Атака раптора часть 2

Евгений Нижельский
День четвёртый
Исла-Нублар, 17:24 (по местному времени)


Словно дикая кошка, Лавала бесшумно пробирался через густые джунгли острова. У Джорджа был очень богатый опыт по выживанию в экстремальных ситуациях. Везде, где бы обычный человек, выросший в городе, в колыбели цивилизации, определённо бы погиб через короткое время.
Но Джордж прошёл суровую школу, и жаловаться он был не привык. В джунглях он чувствовал себя как дома. Его ни сколько не волновала ни чавкающая грязь, прилипающая к ребристым подошвам его армейских ботинок, ни назойливые насекомые, ни жара, ни влажность, ни проползшая под его ногами ядовитая змея.
Когда-то он служил в Иностранном Легионе, и оказался в джунглях Французской Гвианы совершенно один. У него был только нож, моток верёвки и непромокаемые спички. Это была тренировка. Тренировка, которая могла стоить ему жизни. Но он выжил, проведя в сердце южноамериканской сельвы почти две недели один на один со стихией, хищниками и ядовитыми тварями. А джунгли Нублара, какими бы они жуткими и густыми не выглядели, были для Лавалы своего рода Центральным Парком. Единственное, что настораживало охотника, так это странные крики и вопли животных, которые раньше Джордж никогда не слышал.
Джордж удалялся от реки, уходя всё больше на запад. На восточном побережье были американцы, и встречаться с ними он никак не хотел. А рапторов, как ему казалось он должен был найти либо у реки, либо на западе.
Вскоре он вышел к болоту. Прямо из воды росли тонкие деревья. И тут Лавала увидел, то, что его поразило. Прямо из жижи торчали громадные кости. Изогнутые рёбра, покрытые грязью и плесенью, смотрели вверх. Лавала не мог определить, какому животному могли принадлежать такие кости. Скелет был огромен, и его нельзя было приписать слону просто по определению. Лавала десятки раз видел слоновьи кости, поэтому ошибиться он не мог.
- Сукин сын, - прошептал охотник, - значит это всё правда…
С другого конца болота раздался протяжный трубный звук. Лавала поднял голову и увидел, как он потом понял, самого настоящего динозавра. А потом ещё нескольких. На другом берегу было целое стадо ящеров, морды которых украшали клювы, очень похожие на утиные. Динозавры посмотрели своими полусонными глазами на человека, медленно развернулись и скрылись в чаще. Было слышно как чавкает грязь под их лапами и трещат ветки.
Лавала вытер рукой пот со лба и продолжил свой путь. Теперь он точно знал, что Доджсон и компания не разыгрывали его, отправив на этот островок. «Конечно», - усмехнулся про себя Лавала, - «Они не будут платить такие огромные бабки только за фантазию».

День четвёртый
Исла-Нублар, 17:32 (по местному времени)

Алан сделал несколько больших глотков из фляги, которую ему предложила Элен. Они стояли на поляне позади центра для гостей. Ближе к джунглям находился серый, заросший вольер для велоцирапторов. Неподалёку рейнджеры развернули несколько зелёных палаток. Здесь же стояли армейские джипы «Хаммер» и два бронетранспортёра на гусеничном ходу, которые недавно были доставлены на вертолётах.
- Доктор Грант, - Алан обернулся. – В гараже два джипа. Мы поменяли аккумуляторы на них. Поэтому можете ими пользоваться в дальнейшем.
- Спасибо, капитан, - поблагодарил Грант капитана Салливана.
Капитан протянул Алану рюкзак.
- Вы, доктор, отправились на остров, так сказать налегке.
- Да, я ведь не собирался ехать сюда, - усмехнулся Алан, и вернул Элен флягу, - спасибо, Элли. Что в рюкзаке?
- Несколько упаковок с сухим пайком, аптечка, фонарь, фляга, комплект полевой формы. В общем стандартный армейский набор.
- Благодарю капитан. А что солдаты монтируют на броневиках, - Алан кивнул в сторону бронетранспортёров.
- Рейджеры устанавливают на бронетранспортёрах М113 пневматические пушки. Некоторых зверюшек ведь не завалишь из простой воздушки, - ответил капитан, - я вынужден вас оставить. Завтра начинается самая сложная стадия операции, поэтому отдыхайте. Лучше поспите. Вон в той палатке. Здесь самое безопасное место.
Алан ещё раз кивнул в знак благодарности, и Салливан направился к бронетранспортёрам, оставив Гранта и Элен одних.
Элен взяла Гранта за руку и проговорила:
- Алан, прости меня, что я втянула тебя во всё это.
- Не извиняйся Элли. Нас втянул Хаммонд. Теперь мы должны закончить свою миссию. Ведь, как ты говорила, мы должны избавиться от своих кошмаров. Это наше бремя. Искупление.
- Алан, я…
- А сейчас Элли я хочу немного отдохнуть, у нас завтра большой день. Будь осторожна.
Алан направился к палатке, а Элен направилась к центру для гостей. Где-то вдалеке ей вслед прокричал какой-то динозавр.

