Жизнь по Сфинксу

Серафима Ермакова
Что я здесь обычно делаю? Да ничего, так, сижу просто. Гляжу на дорогу. Медленно ползут мимо дни и еще медленнее - люди, незнамо зачем лезущие на гору. Себе на погибель. Кто я? Сам Зевс не разберется в племени Тифона и Эхидны. Сфинкс мое имя. Время надо мной не властно, хоть и держит меня в железных объятьях, точно как я держу в лапах чье-то тщедушное тело. Не просто так я людей мучаю, в свершение проклятья, что человеком и богами на Фивы наложено в наказание за разврат их правителя. Боги злы, я зла, а музы еще злее. Почему злы музы? Так ведь это они придумали мне орудие людской пытки. Нет, конечно, не стальные когти вложили они мне в лапы, как кинжал в ножны. Загадку придумали: «Кто утром ходит на четырех ногах, днем на двух, а вечером на трех? Никто из всех существ, живущих на земле, не изменяется так, как он. Когда ходит он на четырех ногах, тогда меньше у него сил и медленнее двигается он, чем в другое время». Не отгадал? Полезай ко мне в пасть. Шучу. Почему не съем тебя? Надоело. Тебе, может, и в новинку будет побывать в загробном царстве, а провожать туда мне уж наскучило. Кстати, у тебя монетка найдется? Как для чего? Ты полагаешь, что Харон, этот жадный старикашка, тебя повезет бесплатно? Ты глубоко заблуждаешься. Ну, так и быть, если я все-таки передумаю, найду тебе гостинец для Харона, а пока слушай. Я на этом самом месте уже не одну тысячу веков сижу. Как-как… Очень просто. Время ведь по кругу ходит. Только не говори, что я открыла для тебя эту вселенскую истину. Еще не открыла? Будем объяснять на пальцах, благо у львов они все-таки имеются, насколько я вижу. По-твоему выходит - съел утром завтрак, так это уже в прошлом и в точности так никогда не повторится, хотя бы потому, что этот день никоим образом не возвратить? Как бы не так! Прошлый ты отторгается от нынешнего, и где-то этот кто-то, в прошлом ты, до сих пор этот самый завтрак ест и на часах у него еще раннее утро. Да, это уже не ты, но разве это не возвращение? Что воспоминания? Конечно, память остается тебе, как слабая замена. Как насмешка. Я вот знаю, что сегодня придет ко мне такой длинный тощий старик и будет декламировать тут свои стихи, утверждая, будто он великий поэт. На зубах хрустят его поэмы, уж больно костляв. Я хоть к его приходу уши себе заткну, а в первый раз совсем невмоготу было. Ты прав, мы отвлеклись. Конечно, конечно! И Зевс там, и Гера. И видят тебя, конечно. Они-то, может, и знают, как ты сюда попал, а мне что-то невдомек. Да погоди ты со своей историей, мне с тобой посоветоваться нужно. Обещаю, провожу тебя потом в Фивы и покажу тебе там все, вот слезем со Сфингиона. Откуда? Откуда ты такой вылез, и впрямь недурно бы было спросить у Зевса. Сфингион – это гора, на которой мы сейчас с тобой толкуем. Не мешай мне, я же рассказываю. Все бы хорошо и сидеть тут мне не в тягость, но через неделю сюда придет этот хромоногий, Эдип, и все заново начнется. Ну, хоть Эдипа-то ты знаешь? Да, да, он это. Иокаста ее зовут, красивейшая, между прочим, женщина. Так вот, Эдип отгадает мою загадку, я не то с горя, не то сдуру взмахну крыльями и брошусь со скалы, а он войдет в Фивы героем и, став царем, женится на своей матери. А потом и вовсе грустная история с ним приключиться. О боги, что за судьбу человеку даровали?! Ты слышал, наверно. Да, да, узнав правду Иокаста повесится, Эдип чтоб не видеть больше белого света выколет себе глаза, его сыновья-братья Полиник и Этеокл борясь за власть убьют друг друга, его дочку Антигону живой замурует в склепе ее дядя Креонт, не вынеся горя, умрут, пронзив свои тела острыми мечами, и ее жених, сын Креонта Гемон и его мать, жена Креонта Эвридика. Я столько раз переживала этот момент, что мне стало жаль Эдипа и всю его семью. Думаешь, под силу мне его избавить от страданий? Не боюсь ли я гнева богов? А ты разве понимаешь, что это такое? Нет, тем не менее. Ничего страшнее смерти со мной и быть не может. Думаешь, не смогу? А, просто не знаешь как. Ну и я не знаю. Может… пойдем пока в Фивы, раз уж я обещала? Ничего, не волнуйся, поэта мы встретим по дороге, может ты его знаешь, попросишь что-нибудь на память. Откуда же я узнаю, как тебе потом домой вернуться, я же не пифия. Да не хнычь, отведу тебя к Тиресию, все знает этот проныра. Заодно потолкую с ним насчет Эдипа. Иди, иди, не бойся, я так давно никуда уже не ходила, что лучше взлечу пока, крылья разомну. Что ты говоришь? Придумал?! И поможет? А вдруг он и впрямь гений и другую отгадает? Думаешь, стоит попробовать? Ну ладно, ты посиди пока тут, а я до Олимпа и обратно. Придет ко мне горе-сочинитель, задержи его до моего прихода, загадку ему загадай, что ли. Ты главное никуда не уходи, я мигом вернусь.

Музы! А, музы?