Желтый сезон

Инга Траубе
 

 Ж Е Л Т Ы Й С Е З О Н


 ( СЮЖЕТ, ОСНОВНЫЕ ДИАЛОГИ, СЦЕНЫ И ЭПИЗОДЫ)











 



Э п и з о д 1 « П р и б ы т и е »

 П л а н е т а И е р и х о н , 1 3 п р о м ы ш л е н н ы й р а й о н . 3 г о д п о о к о н ч а н и ю в т о р о й Г а з о в о й в о й н ы .

1 сцена.
 П о п о л у д е н н о й д о р о г е м е ж д у д л и н н ы ми с к л а д с к и м и з д а н и я м и и д е т А г н е с с а . З а н е й , н а н е к о т о р о м р а с с т о я н и и , у в л е ч е н н о и г р а я н а к а р м а н н о м т е т р и с е , т о п а е т м а л ь ч и к .

Человек одетый странно и дико, в тяжелую брезентовую куртку, в разноцветные резиновые сапоги, в строительной каске с фонариком, усиленно жестикулируя и морщась лицом, суетливо перебегает от одной стены к другой подползает к дороге, по которой идет Агнесса. Он сжимает в руках связку труб и держит ее как оружие. Он садиться
спиной к стене, ладонью поправляя каску, будто готовясь к атаке.
Агнесса приближается.
Человек выскакивает ей наперерез из – за стены и с угрожающим криком наставляет на нее трубу..
Агнесса останавливается, мальчик останавливается, не поднимая головы.
- Чико, я сдаюсь, сдаюсь… - говорит она, показывая ему поднятые на уровень плеч ладони.
Чико, словно жуя собственный язык, мрачно говорит, тыча в землю пальцем перед собой.
- Здесь не ходить! Я охраняю! Здесь не ходить! И здесь.. И туда! Там!
- Хорошо, хорошо. Ты охраняй, а я пройду, не буду тебе мешать, охраняй.
- А ты можешь охранять ту вышку, например?- спрашивает она, пройдя несколько шагов.
Чико озадаченно смотрит по направлению ее руки. Невдалеке выситься громадная релейная башня, с клочьями проводов, с уходящей в небеса антенной. На антенне трепещется желтый флажок, так высоко, что невозможно представить, кто же его туда смог повесить.
- Нет! – говорит Чико. Нет! Там злое место, я не пойду туда, там мне очень страшно. Там много призраков. A все призраки сумасшедшие.

Агнесса проходит, уводя за собой мальчика, аккуратно поднимая красную ленту, которой Чико перегородил улицу.



2 сцена.Продолжительность________мин.

На конце длинного, изогнутого, выщербленного волнореза сидит Агнесса, жмурясь под тяжелыми и густыми лучами полуденного солнца. У ее ног, играет маленький мальчик, лет десяти, в грязной желтой рубашке, и брезентовых грубых штанах. Он играет длинными металлическими цилиндрами, позеленевшими от старости. Он складывает их в различные фигурки, пирамидки и стопочки, а сложив, уверенным движением пальца разбивает фигуру и слушает дребезжащий звон по красному бетону.

Цвет бетона, их которого сложен волнорез – красный, цвет песка на прибрежной полосе – бурый, цвет пыли на горизонте, что висит над городом за спиной Агнессы – охряной. Цвет неба – лиловый. Только море
привычно зеленого цвета.

Агнесса закладывает руки за голову и смотрит в лиловое небо. Разлетается очередная фигурка из позеленевших цилиндров, и мальчик опять начинает терпеливо ставить цилиндры в ряд.

Над морем раздается резкий звук удара, будто кто- то сказал «Уммб». Ничего не изменилось вокруг, только затихает эхо этого звука. Умммб. Мальчик, не поднимая головы, увлеченно переставляя цилиндры, говорит, пуская слюну.
- «Бумм!»
И тут же слышен свист над морем, нежный и густой. Агнесса садиться прямо, и не меняя выражения лица смотрит в море. Невысоко над поверхностью воды, скользит небольшой предмет, серый, обтекаемый, непонятный. Он закручивает за собой полупрозрачное крыло пара, и приблизившись к волнорезу, замедляет скорость, останавливается, покачиваясь.
Потом цокнув, качнув трепещущим хвостом пара приближается к ним почти вплотную.

Агнесса смотрит в круглую линзу, прищурившись от яркого солнца, мальчик поднимает голову, и весело ощерившись,
- Чик! – подмигивает им линза диафрагмой, фокусируясь на лице Агнессы. Пар становиться чуть гуще, и шар приподнимается над ними. Агнесса поднимает лицо навстречу пристальной линзе.
- Цик! – хулиганит мальчик и запускает в серый обтекаемый бок аппарата небольшой кусочек бетона. Мальчик передразнивает аппарат, растопырив колесом руки , раздув щеки и перекосив глаза. Аппарат недовольно оборачивается на него и тут же напускает вокруг пара и отваливает в сторону. Он поднимается над морем и оставляя их внизу, вдруг начинает издавать жизнредостный «Марш Юнион», и железный бодрый и слегка суровый голос начинает ронять фразы в море.
- Доброе утро, уважаемые граждане и гости 13 промышленного района! Вас приветствует временная военная администрация 2 Промышленного сектора. В данный момент на территории ваших жилых и рабочих, зон, мест отдыха,
лечебных, и образовательных учреждениях, местах общественного пользования….
- Уммб! – говорит море, и с лиловых небес, тяжелой тушей спускается, ослепляя бледным огнем посадочных прожекторов, десантный бот, похожий на пневматическую мухобойку.
«…происходит высадка ограниченного отряда Инспекции Труда и социальной занятости, которая прибыла
к вам на помощь в вашей бескомпромиссной борьбе за светлое и ясное завтра уже сегодня.»
Бот зависает и кренясь над причалом, раскрывает из – под брюха различные конструкции, и тут же на множестве тонких и черных тросов вниз начинают скользить фигуры, тяжелые, массивные и мягко приземляться на бетон и тут же отпрыгивать в стороны. Они заполняют пристань, запрыгивают в ближайшие щели. Несколько из них под бойкие вопли громкоговорителя спешат к Агнессе и мальчику.
- Не вставать, не двигаться! – говорит ближайшая фигура, поднимая оружие. Произнести имена, место постоянного пребывания в этом городе?
- Агнесса Рондезе, девица, сирота…Улица Фулмарк, сорок…, - говорит Агнесса.
- Ребенок?
- Трико Рондезе, десяти лет от роду, там же…Не пугайте его.
Две фигуры, сопя из под тяжеленных намордников, и пуская блики красными линзами, топчутся на месте.
- Посмотри, - говорит один из них, - Что у него там?
- Дай! Пусть даст мне то, чем он играет..
Мальчик загребает в ладони груду цилиндров и поднимает к намордникам. Солдат аккуратно берет один.
- Это гильза от зенитного пулемета. Где он ее взял? – сурово спрашивает один. У вас есть оружие?
-.Он еще любит играть вон на том танке, - показывает Агнесса на застывший недалеко от построек танк, со свернутой башней и погрязшими в пыли гусеницами. Там много такого. А вы привезли ему другие игрушки?
- Ладно. Оставайтесь здесь и не двигайтесь, пока вас не пропустят.




3 сцена. Продолжительность___________мин.

Инспекция труда не спеша, прижимаясь к стенам, идет вдоль улицы, стволы оружия словно принюхиваются к каждой подворотне и двери. Над городом катиться маршевая музыка и слова, исполненные сдержанного торжества и проникновения.
- оставайтесь в своих домах и местах работы, не создавайте излишних трудностей своим непониманием и неправильным поведением работе Инспекции. Вы будете извещены о том, где и когда вам необходимо собраться всем вместе для регистрации…
Все двери и окна плотно закрыты, по улице пыльным ветром гонит несколько клочьев бумаги и газетных обрывков.
Один из солдат, с желтыми вставками на плечах, бурчит в переговорное устройство.
- Ага, попрятались!
Ветер поднажимает, и фанерная хлипкая дверь перед ним хлопает и раскрывается. Солдат заглядывает в проем, включает фонарь, поднимает руку всем остальным, приказывая остановиться.
- … если в городе есть лица, наделенные правами главы, пусть выйдут , держа в руках белые полотнища или бумагу, или , например, майку без рисунка, и пусть не спеша двигаются к центральной площади…Там их встретит представитель временной военной администрации, в должности Военного Инспектора, на его форме хорошо видны два отличительных знака желтого цвета.
Инспектор вглядывается в пыльную темноту подвала, и говорит:
- Бенхо, проверь. Прикройте его.
Инспекция через каждые десять метров прикрепляет на стены, кусками липучего вещества картонные плакатики яркие и жизнерадостные, на которых изображен улыбающийся человек в форме, пожимающий руки женщине на фоне открытого фургона с надписью « Помощь Директории! «

- Командор, здесь пусто, отзывается солдат. Это тупик.
- Оталоре, продолжайте движение к центральной площади. Если они не последние идиоты, там нас уже ждут.
- Надеюсь, что не самые последние…






Солдаты останавливаются перед красной ленточкой, протянутой поперек дороги. Оглядываются.

Из ближайшей подворотни вдруг вылетает человек с трубой наперевес и, разинув рот, и издавая устрашающий крик, несется навстречу солдатам.Он швыряет им под ноги гранату.Солдаты разлетаются в стороны, Раздается одинокий выстрел и он с размаху падает на мостовую, перевернувшись через голову, и замирает в разбегающейся от его головы темной луже. Труба катиться, дребезжа по мостовой.Один из солдат отфутболивает носком ботинка гранату в приоткрятую дверь.Ничего не происходит.

Солдат, не опуская оружия, подбирается к убитому, отбрасывает ногой трубу.
- Что это?
- Ничего, просто труба..
- Ты зачем стрелял ?!
- А я откуда знал?
- Да кто это?
- А граната?

Тут дверь напротив них открывается и они видят старика,- клочковатая седая борода, полинялый сюртук, слезящиеся глаза.Он медленно поднимает ржавый корпус лимонки и высыпает из него пыль. Он смотрит на них спокойно, Солдат вопит:
- Руки!
Старик говорит медленно поднимая руки.
- Он был безобидным сумасшедшим. Зачем вы его убили? Он всегда здесь бегает и кричит. Он охранял эту дорогу.


4 сцена. Продолжительность______мин.

Центральная площадь города. На площади стоит постамент, расколотый когда-то снарядом, у него нет головы и плечей, видны только пальто, шинель, аксельбанты. Под постаментом, на высохшей клумбе, между двумя давным давно погасшими прожекторами сидит пожилой тучный человек. Рядом с ним женщина и еще один старик, рядом же девочка, ковыряющая в носу и увлеченно слушающая их тихий яростный спор.
- Мэрр, возьми это, - подает женщина огромные белые штаны. Возьми, подними над головой и стой так, пока они не появятся.
- Я не хочу, - сварливо отвечает Мэрр. Я не буду больше вашим мэром. Выбирайте нового.
- Ты уже пятнадцатый год так говоришь. Они назначат нового, правда, только увидят тебя, и сразу же назначат, женщина показывает на девочку,- да вот , хотя бы Клементину.
Другой старичок поглядев в конец улицы, заполошно бежит за постамент.
- Идут, идут, прячьтесь! Алорада, прячься! Клементина!
Солдаты подбираются к площади.

- Командор Томас, там человек, под памятником. Он не прячется и у него в руках что – то белое!
Голос в переговорном устройстве.
- Хорошо, понял, вижу…
Солдат с желтыми вставками на броне, возиться с чем то на уровне шеи, шелкает, и включается с шипением громкоговоритель.
- Так..-раздается громогласно..раз, два.раз.. Гражданин! Вы слышите меня? С вами говорит командор Томас, отряд Пустынная стража, Инспекция труда и социальной занятости. Слышите меня?
- Помахай ему тряпкой! – шипит из-за постамента Алорада.
- Это не тряпка, а мои выходные штаны! – обиженно отзывается второй старичок. Мы ими махаем карателям уже седьмой раз под этим памятником.
- Покажите мне, что вы меня слышите! Если у вас есть оружие, отложите его на землю, мы не причиним вам вреда..
Огилви, кряхтя начинает размахивать штанами.
- Будьте вы все прокляты!- Говорит он, улыбаясь.
Томас начинает пробираться к площади, с несколькими солдатами. Мэрр, сопя, старательно машет тряпкой., с ужасом глядя на морды солдат Пустынной Стражи. Томас подходит вплотную.
- Благодарю.. ревет он, забыв отключить громкоговоритель, Торкис вжимает голову в плечи. Томас говорит «Черт» и щелкает тумблером у шеи, и заканчивает фразу «..вас». И снимает шлем.

На площадь выезжает такси – огромный бокастый автомобиль, грубо раскрашенный, древний, как пыль. За рулем сидит, оскалившись, таксист Хенаро.
- Подвезти, командир? – весело говорит он.
Сержант наставляет на него с готовностью ствол.
- Ну, ка, зубоскал, выходи… Руки положи на капот. Документы.
- Могу показать только одну, - отвечает Хенрао. Вторую можете поискать под Колорадо!
Сержант его обыскивает, хлопая по пыльным штанам.
- Ты кто?, говорит он, набычив свою маску над бумагой. Частный таксист.. Антонио Хенаро. Оружие, спиртное, запрещенная литература. Воевал за сепаратистов, скотина?
- Было дело. Я свое в трудовом концентрате отсидел, теперь мирный инвалид. Вожу обывателей.
- Так, в машину не садиться, иди ко всем, на площадь. Там вам все расскажут.
С другой стороны на площадь вваливается огромный и древний автобус, переделанный из самолетного самоходного трапа.
- Эй, командир! Надо было застрелить не бедняжку Чико, а вот этого бастардито!
- А это кто?
- Это Хесус, мой молочный брат. Мы – конкуренты! – с гордостью говорит Хенаро. Он тоже ветеран, и мы вместе даже в плен к вам когда-то попали!
- А, тоже ветеран! А ему что оторвало? – интересуется сержант, любуясь на самоходный трап.
- Что, разве не видите? Голову, конечно!

Люди собираются под постаментом, солдаты окружают их неплотно цепью. Томас единственный, кто снял маску. Все остальные в противопыльных повязках, шляпах. Он пробирается к основанию постамента, встает на ступень и начинает говорить.

- Добрый день, уважаемые жители и гости города! В ваш город прибыла группа военных специалистов, которая обеспечит возвращение вашего города к нормальной мирной жизни. Мы первые, через пару дней прибудет большая транспортная колонна, которая начнет восстанавливать промышленный сектор вашего города. Мы знаем, что некогда ваш город славился как отличный солнечный курорт.
- Ну да, - кто-то говорит из толпы. Нынче здесь мертвый сезон, как видите.
- А вот и не первые, - говорит другой голос из толпы. Первые - в коробках!
Возникает мертвая тишина. Сержант опять поднимает ствол.
- Это кто тут такой умный? Ну- ка пусть выходит, да скажет это мне в лицо, сержанту Пустынной стражи!
- Если бы знать еще, где у тебя лицо! – опять смеются в толпе.
Томас поднимает руку.
- Мы знаем, что сюда совсем недавно прибывала группа военных инженеров. И что они трагически погибли. Не думайте, что мы ничего не знаем о генерале Рохелио Монкада, который причастен к этому факту. Знайте, граждане. В городе будет установлен жесткий комендантский час, у всех будут проверены документы, город мы оцепим, и вытащим Монкаду на эту площадь и расстреляем. И всякого, кто будет заподозрен в сотрудничестве с ним. Теперь – не расходиться, общая проверка документов. Представители администрации пусть подойдут ко мне.


5 сцена. Продолжительность______мин.

Перед Томасом стоит Мэрр Огилви, пухлый толстяк, и архивариус.
- Это вся власть в городе? А полиция? А судья?
- Полиции у нас отродясь не было. А вся власть принадлежала генералу Рохелио Монкаде. Я был при нем мэром. После войны, когда Монкада исчез, я пытаюсь хотя бы сделать вид, что в городе хоть кто – то знает, что происходит.
Рядом с Томасом неподвижно стоит офицер с красными вставками на броне. Он стоит, сложив руки на груди и не произносит ни слова, слушая их. Вдруг он говорит, через шлемофон, и Мэрр вздрагивает от щелестящего голоса, зловещего и спокойного.
- И вы совсем не знаете, куда это вдруг делся Монкада? Сколько лет вы исполняли при нем должность мэра?
- Десять…
- Ясно. Я задержу вас до выяснения подробностей вашего сотрудничества.
Томас:
- Показывайте, где размещались инженеры..

Томас, контрразведчик, и несколько солдат стоят перед полуразрушенным приземистым зданием, окруженным бетонными параллепипедами. Все стены испещрены следами от пуль, копотью, мятым железом, асфальт завален
гильзами, какими – то тряпками. В стенах здания пробоины. Ветер гонит пыль и поскрипывает железным листом на крыше.
- Мы собрали всех убитых отсюда, и с того, дальнего поста. Всего сто пятьдесят человек и три офицера. Больше мы сюда не ходим, в этом районе города больше никто не живет, еще с войны…Вообще, нехорошее место.
Солдат появляется в проеме двери.
- Врасплох их застали, ясное дело. Пайки раскрытые на столе, мешки спальные в крови.
- Вечером был бой?
- Да, да. Был очень сильный дождь, жители спали. Я сам задержался в конторе , а потом услышал…
- Что вы слышали?
- Грохот, скрежет, вой такой, будто рудокопные машины работают. Или бульдозеры... А потом начался такой грохот, что ничего не разберешь. Я и выглядывать боялся. Только к вечеру следующего дня пошли, когда увидели, что в городе ни осталось ни одного солдата.. Раньше на всех углах стояли, патрулировали. А пришли, видим, Ой, святая мать Иерихонская…
Их всех перебили, всех…Ну, мы постояли, а что делать? Пришлось собирать, отвозить.. Жарко ведь очень, они уже начали…пахнуть!.
- Куда отвезли? На кладбище?
- Нет, что вы. У нас нет кладбища. Пройдемте в городской морг, господа.


