Березка 2 Глава 9. Вновь Колючая Ветка

Григорий Иосифович Тер-Азарян
ГЛАВА 9

ВНОВЬ КОЛЮЧАЯ ВЕТКА

- Как я рад тебя видеть Принцесса, - бросился к Лотте Фырк. – Мы не думали, что вам удастся сбежать от короля Тартуха. Просто невероятно, как вам это удалось?

- Заходите поскорее, - перебил его Топаз. – Нельзя вход в подземелье оставлять надолго открытым.

Принц с Принцессой быстро вошли. Лотта не могла сдержать своих слез. Она постоянно обнималась, то с Фырком, то с Агатом, то с Голубой Капелькой и не могла слова вымолвить.

Увидев Колючую Ветку, Принцесса резко остановилась, после чего сделала шаг назад.

 Фея заметила это и рассмеялась.

- Не бойся меня, Лотта. Заходи и присаживайся. Я больше – не злая колдунья Колючая Ветка, а добрая фея Берёзовая Сережка. Такая же волшебница, как и твоя наставница.

- Какое красивое имя, Берёзовая Сережка, - повторила Принцесса. – Как я рада всех вас видеть.

- Сейчас вам необходимо отдохнуть и подкрепиться, потом вы расскажете, как вам удалось уйти от Тартуха, - суетился Агат. – Представляю, какого страха вы натерпелись.

Можно я помогу им? – хитро улыбаясь, вмешалась Берёзовая Сережка. – Надеюсь, что им сразу же станет лучше.

Она что-то прошептала, прищелкнула пальцами, и на Принцессе с Принцем появились прекрасные, новые одежды. Кремового цвета воздушное платье, расшитое серебром, сменило прежнюю, порванную одежду Принцессы, а туфельки на ногах Лотты были просто восхитительны. Из тонкого шелка, богато украшенные узорами из золотых ниток, они поражали своей волшебной красотой.
А на Принце Алене появился отличный плащ, тиснённый золотом пояс и новая, украшенная изумрудами сабля.

- Я совсем не устала и не голодна, - радовалась Принцесса. – Кажется, будто я только что проснулась. Даже не верится, что всю ночь не спала и бежала через леса и рощи.

Берёзовая Серёжка загадочно улыбнулась.

- Я знаю, это всё ты наколдовала, - подойдя к ней, тихо сказал Фырк. – Какая же ты добрая!

Фея ещё шире улыбнулась и нежно погладила Ёжика.

Но тут Принцесса неожиданно заплакала.

- Что случилось? – расстроился Агат. – Что у тебя болит? Скажи Лотта, чем тебе помочь?

Принц обнял жену и старался её утешить.

- Я вспомнила Утреннюю Росу, - ещё сильнее запричитала Принцесса. – Мы все – тут, все вместе, а она – в плену у Тартуха, и её мучают эти страшные змеи. Представляю, как же ей сейчас трудно. Я уверена, что за наш побег из замка наставнице попало. Король не любит, когда кто-то не подчиняется его воле, и кого-нибудь он наказывает за это.

- Какие ещё змеи? – заволновались феи. – О чем ты говоришь, Лотта? Рассказывай поскорее.

- Подождите. Так мы ничего не поймём, - в очередной раз вмешался Топаз. – Лучше ты расскажи, что произошло у вас в замке, - обратился он к Принцу.

Ален подробно сообщил, как налетели тролли, как Тартух превратил всех людей в куски стекла, что он сделал с Утренней Росой и, как им удалось убежать. Он не забыл упомянуть слова короля, что любой, кто прикоснётся к стеклу, сам начнёт стекленеть, а тот, кто был стеклянным, рассыплется на мелкие куски.

- Какой же он злой и беспощадный, - постоянно слышались возгласы. – Что нам теперь делать? Ещё день или два, и тролли, в поисках гномов и фей, непременно начнут обыскивать все леса, озёра, ручейки и луга.

Когда Принц дошёл до того места, как они убегали от троллей, он на мгновение умолк и обратился к Принцессе:

- Ты помнишь, Лотта, что эти тролли говорили о каком-то кинжале, и один другому повторял, что, если Тартух узнает, о чём они ведут беседу, то превратит их в подснежники.

- Конечно, помню, - чуть придя в себя, грустно заулыбалась Принцесса. – Но о каком оружии шла речь?

- Кажется, я теперь всё понимаю,- задумчиво произнес Топаз. – Конечно, они говорили о моём кинжале. Я знал, что когда-то он принадлежал троллям, и они день и ночь охраняли его. Видимо, теперь они пришли сюда, чтобы вернуть себе кинжал.

- А как он тогда попал к гномам? – удивилась Берёзовая Сережка. – Вы что, сражались с троллями?