День четвёртый
Исла-Нублар, 19:45 (по местному времени)

Лавала возвращался к реке, где его ждал Хуан с лодкой. Джордж практически достиг побережья, а рапторов так и не нашёл. Он встретил несколько динозавров, но это были травоядные виды. Рапторов раньше он видел на картинках, которые показывал ему Эдисон из «БиоСин», когда уговаривал пойти на это дело. Может этих тварей и не было на острове. Вполне похоже. А может этим недоумкам из «БиоСин» стоит притащить какого-нибудь другого ящера? Или яйца какого-нибудь диплодока? Но нет. Лавала привык доводить любое начатое дело до конца. Эти мысли вертелись у него в голове, пока он лёгким бегом, огибая деревья и непролазные чащи, направлялся к реке.
Темнело. Хотя солнце ещё светило, в это время джунгли обычно погружались во тьму, так как густые кроны деревьев и днём пропускали мало солнечного света.
«Завтра, во что бы то ни стало надо найти рапторов», - размышлял Лавала. – Они наверное прячутся в пещерах на побережье».
Когда Лавала достиг реки, то увидел только лодку. Хуана рядом не было.
«Проклятый придурок», - пронеслось у Джорджа в голове. – «Куда он делся? Попал в лапы к янки? Или просто сбежал?»
Кругом было полно следов ботинок Хуана и несколько окурков. Несмотря на темень, Лавала разглядел ещё что-то, - запёкшуюся кровь на речном песке. Неподалёку валялся ботинок Хуана. В том, что это был ботинок Хуана Джордж нисколько не сомневался. Ведь именно Джордж дал ему их.
Лавала тихо присел на корточки и поднял тяжёлый ботинок. Из него торчал кусок кости, обрамлённый рванной плотью. Вид оторванной конечности нисколько не напугал Джорджа. Он и раньше видел, что делают с человеком когти и клыки хищников. Один раз на сафари в Кении лев разорвал богача из России, для которого Лавала и устроил охоту. Другой раз белая акула откусила ногу его товарищу у берегов Кейптауна. Бедняга скончался на руках Джорджа. Поэтому Лавала не отшвырнул жалкий останок Хуана в ужасе от себя. Он просто его положил на место и направился к лодке. Стащил её в воду, завёл двигатель и направился вниз по реке к океану. В пути он связался с Мигелем.
- «Красный волк» вызывает «Логово», «Красный волк» вызывает «Логово»…
- «Логово» на связи, - услышал Джордж голос Мигеля. – Как дела? Мы на рейде.
- Я возвращаюсь. Продолжим завтра на рассвете. Конец связи.

Когда Лавала поднялся по лестнице на борт «Хищника», то Мигель спросил Джорджа:
- А где Хуан?
- Его забрали джунгли, - ответил Лавала. В эту минуту Джордж надеялся только на то, что Хуана сожрали рапторы.