6 сцена. Продолжительность_____мин.
Томас с сержантом и два солдата входят в зал с высоким потолком. Мэр трогает звонок.
- Эшли! К тебе тут гости, выходи…
Со скрежетом раскрывается огромная тяжелая дверь, из нее выходит, вытирая руки тряпкой, высокий старик, в кожаном фартуке.
- Это Торкис Эшли, содержатель погребальной конторы «Открытые небеса». В его ведении и городской морг. Покажи им свои документы, Торкис.
Томас мельком глянув, передает их сержанту. Тот отстегивает окуляры, глядя в картонку.
- Торкис, эти военные хотят видеть тех военных, ну, с поста….
Вокруг, на подоконниках в горшках кадках стоят цветы. Все больше роскошные розы, красные , белые и желтые.
- Надо же, как в парке, - говорит сержант. И совсем не воняет.
Торкис коситься на него, выходит из – за прилавка.
- Руки не подаю, по причине недавнего занятия…
Томас смотрит на кровавую тряпку в желтых жирных пятнах.
- Пожалуйте сюда.
Торкис отпирает ключиком высокий серый шкаф, распахивает дверцы. Перед ними в ячейках лежат черные картонные коробки с бирками.
- Прошу вас. Все в алфавитном порядке.
Томас, не понимая, снимает коробку со шкафа и читает вслух «Бенито Сагренте, рядовой. 44 инженерный батальон»
Здесь их документы, это очень хорошо, - говорит он оборачиваясь к Эшли и отдавая ему коробку. А где же тела погибших ?
- Это не документы, Командаторе, это они и есть, - произносит Торкис Эшли, раскрывая ногтями коробку. Там куча сухого серого пепла.
- Мы здесь всех покойников кремируем, ибо очень тяжелая, каменистая почва. И потом, очень жарко, пока выкопаешь, труп разложиться, а это небезопасно. Здесь сто пятьдесят коробок, два тела заморожены, а бравый командир на столе, я привожу его в порядок. Его очень сильно подпортило пулями и жарой, но , я думаю, что моя работа его родственникам понравиться.
Сержант протягивает руку, загребает щепоть пепла, перетирает его пальцами и говорит потрясенно.
- Бенито, брат, а ты совсем не изменился…-втягивает носом воздух и вдруг чихает с грохотом, как миномет. Прах Сагренте поднимается в комнате.
- Салазар, ты уже предал его прах ветру.- расстроено говорит Томас.
- Мы знаем порядок, - продолжает Эшли. Все документы на усопших подшиты в алфавитном порядке, нет ни одного пропавшего без вести. Мы нашли штатное расписание батальона и сверились, так что пропавших без вести нет. Все заберете сейчас?
- Нет, н-еет, - отвечает Томас. Пусть пока все находиться у вас. Мы позже…
- Тогда разрешите раскланяться, у меня срочная работа…Вы проводите, господин Огилви?

Они выходят во двор, идут мимо пышных розовых кустов. Мэр спешит следом.
- Видите, какой цветник? На самом деле здесь один песок и камень, а за долгое время прах кремированных высевался в этом месте и сюда же сажали цветы. О, это так трогательно, не правда ли? Естественно, с согласия родственников. И безутешные близкие приходят сюда, и могут вдоволь погоревать в одиночестве.
- Да уж, -поддакивает сержант. Очень мило, очень… Клумбы очаровательны.

Они выходят за изящную калиточку на пыльную улицу, словно в другой мир. По улице ползут с натужным ревом два бронетранспортера, прикрытые брезентом, не спеша передвигаются солдаты. На борту машин поблескивают эмблемы «Пустынной стражи».

- Эй, Салазар! – говорит Томас, придя в себя после посещения цветника. Основной пост сделаем на старой фабрике, и поставим еще два на выходе из города, и к пустыне один. Как только расположитесь, начинайте обыскивать город. Прочешите все, а я с Коцепусом поговорю с нашими новыми знакомыми.

Томас присаживается на край тротуара. Бронетранспортеры уходят. С той стороны улицы на него смотрит Агнесса, держа за руку Трико, который играет, не отрываясь.

Сержант держит на ладони кучку праха, показывает его солдатам и говорит:
- … а потом сыпят в горшок, сажают, лютик или незабудку, и все, можно считать ты в раю! Я чуть не помер со смеху, когда увидел Бенито!
- Это Бенито? А был ведь здоровый такой, пулеметчик, таскал на себе кокон, и вообще. А теперь вот, в ладошке спрячешь. Вот такая жизнь, эх…
- Командаторе! – вполголоса говорит сержант, обернувшись в сторону Агнессы. Пойду – ка я и нее документы проверю.
А то всякое бывает, знаете…

Сержант петушиным подскоком пересекает дорогу, отдает воинское приветствие, и приближается к Агнессе.
- Отряд Пустынная Стража. Сержант Салазар. Ваши документы, попрошу…
Агнесса говорит, не отрывая взгляда от Томаса, который вяло пьет из фляги.
- Вы уже проверяли у меня документы на берегу, как только упали с неба.
- Да? – озадаченно говорит Грей. А, я не помню… Будьте добры, еще раз, чтобы я убедился ,
- В чем вы хотите убедиться? – спрашивает Агнесса, давая ему документ.
- В том, что это именно я упал с неба, или в том, что уже сделал это на берегу.
Сержант читает несложный документ, искоса посматривая на Агнессу. Та пристально смотрит на Командаторе Томаса.
- Агнессе Рондезе..
Тонкое марево пыли висит между ними, Томас пьет из фляги, и посматривает по разным сторонам. Агнесса сверлит его взглядом, но тот будто ослеп.
- Статус: сирота.
- Адрес: улица Фулмарк , 40. – бубнит сержант. Ясно! А вот такой вопрос,
Томас не спеша закрывает флягу.
- Вы случайно не прячете у себя генерала Монкаду?
Томас встает, и поднимается на тротуар. И неожиданно, лишь краем глаза, пронзительно поглядывает на нее.
- Я прячу под кроватью несколько генералов, и какой из них Монкада, не могу вам ответить.
- Ага,- с готовностью подхватывает сержант. Я думаю, вам потребуется помощь, что бы их различить, поэтому я намерен это сделать. Как под кроватью, так и на ней, сколько там генералов у вас не наберется, различу без затруднений.
Томас потягивается. Он насмешливо смотрит в спину Грею:
- Сержант!
- Ну так что?
Агнесса тушит взгляд, и переводит его на сержанта.
- Это предложение? Или ультиматум?
- Сержант!?
- Это просто жизненное наблюдение, золотая моя,.. кричит сержант. Девица, да еще сирота, да еще если она живет на улице Фулмарк, 40 ну никак не сможет различить кучу генералов. Ну, никак! Я здесь, мой капитан!
- Дай команду, пошли… - Томас с сержантом удаляются в другую сторону улицы. Агнесса смотрит им вслед, стоя под крытой галереей и крепко держа за руку Трико, который ловко играет правой рукой на своем тетрисе, не оторвав внимательного взгляда ни разу от игры во время разговора.

2 эпизод. Погоня.

7 сцена. Продолжительность____мин.

Агнесса забегает в стеклянную дверь кафе «Констриктос», облепленную бумагой, и старыми афишами. В кафе тихо, сидит несколько человек за столиками. На прилавке возвышается коктейльный робот. Повизгивая шарнирами он орудует двумя стеклянными конусами, наполняя стаканы. Агнесса оглядывается и стучит ему в жестяную манишку.
После третьего стука манишка отваливается как танковый люк и оттуда выглядывает Хорхе. Хорхе тоже робот, но небольшой и очень бойкий. Он сидит внутри коктейльного устройства за рычагами как в подьемном кране.
Агнесса делает страшные глаза.
- Они в городе, только что прилетели.Солдаты! Вылазь! Они будут снимать флаг!
- Как тебе ? – спрашивает Хорхе, любуясь на себя в зеркальное отражение на боку конуса. Мое лицо?
- Эй, это была моя любимая с детства кукла! – негодующе говорит Агнесса, заглядывая внутрь, и вытаскивая изрезанную куклу. Ты ее испортил!
- Не те времена, чтоб в куклы играть! – назидательно отвечает Хорхе, поправляя розовый намордник, пришпиленный к
нижней части своего ржавого рефлектора. –Я вот еще найду лоб, щечки и волосы, и можно будет заняться личной жизнью. Возьму тебя замуж, а то так и останешься …в девках!
Агнесса вытаскивает из разрезанного корпуса куклы квакалку, и показывает Хорхе.
- Перед тем как возьмешь меня замуж, это поставь себе в голову, а то там слишком много свободного места. Квакалка издает однообразные сиротские стенания в ее руках.
В кафе входит архивариус. Он высится на пороге , перегораживая собой свет, как глыба. Очки его блещут.
- Добрый день, господин архивариус. Кофе?
- Двойной, - кивком отвечает на приветствие архивариус и садиться за столик.
Агнесса подает кофе.
- Какие новости на площади? – пищит Хорхе из своего подъемного крана. Власть в городе, говорят, поменялась?
Политику в направлении управления городским хозяйством уже озвучили? И какова она?
- Комендантский час отныне и во веки веков. А всех коктейльных роботов переделают в туалетные бачки для общественных мест.
Для улучшения санитарной обстановки. – отзывается архивариус. Ужасная жара. Дай воды, Агнесса, прошу тебя..

Закрывай свой огнетушитель, - шепотом говорит Агнесса Хорхе, я жду тебя на заднем дворе. Хорхе вешает на манишку табличку «Ушел на склад.Буду через 15 минут»

8 сцена. Продолжительность____мин

Трико сидит в тени, играя гильзами. Хорхе, стуча суставами, выкатывается под ноги Агнессе.
- Надо ехать, Хорхе.
Робот запрыгивает рядом с ней на ящик, и свешивает ноги похожие на пылесосные трубки.
- А это ты видела? – кивает он на видный отсюда кусок улицы, по которой не спеша идут с гулом солдаты, и едет бронетранспортер. Это ужасно, ужасно опасно – говорит он, заламывая свои пылесосные руки. Если нас схватят, то расстреляют. Нет, это опасно.
- Трико совсем плохо. Его бабочки одолели. Надо ему искать батарейками на тетрис. Иначе он сядет к вечеру, и он поднимет голову. А когда он поднимет голову, он увидит бабочек.
Трико выпучив глаза , смотрит куда-то вкось. Потом отмахивается руками.
- Почему ты не хочешь?
- По пяти причинам, говорит Хорхе, растопыривая четерехпалую руку. Первая – нет бензина. Вторая – надо пройти город. Третья – надо пройти старый город. Четвертая – Надо пройти Котел, а пройдем мы его скорее всего ночью.
Он озадаченно смотрит на закончившиеся пальцы. – А ночью в Котле, сама знаешь, горожанину делать нечего.
- Бензин есть. А все посты можно объехать. Но Трико будет совсем плохо. Он увидит бабочек, начнет плакать,Он начнет плакать, а на плач Трико всегда приходит Белый Эскадрон.(?)
- Езжай сама.
- Глупости. Я не смогу даже пройти в ангар. Ключ у тебя.
- Я тебе не сказал самого главного. Эта причина стоит десяти пальцев. У меня сломался ключ.
-Когда? – вскакивает Агнесса.
- Когда загорелся коктейльный агрегат, на той неделе, помнишь? Когда у меня еще сгорел мой прекрасный парик. На блоке подачи меня закоротило, и чип сгорел. Я не смогу открыть ангар.
- Почини!
- Я пробовал. Нужен чип, ерунда, а его нет. Во всем городе нет, я искал.
- Они будут сегодня вешать флаг! – отзывается Агнесса. Что же делать?! Что же делать?!


9 сцена. Продолжительность ____мин.

- Что это за башня? – спрашивает Томас, глядя из под руки на гигантскую вышку, вознесшуюся над городом.
- Похоже на релейку. Верно, обеспечивала связь с теми островами. – отвечает сержант. Глядите, на ней какой-то флаг, или вымпел…не пойму.
- Вижу желтый флаг. Что это значит? Мэрр! - оборачивается Томас к открытому окну. Мэрр, идите сюда! Скажите мне, чей это флаг на той башне? Флаг города?
Мэрр неохотно подходит к капитану, неохотно смотрит.
- Где?
- Возьмите бинокль. Да не так! – Томас переворачивает бинокль в руках Мэра.
Тот долго и молча глядит на флаг.
- Я не знаю. Он очень давно здесь висит. Так давно, что на него никто не обращает на него внимания. Это же не запрещено.
- Сержант, возьмите отделение, и вымпел Пустынной стражи. Мы поднимем его на башне.
Мэрр равнодушно пожимает плечами.

Все стоят, задрав головы под гигантским основанием релейной башни. Сержант кричит вверх.
- Пино, чего ты застрял?! Лезь дальше!
Пино показывается на нижней площадке недалеко от земли.
- Очень высоко. Ветер…А вдруг я боюсь высоты! - говорит он несмело. Ветер гудит у нег над головой и бешено свистит в конструкциях башни.
- Да ладно тебе, когда боишься высоты, надо держаться за воздух! Лезь, говорю!

Пино лезет не спеша по поручням.Мэрр стоит рядом, глядя в сторону.
- Командор..- говорит он. Командор! Не надо бы….Не трогайте этот флаг. Не к добру это. Просто повесьте свой рядом.
Томас поворачивается к нему, глядя насмешливо и строго.
- Вымпел Директории не может висеть рядом, как вы изволили выразиться, с другими флагами. Город наш, и пусть это видят все.
Пино ползет по ступеням, робко поглядывая по сторонам.
Мэрр смотрит на него снизу.
- Командор! Оставьте эту затею, говорю вам! Ходят слухи, что это флаг Эскадрона!
Под руками Пино обламывается поручень. Он хватается за следующий и молча повисает на нем.Тот начинает гнуться.
Пино падает, издав короткий вопль. Он ударяется об землю, подняв облако пересохшей пыли.Тишина.
- Чччерт..- говорит сержант. Командор, Пино, кажеться, упал. И кажеться, он не встанет.Чччерт.
Все подбегают к мертвому Пино Пелоцци. Томас, бросает взгляд на Мэра.
- Сержант, задержать его. Сержант !

Выставите патрули по городу!

- А я вам говорил. Не трогайте этот флаг. Не трогайте.. – упрямо бубнит мэр. Те тоже лазили на релейку, вешали свои флажки.
- И что?
- А то вы не знаете – что! Все в коробках!
- Ну кА, рассказывай, что ты знаешь про этот флаг. Рассказывай. – Коцепус садиться рядом на стол перед креслом, к которому примотан Мэрр.
- Развяжите меня. Я не убегу, а у меня избыточное кровяное давление, вы стянули меня веревками. Могу помереть до того , как скажу..
Томас распускает путы.
- Говорите, Огилви.
- Предупреждаю, мне известны только слухи.
- Если слухи пересказывает мэр города, то это можно считать уже сведениями. Говори
- Все в нашем городе думают, что желтый флаг с бубенцами, который вы сегодня хотели снять, это флаг Белого Эскадрона.
- Что вы знаете о Белом Эскадроне? – спрашивает Коцепус, и потянувшись, включает камеру на штативе, которая начинает ровно стрекотать и моргать красным огоньком.
- Белый Эскадрон будто бы отряд бывшего губернатора этих мест, генерала Рохелио Монкады. Он был самым свирепым врагом Директории в войне, у него была даже особая должность в правительстве сепаратистов. Когда Директория войну выиграла, он бежал. Или пытался бежать…Я не видел его уже лет пять. Говорят, что он прячется в горах и с ним банда
самых ужасных головорезов с современным оружием.
- Так. А что еще говорят в вашем городе?
- Говорят всякое. Но все знают, и без лишней болтовни, что отряд, что был перед вами уничтожил Белый Эскадрон. Больше некому.
- Вы видели хоть одного …из Белого Эскадрона?
- Нет. Пусть судьба хранит меня от этой встречи.
- Откуда такой страх, Мэрр? Вы что, никогда не видели сепаратисткого отребья?
- Видел, и предостаточно . Я сам, к нему принадлежал,чего скрывать. Но, там не так все просто. Я знал Монкаду, и говорю вам, нет человека ужасней его. Слухи ходят, я точно не могу вам потвердить…
- Ну что еще?
Огилви наклоняется над столом.
- Ближе. Отключите камеру.
- Это материал для расследования. Не дурите, Огилви..
- Я не буду говорить это с вашей камерой..
Томас щелкает камерой.
-Ну?
Огилви говорит страшным шепотом, и крупный пот блестит у него на лысине.
- Монкада знается с мертвецами!
Коцепус несколько секунд потрясенно смотрит на него, оглядывается на Томаса и громко ржет.
- Ох, Огилви, вы меня до икоты доведете. Чего? С какими еще мертвецами?
Огилви откидывается на спинку стула и обиженно поджимает губы.
- Не буду ничего вам больше говорить.
Томас присаживается рядом.
- Объясните, Мэрр. Что это значит?
- Здесь, на Иерихоне, располагался большой медицинский центр. Это был и госпиталь, и хранилище консервированной крови и лаборатории. Сюда везли раненных со всех фронтов. И главой этого центра был Монкада. Он обещал сепаратистскому правительству в самом начале войны обеспечить девяносто процентов возмещения всех санитарных потерь в войсках сепаратистов. Я был свидетелем закрытых переговоров Монкады с президентом. Он уверял его, будто способен усилиями научного центра возвращать жизненные функции человеческому организму, который называется мертвым. Черт его знает как, но что то там его лаборатория придумала. Из мертвых он мог делать живых! И когда он ушел в горы, то забрал с собой всех этих растреклятых дохляков. У него их целая армия, говорю вам!
- Охрана! – говорит Коцепус, вздыхая. В камеру его.
Солдат укатывает Огилви прочь. В комнате остаются Коцепус и Томас.
Коцепус сидит на краю стола, болтая ногами.
- В этом городе одни сумасшедшие, вам не кажеться это странным?
- Вот что странно…Эскадрон - то Белый, а флаг – желтый. А? – говорит он тихо. Томас смотрит в узкую бойницу в стене, не произнося ни слова. Щель в бетоне переполнена расплавленным светом заходящего солнца.


