отталкивая Халеда и Султана, неуверенной походкой шагнул к соседнему столику.
- Ты - такая красивая! Ты же секс бомба! А посмотри на него! Что ты в нем нашла?! Да он и пальца на ноге твоей не стОит!
Мустафа обернулся. Лицо его медленно багровело.
- Послушай, ты...
- Ребята, не нужно! - быстро сориентировался и встал между ними Султан. - Мустафа, он просто пьяный... Пойдем, пойдем, Яссер!
- Да кто он вообще такой?!..
Я напряженно наблюдала за разыгравшейся сценой. Подвыпившая Лариска, кокетливо сделав ручкой Яссеру, сама кое-как надела пальто и, взяв под руку мужа, повела его к выходу. Халед, немного подождав, увлек следом на выход Яссера. Тот запоздало ругал уже скрывшегося из глаз Мустафу.
- Ну, и после всего этого ты будешь рассказывать, какой твой Яссер классный парень? - с упреком спросила я подошедшего Султана.
И всю дорогу в машине до дому демонстративно молчала. Яссера после всего я решила просто игнорировать.

В конце февраля я с папкой под мышкой в последний раз спешила на свои курсы - проводить зачетный экзамен. В папке лежали напечатанные заранее экзаменационные листы.
Я глянула на часы, поняла, что опоздаю и ускорила шаг. Почти бегом пробегая через площадь, кивнула знакомому аптекарю, у которого мы когда-то покупали памперсы для Максимки и где до сих пор получали скидку как постоянные клиенты. Пожилой аптекарь был дядькой общительным. Краем глаза я еще успела заметить, что у него посетители: молодая худенькая женщина в белом платке и мужчина.
И тут, к своей досаде, я услышала окрик аптекаря - он махал мне рукой, настойчиво приглашая зайти.
- Извини, я тороплюсь! - крикнула я, обернувшись на ходу, но не сбавляя скорости. До начала экзамена оставалось всего три минуты.
- Лена, подожди! - вдруг закричала женщина в платке на чисто русском языке и бросилась за мной. Я приостановилась, удивленная, гадая, кто это мог быть, и откуда она меня знает.
- Прости, ты, наверное, спешишь, - произнесла она, еле переводя дыхание. - А нам этот дядька в аптеке говорит: "Вон тоже русская идет!" Я даже не поверила. Ты откуда?
- С Украины, - разговаривая, я снова посмотрела на часы. - Послушай, мне очень неудобно, но я опаздываю. У меня сейчас экзамен, понимаешь?
- Ты что, где-то учишься? Ничего, если я пойду с тобой? - большие синие глаза просительно смотрели на меня. - Не на экзамен, только провожу. И поболтаем по дороге. Знаешь, я здесь уже три месяца и ни одной русской не встречала до сих пор, ты - первая... Кстати, меня зовут Оксана. А тебя?

Мне было очень неудобно опаздывать на экзамен, но и расстаться с ней вот так я не могла. И я предложила:
- Если вы не торопитесь, мы можем посидеть у меня на работе. Студенты будут писать экзамен, а мы с тобой поболтаем, хорошо? Только придется идти чуть быстрее.
Оксана закивала, согласная на все мои условия.
- Эй, Надим! - позвала она идущего сзади мужа, - я пойду с ней, а ты догоняй нас, хорошо?

  Так мы и бежали через весь город: мы с Оксаной, цепко схватившей меня под руку - впереди, а ее муж с пакетами - за нами следом.
Я опоздала на самую малость. Задав своим студентам работу, я сделала нам троим кофе и только тогда облегченно улыбнулась:
- Извини, что так получилось! Просто я ...
- Ничего, не извиняйся. Я так рада, что тебя встретила! Знаешь, мы живем в деревне с родителями. Муж работает здесь, в Рамалла, ездит каждый день туда и обратно. А мне тут делать нечего, я здесь почти не бываю; только третий раз за все три месяца. Хорошо тут у вас: работаете, ходите, куда хотите. А у нас там такая глушь! Никуда не выйдешь. Я недавно с одной болгаркой познакомилась, она немного на русском говорит. Так мы с ней иногда встречаемся - сходим вместе за деревню, посидим под оливковым деревом, друг другу на жизнь пожалуемся...
Я посмотрела на платок, который она повесила на спинку стула, и не удержалась от вопроса:
- А платок этот... тебя заставили надеть?
- Да нет. Они, вроде, и не заставляют. Только я без него никуда выйти не могу: все мужики и пацаны в деревне на меня пялятся, некоторые даже пальцами тычут, Господи, прости. Дикари, честное слово! Свои то все в платках и жюльбабах*. (*жюльбаб - длинное национальное арабское платье – арабск.) Свекровь предложила: "Надень!" А в платке мне и самой спокойнее... Послушай, ну как я все-таки рада, что с тобой познакомилась!

Мне было ужасно ее жалко - за длинный белый платок, за ее печальные синие глаза. Почему-то вдруг вспомнилась Женька, с ее шутками и советами.
  - Если можете себе позволить снимать, ищите квартиру в Рамалла, - посоветовала я Оксане. - Поверь, это будет для тебя сейчас наилучшим выходом!