День пятый
Исла-Нублар, 11:45 (по местному времени)

Уже семь минут Алан стоял у вонючей разлагающейся туши. Семь проклятых минут в ожидании чудовища. Алан то и дело вытирал ладонью пот. В наушнике рации раздался голос:
- Доктор Грант, вернитесь в бронетранспортёр. Не рискуйте своей жизнью, - это говорил полковник Уэст, который сейчас находился в нескольких десятках метров от Гранта в зарослях.
- Полковник, не мешайте мне. Если мы сейчас его спугнём, то тогда будем гоняться за ним по всему острову. Ещё пару минут. Я дам команду, когда стрелять.
И тут раздался громоподобный рык до боли знакомый Алану. Он его никогда не забудет. Земля под ногами палеонтолога завибрировала. Слышался хруст ломаемых веток и на опушку, где лежал полусгнивший труп паразавра, вышел ящер-тиран. Один из самых крупных хищников в истории нашей планеты. И один из самых ярких аттракционов Парка. В лучах, пробивавшегося сквозь густую листву, солнца блеснул ряд изогнутых зубов. Голова размером с «Фольксваген-жук» качалась из стороны в сторону. Маленькие рудиментарные передние лапки хищника перебирали воздух.
- Срань господня, - послышался вздох Уэста у Алана в наушнике.
- Не стрелять, - тихо произнёс Алан, не сводя глаз с чудовища.
Ти-рекс тупо смотрел то на тушу, то на крошечного человека возле неё. Его крошечный мозг не мог понять, что происходит. Ти-рекс втянул щелеобразными ноздрями воздух и издал гортанный рык. Затем он топнул ногой так, что Алан закачался и проревел свой клич.
«Надеется, что спугнёт меня, и я побегу», - подумал Алан, - «Я побегу, и он тогда меня заметит. Правильно. Ведь ти-рекс способен различать только движущиеся предметы. Или же я ошибаюсь?»
Как казалось Алану, прошла целая вечность, а тираннозавр не предпринимал никаких действий.
«Ещё пять метров. Пять метров», - говорил сам себе Алан, - «И тогда ты попадёшь под траекторию полёта дротика и отправишься спать. Ну подойди же ближе».
Тираннозавр вновь понюхал воздух.
«Собирать кости динозавров было делом всей моей жизни. Я был помешан на них. А теперь я их боюсь и ненавижу. Этот ти-рекс спас тогда меня и Элен от рапторов. В тот момент, чёрт, я был просто влюблён в него. А он меня ненавидит. Конечно, ведь я ещё не в его желудке. Ну шагни же вперёд, тупая тварь».
И тут Алан понял, что тираннозавр отлично его видит. Ти-рекс видит всё вокруг, и у него отличное обоняние. Выходит, мнение о том, что ти-рекс реагирует исключительно на движение – полная чушь! Тираннозавр падальщик, а падаль (его основной рацион), как известно, не способна бегать!
Ти-рекс проревел и ринулся на Алана.
- Огонь! – скомандовал Грант и отпрыгнул в сторону. На всё ушли доли секунды. Из чащи со свистом вылетело что-то похожее на стрелу и впилось в шею ти-рексу. Затем вторая стрела вонзилась в громадный бок, когда тираннозавр стал заваливаться. Транквилизатор подействовал мгновенно. С грохотом ти-рекс упал в заросли. Он был повержен.
Алан встал и стряхнул с брюк грязь. На опушку выехал броневик. Из его заднего люка вылезли Уэст, Элен и Фишер. Алан снял с пояса рацию и передавал её одному из рейнджеров, окруживших тушу ти-рекса. Бока хищника вздымались словно кузнечные меха, но он был коме и не представлял уже угрозы для жизней людей.
- Доктор Грант, вы в порядке? – спросил Уэст, потирая усы.
- Рад был снова видеть «старого приятеля», - ответил Алан, смотря на закатившего глаза тираннозавра.