Коцепус спрыгивает со стола и раскладывает большой лист плотной желтой бумаги.
- Командаторе, гляньте. Я взял в местном архиве карту этой преисподней. Глядите…Вот центральный район, вот порт, вот окраины. Вот здесь заводы, кажется, ни один из них не работает.Они могут там прятаться.Но прочесать их потребуется целая армия. Мы их просто заминируем.
- Это что? – палец Томаса упирается упирается в большую проплешину.
- Пустошь. Архивариус сказал, это место местные называют «Котел». Там живут бездомные. Там какая – то свалка.


10 сцена. Продолжительность_____мин.

На перекрестке грузовик высаживает патруль. Небольшим подьемным краном выгружается боевой робот, в котором вертит головой сержант.
- Эй, легче! Мне главное добраться до земли, а там я уже как дома…Майна!
-Что? –кричит водитель, приставляя ладонь к уху. Он очень лопоухий, причем одно ухо выпирает сильнее другого.
- Да поставь же меня на землю, дружище! Все, огромное тебе спасибо.
Он сидит в кабине шагающего робота, дергает рычаги, и разгоняет пулеметы по горизонту. Визжат приводы, внушительно раскачиваются пулеметные ленты
Рядом стоит солдат в мотоброне, тонкошеий новобранец. С борта грузовика Коцепус отдает им указания.
- На этом перекрестке вы будете проверять всех без исключения. Едва что заметите подозрительное, сразу же задерживайте. С наступлением темноты осветить улицу прожекторами, и пресекать всякое хождение. Но попытайтесь наладить с местными жителями контакт.
- Скажите, господин майор, а рядом с нами кто-нибудь будет? – робко спрашивает солдатик
- Един лишь Господь! – ржет сержант. Есть, мой майор! Будьте спокойны, мой майор. Пресечем и наладим! Ни одна собака мимо не проскочит.
- Здесь нет собак, - отвечает Коцепус, усаживаясь в кузов. Ни собак, ни кошек, ни одной мухи. Здесь вообще нет ни одной твари глупее нас. Ничего здесь нет, в этой дыре. Одна жарища да генерал Монкада.
- Следующий пост в трех кварталах от вас! И не дай вам бог сомкнуть глаза, заразы! – отвечает Коцепус, и грузовик, пыля, уезжает, Коцепус грозит им кулаком.
Агнесса и Хорхе выглядывают из подвала разрушенного дома, разглядывая солдат.
- Я просто не хотел говорить, смысла нет. Но я знаю, слышал, просто. У всех солдат есть такой чип, он запломбирован в коренном зубе. Там храниться вся информация о нем, если вдруг ему даст по голове в бою так, что он забудет какой какой носок правый, а какой левый. И еще эти чипы в сети общего учета…Вроде радиоошейника у собаки.
- Нам надо его раздобыть, Хорхе.
- Ага, пойди попроси, - кивает Хорхе на расшагивающего с грохотом по перекрестку сержанта. _ С ума сошла?
- Нам нужен один солдат, не больше. Их понаехало человек двести.Убудет с них, что ли?
Хорхе спрыгивает на захламленный пол подвала.
- Что ты хочешь сделать?
- Прикинусь зубной феей. – мрачно отвечает Агнесса.

Сержант, сидя в своей клетке, вытирает лысую голову.
- Вот это жарища! Эй, Картман, ты где там?
- Я здесь. Сижу!
- А чего ты сидишь! Ты ходи! Туда ходи, обратно! Ходи с подохрительным видом! Смотри, а это что? Автомат? Мама, мама, он когда-то выдавал холодное прехолодное, баночное пиво…
- А это что - пиво?
- Пиво?, это такая газировка, - ласково говорит сержант. Только ее можно выпить больше. А ну – ка, я слышал они прочные, эти довоенные автоматы.
- Да он поломан давным- давно, вон, весь в ржавчине.
- Я верю в чудеса, сынок. Монета есть?

Агнесса сидит на куче мусора и металлического хлама на пустыре. Хорхе носиться возбужденно кругами .
- Ты совсем с ума сошла? Как это можно сделать?
- Я знаю. Смотри… - и она шепотом что-то рассказывает Хорхе.
- Поехали, - говорит она, и засовывая руку в кучу хлама, дергает за что то. Тут же груда хлама оживает, взревывает и распадаясь на куски, вывозит Агнессу на чистое место. Она сидит за рулем ржавого, огромного джипа, всего забросанного в целях маскировки мусором.
- Главное, улыбаться! – говорит она.Военные так любят, когда им улыбаются!

Картман стоит и безуспешно пинает ржавый бок пивного автомата.
- Монету пусть вернет, хотя бы! Слушайте, сержант, а ведь там если что – то есть, то оно лежит уже там лет десять.
- Представляешь, какая у него выдержка!
В глубине аппарата , катается и трясется одинокая пивная банка. Ее распирает давление, и она медленно, пощелкивая, приобретает шарообразную форму.
За их спинами неподвижно стоит море. На длинный волнорез выходит Агнесса, в одной майке.
Сержант оглядывается.
- Е-мое. Картман, гляди…
Картман уныло трясет мертвый аппарат. Оглядывается.
- Смотри, местное население. Надо у нее проверить документы , срочно. Иди, спросишь, как погода и все такое прочее.
Иди!
Картман краснеет, как рак.
- Может вы сами, сержант? Я как – то..
- Солдатик, это приказ. Ты соображаешь? Вместо очаровательного кавалера к ней подойдет знакомиться траншейный экскаватор? А я не имею права покидать машину.
Она – то наверное, симпатичных мужчин и не видела в своей жизни, а ты парень хоть куда Спросишь, где живет.А то я завтра сменюсь, пойдем к ней в гости. Так что бегом. Я, если что, тебя прикрою, - говорит он, поводя пулеметами.

Картман, идет, страдая от жары, к волнорезу. Агнесса снимает майку и ложиться спиной на раскаленный как противень бетон, словно устраивается загорать. У Картмана отнимаются ноги.
Сержант, как обезьяна повисает в своей клетке.
- Иди – оглушительным шепотом командует он. Ай! Ой! Иди, салага!
Картман, услышав , опять начинает двигаться. Подходит.
- Э-э.., - говорит он. Патруль Пустынная Стража, ваши документы.
- Здравствуйте! К сожалению у меня нет с собой документов. Я живу недалеко, - отвечает Агнесса, совсем рядом. Можно, я немного позагораю.-она ослепительно улыбается
- А где вы живете?
- Улица Фулмарк, 40. Совсем рядом.
- Вынужден вас задержать до выяснения обстоятельств. Встаньте и оденьтесь, пожалуйста.
- Ну, пожалуйста, я сейчас принесу документы, не арестовывайте меня, пожалуйста.
- Я вам, говорю, вставайте.. – нервничает Картман.
- Ладно, вздыхает она, и садиться на бетоне, спиной к нему.
Картман смотрит на нее, глаза у него расширяются от ужаса.
Она смотрит из-за плеча, ослепительно улыбаясь.

Из- за поворота вдруг доноситься рев, и прямо на них, поднимая клубы пыли, летит джип, за рулем которого Хорхе. Трико, вцепившись, в перекладину, сзади орет не переставая. Картман, разинув рот, издает какой – то писк, глядя на приближающееся устройство. Агнесса ловко цепляет к нему сзади огромный монтажный карабин на стальном тросике. Джип с размаху бьет бампером Картмана в грудь, защищенную мотоброней. Он валиться, как статуя. Хорхе орет, визжит, показывая на лежащего.
- Батарею ему вынь, вынь батарею!
Агнесса вскакивает , как кошка на грудь Картмана, вытаскивает откуда то огромный зазубренный нож, Картман только икает, глядя на лезвие.

Сержант от неожиданности падает на пол кабины.
- Держись, Картман! – гремит он и робот начинает ухая и вминая землю, нестись прямо на них. Сержанта болтает в кабине, и он вовсю вращает пулеметами. Одновременно он орет в рацию.
- Нападение! На третий пост! Мэйдэй!Мэйдей!
И тут пулеметы навращавшись вдоволь, начали стрелять.

Агнесса поддела ножом крышку, ножом выковыряла небольшую никелированную батареечку, и все сигнальные огни на мотоброне Картмана погасли, и руки и ноги с умирающим звуком опустились в пыль. Вокруг уже бушевал ураган из пыли и осколков бетона, поднятый пулеметными струями Сержанта. Агнесса, прикрываясь локтем, нырнула в кабину, и накрепко зацепила тросик. Трико, от возбуждения непрерывно орал, вцепившись в борт, и изредка переводя дыхание.
- Давай! – говорит она, стаскивая на сиденье Трико.
Джип рванулся натянув трос как трактор и поволок Картмана, словно плуг. Картман рыхлил бетон, оставляя за собой борозду и кричал сержанту.
- Не стреляйте-е-е-е! Помогите, сержант, они меня увозят!
За ним оставалась борозда из десяти царапин. Картман вцеплялся изо всех сил в асфальт и бетон, разламывая его железными пальцами как плуг.
Джип, набрав скорость, промчался мимо растопыренного робота, как мяч мимо вратаря, и въехал в переулок.
Сержант, исступленно дергая за рычаги, развернул свою машину и бросился следом. Но когда он ворвался на улицу, сворачивая балконы второго этажа, увидел только облако пыли вдали, глубокие борозды на улице от Картмана, и медленно падающий на проводах уличный столб.
 Автомат, который они так безуспешно терзали с Картманом, вдруг ожил, мигнул, и вывалил лоток, в кото
ром выкатилась шарообразная пивная банка, снадписью «ПИВО». Сержант, машинально вытащил ее, положил в кабину.
- Проверяйте срок годности Покупаемой Продукции! – веселым женским голосом сказал Автомат. Раздался чпокающий звук открываемой банки, вопль сержанта, и из кабины повалила обильная, густая пена.


11 сцена. Продолжительность______мин.

- Я отвезу беднягу Пино в морг, к этому Торкису. Пусть забальзамирует тело, отправим потом.
- Я сопровожу его.
- Распоряжусь о транспорте.
Томас садиться в бронетранспортер. Механик пытается его завести, но под капотом только щелчки.
- Ничего не понимаю. Час назад все было нормально.
Он открывает броневой лист капота и издает негодующий крик.
- Ах ты тварь! Боже мой, да их тут две.
В капоте полно крупных темно желтых ящериц, которые увлеченно разбирают двигатель. Одна прикрыв глаза, сосет из разорванной трубки топливного шланга топливо, другая искрит трамлером. Они поднимают плоские головы и помедлив секунду разбегаются.
- Пошла отсюда! – швыряет ключом механик в двух ящериц, волокущих стартер. Они разобрали весь двигатель! Вот проклятие. И откуда они только взялись.
Томас вздохнув, выходит наружу.
- Проверь вторую машину.
Механик орет
- Санчес! Открой капот в своем ведре!
Санчес лезет открывать капот, но в этот момент из – под капота вываливается на пол весь двигатель, рассыпая болты, гайки, шланги и манжеты.
- Порка мА…
Коцепус вылетает из бункера.
- Нападение на третий пост. Там стрельба!
- Машины встали!
- Диверсия!
Томас соображает секунду, потом его взгляд падает на визитную карточку, засунутую за обшлаг.
- Вызывайте по этому телефону такси.

Таксист Хенаро в тени дома зевает, слушает музыку и дымит сигарой. Из ворот блокпоста высовывается солдат
- Эй, ветеранос! Есть работа.
Хенаро оживленно заводит свой крейсер, и с разворотом, шикарно, подает его к воротам.
- Само собой, папо-чикос, - оживляется Хенаро, заводит двигатель. Сто кредитов, и я ваш хоть до утра. Я как знал, что мне нужно быть с утра здесь. Прошу вас, синьоры!.
- Норьега! Грей! Йепп! Орилла! – со мной в такси!

Томас с солдатами и свертком, где мертвый Пино, засыпается в машину. Остальные лезут в багажник, Грей, с пулеметом, водружается на крыше.
- Аншлаг у нас сегодня, старая кляча! – кричит он, шлепая по приборной доске. Куда едем, командор?
- Не болтай, транспорт временно конфискован военной администрацией!
-А едем-то куда?
- Какой там адрес, Норьега?
- Улица Фулмарк и Свободы.
- Принял, двадцать минут, - по привычке кричит Хенаро, и стуча ладонью по крыше снаружи, с веселым воплем,
Эй, пентхауз, приклейся там, срочный заказ. Вы готовы?
- Езжай, - рычит Томас. Мы давно готовы.
- От винта!
Такси оставив две черных полосы на багровом бетоне, уноситься, потеряв бампер.

12 сцена. Продолжительность ___мин.


Сержант сидит, в открытой кабине боевого робота, из которой величественно стекает пена, между двумя грустно поникшими пулеметами, икает, блаженно прикрывая
глаза и поет.
 - А деревни поджигать,
 лучше целым батальоном.
Нарастает гул и из переулка выскакивает Машина Хенаро, нагруженная солдатами Пустынной Стражи. Они тут
же вываливаются и разбегаются, выставив стволы, по периметру. Томас подбегает к роботу.
- Салазар, ты ранен?
- Я …убит, мой капитан. – роняет голову сержант и плачет.
- Что случилось? Где Картман. Это ты стрелял?
- Это я ссстрелял.Я ссстрелял, стрелял, стрелял…ссс..
Томас орет, теряя терпение.
- Где Картман, негодяй!?
- Они его…Угнали! Увезли. Бедный Картман!
- А почему ты в пене? Встать!
Салазар покорно встает, просыпая вниз лавину гильз, стоит, шатаясь, оглядывая безмятежный морской горизонт, и говорит, глядя под ноги.
- У меня огнетушитель в кабине взорвался.
Томас принюхивается, трогает пену.
- Это же..
Сзади подбирается солдат, трогает пену, облизывает жадно палец и говорит.
- Что б я триста дней до приказа не дождался, это же пиво.
Томас, оглядывает разрушенную улицу, говорит.
- Снять его и под арест.
Его рация в это время шипит.
- Сант-яго, это Банда. Замечено движение неизвестного транспорта с прицепом на окраине города. Район улиц Федералес и Красных Казарм. Квадрат 70-60.
- В машину, командует Томас солдатам. И сержанту, который обессилено, прильнул у подножия робота.
- Дождешься нас. В кабину без боя не садись. Ты свои десять суток гаупвахты уже схлопотал.
- А если они опять появятся, мой капитан?
- Предложи им обменять себя на Картмана, и доплати кредитов двадцать. Я думаю, они согласятся.

 

ЭПИЗОД 2. 13 сцена. Продолжительность____мин.

Джип несеться по улице, увлекая за собой Картмана, который едет в своем коконе, испуская облака искр.
- Заворачивай в старый город, Хорхе, - говорит Агнесса. Там затеряемся.
Вдруг им наперерез выезжает набитая солдатами машина Хенаро,
- Вот они!, - визжит пулеметчик сверху, упирается ногами в раму багажника и открывает огонь. Гильзы со звоном и грохотом сыпяться на крышу машины.
- Ой, Святая мать иерихонская, Командаторе, со стрельбой и погоней двойной тариф! – обеспокоенно кричит Хенаро.
- Да у тебя стыда нет, ветеранос! Не упускай их из виду. Норьега, как там Картман?
- А чего ему сделается, его катают, а он тащиться, салага. Картман, не ссы, помощь идет! Спайдермен …херов! – орет Норьега, вытягиваясь по пояс в окно с базукой. Эй, комендаторе, я чего - то никого не вижу в той машине. Да там нет никого. Чудеса! Кто же ее ведет? Картман, а кто тебя украл?

Картман поднимает запыленное лицо м пытается пожать плечами.

Агнесса с Трико лежат на заднем сиденье, а Хорхе спрятавшись за спинкой сиденья, и выдернув гибкий оптиковолоконный кабель из глазницы, и укрепив на руле, лихо ведет машину.
- Уйдем, Хорхе?
- Мы- то? – сдавленно говорит Хорхе, из-под руля. Мы то нет, а вот они запросто. И резко выкручивает руль вправо, загоняя машину в незаметный проулок, прямо в забитую тонкой жестью витрину заброшенного магазина.
- За ними! –пинает Томас в спину Хенаро.
- Не пройдем. – отвечает Хенаро, поглядывая на поперечную балку нависающую над проулком. Раздается сдавленный вопль пулеметчика, глухой удар, все оглядываются.
- Ну, не все, я хотел сказать.

Джип проезжает через магазин сворачивая манекены. Такси вваливается следом.
- Где они?
- Наверное, через окно в мужском туалете сбежали, - догадывается Хенаро и врезается в противоположную витрину, выбивает лист жести, и машина глохнет. В пустом зале вдруг оживает древний музыкальный автомат и начинает по залу
распространяться блюз незапамятных времен. Медленно оседает пыль, все кашляя, протирают глаза.
- Я же говорил, износ транспорта резко повышается при срочных вызовах.
- Pargosma! – отвечает Норьега, пинком открывая дверь.
В пробитой витрине появляется хромающий пулеметчик. В его руках наотмашь согнутый пулемет, который он нежно прижимает к груди.