- Сейчас расскажу, - продолжил Топаз. – В те далёкие времена все гномы были вместе и очень сильны. Они не боялись никого, даже троллей. Тартух прислал гномам в подарок вот этот самый кинжал, как знак мира и дружбы с нами. Однако, потом, наверно, пожалел об этом и решил его вернуть себе.

Король пригласил старшего гнома в гости, будучи уверенным, что тот непременно возьмёт с собой кинжал. А наш предводитель, уходя, оставил его мне.
Когда старший гном приехал в Тартуху, тролли напали на него, разорвали на куски, а ночью набросились на нас.

Мы все спали, и им не составило особого труда победить нас. После этого мы взяли волшебные книги, кое-что из скарба, покинули родные места и расселились по лесам. Еловая Лапа тоже должен хорошо всё это помнить.

- Как же не помнить... - грустно закивал тот, и слёзы засверкали в его глазах. – Поэтому все гномы – братья и всегда во всём помогают друг другу.

- В ту ночь и я, скрываясь от троллей и пряча кинжал под одеждой, бежал всё вперёд и вперёд. Чудовища не знали, у кого находится волшебное оружие, иначе непременно поймали бы меня. Кроме того, они - насколько страшные, настолько и глупые. Это тоже спасло меня.

- Очень интересный рассказ, - проговорила Берёзовая Серёжка. – Не могла бы и подумать, что гномы были такими.

- А как тогда ты научился колдовать и управлять кинжалом? – поинтересовалась Голубая Капелька.

- Кое-чему меня успел научить старший гном, многое я прочёл в волшебных книгах. Но все тайны, скрытые кинжалом, знают только тролли. И непонятно, откуда он у них появился. Ведь эти чудовища не умеют что-либо делать. Им бы только есть, ссориться друг с другом и плеваться.

- После твоего рассказа я уверена, что кинжал может победить Тартуха, - подошла к Топазу Берёзовая Серёжка. – Иначе он не стремился бы любой ценой вернуть его себе. Даже не сомневаюсь, чего король боится больше всего - что однажды кому-то удастся разгадать главную тайну кинжала, и тогда можно будет легко погубить и троллей, и их предводителя. Эти страхи и привели короля сюда.

- Может, ты и права, фея, и на самом деле всё так и есть... - грустно вздохнул Еловая Лапа. – Но как узнать эту тайну? У кого спросить? Ведь не расскажет же нам, Тартух, как можно победить его.

- Надо поскорее встретиться с королём троллей и постараться у него разузнать всё что возможно, - загадочно улыбалась Берёзовая Серёжка. – Будем верить в удачу...

- О чём идет разговор, как можно встретиться с Тартухом? - ужаснулся Фырк. - Ты не представляешь, как он страшен, какой отвратительный у него язык. Ален же рассказал, что это чудовище может любого спалить или превратить в стекло. Бедная Утренняя Роса...

- Выбора у нас нет. Хотим мы того или нет, но всё равно только от Тартуха мы сможем что-либо выведать, - ещёе уверенней повторила Берёзовая Серёжка. – И, чем раньше начнем действовать – тем больше шансов на удачу. А так...

- Она права, - поддержал фею Топаз. – Продолжать сидеть здесь и ждать, пока тролли найдут нас и уничтожат, не имеет смысла. У них – такой нюх, что никакое подземелье не спасёт.

- Тогда послушайте, что я предлагаю, – обратилась ко всем Берёзовая Серёжка. – Я пойду к Тартуху!

- Ты пойдёшь к Тартуху?! – воскликнули все в один голос. – Он же сразу убьёт тебя или заколдует.

- Я знаю, что это очень опасно, - продолжила Берёзовая Серёжка. – Но к Тартуху я пойду, не как фея Берёзовая Серёжка, а, как Колючая Ветка, как злая колдунья.

- Ты хочешь опять превратиться в Колючую Ветку? – не веря ушам, с ужасом спросил Фырк.

- Да, - кивнула Берёзовая Серёжка. – Только так нам удастся узнать, что замышляет этот злодей.

- Но, если ты опять станешь Колючей Веткой, - обратился к фее Топаз, - то ты проживёшь только месяц, а потом навсегда превратишься в отвратительную жабу.

- Знаю, гном, всё знаю, но у нас нет другого выхода, - сверкнула глазами Берёзовая Серёжка. – Пусть такой ценой, однако хоть будет какая-то возможность спастись, иначе мы просто погибнем. Подумайте. Выбора нет.

- А вдруг Тартух не поверит, что ты – злая колдунья? - спросила фею Голубую Капелька.

- Поверит, - усмехнулась Берёзовая Серёжка, и в её глазах заблестел тот прежний злой огонёк, от вида которого Фырк попятился и забился в угол.