- Как вы не запаниковали, - сказал Фишер, - он ведь был всего в паре метров от вас.
- Запаниковал тот, кто всадил в него два дротика с транквилизатором. Одного было бы достаточно.
Алан повернулся к рейнджеру-медику, который копался в своей сумке.
- Введите стимулятор, пока он не сдох!
Уэст надел на голову панаму и дал знак водителю бронетранспортёра. Тот развернулся на месте и подъехал задом к ногам ти-рекса. Рейнджеры стали наматывать цепи на лапы динозавра, готовя его к транспортировке.
- Чёртова вонища, - пожаловался Уэст, но его никто не поддержал. – Мы поместим его в неповреждённый вольер.
- И что с ним будет дальше? – спросила Элен.
- Меня это не волнует. Приедут правительственные специалисты и решат его судьбу.
- Кто-нибудь введёт чёртов стимулятор?! – воскликнул Алан.
- Тогда это сделаю я, - сказала Элен. Он вырвала из рук опешившего медика шприц и ввела его в толстую шейную артерию динозавра.
- Вы способные ребята, доктор Грант и доктор Саттлер, - проговорил Фишер, - но и я кое-что смыслю в палеонтологии. И думаю, вам доктор Грант, не стоило так рисковать, выманивая ти-рекса на открытую местность. Его можно было поймать без риска для жизней людей.
- Доктор Фишер, - перебила Элен, - Алан понимает этих животных. И знаете в чём разница между нами и вами?
- В чём же?
- Алана и меня аттракционы Хаммонда пытались сожрать, а вас нет!
В кульминационный момент спора к Уэсту подбежал рейнджер с радиостанцией и протянул наушник:
- Сэр, капитан Салливан на связи!
- Отлично! «Танго» на связи!
- Говорит «Альфа» - «Браво». Мы обыскали квадраты 12А, 13Р, 14В. Рапторы не найдены. Продолжать поиск?
- Если их там нет, значит их вообще нет на острове. Возвращайтесь на базу. Конец связи.
Алан и Элен насторожились, предчувствуя неприятные для них новости.
Уэст широко улыбнулся и объявил:
- Группы «Альфа» и «Браво» закончили поиск рапторов. Ваши «страшные хищники» не найдены.
- Что совсем нет никаких следов? – спросил Фишер.
- Так точно, - отчеканил Уэст, - группы возвращаются на базу для получения другого задания.
- А где они искали, полковник? - спросил Алан.
- Квадраты 12А, 13Р, 14В…
- Мне это ни о чём не говорит…
- Территория Парка, река и южная часть острова.
- Да их там и не было, - проговорила Элен.
- Послушайте, полковник, раптор умное животное и… - начал Алан.
- Вы бы видели, как они открывают двери! – вставила в пылу Элен.
- … и они не будут устраивать гнездо там, где его можно легко найти.
- Рапторы есть на острове, - сказала Элен, - об этом свидетельствуют отчёты «ИнДжен». У них ведь были спутниковые снимки, где чётко видно, что несколько велоцирапторов обитали у реки! Я правильно считаю, доктор Фишер?
Фишер пожал плечами:
- Ну в принципе да. Но солдаты ведь не нашли рапторов у реки.
- Значит они сменили место для гнездовья. Мы об их повадках практически ничего не знаем! Надо установить точно: есть они на острове или их в самом деле нет, в чём я сильно сомневаюсь! - вспылил Алан.
- Ладно, мне надоело слушать ваши споры. А о том, что здесь «надо» делать, доктор Грант, решаю я! Ваша задача, нас консультировать и не мешать! – гаркнул по-военному Уэст, - Я завершаю поиски рапторов. У нас и без того куча дел и мне нужны люди для других целей!
- Только, полковник не удивляйтесь, когда ваши солдаты начнут пропадать! – проговорил Грант, - идём Элли…