Хлипкая кирпичная стена обрушивается, и джип Агнессы выруливает на пустынную дорогу в промышленном районе,
роняя с крыльев и капота пыль, выволакивает Картмана.
- Не останавливайся, - говорит Агнесса Хорхе. Дай, я сяду за руль.
- Ладно, - отвечает Хорхе наматывая свой оптико волоконный кабель на локоть, как веревку.Он садиться назад, открывает сзади блок черепной коробки, щелкает кнопкой, и кабель втягивается в глазницу. Агнесса перехватывает многоугольный руль и джип уноситься в дебри старого города.
Они выезжают в пустыню.Джип тормозит, занося привязанного Картмана.
- Здесь хорошее место, - говорит она, оглядываясь. Подходит к Картману, с ломом в руках, подсовывает его под мотоброню и переворачивает на спину. Вся передняя часть брони Картмана отполирована до зеркального блеска.
Агнесса снимает шлем, Картман лежит ,закрыв глаза, засыпанный пылью.
- Неси щипцы.
Картман открывает глаза и чихает.И тут же видит Трико который держит в руках зубастые стоматологические щипцы.
Он в ужасе расширяет глаза. И начинает кричать, потому что вид замученного невидимыми бабочками Трико с щипцами в руках для него невыносим.
- Не бойся, - говорит Агнесса. Мы тебе ничего плохого не сделаем. Просто нам нужен один твой зубик.Один – единственный. – говорит она, ласково улыбаясь.
- Я ничего не знаю.- начинает трещать он испуганно.Я Картман Рейле, рядовой 44 моторизованого батальона тяжелой пехоты. Мы прибыли с Центавруса, с военной базы войск Директории.
- Это я заметила, что вы прибыли, - говорит она и подносит к его носу огромный старинный маузер. . Все твои военные секреты я давно прочитала на заборе. Лучше просто открой рот.
- За- зачем?
- Говорю тебе, я заберу с собой один твой зуб…Трико , держи голову.
Они пыхтят и раздирают рот Картману, который мычит как бык на заклании.
- Хорхе, - говорит Агнесса, поворачиваясь к Хорхе, который сидит на капоте, отвлеченно глядя в сторону. А какой зуб
то?
- Коренной! То есть один из тридцати двух. А какой именно я не знаю. Я же не врач. Спросите у него сами.
Агнесса поворачивается к Картману.
- Где у тебя зуб с чипом? Ну, вам туда ставят такую штучку, чтобы вы не потерялись в самоволке?
- А у меня его нет…
-Как это нет?
- Он у меня разболелся перед самым отлетом сюда и мне его удалилиии…. – отвечает Картман, неотрывно следя за щипцами. Вот таким же точно способом. У меня его нет.
Агнесса садиться на песок, швыряя щипцы.
- А ты не мог раньше сказать? – бешено говорит она.
- А вы… не спрашивали.
- Хорхе, что делать будем?
Агнесса встает, и решительно направляется к машине.
- Куда это ты?
- Надо ехать, украдем еще одного.
- Лучше давай вызовем их всех на плановое обследование. Оденем халаты, придем со стороны пустыни, как пророки, и скажем – а ну, лицом к стене, закрыть глаза , открыть рты.

- Я отправляюсь в погоню за ними. – говорит Томас по рации. Мы не должны их упустить.
- Командаторе, это опасно, вы можете попасть в засаду! – отвечает Коцепус.
- Вышлите модуль, пусть ищет их. Только аккуратно. Я буду следить за ними. Они приведут нас прямо в их бандитское гнездо. А вы займитесь прочесыванием города, допросите сержанта, кто это был. И почините бронетранспортеры, я чувствую, они нам пригодятся! Ждите к вечеру!
- Нам передали, что к вечеру может начаться дождь.
- Надо же! Это тот, который бывает раз в год? Ладно. Будьте на связи, я скоро передам наши координаты. Высылайте модуль.

Из раскрытого люка корабля поднимается модуль и заложив крутую петлю, уходит с жужжанием в пустыню, оставляя облако пара.

Такси натужно рыча, ползет по пустым улицам города. Томас сидит рядом с Хенаро. Тот обильно дымит сигарой.
Солдаты курят сзади, выставив стволы и базуки во все окна.
- Это путешествие как бы не оказалось последним для моей клячи.- вздыхает Хенаро. Надеюсь, мне возместят потери.
Дались они вам, командатторе.
- Ты знаешь эту машину? Ну, эту рухлядь, за которой мы гнались?
- Я? – удивляется Хенаро. Никогда не видел. Они очень постарались, чтобы поставить ее на ноги. Куда дальше ехать-то?
- К пустыне. Они скорее всего поехали к пустыне, к горам. Там остановишься, где скажу.

Модуль неспешно нарезает круги, поводя оранжевыми линзами.












14 сцена. Продолжительность ____ мин.

Картман лежит на песке. Агнесса стоит над ним, Трико разглядывает себя в полированный бок мотоброни.
- Нам нельзя в город. Там уже подняли тревогу, и выслали погоню. Вслед за той, что увлеклась блюзом и нас потеряла.
А если вышлют своего разведчика, нам крышка от банки обеспечена, - говорит Хорхе, любуясь с другой стороны на свое резиновое лицо.
- Ладно, надо ехать дальше.
- Зачем? У нас нет ключа.
- Я придумаю что – нибудь на месте. Поговорю с Бергмастером. Попрошу его…В последний раз.
- А что будем делать с этим?
- Он нас видел. Он расскажет. Ты же все расскажешь?
- Да, я все расскажу, - с готовностью говорит Картман. Агнесса, Трико и Хорхе незамедлительно поднимают на него маузеры. – Или не надо?
- Не надо. – кратко отвечает Агнесса. Оставлю ящерицам.
- Я не расскажу, - говорит Картман. Не бросайте меня. Я не смогу идти без энергоблока. Броня очень тяжелая.
- Снять? – спрашивает Агнесса у Хорхе.
- Зачем. Будет лучше всяких веревок. Но зачем он тебе, беззубый?
- Пригодиться.
Хорхе отвечает с притворной беспощадностью Картману.
- Да , парень, быть с ящерицами в одной компании когда ты и пальцем двинуть не можешь – это неприятно.
- Не бросайте меня , пожалуйста. Я все буду делать, что скажете.
- А интересно, - вполголоса говорит Хорхе, словно сам себе. Из какой резины у них кожа.
- Хорхе, у них кожа не из резины. Она настоящая, и тебе не подойдет.
- Жаль, - вздыхает Хорхе.
С помощью лебедки на джипе они грузят Картмана в джип. Джип проседает.
- А где Трико? –оглядывается Агнесса.
- Не знаю, куда то смылся. Хорхе подносит руки к рту, и говорит мегафонным оглушительным голосом.
- Трико, мальчик, мы уезжаем.
Что это за звук?
- Что – то нарастая, жужжит, и приближается. И тут появляется модуль, который летит невысоко над землей. Трико висит вцепившись в него и болтая ногами, и орет от удовольствие.
- Ты что делаешь Трико, приставив ладонь к глазам, спрашивает Агнесса.
- Кататься!- отвечает Трико.

Коцепус смотрит в монитор. Там регулярно появляется довольная рожа Трико, который визжит.
- Кататься!
Коцепус берет рацию.
- Командаторе, восьмидесятый квадрат. Я вижу их.

- Срочно уезжаем. – кричит Агнесса, прыгая за руль. Трико!
Трико обрушивается сверху на Картмана, прижимая к груди модуль, который вырывается изо всех сил.
- Отпусти его! Я тебе говорю, отпусти! – рычит Агнесса, ворочая многоугольный руль.
- Погоди! – говорит Хорхе, и протягивает руку к Трико.
- Плюй! – Трико плюет огромный кусок жевательной резины в ладонь Хорхе и тот одним махом залепляет окуляры аппарата.
 - Вали отсюда!
Модуль улетает, обиженно бормоча, и тут же врезается в железный лист. Он крутиться над землей и бьется в препятствия.

- Роджер! Заводи! – командует Томас Хенаро, придерживая карту на коленях и вешая рацию. Нам сюда, - тычет он
под нос таксисту карту.
- Они что-то сделали с разведчиком, я ничего не вижу! – визжит Коцепус.
- Всем следить. Они где - то здесь
Такси вылетает в пустыню, обвешанное солдатами. На крыше сидит пулеметчик с гнутым пулеметом и крестообразно залепленным пластырем лицом. В зубах он лихо держит сигару.
Джип оставляя густой пыльный след несется по пустыне между грудами танков.

- Это танки! – кричит Норьега. Командор, тут уйма танков! Эй, ветеранос, почему здесь так много танков?
- Здесь было танковое сражение! Под Иерихоном! Разве не слышали?
- Слышали, - говорит Томас. Но я думал , это сказки.
- Конечно, сказки. Только очень страшные и с несчастливым концом.

15 сцена. Продолжительность ____мин.

Агнесса ведет джип между огромными ржавыми корпусами танков. Картман сзади вертит головой.
- А где это мы?
- Это место называется Котел! – отвечает Агнесса. Оно называется «Котел». Там когда то было трехдневное сражение. Когда я еще была маленькой… Директория высадилась в порту, с ходу… Их было очень много, особенно этих.. танков. И они сразу пошли через город, наверное, хотели напасть на то укрепление Сепарато, что на краю пустыни, рядом с Палангой. Ну а те уже шли навстречу, и подошли к городу…когда те выходили из него, на Палангскую дорогу…
-Я слышал об этом что- то. Я еще тогда не служил в армии. – говорит Картман.
- Тогда парень, ты служил в детском саду! - отвечает Хорхе.
- И что?
-- Уже потом мэр и архивариус, ходили считать сколько там всего, и насчитали целых шесть тысяч…Этих танков и всяких машин. Целую неделю считали, а потом так и написали в городской летописи… более шести тысяч. Я сама видела!
- Нет…. Потом там все умерли, их ящерицы растащили, а в танках в этих, во многих живут люди. Это бывшие каторжники с копей, кому нельзя проживать в городе, или кто не может платить за жилье, всякие бездомные, из Паланги, фермеры, охотники на ящериц..
- Прямо так и живут, в танках?
- Я же тебе говорю! Там удобно, во многих работают кондиционеры. Я там была как то, даже ночевала. Вышла из Паланги, меня застала метель. Танки есть огромные, входишь в них, люки как двери. Ну , в те, которые не сильно покорежены. И они даже они верят во всякое такое…
- Да во что?
- В духов!
- Откуда им там взяться?
- Там убилось очень много разных людей, очень… Там никто не выжил, совсем. – серьезно и тихо говорит Агнесса. И вот, перед тем как убиться, они все кричали в свои рации. Ну, вы же то же кричите!

- Я вижу их! – орет пулеметчик! Вон они. Давай прямо.- стучит он каблуком в крышу.
- Огонь по моей команде!

Джип несется по извилистой улице из танков. Там развешано белье на веревках, бродят местные жители, что- то продается на лотках, сидят в тени бездельники.
Солдаты из такси открывают ураганный огонь по джипу. Вокруг возникают буруны пыли.
Пулеметчик на крыше непрерывно грохочет своим пулеметом.
- Вот это джаз! – визжит он.

- Не уйдем, перегибается Хорхе к Агнессе. Надо опять куда- то прятаться. Есть план?
- Полные карманы! – отвечает Агнесса и спрашивает, перекрикивая стрельбу и стук пуль по джипу.
- Где стоит «Мамонт», ты помнишь?
- Направо! Прямо! Налево!
Перед ними разбегаются местные. Джип весь в тряпках, сдернутых с веревок.
Такси пропадает сзади.

- Куда они делись? Эй, ветеранос, куда они могли деться?
- Куда угодно. Я плохо знаю это место. Давай по следам.

Джип стоит в каком то закутке, в тени. Хорхе смотрит вверх.

Такси останавливается. Томас хватает за шиворот пробегающего местного.
- Где машина, которая здесь проехала здесь? Ветеранос, спроси!
Хенаро что –то спрашивает на испанском. Местный машет рукой и подсигивает на месте.
- Вперед!
Такси въезжает в переулок.
- Вот они !
Джип стоит неподвижно. За рулем Трико, в невозмутимым видом засовывает жевательную резинку в рот. Жует и с отсутствующим видом смотрит на солдат.

Такси останавливается. Солдаты выходят, аккуратно выставив оружие. Томас ласково делает приманивающий жест
рукой мальчику. Тот усиленно жуя, качает головой.
- Не стрелять. Иди сюда, не бойся. Смотри.
Томас вытаскивает полосатую конфету и показывает ее Трико. Тот надувает огромный синий пузырь на губах.

Я поставила тебе батарею, но ее хватит минуты на две, не больше. Поможешь нам. – говорит Агнесса, Картману, который медленно с чугунным звуком встает, расставляя руки.
- А что делать надо?
- Просто кое- что подержать.

- Командор, что это? – спрашивает тревожно Норьега. В конце переулка поднимаются клубы черного дыма, земля трясется, все вокруг начинает дрожать и обваливаться. Все смотрят в конец переулка. Там медленно и величаво
выдвигается штурмовой танк, в обрывках веревок и в тряпках.
Агнесса с Трико в башне.
- Есть два снаряда.
- Попробуем?
- А если разорвется прямо здесь?
- Еще один возьмем.
- Как там Картман?
Хорхе выглядывает вниз. Картман стоит в двигателе, держит два гигантских фрикциона, притягивая их к себе.На концах устройств крутиться две маленьких шестерни, которые он и притягивает друг к другу.
- Держит пока.
- Заряжай.
Картмана видят солдаты. Он смотрит на них, расставив руки и делает извиняющееся лицо.
- Порка мА… -говорит Норьега. А Картман, оказывается, танкист.А ну, дай кА я, - говорит он, подтаскивая к себе базуку. Орилла, заряжай!
Танк останавливается, и поднимает орудие.
Пузырь на губах Трико лопается. Танк стреляет.
- Назад! – командует Томас
Такси задним ходом спешит к выезду из переулка. Снаряд со свистом взрывается позади них.
- Готово! – хлопает Орилла Норьегу по каске. Норьега тщательно целиться.

- Батарея садиться! – кричит Картман. Отпускаю!
- Загоняй второй! – командует Агнесса. Прыгай. Трико!
Хорхе скачет в джип.
- Лови Картмана! -Джип задом подскакивает под ноги Картману. У того на броне вспыхивает индикатор батареи, и раздается писк умирающих сервоприводов. Он валиться в джип. Агнесса выползает из башни и прыгает туда же.
Фрикционы, которые держал Картман, расходятся. Танк стреляет еще и начинает разваливаться. Норьега стреляет, ракета вылетает, но башня проваливается раньше, и ракета только распарывает воздух. Выкатываются
катки, выпадает двигатель, ракета возвращается и взрывается. «Мамонт» исчезает в дыму
- Стой! – говорит Томас.
- Тридцать восемь, тридцать девять, - громким шепотом говорит Норьега.
- Вперед! – ревет Томас и Хенаро сдергивает такси с места и снаряд взрывается на том месте, где они стояли.
- Тридцать десять.- потрясенно договаривает Норьега,
Джип исчезает в проулке. Им дорогу перегораживает огромный каток, выскочивший из гусениц танка. ( или упавшая с неба гусеница)


16 сцена. Продолжительность ___мин.
В городе.
Сержант сидит перед Коцепусом.
- Итак, кого ты видел, перед тем как на вас напали.
- Я видел девчонку которая вышла на дальний волонорез. Я послал Картмана, чтобы он проверил документы у нее, согласно приказу. Он остановился как вкопанный, а потом появился джип. Они подцепили Картмана, выдернули у него батарею, и утащили на тросе, несмотря на то что я пытался их подстрелить. Это все.
- Ладно. Эй, охрана. Сержанта Салазара под замок. Арестованного Огилви ко мне.

Охранник запирает решетку за сержантом.
Потом воровато оглядывается, и спрашивает.
- Слушай, а как ты умудрился так набраться? У нас же в батальоне ни капли. Ты нашел лавку с контрабандой?
Сержант победоносно смотрит на конвоира.
- Никаких лавок и никакой контрабанды. Ну-ка дай ухо, ближе…- и что-то шепечет ему на ухо.


Джип. Картман лежит на полу.
- Вы везете меня к генералу Монкаде?
- Ага, прямо к нему. – отвечает Агнесса, сидя на нем.
- Но я ничего больше не знаю, больше чем я сказал. Зачем я ему?
- Он хочет кое в чем убедиться. Не бойся, с тобой не будет ничего страшного.
Трико опять начинает отмахиваться от невидимых бабочек.
- А что с ним?
- Его одолевают призраки. Духи. Мы едем его лечить.
- Какие еще духи?
- В этом городе много духов.
-Я ни одного не видел.
- Ночь придет, увидишь.. Просто Трико их видит и днем.
- А что они делают?
- Я же тебе говорила. Кричат. Мешают спать. Ничего стрпшного.
- И что же они кричали?
- Всякое, - пожимает плечами Агнесса. То, что я слышала , ничего не поняла. Только отдельные фразы.
- Погоди, что ты слышала. Где? Как ты могла слышать? Это же было очень давно!
- В танках остались радиостанции. Те, кто там живет не трогает их. Бояться. Они простые люди, и думают, что нельзя тревожить покой убитых. И они верят, что духи убитых живут в рациях и иногда кричат разными голосами в динамики из своего боя. Так я ночевала в большом танке, у которого двери раскрываются сзади, как в церкви. Меня пустили, было холодно, снег шел, ветер. Хозяева легли спать в башне, а я внизу, на ящиках. Но мне не спалось, я сидела на ящиках. А потом я все услышала.
Динамик на шнуре закачался и оттуда раздался шум, скрежет, крики всякие. Там кто- то просил помощи, снарядов, запчастей. Просил целей для стрельбы, медикаментов, прикрытия. Они называли друг друга всякими именами, там, например «Стафф», или «Смелый» или «Родриго», или «Абукир».А на фоне всего был грохот и скрежет, и я слышала как каждую секунду там кто – то взрывается, задыхается и умирает. Очень было страшно, очень...
- А потом?
- Потом я рассказала это хозяевам, они испугались, но сказали ,что слышат такое часто по ночам. А потом они меня еще спросили, не слышала ли я песню Последнего Радиста. Это было, когда в одном танке из этих тысяч танков взрывом поубивало всех, и остался один Радист, но ему ноги прижало, и он не смог выбраться. И, говорят, он решил перед смертью чуть – чуть попеть, чтоб было легче умирать от открытого огня. Чего зазря орать, правильно? Ну, вот он и начал петь…И с тех пор, как где услышит эту песню, там быть покойнику в этом Котле. Ну как собака воет, понял?
Я эту песню … не слышала.- решительно сказала Агнесса.
Картман отвечает уверенно.
- Это просто срабатывают переговорные самописцы срабатывают на бортах, где еще батареи не сели, и крутят. Бывает. А ты уши развесила.
- Не веришь, тогда замолчи, а то шлем одену.