- Я твердо решила встретиться с Тартухом и всё у него разузнать. Жаль, что больше нет моих книг по злому колдовству. Там много чего полезного можно было прочесть.

Топаз с Агатом переглянулись. Агат тихо кивнул головой.

- Твои книги сохранились, - обратился к фее старший гном. – Мы их спрятали в очень надёжном месте. Вначале я их хотел уничтожить, но Агат удержал меня. Вот они и понадобились снова...

- Тогда мне будет гораздо проще, - обрадовалась фея. - Но необходимо всё так обставить, чтобы Тартух непременно поверил мне, что я – страшная, злая колдунья, и, как он, ненавижу гномов и фей.

- Что ты предлагаешь? – насторожённо спросил Топаз. – Кажется, я начинаю понимать.

- Я не одна должна отправиться к повелителю троллей, - ответила Берёзовая Серёжка. - Чтобы он поверил, что к нему пожаловала злая колдунья, со мной должны быть гоблины.

- Страшные гоблины?! - воскликнул Фырк. – Так они же ничем не лучше троллей.

- Да, гоблины! – подтвердила фея. – Иначе король поймёт, что его обманывают.

- А откуда ты возьмешь этих гоблинов? - забеспокоился Фырк и стал громко сопеть.

- Если мы хотим победить Тартуха, то должны всем жертвовать. Я не имею права кому-нибудь приказывать, - обратилась ко всем фея. – Кто из гномов добровольно согласится стать гоблином?

- Я согласен, - тут же подошел к фее Агат. – Я не страшусь быть гоблином, но боюсь попасть в лапы к троллям и превратиться либо в кусок стекла, либо быть разорванным на части.

Фырк подбежал к Агату.

- Что ты говоришь, - чуть не кричал он. – Ты – мой друг. Я не хочу, чтобы ты становился гоблином.

- Послушай, Ёжик, - обратился к другу Агат. – Когда Тартух хотел тебя съесть, то, ты был бы давно зажарен, если бы Еловая Лапа испугался и думал только о себе. А сейчас настал мой черёд всем помочь. Так что перестань попусту шуметь!

- Мы тоже согласны стать гоблинами, - почти одновременно рядом с Агатом встали Орешник и Жёлудь.

- Кажется, вас троих вполне хватит, - распоряжалась Берёзовая Серёжка. – Остаётся решить вопрос с каретой и летучими мышами, но этим я сама займусь.

- Ты решила, когда отправишься к Тартуху? - поинтересовался Топаз.
- Чем раньше я попаду к нему, тем лучше, - вздохнула Берёзовая Серёжка. – Так что не медли, Топаз, скорее неси сюда мои волшебные книги, и начнём колдовать.

Топаз вышел и вскоре вернулся с кипой пыльных книг.

- Вот они, - протягивая их фее, грустно вздыхал он. – Жаль, что пришлось достать их из тайника. Я думал, что они навечно там останутся, и никогда не понадобятся.

- Не надо грустить, - подбодрила гнома Берёзовая Серёжка. – Доставай свой кинжал и приступай к делу!

Топаз вынул кинжал прочертил волшебные знаки и прочёл заклинания. В один миг шкафы, полки стулья и стол стали трястись, раздался страшный раскат грома, вспыхнула молния, и перед всеми предстала прежняя Колючая Ветка.

Фырк дрожал от страха и прижимался к Голубой Капельке.

Колдунья подошла к столу, раскрыла волшебные книги и начала быстро читать одно за другим заклинания.

Агат, Орешник и Жёлудь стали подпрыгивать на месте, потом завертелись всё быстрее, и, когда остановились, то в комнате стояли три страшных гоблина. Они кривлялись и скалились.

А Колючая Ветка продолжала громко читать заклинания и размахивать руками.

- А теперь поскорее открывай выход из подземелья, - обратилась она к Топазу.

Когда все вышли, в воздухе кружила стая летучих мышей, а у входа стояла всем хорошо знакомая, с гербами, зелёная карета.

В путь! - скомандовала Колючая Ветка. – Нам надо поскорее попасть во дворец. Пусть удача сопутствует нам.

Гоблины подхватили карету, раздался новый удар грома, вспыхнул яркий свет, и всё исчезло.

- Бедный Агат, - тихо плакал Фырк. – Агат, мой лучший друг, сейчас – гоблин, и он – у страшного Тартуха.

- Теперь остаётся только ждать, что удастся разузнать Колючей Ветке у Короля троллей, - уныло произнёс Топаз и вернулся в подземелье. – Но другого выхода у нас не было.

Все последовали за ним, и вход в подземелье сразу же закрылся.


Продолжение следует http://www.proza.ru/2006/09/29-106