День пятый
Исла-Нублар, 13:15 (по местному времени)


- Идиоты! Они абсолютно не понимают, какую угрозу представляют собой рапторы. Они даже слушать ничего не хотят! Проклятые военные бюрократы и самодуры! – бушевала Элен, сидя рядом с Аланом в джипе.
Серый джип с эмблемой Парка скакал по ухабистой дороге. Джип Элен и Алан взяли в гараже комплекса и отправились на западное побережье.
- Мы найдём их, Элли и докажем Фишеру и Уэсту, что не зря приехали на остров, - спокойно ответил Алан, крутя рулевое колесо «Рэнглера».
Автомобиль скатился с полого склона, деревья расступились и люди увидели голубую полосу океана и золотистый пляж. В полукилометре от берега стояло на рейде какое-то судно. Было похоже, что это были местные рыбаки.
Алан, притормаживая, съехал вниз. Колёса «Рэнглера» увязли в песке.
- Думаю, мы приехали, - констатировал Грант и заглушил двигатель. Затем он открыл дверцу и покинул водительское место, взяв с заднего сидения рюкзак. В другой руке у него был фонарь.
Элен Саттлер подошла к Алану, пока тот взваливал на спину рюкзак. Она взяла его под руку и посмотрела в морскую даль:
- Как красиво Алан.
- Да уж, - ответил Грант, бросив взгляд на океан, - 10000 миль до Филлипин. Далеко нас занесло с тобой, Элли.
- Что мы будем делать? – спросила Саттлер, отстранившись от Гранта.
- Посмотри на прибрежные скалы, - Алан указал на ближайшую, которая была покрыта густой растительностью, - здесь довольно много пещер, удалённость от самого Парка, недалеко звериная тропа и озеро. Думаю гнездовья рапторов могут быть здесь. Ну, что посмотрим?
Грант и Элен спустились вниз и направились к скале, о которую с рокотом разбивались волны. На мокром песке Алан заметил несколько трёхпалых следов.
- Алан, смотри, - сказала Элен, заметив отпечатки на берегу.
- Похоже, что это следы рапторов. Сейчас будет отлив и мы сможем спуститься в пещеру. Плохо, что у нас нет оружия. Так бы я чувствовал себя уверенней.
- Я тоже, - ответила Элен, подбирая свои длинные и светлые волосы в короткий хвост, чтобы ничего ей не мешало.
Алан подошёл к гроту, когда вода стала медленно отступать, обнажив крупные валуны. В скале был довольно широкий проход, уходивший куда-то глубоко вниз.
- Следуй за мной, - бросил Алан и включил фонарь. Яркий луч света осветил своды грота. Под ногами лежали пучки водорослей, морские звёзды, билась в судорогах рыба.
Осторожно ступая по камням Алан вошёл в пещеру. Элен следовала за ним попятам. Ход поворачивал вправо к берегу.
- Будь внимательна, Элли, - сказал Алан и угодил ногой по колено в воду, набрав полный ботинок морской воды, - Чёрт возьми!
Его ругательство эхом прокатилось по гроту.
- Если мы вдруг наткнёмся на гнездо, сразу же уходим! Помни, как рапторы быстры, - сказал Алан.
- Никогда не забуду, - тихо произнесла Элен.
- Стоять! – внезапно, как гром среди ясного неба раздался грубый голос впереди.
Алан направил фонарь в ту сторону, откуда донеслась реплика. В свете фонаря вырисовалась фигура человека. Темнокожий мужчина был высокого роста, с широкими плечами и мускулистыми руками. Одет он был чёрную майку и военные брюки. В руках он держал винтовку, дуло которой было направлено в сторону Гранта и Элен.
- Ни с места! – произнёс негр, - кто вы такие?!
- Это вы кто такой, чёрт вас дери! – воскликнул Грант, сжав крепче фонарь.
Негр подошёл ближе и улыбнулся. Винтовку он не опускал.
- Честно? – спросил он, словно желал рассказать о себе всё, - я охотник. Решил здесь поохотиться. Нашёл эту пещеру, чтобы скрыться от посторонних глаз, а наткнулся на вас.
Алан прищурился и спросил:
- На кого вы собрались здесь охотиться, уважаемый … охотник?
- На дичь, - многозначительно ответил темнокожий охотник, - а вам советую убраться отсюда по добру по здорову!
Алан заметил, что за спиной охотника висела ещё одна винтовка. Скорее всего это была пневматическое оружие.
- Так, что поворачивайте, - пригрозил охотник Алану и Элен.
- Хорошо, друг, мы уходим, - Алан отступил назад, и в этот миг из глубины пещеры раздался громки рёв и визг неведомого хищника.
- Раптор… - прошептал Алан, а охотник в следующую секунду скрылся за каменным уступом
- Сволочь! Он охотится на рапторов, - выкрикнула Элен.
- За ним, - сказал Алан и последовал в ту сторону, куда убежал охотник.
Охотника нигде не было видно. В ноздри ударил дурманящий запах гнили и разложения. Под ногами что-то хрустнуло. Алан направил фонарь себе под ноги и отшатнулся. Он стоял посреди костей. Среди груды останков он обнаружил человеческий череп.
- Боже, это логово! – на испуганный выкрик Алан ответил рёв, прокатившийся под сводами пещеры.
Алан повернулся вокруг своей оси, освещая грот. Из глубины пещеры появилась фигура небольшого ящера. Это был велоцираптор. Он открыл глаза с кошачьим зрачком, раскрыл пасть, демонстрируя ряд страшных клыков и заревел.
- Рапторы, - прошептала Элли, - смотри Алан там ещё!
На груде костей сидело ещё несколько особей с бурыми полосами вдоль туловища. Они выглядели поменьше того раптора, который медленно двигался в сторону людей. Видимо в глубине пещеры прятались подросшие детёныши.
- Элли бежим! – крикнул Алан и повернул назад. Но у них на пути возник внезапно темнокожий охотник.
- С дороги, недотёпы! – Алан увлёк Элен в сторону, уронив при этом фонарь, который упав наземь продолжал светить.
Охотник, целясь из винтовки, направился к раптору, который в свою очередь прыжком приблизился к человеку. Зверь выбил когтистой лапой оружие из рук охотника. Узкое пространство между каменными уступами не давало возможности раптору нанести решающий удар своей задней лапой, вооружённой серповидным когтем, предназначенным для потрошения своих жертв. Раптор хлопнул вытянутой пастью перед лицом перепуганного охотника едва не откусив тому широкий нос.
Алан обернулся и увидел, как охотник подобрал винтовку и бросился в противоположную сторону пещеры. Там был ещё один ход. Видимо горе-охотник хотел покинуть пещеру через другой выход.
Алан не стал досматривать гонку раптора за человеком. Ему и Элли надо было выбираться из жуткого логова велоцирапторов. Наконец Элен и Алан выбрались из пещеры. Охотника, рапторов и учёных теперь разделяла скала.