Томас говорит по рации с Базой.
- Мы опять их упустили. Но я кое кого видел. Мальчика. Он сидел прямо перед нами. И еще одно малорослое существо.
И вместе с ними была девушка. Они обстреляли нас из танка. Прием.
- Принял. Я постараюсь выяснить. У них есть танк?
- Был. Он развалился от старости у нас на глазах. Та свалка, которую ты мне показывал по карте, это, оказывается место танкового сражения восьмилетней давности. Это вроде та история про неудачную высадку, помнишь?
- Да ну. Ладно. Поспешите, попадете под дождь. Вы должны успеть до дождя, иначе застрянете.
- Роджер. Конец связи.
Появляется Норьега. Он несет под мышкой модуль.
- Командор! Смотрите, вот хитрые обезьяны. Они залепили модуль резинкой.
Томас смотрит на ослепленный модуль.

Коцепус сидит перед Мэром Огилви.
- Мы кое – что выяснили. Те, кого сейчас преследуют в пустыне наша оперативная группа, состоит предположительно из девушки и двух детей. Если они проживают в городе, вы должны их знать.
- Это не дети. Я уже обьяснял вам, это не дети. Это диверсанты партизанской армии генерала Монкады. Он набирал их
из сирот уродов, что содержались в приюте. Потомство рабочих на радиоактивных рудниках.

Агнесса разговаривает с Картманом. Они несутся по пустыне.
- Я слышал, когда мы ехали сюда, что генерал Монкада командует множеством лилипутов. И нас предупреждали, что
они могут нам навредить.
- Ты наслушался ерунды, Картман. В городе действительно был приют для лилипутов. Там был приют для лилипутов. Ну, для карликов! Они стали часто рождаться у рабочих семей рудников, который копали зеленый песок. Он радиоактивный. Ну, они приносили их в приют. Все равно от них в рудниках толку нет.
И так их накопилось человек тридцать, и у них был настоятель, и два воспитателя. И я там работала, на кухне. Я с ними дружила, они были такие маленькие, крохотные, дважды дети!
- Как это?
- Дважды дети. А потом они исчезли за ночь из города. Сукин хвост, Френсис Татвайлер, ну , кто содержит свой «Звездный цирк», приземлился тут, на Иерихоне, раскинул шатер. И мы повели лилипутов смотреть на дрессированных
игуан. А Френсис как увидел их, и чуть не ослеп. Они же веселые, все умеют. И петь, и танцевать, стихи там всякие.. Я их сама учила. На барабане вчетвером… умора! Для него это сулило кучу прибылей – это же готовая цирковая труппа! Он их втайне от нас уговорил, каждого, сбежать с ним. И они согласились. Наверное, потому что лучше жить весело, лучше, чем, грустно, если даже смеются над тобой. Он уговорил их выступать всей шайкой, поздно ночью прислал заклинателя игуан с дудкой, условным дудением вызвал их, распихал по обувным коробкам, и смылся с Иерихона. На утро не нашли ни настоятеля , ни воспитателей. Те сбежали следом, поделив казенные средства на содержание лилипутиков, правильно решив, что уж супом и куском сахара ворюга Френсис их обеспечит. И меня не нашли тоже сначала. А потом нашли. Я была на площадке, где стоял шатер. Там валялось цирковое знамя. Мне было так жалко. Знамя я взяла на память и плакала!

Коцепус допрашивает Огилви.
Тот затягивается сигаретой.
Глупости и бредни это все про украденных карликов. Никакой цирк их не уводил. Циркачи приезжали, правда, но Монкада их не пустил в город, они раскинули свой шатер в Старом Порту. А потом перемирие закончилось и Монкада их отправил. А лилипуты исчезли позже, гораздо. Их сам Монкада и увел. Они очень удобны для диверсионной работы. Выглядят как дети, могут запросто подорвать что – нибудь, или испортить. Когда Директория победила, Монкада собрал всех верных ему и увел в горы, поклялся не складывать оружия до тех пор , пока Директория не признает его законным вице- губернатором Иерихона. До сих пор прячеться и запугивает нас своим «Белым Эскадроном». И своим знаменем,
Которое вы пытаетесь снять.
- Итак , а что вы слышали еще про «Белый Эскадрон»? И что вы можете сказать про это знамя? Давно ли оно там висит?
-Говорят, - понизил голос и оглянулся Мэрр, - говорят это флаг «Белого Эскадрона». Монкада повесил его перед уходом и сказал, что он разотрет в дорожную пыль любого, кто будет сотрудничать с Директорией до тех пор, пока его не признают губернатором. Те, кто был перед вами, пытались его снять, но он всегда появлялся снова, никакая охрана не помогала. Снимать его тяжело, он очень высоко, не всякий полезет. С верхней площадки Релейной Башни можно в хорошую погоду видеть и Палангу, и архипелаг в море.
-Как выглядит генерал Монкада?
- Этого никто не знает. Он скрывал свою внешность, рост и все такое прочее. Солдатам гарнизона под угрозой смертного наказания запрещено было было показывать свои лица. Да же мы, чиновники, не могли этого делать на людях. До сих пор никто не знает как он выглядел. И не зря. Говорят что он сбежал. Но он где то здесь.У него слишком много богатсв, он хочет начать мирные переговоры с правительством Директории. И он рано или поздно вернеться на свой пост. А чтобы никто другой его не занял, он терроризирует всех подряд своим «Белым эскадроном» и своим знаменем на релейной башне.
- То есть никто не может узнать его в лицо?
Огилви смотрит на него, бешено затягиваясь сигаретой. Мятая жестяная лампа светит тусклым конусом. В бункере
полумрак.

На башнях гарнизона стоят солдаты. Зенитные орудия направлены на город. Санчес ковыряется внизу во дворе с разобранными бронетранспортерами. Глухо звякают ключи, которыми он иногда швыряется в пробегающих ящериц.

- За все время правления Монкады было только два человека, которые видели его в лицо. Но, боюсь их уже нет в живых - наконец отвечает Огилви, окутанный клубами дыма. Здесь есть одна история, в этом городе. Не слышали? История, которая произошла в среду. А по средам, как известно, дождей не бывает.
- Командоре, а вы не слышали про ту историю с Прощеной средой? Ох, я припоминаю, и то с ужасом.
В гарнизоне Монкады был сержант, из молодых. Он закрутил шашни с местной гражданской девкой. А тут военное положение, Директория обьявляет нам войну, и все такое прочее. А они до того увлеклись друг другом, что решили незаметно вместе удрать от войны и забот подальше. Но, понятное дело, их выловили сразу же. Солдата судил полевой трибунал, а девку гражданский суд, причем председателем там и там был Монкада. Он присудил в обоих случаях пятьдесят ударов по спине «Стеком», и что бы не канителиться, наказание обьеденил для наглядности, чтобы другим было неповадно. Их в среду привели во двор Красных казарм, раздели до пояса, поставили на колени лицом друг к другу, связали за запастья в одну связку и начали сечь. Наказание стеком применяют только для отъявленных каторжников, чтобы хоть как то усмирить. А тут еще пятьдесят ударов. Короче говоря, солдат потерял сознание на десятом ударе. А Монкада потребовал, чтобы оставшееся количество досталось девке. С одной стороны, вполне логично… НО солдат не упал, потому что по нашим законам, лежачего не бьют, лежачего убивают. Потому что держала его, чтобы он не упал, и получала свои девяносто ударов. Но, как говориться, шрамы у мужчины означают неумение избегать ударов, а у женщины умение их терпеть. Я не видел, но после экзекуции двое солдат оцепления упали в обморок, случайно поглядев на спину этой девки. Приятного мало, конечно…
- Она умерла?
- Стал бы я вам рассказывать все это , если она умерла. Нет, выжила. Я вам ее как нибудь покажу.
- А почему прощеная среда?
- Монкада, говорят, вышел во двор, и при все простил наказанных. А что бы ни одна баба в этом городе не покушалась во время войны на моральный облик его гарнизона, высыпал ей на спину пригоршню морской соли. Ублюдок! Я вижу, вас впечатлило?
Самое главное, что когда Монкада вышел, и остановившись, наклонился над ней, он снял с ее глаз повязку. И она глядела в его лицо почти целую минуту. Не на своего солдата, а на него, на Монкаду.
Она единственный человек, кто знает его в лицо. Единственный!
- Вы знаете ее? Можете показать?!
- Ни лица, ни имени ее я не помню.

17 сцена. Продолжительность_____мин.

- Зачем я вам нужен?- спрашивает Картман. Вы покажете меня Монкаде? И что дальше?
Джип заносит и он останавливается. Трико и Хорхе вылетают на песок.
- Лопнула покрышка. Я же говорил, нельзя ездить на этом барахле. – негодующе вопит Хорхе.У нас даже нет запасного!
Что теперь делать?!
Агнесса встает. Оглядывается.
- Ничего страшного. Вокруг просто куча запасных колес. оглянись. Хорхе, пригляди за солдатом, а мы прикатим новое колесо.
Хорхе с ворчанием начинает снимать спустившее колесо.
- Вот так всегда! Выезжаем к черту на рога на этой рухляди и в самый интересный момент, у нее лопается колесо. Хорошо, хоть ящерицы нас не настигли.Ящерицы! А ну, пошла.
Хорхе снимает колесо. Картман лежит рядом на песке.
- Хоть ты можешь мне сказать, далеко ли еще ехать?
- Не так далеко, что бы задавать этот вопрос десять раз..
- В этом железе я зажарюсь. Снимите, а?
- Нельзя. Потому что убежишь.
- Не убегу, честное слово.
- Еще как убежишь. К своим. Только если подумать, зачем мы тебя с собой тащим, я не знаю.
- Я не хочу бежать. Дело в том, что, я все равно собирался снять форму.
- Ого, - отвечает Хорхе. Интересно. Ты знаешь как это называется в армии?Если снимаешь форму без разрешения?
- Само собой. Это называется – дезертировать.
- Да, я собирался дезертировать! Я собирался добраться до Паланги, там спрятаться на каком нибудь корабле и отбыть
отсюда навсегда. Я не настоящий военный, меня насильно забрали в армию. Меня ждет невеста.
- Всех ненастоящих военных ждут настоящие невесты . И скажи мне, какое наказание тебя ждет, если тебя схватили бы?
- Ничего приятного. Расстрел.
- Да уж. Приятного мало. Но, к сведению, генерал Монкада, которого тут все с ног сбились искать, к дезертирам был гораздо мягче.

Картман продолжает разговор.
- Мне почему –то кажеться, что тебе не так уж и охота ехать в это место. Как оно, там, кстати называется?
- Оно называется просто – Ангар. Стоит такой старый огромный гараж и сидит перед входом старик. И все. Там ничего больше нет. И я, признаться честно, действительно не особенно рад туда ехать, особенно после того как выяснилось, что у тебя нет нужного нам зуба.
- А почему ты не рад?
- Потому что я слишком привык к бару «Констриктос», клиентам и своему коктейльному аппарату, хоть я и горел в нем два раза, как в танке. Но это все из – за электропроводки, ее можно заменить. И еще потому что мне очень хочется сохранить комплектацию.
- Погоди, что значит – сохранить комплектацию?
- ТО же самое для тебя – избежать расстрела. Ладно, чего то мы разболтались, тебе это знать не обязательно. Знай себе лежи. Ого, вот это колесо.- говорит он, видя, как Агнесса с трико катят гигантское колесо.
- Так вот, Хорхе, я скажу тебе то, что ей знать пока не обязательно. Зуб у меня есть, но не во рту.
Хорхе останавливается как громом пораженный.
- Что?
Но тут появляется Агнесса. Колесо падает на песок.
- А поменьше ничего не могли найти?

Такси стоит на холме. Рядом с ним Томас и Хенаро.
- Как ты думаешь, куда они едут? – спрашивает Томас.
- Котел мы проехали. Пустыня, там нет ничего.
- А еще дальше?
- Паланга, порт. Там загружаются рудой грузовики. Дальше опять пустыня.
- Значит, они едут в Палангу.
- Я не знаю, командир. Хотя так в Палангу не ездят. Мама, не к Ангару же они направились?!
- А что это - Ангар?
- Я не знаю. Точно никто не знает. Говорят, в этих горах есть такое нехорошее место. Называется Ангар. Мы туда не ходим. Мы вообще, если хотите знать дальше города давно уже носа не показываем. Здесь после Газовой войны появилось много нехороших мест.
- Мне вообще кажеться иногда, что этот ваш 13 промышленный район одно сплошное нехорошее место, - мрачно говорит Томас.
Шипит рация.
-…Сант – Яго вызывает Банду.
- Банда на связи.
- Я провел тут пару разговоров, с местными взяточниками. Они все как один твердят, что генерал Монкада в городе. Что он прячеться среди населения и занимается каким-то мирным трудом. Просто его никто и никогда не видел в лицо, и потому ему легко затеряться.

- Вы повесили флаг Стражи на релейке?
- Нет, Командаторе. Туда, наверх, очень тяжело добраться. Будто эту желтую тряпку вешала кошка, а не человек.
- Глядите мне. Чтобы к ночи флаг висел на релейке, и нигде иначе.
- Слушаюсь, комендаторе. Исполним.

Томас подходит к Норьеге.
- Командаторе, глядите. Там, между двумя отвесными скалами дорога в горы. Больше я не вижу ни одной паршивой тропинки. Это широкая дорога, судя по колее, по ней раньше шли большие грузовики. Свежих следов нет.
- Предположим, мы их обогнали. И они, судя по всему движутся сюда.
- Хотите устроить засаду.
- Само собой. Не пропустим их в горы.
- А если они сюда и не собирались?
- Другого пути нет.
Хенаро говорит снизу упрямым голосом.
- Я в горы не поеду. Там, в горах, за нашу жизнь никто и сорванной гайки не даст. Были такие умники уже. И флаг на релейке лазили вешать. Мы давно все знаем – Монкада шуток не любит. Кроме вас были всякие – и Эдуардо Пинтозо со своей бешеной бандой, Полковник со своим «Черным Октябрем», те еще гады, и Панчо, у которого вместо мозгов был тостер, и даже этот..как его…ну ладно.
Пока они клеили на стены декреты, называли себя вечными правителями и награждали сами себя орденами размером
с тарелку и даже меняли режим работы пивных заведений, все шло как по маслу. Но, - Хенаро поднимает палец , - как только кто-то из них загорался желанием увековечить себя на релейной башне – хлоп, и готово. Ночью приходила неводомая группа энтузиастов и утром мы видели новую власть в холодном виде и синими ногами в разобранном здании. И все, все, до единого Командаторе, в этом городе четко уяснили – желтый флаг с бубенчиками на релейной башне, которую прозывают Магда, трогать нельзя. И потому, когда вы приехали, здесь больше нет ни черных полковников, ни бессмертных диктаторов, потому что нет никакого удовольствия от власти, когда ты можешь расставлять свои памятники, но непонятное желтое знамя тебе трогать нельзя.
- Теперь я говорю, тебе и передай остальным, таксист, нынче будет висеть на Магде флаг стражи столько времени и на такой высоте, какой я, капитан Пустынной Стражи Томас Арбаледо, сочту нужной. И если даже ты есть сам Монкада, что может быть вероятно, или знаешь его, или трясешься от одного вида его листовок, слушай и передавай остальным
, - рычит Томас, - теперь на Магде будет мой флаг, и знаешь почему? Оттого, что я в свое время дал кое-кому клятву
 вешать свои флаги выше всех остальных, или не вешать их вообще.Ясно тебе?
- Да уж куда ясней. В любом случае я жду вас здесь.
- Валяй, ветеранос. Только дождись, и не вздумай крутить руль раньше моей команды.
- Командаторе! Низкая облачность с моря. К закату может начаться дождь, - говорит пулеметчик с крыши такси.
- Так, слушайте меня, Пустынная Стража. Наша задача – не пропустить противника в эти ворота между двумя скалами.
Если они прорвутся, преследовать до полного уничтожения.
- Там ребенок…
- И Картман.
- Норьега, ты за камнями. Постарайся разбить двигатель этой колымаге. Грей, дуй на тот гребень.
Мы их отрежем. И смотрите внимательно, не перестреляйте друг друга, ветераны.
- Норьега, отстрелить тебе усы?. – рыгочет Грей.
- Стрелялку разогни, специалист, - отзывается Норьега, раскладывая свои снаряды под камнем.

18 сцена. Продолжительность____мин.

- С этим ремонтом потеряли кучу времени. Хорошо хоть оторвались от твоих уважаемых знакомых, - говорит Агнесса.
Джип летит, ковыляя на одном колесе, как раненая скаковая лошадь.
- Хорхе, сколько осталось ?
- Километра три, не больше, - говорит Хорхе.
Агнесса вскакивает.
- Я вижу такси Хенаро у Красных Дверей. Они нас опередили!
- Ох, - слезно стенает Хорхе. Все, нам конец.Что ж теперь делать?
- Хорхе, садись за руль. Трико, на пол. Хорхе, газуй..
- Как едем? Восемь – восемь?
- Нет, Хорхе. Теперь нам без восемь – девять и не обойтись, говорит Агнесса,.
- Гони! Надо им вымотать нервы.
- Это у тебя всегда получалось! – отвечает Хорхе вполголоса, дергая ручку переключения скоростей.
Хенаро украдкой отдает честь Агнессе, закуривает свежую сигару, и садиться на капот своей машины.
- Тебя опять мобилизовали, Хенарито? – кричит она.
Он разводит руками.
- А ты, я вижу, опять спешишь на танцы? А что это у тебя в руках?
- Мои заветные кастаньеты. – говорит она, надевает шлем Картмана, и выуживает два гигантских ржавых маузера из-под сидений, передергивает затворы один об другой и поднимает прицельные рамки.
- Не скажешь ли ты мне, Хенаритос, у кого нынче на руках флэш? Другими словами, не найдется ли мне подходящих
кавалеров?
Хенаро широко разводит руками, словно собираясь взлететь.
- Сразу предупреждаю, я сторона нейтральная. А в чужие карты я не гляжу! Хотя совсем недавно был полный багажник кавалеров.
Вспыхивает базука Норьеги и расстилая дым, несется граната, огибая крупные камни над самой землей, и ныряет под
капот джипа. Хорхе изгибается в тот же миг и поддает пинком крышку капота. Граната выпрыгивает, не повредив двигателя, в зенит.
- Пуля – дура, - ржет Хорхе и закладывает по большой восьмерке джип.
Норьега тихо ругаясь, засовывает новую гранату.
Усатый Грей на макушке камня целиться из пулемета.
Все начинают одновременно стрелять, Хенаро падает на песок и прячеться за колесо.
- Ох, вот же неймется людям.
Джип носиться восьмерками и девятками, Агнесса поливает Стражей из маузеров, те отстреливаются короткими выверенными очередями.
Норьега очередную гранату запускает совсем криво и она летит прямо к такси.
- Идиот! не вытерпев, - кричит Томас, а Хенаро, как обезьяна вспрыгивает на крышу, и нараспашку открывает обе задние двери. Граната улетает в пустыню, сквозь салон такси.

-Слушай, Хорхе, они нас не пропустят! – кричит Агнесса, опустошая очередную обойму. Пока не попали, но так жить нельзя. До Ангара рукой подать. Давай-ка напрямик!

Пулеметчик Грей, свирепо отдувая ус, прилаживается стрелять. Его второй номер, тревожно говорит:
-Ствол то кривой!
- Легче стрелять с упреждением. Ах ты, сука, и открывает огонь. С утеса вниз обрушивается дождь стреляных гильз.
-Гони! – верещит Агнесса.
Томас выскакивает из укрытия.
- Все в машину! – обращаясь к Хенаро. А ты чего стоишь!
Хенаро успокоительно выставляет ладонь, прыгает в машину. Солдаты запрыгивают на ходу туда же, зашвыривая оружие.
Они углубляются в коридор между отвесными высокими скалами.
- Ну теперь им деваться некуда, - сипит Норьега, выползая в световой люк. Подвинься!
Агнесса перезаряжает маузеры, оглядывается.
- Хорхе, я думаю, пора сажать за руль Трико. Ты мне пригодишься.
- Как скажешь! –говорит Хорхе, подхватывая визжащего от удовольствия Трико и усаживая за руль. Сам он перебирается назад и раскрывает два жестяных ржавых ящика.
- Открывай, - говорит он заправляет ленты в маузеры, прикручивает скотчем ей пистолеты к рукам, и сняв свои уши, надевает ей на уши.
Хенаро выпучивает глаза, и грозит ей кулаком.
- Ты что задумала? Убери дудки! Это нечестно!
Агнесса прищуривается.
- Новая власть все оплачивает! Ничего личного, Хенаритос!
Трико вовсю крутит руль и джип в узком коридоре скачет как мустанг. Пули лавиной состригают щебень со стен коридора.
Раздается басовитый рев маузеров. Агнесса вопит, как резаная, маузеры пожирают ленты. От такси отлетает обшивка, стекла, подфарники и многочисленные украшения.Хенаро кричит Томасу:
- Хорошо , что я в свое время как следует забронировал машину. От ящериц!Чтобы не добрались, как до ваших бронетранспортеров!
Трико с наслаждением едет по стенам.Картман лежит засыпанный гильзами. Наконец, начинает орать и он.
- Прекратите! Прекратите! Вы меня убьете.
- Молчи, дезертир!
Хорхе показывает ей большой нависающий над дорогой камень. Она переносит огонь на его основание, и подрезает его.
Он скатывается перед ними. Хенаро едва успевает ударить по тормозам. Камень перегораживает дорогу.
Джип исчезает в глубине горного коридора.
Такси останавливается, ударившись боком.
- Все! Приехали, - обессилено говорит Хенаро, и вываливается на дорогу. Солдаты выползают перед завалом, стряхивая
с колен гильзы.
- Теперь мы их точно упустили, Командаторе!

19 сцена. Продолжительность ____мин.
На стене висит листовка. За поимку генерала Монкады – 10 тысяч кредитов вознаграждения. На листовке тени читающих горожан. В городе идут повальные обыски, из окон вылетает всякий хлам и обломки мебели.
- Это какие же деньги! – мечтательно говорит один горожанин другому.
Над городом не переставая разноситься бодрая маршевая музыка и крики в громкоговорители.
- « Генерал Монкада является государственным преступником. Его пребывание на свободе создает трудности с завершением войны. Не создавайте препятствий своим непониманием для работы Инспекции.»
Солдат тащит перед собой инвалидную коляску с огромным тучным стариком.
- Солдатик, ты верно ошибся, я не генерал Монкада. Я всю жизнь проработал на шахтах. Ну какой из меня диктатор!
Коцепус смотрит на него. Солдат улыбается.
 Мрачный Коцепус стоит посреди
- Я думаю, мой майор, что это и есть генерал Монкада!
- Я думаю, что ты идиот, - отвечает Коцепус и отворачивается.
- Так точно, мой майор.Ладно, дедуля, катись отсюда! – говорит солдат и дед укатывает прочь, лихо вращая колеса, и вопя во все горло
«Да здравствует Директория!».
Перед ним появляется сержант.
- Проверка документов проведена. Мы перерыли весь город. Никаких следов.
- Он должен быть где то здесь!
С другого края площади появляется маленький человечек в глухом плаще, в черных очках. Он становиться перед
Коцепусом.
- Это правда, что вы тому кто укажет , где находиться разыскиваемый вами генерал Монкада, выдадите 10 тысяч
кредитов?
- Да!Да!
- В таком случае я хотел бы получить деньги вперед!
- Вы уже не первый, кто подходит ко мне с таким предложением. А потом покажете какой – нибудь канализационный люк и предложите нам его искать там? Убирайтесь!
- Я не буду показывать вам никакие люки. Я покажу вам Монкаду, не сходя с этого места. Деньги вперед!
- Ого! Если это шутка, я арестую вас и посажу под замок.
- Покажите деньги! - требует лилипут.
- Новага! – командует Коцепус. Солдат подлетает и открывает чемодан. Из краев чемодана поднимаются радужные искры, и раздается божественная музыка.
- Давайте! – блаженно говорит карлик.
Ему дают чемодан. Он с наслаждением вцепляется в него руками, кладет его на пол, становиться на него обеими ногами.
- Итак, я показываю! Смотрите внимательно!
Солдаты стоят кольцом.
Лилипут снимает резко плащ, как фокусник. И очки.
Все непроизвольно зажмуриваются и заслоняются руками. Лилипут оказывается в богатом парадном мундире, завитый в аксельбанты, увешанный орденами. Он стоит, гордо подбоченившись, в той позе, в которой Монкада на памятнике.
Солдаты хлопают глазами, и вдруг все резко поднимают оружие. У Монкады очки падают на нос.
- Мы так не договаривались! – пищит он.
- Взять его ! – хрипло говорит Коцепус.

Погоня
Рация разрывается в руках Томаса.
- Командатоорре! Генерал Монкада сдался! Генерал Монкада арестован! Мы взяли его! Возвращайтесь!
Все солдаты вытягивают шеи.
- Что за черт! – говорит Норьега. Выходит, мы зря старались? Откуда он там взялся?
- Нагляделся в бинокль на тебя, и решил сдаться сам, а то умер бы от скуки, пока ты в него пытался бы попасть,
- отвечает Томас.
Хенаро стоит над открытым двигателем. Капот как решето.
- И все зря!
- Зато навеселились от души, - отзывается Грей.
- Срочно возвращайтесь! Все расскажу на месте.Я веду его допрос. Спешите, скоро начнеться дождь.На этой планете дожди как из свинца, могут быть даже с градом.
Томас отставляет рацию, и смотрит в заваленный проем между скалами. Рация шипит и победоносно докладывает.
В проеме ясно видны мрачные дождливые тучи, которые стремительно закрывают небосвод.






20 сцена. Продолжительность____мин.

Джип неподвижно стоит в просторном ущелье, в которое вывела дорога между скал. Посередине возвышается огромный ржавый ангар с полукруглой крышей, темно бордовый от древней ржавчины. Ворота его плотно закрыты. Посвистывает ветер.
Все сидят неподвижно. Тучи закрыли уже полнеба.
Агнесса выходит из джипа, оставив дверь открытой и подходит к гигантским воротам, перед которыми сидит старик.
- Добрый день, господин Бергмастер.
- Здравствуй, деточка. – скрипуче отзывается старикан. Присаживайся.
Агнесса садиться рядом на песок.
- Мне нужно пройти в Ангар.
- Проходи.
- У меня нет ключа.Обычного, я хочу сказать.
- Тогда ты не сможешь пройти внутрь.Как дела в городе?
- Пришли солдаты.
- А-а-а. Сто пятьдесят королевских молодцов, и с ними командир, рыжий как огонь? Это не с ними вы так шумели?
- Да, пришлось выяснять, кому ехать в правом ряду по дороге к тебе. Они собираются снять флаг, и разрушить башню.
- Это флаг генерала Монкады?
- Да, так его называют.
- И эти тоже взялись. Ну так что же?
- Я привезла с собой Хорхе.
Старик поднимает голову.
- Хорхе, зловредный газовый баллон? Привет, Хорхе! – громко вскрикивает старик.
Хорхе напряженно и испуганно ему кланяется.
- Здравствуйте, господин Бергмастер. Как ваше здоровье?
- Пока живой, как видишь. – и понизив голос,он отвечает. Если у тебя нет ключа, но ты хочешь пройти и с тобой Хорхе.
- он вздыхает. Хорхе с тобой не первый год, он помогал тебе. Знаешь ли ты, что восстановить ключевую комплектацию Автомата практически невозможно, после однократного использования.
- Я восстановлю. Я найду такой ключ, позже, сейчас нет времени. Они спешат снять флаг.
- А потом приедут другие. И другие. И вокруг тебя не останеться ни одного, всех отправишь сюда? А потом и сама придешь? Что за сердце у тебя, ржавое как лопата. Эх.
Агнесса морщиться.
- Перестань.
- Хорошо. Веди его. Я открою Ангар.

Агнесса подходит, и снова садиться за руль джипа.
- Хорхе, пришло время мне помочь.
- Послушай, сестренка. Мне кажеться , что жертвоприношение Хорхе можно пока отменить – говорит робот. Наш вояка, оказывается, схитрил, и зуб у него остался. Лежал спокойно в кармане все это время. Но взамен он хочет попросить..
Картман отзывается.
- Я хочу попросить взамен вывезти меня в порт Паланги. Там я скроюсь на грузовом корабле.
- Зачем? Если я помню, твоя футбольная команда в другой стороне?
- Я хочу дезертировать. Меня ждет невеста и нормальная гражданская жизнь. На Центурионе. Мне надоело воевать.
- Ты знаешь, что тебе будет, если тебя схватят?
- Я знаю. Я не смогу сохранить комплектацию. – говорит он с улыбкой.
- И все ради нее, твоей невесты? Да ты герой, я гляжу.
- Не лезь не в свое дело. Тебе этого не понять. Это тебе не диверсия против противника – это отношения.
- Да, ты прав. Мне так и не пришлось называться невестой. Хорошо, давай свой зуб. Но ты мне все равно нужен, иначе зачем бы я тащила тебя с собой. Хорхе поставь ему батарею.
Хорхе ставит батарею. Вспыхивают индикаторы на броне.
Картман встает, и выходит из машины.
Старик ждет у приоткрытой двери Ангара.
- Не все так трагично, Господин Бергмастер. В этом джипе оказывается сундук с сюрпризами. Вот ключ.
- Использую потом по назначению, - говорит он, улыбаясь черными провалами во рту.
- Ты все помнишь? Главное, не спеши. В последний раз ты так перекроила координатную сетку,и переменила облик
физических помех, что я уже сам не знаю что к чему. Не спеши. Это же не любовные отношения – это диверсия.
- Они исчезают в глубине Ангара, и дверь за ними с тяжким гулом закрывается. Хорхе и Трико сидят в джипе. Трико
выходит из машины , садиться на корточки, и разбрасывает свои гильзы на камнях. Небо полностью скрыто под тяжелыми облаками.

21 сцена. Продолжительность____мин.

 Темнота, горят неясные тусклые лампочки, где- то капает вода. Они стоят перед пультами.Железный усталый голос говорит с ними, они щелкают кнопками.
- Ключ старшего Бергмастера активирован. Использование разрешено. Открытие координатной сетки… Определение горизонта, и глубина разработки…Допуск на бурение…Активирован. Допуск на электромагнитное излучение. Допуск на …

Томас с солдатами стоят перед завалом.
- Чего мы ждем, надо ехать.
- Они увезли Картмана. Мы не можем его бросить.

- Облик физических помех. Изменение облика физических помех. Предоставьте прототип для сканирования.
- Картман, встань на красный кружок.
Картман становиться. Ядовито – зеленая плоскость ползет по нему.
- Прототип отсканирован.
Агнесса наклоняется и говорит Бергмастеру что – то на ухо, поглядывая на Картмана. Тот с опаской смотрит на нее.
- Хорошо, - говорит Бергмастер. Как скажешь.
Агнесса на выдвинутой приборной панели что –то спешно набирает. «Поправка принята»
- Иди сюда , Картман.
- Все готово, - отзывается Бергмастер. Можете идти. Передай Хорхе, что с него ящик хорошего пива.Из самой первой партии, которую привезут эти ваши оккупанты. Иди.

Они выходят на помрачневшую поверхность.
- Погоди, Картман. Ты настолько хочешь вернуться на Центурион, что готов на заранее дохлый побег?
- Да. Не надо меня уговаривать. Ты обещала.
- Мало ли что я там обещала… говорит она и вытаскивает маузер. Твои еще не уехали, думают, как быть. Беги к ним.
- Эй, ты что?
- Беги к ним. В этой броне ты запросто перепрыгнешь завал. Беги к ним.
Картман с ненавистью смотрит на нее.
- Ты обманула меня. Я должен был знать, дурак..
- Быстрее. Здесь тебе уже дальше делать нечего. И не забудь, тебя только что отсканировали как прототипа физической помехи.
- Я не понимаю, что это значит.
- Чуть позже поймешь. – она поднимает маузер. Я считаю до трех.
Она стреляет в песок под его ногами. Он отскакивает.
- Броня не спасет. Беги.
- Нет!
Она стреляет ему в руку.
Он охает, хватаясь за отверстие в броне, откуда выкатывается на песок одинокая темная капля. Потом развернувшись, тяжело подскакивая на амортизаторах брони, бежит в расселину.
- Быстрей! – кричит она ему вслед. Еще быстрей, не вздумай остановиться.
Картман несется, плача, по каменному коридору, как гигантская обезьяна, отталкиваясь кулаками от земли, и перемахивая валуны.
Перед ним наконец возникает завал. Он приседает и перемахивает его. И обрушивается рядом с выходом. Такси
стоит с работающим двигателем, посвечивая в пустыню единственной уцелевшей фарой.
Томас поворачивается на крик.
- Это Картман.!
Они радостно встречают Картмана.


Бергмастер стоит перед джипом.
- Езжай через старый колодец. Там можно срезать дорогу.
Агнесса заводит двигатель. Она в очках – консервах ночного видения.
- Эй, погоди. –говорит он. Сдается мне, мы больше не увидимся.
Она смотрит в сторону.
- Наверное.
- Прощай.

Агнесса уезжает. Джип проезжает через трубу. И выезжает в пустыне.
Агнесса молча ведет машину, натянув на глаза очки ночного видения. Пустыня молчит. За джипом спешит трепещущий свет от множества летящих бабочек. Трико и Хорхе, притихшие, сидят, забившись по углам.

 3 ЭПИЗОД.Финал. «Флаг, бабочки и Магда»



22 сцена. Продолжительность ____мин.

Томас сидит в бункере. Коцепус говорит.
- Это генерал Монкада.
Входит давешний лилипут в синем мундире. Он становиться перед столом в давешней церемониальной позе, точь в точь как памятник на центральной площади прижимая ручками к груди чемодан с вознаграждением. Томас смотрит на него, потом переводит взгляд на Коцепуса.
- Итак, вы генерал Рохелио Монкада?
- Да, майор. Я вице - губернатор 13 промышленного района и губернатор.
- Вам известно, что вы обьявлены врагом Директории и подлежите суду как военный преступник?
- Кроме этого мне известно, что мне будет обьявлена амнистия, если я прекращу сопротивление до истечения этих суток
и сдамся властям и прикажу сдаться своим военным формированиям.
- Ну, вы сдались, а где же ваша банда?
- А никакой банды нет. Я один, и скрывался в городе под видом почтальона.
- А кто же напал на королевских инженеров? Кто контролирует и запугивает население своим флагом на башне, которую называют Старая Магда.
- Инженеров я не трогал. Скорее всего там просто ударила молния в хранилище боеприпасов. А про флаг я понятия не имею. Я его не вешал туда и снимать тоже не собираюсь. К имени генерала Монкады этот флаг не имеет никакого отношения.
- А «Белый Эскадрон»? Его тоже не существует?
- Само собой. Чего только не повыдумывают , чтобы меня оболгать. Я один, как видите.
- Тогда, - встает Томас. Тогда нам больше нечего бояться, генерал? Мы смело можем снять желтый флаг с бубенцами?
И вывесить наш, как знак того, что генерал Монкада свое сопротивление прекращает.
- Это не мой флаг, - беспокойно говорит Монкада. Я ничего не могу сказать.Я хочу, чтобы меня немедленно вывезли за пределы города и планеты. Я требую чтобы меня вывезли!
- Нет! Вы сейчас с нами будете присутствовать на снятии флага. И все узнают, что вы, генерал, прекратили сопротивление.
- Нет! – кричит Монкада. Не надо! Я не буду снимать этот флаг! Увезите меня ! Я требую, чтобы меня вывезли с этой планеты! Я хочу официального суда! Вы сами не понимаете, что вы делаете!
Томас говорит:
- Охрана! Доставить генерала Монкаду к старой релейной Башне!
Охрана привязывает Монкаду к желтому мотороллеру. Он верещит:
- Не делайте этого…НЕ снимайте флаг! Увезите меня!
Томас идет по городу в сопровождении солдат. Жители выглядывают из окон и дверей.
На перекрестке стоит несколько человек. Это Мэрр Огилви, Архивариус, Торкис Эшли.
- Остановитесь, капитан. Не трогайте флаг!
- Еще слово и я всех вас отправлю в подвал! – отвечает Томас. С дороги.
Они отступают в сторону. Коцепус догоняет его.
- В чем дело?
- Дело в том, что тебе вместо генерала Монкады подсунули мошенника, тебя обманули! Мэрр и Архивариус,
подсунули тебе кого-то в мундире.Эй, как тебя…Сколько тебе причитается с суммы в чемодане?
- Двадцать процентов, - растерянно говорит лже –генрал Монкада, привязанный к мотороллеру.
- Что бы мы успокоились, и не трогали флаг. И это им почти удалось.