Тем временем Лавала бежал по тёмному проходу, спасаясь от смерти, гнавшейся за ним прямо попятам. Впереди забрезжил свет. «Слава Богу, там выход!» - воскликнул про себя Джордж, передёргивая на ходу затвор помпового дробовика, - «Сейчас я тебе надеру задницу, тварь!»
Джордж выскочил из тесного хода, надёясь, что массивная туша раптора не пролезет в проход. Он на секунду остановился и обернулся. Но он ошибся. Велоцираптор с лёгкостью протиснулся в тесный ход и с победным рёвом высоко подпрыгнул. Лавала вскинул помповик и выстрелил. Картечь вонзилась в тело динозавра, вырвав куски плоти. Раптор завыл и упал на морской песок. Он бил своим хвостом словно хлыстом по земле и пытался подняться. Тёмная кровь ручьями лилась из ран. Лавала подошёл ближе и снова выстрелил по ящеру. Раптор затих.
Лавала присел на корточки рядом с поверженным динозавром и сказал, проведя рукой по шершавой коже древнего хищника.
- А ты и в правду раптор. Ты, мамочка, для своих детишек сделала всё, что могла…
Жёлтый глаз раптора с узким зрачком, наполненный ненавистью и кровожадностью смотрел прямо на Джорджа. Раптор умирал, жизнь уходила с каждым стуком сердца, которое выталкивало кровь из страшных ран. Хищник оценил расстояние до человека, который стоял рядом с ним. Раптор сделал последний рывок и вцепился клыками в голень охотника.
- Мерзкая тварь! – воскликнул Лавала, и скривился от резкой боли в ноге. Из-под зубов раптора брызнула кровь, - Ты ещё не сдохла!? Ну и живучи эти гады!
Лавала достал нож из ножен, висевших у него на поясе, и всадил двадцатисантиметровое лезвие в шею раптору по самую рукоятку.
Нога Лавалы оказалась словно в капкане. Джордж попытался разжать челюсти динозавра руками, но у него ничего не вышло. Тогда он вынул нож из шеи, вставил его в пасть и надавил. Мёртвая хватка ослабла и Джордж освободил ногу. Рана была не глубокой. Прихрамывая, Джордж направился обратно к пещере, где сидело пять детёнышей.
- Надо поймать эту парочку, пока они не протрубили тревогу.