Подходят к башне. Она освещена прожекторами. Рядом с ней стоит строительная техника.
Томас говорит.
- Давайте флаг.
Он начинает подниматься на башню вместе с солдатами.
Он на самом верху. На балке развивается и звенит бубенцами желтый флаг.
Норьега говорит.
- Мы не достанем его. Бог с ним, давайте вешать рядом. Они разворачивают флаг и подвешивают его к поручням.
Томас командует.
- Смирно! Равнение на флаг.
Все замирают. Черный флаг разворачивается в ночной темноте.
- Завтра утром все увидят.
На площадке звонит старый телефон.
- Ого! Он еще работает…
Телефон продолжает звонить. Томас берет громоздкую трубку.
- Слушаю.
Он стоит с трубкой у уха над всем городом. В трубке шипение и хруст. Томас видит море, пустыню и город в редких огнях.
- Это ты, солдат? – раздается голос в трубке, непонятно чей, искаженный помехами. Почему тебе нейметься? Тебе не стоило это делать. Это не твой флаг.
- Уже сделал.
- Дождь начинается, - говорит голос. Посмотри в пустыню. Пока…
В трубке гудки и хруст.


23 сцена. Продолжительность ____мин.

Коцепус стоит перед Картманом в переулке. Они одни.
- Отвечай солдат. - Итак, Агнесса Рондезе, ее брат Трико Рондезе и как ты говоришь автономное работизированное устройство для розлива коктейлей из бара «Констриктос» похитили тебя с неизвестными целями, целый день везли по пустыне и в конце концов упустили. …Что ты видел на дальнем волнорезе сегодня утром, когда подошел к ней?
- Ничего особенного!
Коцепус вытаскивает пистолет и швыряет Картмана на землю.
- Говори!
- - Я увидел, что у нее нет спины. Ой, мама!
Контрразведчик тихо смеется.
- Как так, не было спины? Руки были, голова была, ноги были и было все такое прочее, а спины – не было?
- Да в общем- то спина была, но не такая, что бы смотреть на нее спокойно.
Картман говорит
- Это был один сплошной, шрам. Мне в голову не приходит, что такое можно сотворить с человеком, что бы у него остались такие шрамы. И еще мне в голову не приходит, как можно после этого выжить.
- Сержант! – говорит Коцепус Салазару. Ко мне! Утром ты , говорил, познакомился с девицей. И ты запомнил этот адрес. Где она живет. Повтори его!
- Ээээ…Улица Фулмарк, 40, мой майор!

Коцепус находит Томаса, который говорит по рации.
Томас идет через площадь. Коцепус подскакивает к нему.
- Если не хочешь, что бы эта девка навела беду на нас в эту ночь, возьми ее сегодня же. Сейчас. Надо ее найти, …. Иначе не дожить нам до рассвета, клянусь тебе!

Подсцена «Улица Фулмарк,40»
Солдаты влетают в пустое кафе. Разбегаются по стенам и этажам. Им вежливо усмехается робот – Бармен. В кафе никого нет. Солдаты пинками расталкивают двери. Один из них говорит по рации.
- Мы на месте. Этот адрес пустой. Никого нет.

Из пустыни появляется свет. Летит множество светящихся бабочек.Они над площадью. Солдаты, смотрят открыв рты.
Бабочки порхают над ними, садяться на плечи и на руки.
- Чудеса, никогда не видел бабочек под дождем. – говорит один из них. Смотрите.
В конце площади появляется Агнесса, рядом с ней Трико. Она смотрит на солдат.
Коцепус говорит тихо :
- Взять ее. В бункер. Приготовить все для форсированного допроса.

24 сцена. Продолжительность ___мин.

Коцепус, Томас. Сидят напротив нее, она сидит у стены. Трико играет на полу в гильзы.
- Итак, Агнесса, отвечай быстро и четко. Где находиться генерал Монкада?
- Я не знаю.
- Как давно ты контролируешь город? Как давно ты повесила флаг?
- Много лет назад.
- Где Монкада?
- Я не знаю.
Коцепус в бешенстве хватает лохань с хирургическими инструментами, подсовывает ей под нос.
- Этого хочешь?
- Я не знаю, где Монкада.
- Может , спросить мальчика? Трико, встань, подойди сюда.
- Не трогайте его.

Врывается солдат
- Нападение на первый пост.Плохая связь, они просят помощи.
Томас хватает рацию. Там стоит невообразимый шум.Врывается солдат.
- Сейчас идет прием с дальнего блока, там какой – то бой. На них кто то напал! Слушайте!
- « ..мы увязли, тут зыбун! Отгоните эти гробы, и покажите нам направление, мы их накроем… На,на, на, НА, Получай!
Да тяги у нас полетели, говорю же….Выкатывайтесь на воздух, иначе сгорим…( грохот) Мама, мама, мама…
- Уводите ….колонну….
- У меня приказ, я остаюсь на месте!
- Подотрись своим приказом, ****ь!
- Наводка горизонтальная, башня двадцать…
- Не дышит!.. Пастух!
- С ходу бери, с ходу! У меня рассыпались гусянки на этом песке, все пальцы повылетали
- Фанданго?
- Вот они! Выстрел!
- Я нашел от него только пятку. А это чье?
- Дайте поддержки-ииииии!Пошел на х..й с моей частоты!
- Злодей, на тебя паек у Бандита!
- Да мы уже все сгорим, как забытые котлеты! Дайте цели,!
- НЕНАВИЖУ ВАС, БУУДЬТЕ ВВВЫ ПРОКЛЯТЫ, КТО ТАК ВОЮЕТГДЕ ПЕХОТА…»
- Прекратите этот бой, вы с ума сошли!
- Он горел как канистра, и у него глаза лопнули от огня, и он кричал..
- Снаряд!
- Я не плачу..
- Досылатель!
- Наблюдаю эскадрон на склоне, ОНИ Нас видят сверху… Захват цели!
- Абукир, задняя передача и выкатывайтесь из этой дыры! Абукир! Фанданго! Блумер!
- Командир, от них остались одни позывные…командир…
- Выстрел! Посветим на небеса?!
- Клодио, брат, я не могу остановить этот бой, пока они не выжгут друг друга…

Томас озадаченно смотрит в наушники.
- Это не первый пост. Это вообще не отсюда. Сами не слышите? Это танкисты.
- Там нет боя. Ветер относит. Какие еще танкисты? Нет здесь никаких танкистов.

- Весь город в бабочках.У них какое – то странное электромагнитное излучение.
- Банда! Банда! Вы меня слышите , - пытается докричаться Томас.
- Нет, командор, они уже вас не слышат.
- Что со связью? Кто это поет? Они что, там все с ума посходили?
Агнесса смотрит на них. Они слушают чью-то песню.
- Это Песня Последнего Радиста. У жителей танковой свалки есть поверье тот кто слушает ее, то
быть в том месте покойнику. Или многим. – говорит она, усмехаясь.Покойникам.
- Ты скажешь мне где Монкада и Белый Эскадрон, или твоему пацану не сдобровать.
Агнесса нежно привлекает к себе Трико. И гладит его по голове.
- Где Монкада, я не знаю. А что до Белого Эскадрона, то он уже в городе.

Появляется растерзанный солдат на фоне зарева перед воротами центрального блокпоста.
- Белый Эскадрон! – говорит он громко. И падает. Над ним вьются бабочки.

- Я не знаю где генерал Монкада, по тому что дело не в нем.Дело вот в чем.
« …Сцена из прошлого. Агнесса и еще кто – то с повязками на глазах, со связанными руками, стоят друг перед другом на коленях в ожидании наказания.
- Так жаль, что я никогда не видела тебя в лицо. Ладно , слушай. После того как нас высекут, тебя увезут с этой планеты.
Я слышала, идут бои везде, Директория наступает. Я не знаю , когда мы увидимся, но когда ты придешь в этот город, посмотри на Старую Магду, большую релейную башню. Там будет висеть желтый флаг. Пока висит этот флаг, знай, я тебя жду. Пусть весь город провалиться под землю, но я тебя буду ждать, этот флаг до твоего появления никто не снимет. Вот что ты сделаешь, что бы я знала о твоем появлении…»

- Этот мальчик много лет назад заболел местной малярией. Он бы умер, если я не потащила его в лабораторию Монкады. Они сказали, он будет жить, но мы кое – что изменим в нем. Он подлежит мобилизации после нашего лечения.- Почему? – спросила я.
Томас убегает командовать солдатами. Коцепус остается с ней.
- Почему? – спрашивает Коцепус.
Агнесса нажимает у Трико что – то за ушами, на шее , на голове и Трико, раходиться на части и превращается выше пояса в станковый пулемет на человеческих ногах.
- Вот такое лечение. Они делали из смертельно больных ходячее оружие. Поэтому появились слухи о лилипутах диверсантах - говорит Агнесса. А теперь слушайте. Это мой флаг, мой город…Мне плевать на Директорию, на Монкаду, на всю политику. Белый Эскадрон не имеет отношение к политике. Он принадлежит мне. Он уничтожит всякого, кто попытается снять флаг и разрушить старую Магду, до тех пор, пока человек которого я жду, не появиться
и сделает, то, что я пойму – мое ожидание кончилось. Завтра высаживаются основные силы Директории, я это знаю
Он приедет вместе со всеми завтра. Но я не знаю его в лицо и по имени. Так уж получилось. А вы мне мешаете.
- Даже дети в наше время рождаются заряженными.

Сцена «Бой»
- Наши посты у края города не отвечают, - докладывает сержант Томасу.
- Они не ответят никогда, - отзывается тот.
- В эфире радиопереговоры неизвестных танковых частей, - тихо говорит другой солдат. Где- то рядом идет бой
двух танковых армий. Я ничего не понимаю.
- Он не идет, -опять говорит Томас. Он шел когда то. Посмотри на бабочек.Это было много лет назад.
Солдату на рукав садиться бабочка. Он подносит ее к глазам. Ее крылья светятся изнутри и рисунок словно живет и переливается. Солдат видит в крыльях бабочки горящие танки в сумеречной пустыне, их множество, лица в танковых шлемах, внутренности танковых башен набитых людьми. Из рации рвуться вопли:
- С ходу бери, с ходу! У меня рассыпались гусянки на этом е…ном песке, все пальцы повылетали
- Фанданго?
- Вот они! Выстрел!
- Я нашел от него только пятку. А это чье?
- Дайте поддержки-ииииии!Пошел с моей частоты!
- Злодей, на тебя паек у Бандита!
- Да мы уже все сгорим, как забытые котлеты! Дайте цели,!

- Это призраки. От них остались только позывные, - говорит солдат. Я понимаю. Они все давно умерли.
- Святая мать Иерихонская, - дрожащим голосом говорит Сержант. Спаси и помилуй, нас грешных. Что же за места то проклятые!
- Занять оборону, - приказывает Томас.
- Сдается мне, комендатторе, что будет это круговая оборона.
- Точно, - говорит Томас.
Вокруг вьются бабочки.
Агнесса говорит Коцепусу.
- Ангар – это склад горнорудной компании. Там хранились старые роботы, которые добывали минерал на этой планете.
Но ящерицы постоянно портили механизмы и потому роботов снабдили оружием. Они отстреливали ящериц.
Все кто пытался вывесить до вас флаг или разрушить башню, познакомились с Белым Эскадроном. Я просто указывала район разработки в городе, и они приходили туда из пустыни ночью и разрушали здание. А всех людей в здании воспринимали как физические помехи. Поступали с ними соответственно, как с ящерицами…Я украла Картмана, для того, чтобы указать им какие именно физические помехи им попадуться.
- А кому мы дали деньги?
- Это Френсис Татвайлер, директор цирка. Он когда-то украл лилипутов из «Приюта».Я предложила ему заработать.
Коцепус вскакивает, царапая пистолет.
- Выходит, мы для тебя – всего лишь ящерицы? Ты не выйдешь отсюда. Ты сумасшедшая.
- Говорили же вам, не трогайте флаг. Это мой флаг – произносит она и Трико начинает стрелять.
На защищаемую Пустынной Стражей накатывается волна роботов. На каждом из этих ржавых устройств, изрыгающих потоки огня, струи пуль стоит маркировка. «Горнорудная компания 13 промышленного района Монкады». Томас вместе со всеми отбивает атаку. Еще на каждом из роботов подвязана белая тряпица.Они усердно растаскивают блокпост на блоки и раскалывают их.
- Не дожить нам до утра,- визжит кто – то. Их слишком много.
Картман оскалившись от напряжения, вколачивает новые короба с лентами боевому роботу сержанта. Тот не прекращая стрижет подползающую ржавую массу огнем.
- Прикрой правый бок, сынок, - орет сержант, ворочая пулеметами. Картман делает несколько выстрелов и его автомат
отзывается резкими щелчками.
- Все, - отзывается Картман, отбрасывая оружие.В этом банке кредит мне закрыли.Слышишь, Салазар?
Салазар не отвечает. Он свесился вниз головой, опустил руки.Его робот поднимается с колен и начинает ходить кругами
по заваленному железом полю боя. Мертвый Салазар качает руками, словно пытается достать землю.

25 сцена. Продолжительность ___мин.

«.. сцена из прошлого. Тот, кто стоит напротив Агнессы с завязанными глазами, говорит.
- Чтобы ты знала, что я в городе, я подвешу к твоему желтому флагу свой. Пусть он будет синий. Вечером того же дня жди меня под башней, я приду. Не спутаешь?
- Мне не с кем тебя путать. Эта тайна только для нас, - отвечает она, улыбаясь под своей повязкой.
- К наказанию приступить, - раздается голос на раскаленном от солнца дворе Красных казарм.»

Утро. Город дымится от недавнего пожарища. На улицах лежат груды развороченных роботов, убитые солдаты.
В городе стоит гробовая тишина. Агнесса тащит Томаса под мышки к башне. За ней едет на мотороллере Френсис
Таттвайлер. Следом идет Трико, позванивая пустыми лентами, продолжая играть на карманном тетрисе. Вокруг них ходит кругами боевой робот Пустынной Стражи, из которого свесившись по пояс виден убитый водитель, он раскачивает в такт своей бессмысленной ходьбе руками. Вдали чадно дымит разобранный блокпост Пустынной Стражи.

Они сидят под башней. На берег начинает спускаться огромный транспортный корабль со значком Директории.
Он садиться в старом порту, и открывает транспортный люк. Оттуда начинает вытекать колонна разнообразной техники,
и под башней раздваивается на два потока и вползает в город.
Над головой Агнессы и Томаса низко пролетает звено боевых гравилетов.. В воздухе раздается бодрый рев громкоговорителей и маршевая музыка.
- «Не создавайте излишних трудностей работе социальных служб. Пусть представители администрации выйдут на центральную площадь города, имея в руках что – нибудь белое- кусок ткани, лист бумаги. К вам подойдут предсавители военной администрации!»

Картман целый и невредимый, стоит рядом с уцелевшим горнорудным буром, и бьет его ногой.
- Стреляй в меня сволочь, стреляй!
Тот крутит маленькой ржавой головой, сверлит кусок красного бетона и хрипит.
- Введена неприкосновенность прототипа физических помех. Введена неприкосновенность прототипа физических помех.
К Картману подходит офицер.
- Сынок, - говорит он. Я представляю тебя к Награде. Ведь ты остался единственным живым. Ты герой, без лишних слов. Тебя демобилизовывают и за счет армии отправляют домой, на Центурион. Война закончилась. Езжай, обрадуй свою девчонку! У тебя же есть невеста?
Картман смотрит на него, потом переводит взгляд на основание Башни, с размаху садиться на землю и рыдает как ребенок, пиная опору горнорудного робота. Тот продолжает хрипеть про неприкосновенность прототипа, и колоть
никому не нужный кусок красного бетона.

Видна башня, на которой развеваются два флага. Один – желтый с бубенцами выше, а другой, синий, со значком Пустынной стражи, чуть ниже.
Томас разговаривает с Агнессой лежа нf песке. О чем они говорят, не слышно. Мимо них, поднимая клубы идет четыре боевых танка Директории, качая антеннами. Офицер с крупными знаками отличия весело говорит в рацию:
- Внимание! Операция « Желтый сезон» завершена. Благодарю всех участников операции, отличная работа.
Капитан Томас замолкает и переворачивается на спину, с безразличным видом, Агнесса аккуратно вытирает ему ладонью лицо сверху вниз, и отворачивается, и смотрит в море. Китель на его спине Томаса задран, и на его коже ясно видны четыре старых глубоких, перекрещенных шрама.
Мэрр, Хорхе и Архивариус стоят невдалеке. Мэрр держит в руках белые штаны.
- Сдается мне, Мэрр - говорит архивариус, что старые башни сносят не потому что они старые или у кого-то на пути, а потому что на них навешано слишком много тряпок.
 - Знаешь что, Рохелио Монкада. – говорит Мэрр решительно. Бери штаны и маши им сам. А мне пора возвращаться на арену.
К ним, улыбаясь идет генерал и несколько высших офицеров
Хорхе осторожно подбирается поближе к Агнессе и кладет на песок рядом с ней ее куклу с пришитым лицом.
 

 WHAT A WONDERFUL WORLD. (Louis Armstrong)
 Конец.





Дополнительные материалы, монологи персонажей, не вошедшие в основной текст.
Рассказ Мэрра Огилви
Глупости и бредни это все про украденных карликов. Никакой цирк их не уводил. Циркачи приезжали, правда, но Монкада их не пустил в город, они раскинули свой шатер в Старом Порту. А потом перемирие закончилось и Монкада их отправил. А лилипуты исчезли позже, гораздо. Их сам Монкада и увел. Они очень удобны для диверсионной работы. Выглядят как дети, могут запросто подорвать что – нибудь, или испортить. Когда Директория победила, Монкада собрал всех верных ему и увел в горы, поклялся не складывать оружия до тех пор , пока Директория не признает его законным вице- губернатором Иерихона. До сих пор прячеться и запугивает нас своим «Белым Эскадроном».
- А что это, «Белый эскадрон»?
- Видели релейную башню? Видели флаг на чертовской высоте? Говорят, - понизил голос и оглянулся Мэрр, - говорят это флаг «Белого Эскадрона». Монкада повесил его перед уходом и сказал, что он разотрет в дорожную пыль любого кто будет сотрудничать с Директорией до тех пор, пока его не признают губернатором. Те, кто был перед вами, пытались его снять, но он всегда появлялся снова, никакая охрана не помогала. Снимать его тяжело, он очень высоко, не всякий полезет. С верхней площадки Релейной Башни можно в хорошую погоду видеть и Палангу, и архипелаг в море.
Мой вам совет, не связывайтесь с «Белым Эскадроном». Там одни выродки и мертвецы.
- Кто? Мертвецы?
- В городе так говорят. Монкада был странный человек, очень жестокий и странный. С ним тяжело тягаться.
- Перед нами была просто отряд инженеров. А мы – Пустынная стража. Это очень много значит.
- В коробках вы все одинаковы. Вы же видели, как любой здоровяк запросто умещается в пригорошне.
- Командоре, а вы не слышали про ту историю с Прощеной средой? Ох, я припоминаю, и то с ужасом.
В гарнизоне Монкады был сержант, из молодых. Он закрутил шашни с местной гражданской девкой. А тут военное положение, Директория обьявляет нам войну, и все такое прочее. А они до того увлеклись друг другом, что решили незаметно вместе удрать от войны и забот подальше. Но, понятное дело, их выловили сразу же. Солдата судил полевой трибунал, а девку гражданский суд, причем председателем там и там был Монкада. Он присудил в обоих случаях пятьдесят ударов по спине «Стеком», и что бы не канителиться, наказание обьеденил для наглядности, чтобы другим было неповадно. Их в среду привели во двор Красных казарм, раздели до пояса, поставили на колени лицом друг к другу, связали за запастья в одну связку и начали сечь. Наказание стеком применяют только для отъявленных каторжников, чтобы хоть как то усмирить. А тут еще пятьдесят ударов. Короче говоря, солдат потерял сознание на десятом ударе. А Монкада потребовал, чтобы оставшееся количество досталось девке. С одной стороны, вполне логично… НО солдат не упал, потому что по нашим законам, лежачего не бьют, лежачего убивают. Потому что держала его, чтобы он не упал, и получала свои девяносто ударов. Но, как говориться, шрамы у мужчины означают неумение избегать ударов, а у женщины умение их терпеть. Я не видел, но после экзекуции двое солдат оцепления упали в обморок, случайно поглядев на спину этой девки. Приятного мало, конечно…
- Она умерла?
- Стал бы я вам рассказывать все это , если она умерла. Нет, выжила. Я вам ее как нибудь покажу.
- А почему прощеная среда?
- Монкада, говорят, вышел во двор, и при все простил наказанных. А что бы ни одна баба в этом городе не покушалась во время войны на моральный облик его гарнизона, высыпал ей на спину пригорошню морской соли. Ублюдок! Я вижу, вас впечатлило? Он сказал, кажеться, при этом «Будешь знать, сука, как воровать моих солдат!».
 
1.Рассказ Торкиса Эшли, содержателя погребальной конторы «Открытые небеса».

- Я никогда не верил в то что Монкада увел каких – то лилипутов, что бы сражаться с Директорией. Как вы себе это представляете? Тридцать лилипутиков и безумный генерал? Нет, здесь все было по другому. Когда в потомстве шахтеров появились недоросли, и родители стали от них отказываться кому – то пришло в голову, в ожидании войны, сделать из них группу диверсантов. Это правда. Но им не нужно было никем прикидываться.Они были действительно диверсантами, только на самом деле это был не приют, командатторе. Это была диверсионная школа. Я знаю как она называлась- « Приют». Это было ее кодовое название. Их там учили всяким диверсионным премудростям. С ними там что – то делали…Что – то такое, что очень неприятно рассказывать. Но я ничего и не знаю об этом.
- Вы слышали о Прощеной среде?
Торкис поднимает взгляд.
- Я – то о ней слышал. Только что вы о ней знаете? Это очень личная история.
- Ближе к делу. Что произошло с той девицей после наказания?
- Она умерла.
- Вранье. Я знаю, что она не умерла. Я знаю что она не умерла, и живет в городе до сих пор. Кто она ?
- Я понятия не имею, как ее звали. Она умерла на моем лабораторном столе, потому что сквозняки в мастерской со свистом проходили через ее ребра , лишенные мяса. Ее запороли до смерти. Пятьдесят ударов стеком – это вам не шутки. Просто умерла от потери крови.
- Девяносто.
- Что – девяносто?
- Ей досталось девяносто ударов. Вы ее лечили?
- Да , ее притащили ко мне, потому что ни один из врачей города не хотел с этим связываться. А я гримирую трупы. И мне достался почти труп, и мне просто пришлось дождаться когда она станет моим клиентом. И я дождался, клянусь, вам, я дождался. И славно ее отгримировал. Хотя зачем? Ведь я ее сжег после этого в крематории.
- А солдат?
- Полк перебросили на другой фронт, кажется, на другую планету и я о нем никогда ничего более не слышал. К черту его, она спасла ему жизнь и умерла сама. Слезная история.

Агнесса Рондезе, официантка в Баре «Констриктос»
Есть такой состав, если им брызнуть в лицо человеку он теряет сознание, и ничего само собой не помнит. Это состав. Пенитрофелак. Вроде мгновенного наркоза. Она его поцеловала перед смертью, и между зубов втиснула капсулу, и умудрилась раздавить у него во рту. Во рту. Был риск, что не удержит, но потом она приноровилась, это оказалось не так уж и трудно, держать обоих. Сложней было терпеть удары. Пришлось прокусить тебе правое плечо до костей. У тебя остался шрам от моих зубов на плече. Но ты все равно ничего не чувствовал, ведь правда? Ведь правда, ты ничего не чувствовал, скажи- ка мне? Я старалась, что бы ты ничего не чувствовал, правда, старалась, как только могла…

ПО уложении о наказании, при двойном наказании теряющий сознание или рассудок во время экзекуции освобождается от наказания, если остается на ногах. И она это знала, потому что упросила посмотреть уложение у охранника. И у нее созрел замысел, дерзкий, безумный, без единого шанса на успех. В ночь перед смертью мужчина будет гордо лежать на койке, уничтожая сигареты и казенный ром, закинув руки за голову, ведь он мужчина, не правда ли, и должен встречать смерть достойно? А женщина не потеряет ни секунды из данного ей времени, и она обязательно что – нибудь придумает, потому что мужчине не пристало опускаться до суеты спасения себя. А она ведь, придумает, правда?

Рохелио Монкада, бывший вице губернатор Иерихона.
- Я знаю, что тяжело найти человека в этом городе, если он еще и прячется. Но она нашла меня, без затруднений.
Я прятался в дальнем квартале, в заброшенных домах, что недалеко от окраины. В свое время я позаботился о том, что бы никто не мог запомнить моего лица и теперь с успехом пользовался плодами своей предусмотрительности.
Я мог безбедно существовать на то, что приберег для себя, мог договориться с контрабандистами и те вывезли бы меня.
Но я решил дождаться своего часа. Чтобы не привлекать внимание скрытным образом жизни я устраивался то на одну работу, то на другую, поденщиком, грузчиком, разносчиком газет, курьером. Это теряло меня среди горожан, к тому же все были уверены, что я пропал где то на фронтах Газовой войны. Но многое менялось на глазах, и я решил, что разумней будет дождаться окончания военных действий. А потом, я понимал, что старый друг лучше новых двух. Уж в свое время я договрился с Эдуардо Пинтозом, а он стоил двух Директорий.
Итак, я жил и ждал своего часа, внимательно отслеживал новости, которые доходили до меня. Все обрушилось так внезапно, и с такой неожиданной стороны, что нельзя было и представить.
Она нашла меня бесшумно. Однажды я вернулся в свою конуру около химического завода припозднившись, слегка навеселе. Жалюзи были приоткрыты, в комнате было душно, я пошел открыть окно. Она стояла напротив окна в тени,
Глядела на улицу и синий свет полосами лежал на ее лице. В таком освещении тяжело разобрать , что за человек, но полоса света лежала у нее на глазах, как клубный макияж. И мне ничего не надо было больше обьяснять. Я понял, что это один из моих мстителей, тех безымянных, кого я свое время непредусмотрительно не расстрелял или не запорол до смерти.
- Я не могу вспомнить тебя. – сказал я ей сразу и спокойно. Я не смотрел на ее руки, но был уверен, что в них было все то, что необходимо такому ночному гостю – револьвер, нож, или что там еще. Мне не хотелось вступать в потную схватку за свою жизнь.
- И не нужно ... – сказала она. Того достаточно, что ты Рохелио Монкада, бывший вице – губернатор Иерихона. Ты прячешься здесь и я тебя нашла.
- Зачем? Выдашь на расправу народу?
- Нет. Если выслушаешь меня, не выдам. Если слушать не станешь, застрелю. Если убежишь я просто скажу, что знаю тебя. Ты ведь не спрячешься.
И я сел в кресло, выпил теплой воды, закурил сладостно вонючую сигарету и стал ее слушать. Она говорила недолго.
- Тебе ничего не нужно будет делать. Только скажи, где находятся эти склады, сообщи мне код, и схемы штатного и аварийного питания.
- Эти склады давно засыпаны пылью. Зачем тебе это старье? Ты хочешь заняться коммерцией?
- Скорее общественной деятельностью… - с усмешкой сказала она, глядя на улицу.
- Скажи мне, как твое имя.- спросил я ее в спину.
- Агнесса Рондезе, - ответила она и посмотрела на меня через плечо. И тут я вспомнил, и меня передернуло. Все же
у человека бывают такие невыносимые воспоминания, когда ему хочется что- нибудь сказать вслух, что бы отогнать их. Я клянусь, она смотрела на меня уже так когда – то.
Я был запаслив и осторожен. Я отдал ей все схемы складов, сообщил коды и шифры. Она спокойно подпускала меня к себе на расстояние удара, и я мог неоднократно свернуть ей шею. Но не стал делать этого, потому что слишком дорожил своими планами на дальнейшую жизнь. Она не трясла пистолетом перед моим носом, не клялась отомстить за себя и близких, не вытягивала из меня деньги и ценности. Она в общем- то просила меня о безделице, и мне ничего не мешало отдать ей эту безделицу. Ох, если бы я знал сердце этого чудовища…. Она прятала взгляд за светлыми космами и внимательно, беззвучно шевеля губами, запоминала.
Под утро она улучивши момент точно и быстро ударила меня по затылку чем – то и исчезла. Она боялась? Чего? Что я начну стрелять в нее на улице через окно? Или начну звать на помощь. Идиотка.

О, если бы я знал. Если бы я только знал. Когда высадился отряд ваших инженеров, то на следующее утро на домах появился плакатик одного и того же содержания. В нем говорилось о том, что я, генерал и вице – губернатор Рохелио Монкада, жив и не собираюсь складывать оружие. И так далее, и тому подобное… Внизу стояла моя подпись, скопированная с одного из документов, который она унесла с собой. Люди смотрели на этот плакатик, как на официальное сообщение о дате Страшного Суда. И они были развешаны по всему городу.
Военные сразу же переполошились, стали усиливать посты и проверять всех. Но , кроме плакатика, никаких действий
не совершалось. Тогда они продолжили заниматься своим делом, резать старую релейную башню, которая высилась над
городом, как проклятие. Потом произошло уже совсем что то неукладывающееся в голове. Особенно у меня, ведь действовали от моего имени.
Ночью неизвестные разгромили все три поста, в которых размещался Гарнизон Директории. Я не удержался, и побежал
смотреть и был в ужасе. Эта бойня была приписана мне в авторство и весь мой план по возвращению в мирную жизнь
рухнул.
Когда вы объявили, что согласны признать за мной мои права и все такое прочее, я решил вступить в переговоры. В конце концов постоянная война не входила в мои планы.
Но! По дурацкой прихоти судьбы и любви горожан к сплетням, почему – то меня связали с этим флагом и «Белым Эскадроном», которого вообще не существует. Я гордый диссидент, оппозиционер, кто угодно, но не террорист.
Я понятия не имею, кто разнес этот ваш пост в прошлый раз. Мне так кажеться, что там начался пожар, и у них сдетонировали боеприпасы. От этого тяжело спрятаться. Просто ударила молния, неудачное стечение фактов, вы знаете какие здесь грозы в этот сезон, и начался пожар и взрывы. А они, перепуганные, решили, что на них напали и стали стрелять кто куда и перестреляли друг друга. Просто паника! Я не трогал их ни единым пальцем.
Я согласен на всякое сотрудничество с Директорией, с любым ее представительством, я расскажу все секреты правительства сепаратистов, какие знаю. Я много знаю о золоте, которое спрятано в пустыне.Там его очень много. О подземных фабриках! О месторождениях под секретным штампом, которые могут обогатить целые государства. Это очень богатая планета, господа, уверяю вас, о, очень! Здесь при желании можно устроить такой мегаполис, что и не снилось никому даже в старом Свете. Только прошу вас, увезите меня отсюда. Сейчас. Или как можно скорее. Я не повинен в смерти ваших солдат, и не хочу быть в ответе за вас. Увезите меня, коммандаторе, прошу вас. Умоляю!
Пока не начался дождь, еще есть время….И если хотите жить, умоляю вас, не трогайте желтый флаг на релейной Башне.
Не трогайте ни при каких обстоятельствах, ни под какими условиями. Он ведь никому не мешает!
На него надевают брезентовую смирительную рубаху, и приматывают ремнями к самодвижущемуся инвалидному креслу, он продолжает орать.
- Не трогайте флаг на Башне! Не трогайте флаг…
Ему затыкают рот, и укатывают, он мычит не переставая, и бешено вращает глазами.


Врывается солдат.
- Сейчас идет прием с дальнего блока, там какой – то бой. На них кто то напал! Слушайте!
- « ..мы увязли, тут зыбун! Отгоните эти гробы, и покажите нам направление, мы их накроем… На,на, на, НА, Получай!
Да тяги у нас полетели, говорю же….Выкатывайтесь на воздух, иначе сгорим…( грохот) Мама, мама, мама…
- Уводите ….колонну….
- У меня приказ, я остаюсь на месте!
- Подотрись своим приказом, ****ь!
- Наводка горизонтальная, башня двадцать…
- Не дышит!.. Пастух!
- С ходу бери, с ходу! У меня рассыпались гусянки на этом е..ном песке, все пальцы повылетали на хрен,
- Фанданго?
- Вот они! Выстрел!
- Я нашел от него только пятку. А это чье?
- Дайте поддержки-ииииии!Пошел на х..й с моей частоты!
- Злодей, на тебя паек у Бандита!
- Да мы уже все сгорим, как забытые котлеты! Дайте цели, уроды!
- НЕНАВИЖУ ВАС, БУУДЬТЕ ВВВЫ ПРОКЛЯТЫ, КТО ТАК ВОЮЕТГДЕ ПЕХОТА…»
- Прекратите этот бой, вы с ума сошли!
- Он горел как канистра, и у него глаза лопнули от огня, и он кричал..
- Снаряд!
- Я не плачу..
- Досылатель!
- Наблюдаю эскадрон на склоне, ОНИ Нас видят сверху… Захват цели!
- Абукир, задняя передача и выкатывайтесь из этой дыры! Абукир! Фанданго! Блумер!
- Командир, от них остались одни позывные…командир…
- Выстрел! Посветим на небеса?!
- Клодио, брат, я не могу остановить этот бой, пока они не выжгут друг друга…

Томас озадаченно смотрит в наушники.
- Это не первый пост. Это вообще не отсюда. Сами не слышите? Это танкисты.
- Там нет боя. Ветер относит. Какие еще танкисты? Нет здесь никаких танкистов.

Агнесса сидит зажимая руками голову, в танке, вокруг нее связки наушников, микрофонов, множество переговорных устройств, в спокойном лунном свете, мотаются под ветром, шипят, орут , падают на пол. Она сидит , скорчившись, трясется от ужаса и плачет. Ветер хлопает листами ржавого железа по гусеницам. Вокруг ржавое кладбище.

- А потом они увидали друг друга. Но все были так близко, что никто уже ничего не мог поделать. Их было очень много.
И все они катились на верную смерть, друг к другу. Их тянуло друг к другу как магнитом. Это была осень, было холодно, и слегка посыпал снег.
И так они катились по пустыне навстречу друг другу.