День пятый
Исла-Нублар, 14:07 (по местному времени)

Алан и Элен вернулись к джипу. Они оба были грязные и потные. Волосы у Элен растрепались. Она тяжело дышала.
- Алан, подожди, - выдохнула она. – Послушай, думаю этого охотника надо остановить. Ведь он хочет вывезти рапторов за пределы острова.
С другой стороны скалы послышался визг велоцираптора и несколько выстрелов, словно подтверждение слов доктора Саттлер.
- Да и тогда разыграется трагедия Парка, - Алан сделал паузу, - но только во внешнем мире.
- Боже правый. Нам надо его перехватить, помешать ему…
Алан открыл дверцу джипа.
- Элли, ты поедешь к Уэсту за подмогой, а я постараюсь помешать этому авантюристу. Садись в машину.
- Алан я тебя одного не пущу. Ты видел его. Сам ты с ним не справишься. И пока я доеду до Парка, пока пехотинцы прибудут сюда, будет уже слишком поздно. Нет, либо мы идём вместе, либо…
Алан захлопнул дверь и посмотрел на скалу.
- Тогда нам надо поторопиться. Он уже скорее всего уже в пещере. Там мы его и перехватим.
Они спустились вниз к гроту.
- Жаль у нас нет рации, - посетовал Алан. Правда, он собирался скорее поговорить с неизвестным охотником, объяснить ему, что тот совершает большую ошибку, а не драться с ним.
- Элли, будь начеку, - бросил он через плечо, когда они оказались у входа в пещеру.
  В этот момент на Алана и Элен сверху обрушилась сеть. Металлический якорь больно ударил Алана по голове, от чего у него с головы слетела шляпа. Наверху скалы стоял темнокожий охотник и смеялся. Правая нога была у него перевязана.
- Я знал, что вы вернётесь! – возвестил он.
Алан, чертыхаясь, достал нож и стал резать сеть. Элен барахталась в воде. Наконец Алан выбрался из пут и бросился с ножом к скале.
- А ну-ка слезай вниз! – другой рукой Алан потрогал место на голове, куда угодил якорь сетки. На руке была кровь. – А что у тебя с ногой? Раптор укусил?!
Лавала в три прыжка спустился со скалы, прорычав:
- Ничего! Бывало и похуже! – спрыгивая с уступа, он ударил в полёте коленом Алану по руке, выбив нож. Клинок, сверкнув в лучах солнца, упал в воду. Лавала ловко приземлился на ноги и сказал:
- Я тебе не говорил, что прошёл школу выживания?
- Нет! Ты не представляешь какую глупость совершаешь. Ты даже не знаешь, каких монстров собираешься поймать! – Алан бросился на темнокожего громилу, норовя его сбить с ног. Но тот отскочил в сторону и схватил Гранта за руку, заломив её:
- Это моя работа, янки! Одна компания попросила меня достать рапторов. И ты меня не остановишь! Я выполняю свою работу всегда качественно!
- Я тоже! – за спиной Лавалы оказалась Элен. В руках она держала корягу, выброшенную морем на берег. Она обрушила свою импровизированную палицу на шею Лавалы. Но Лавала резко развернулся, нисколько не отреагировав на удар, и оттолкнул Элен. Затем нанёс Алану удар ребром ладони куда-то в область шеи. Когда у Алана поплыло перед глазами, то он понял, что он и Элен проиграли эту битву.
- Ты думаешь, я убью вас? О нет… - это было последнее, что Алан разобрал из слов охотника.