Избранное от Копирайта как оно есть... Обзор от Пипетки

Копирайт
Представляете, мне предложили написать обзор для самого Копирайта! Ура! Вот она, всемирная слава!

Не знаю, правда, удастся ли мне превзойти Розу Люксембург и Клару Цеткин в глубине и взвешенности своих полемических изысков, так что надеюсь на вашу снисходительность – я ведь ещё только учусь.

Ладно, хватит болтать, принимаемся за дело.

1. "Падение Карандаша", Джон Вексив
2. "Ярость", Джон Вексив

Я прямо обомлела, когда увидела, какими эпитетами наградил этого автора рекомендовавший его В. Винчел. Напомню: «Отличный рассказ!», «Очень хорошо пишете, Джон Вексив!», «…не к чему придраться.», «…произведения вычитаны и отредактированы.», «…уровень этого текста на порядок выше…» и т. п. Представляете? А теперь представьте, что я ещё помню, из школьного курса математики, что «на порядок» это, как минимум, в десять раз. - Ах, - думаю, - новый Гоголь (Тургенев, Набоков, Пастернак, Кузовков) на прозе появился! Быстрее, быстрее прочесть, впитать, насладиться!
И что же я там обнаружила? Да ничего особенного. Начинающий автор, с кучей совершенно типичных, для начинающего, ошибок, хромающей пунктуацией и довольно невнятным сюжетом. В обоих случаях автор пытается быть оригинальным в финале, и ему, в принципе, это удаётся, но оригинальность ради оригинальности – вещь в себе, мало что дающая произведению. С таким же успехом первый рассказ можно было закончить прилётом инопланетян, освобождающих господина Слабоумова из милицейского плена и забирающих его к себе в инопланетянию, как глубоко непонятого, но жутко положительного индивидуума. В этом случае, гы, рассказ стал бы философским, а уж для Прозы.ру – просто-таки аналогом библейской притчи.

Под рассказом «Падение Карандаша» есть несколько рецензий, в которых авторы приводят примеры невнятных, неудобочитаемых, а то и попросту безграмотно построенных предложений и оборотов. Отметились: Медуза Юля, Виктор Йог, Сергей Неупокоев. Поэтому я не стану сейчас цитировать ни автора, ни его критиков – кому захочется, может обратиться к оригиналу. Рассказ «Ярость» подобным вниманием критиков не охвачен, но и тут я, дабы не растекаться мыслью по древу, обойдусь без цитат. Просто скажу, что полно длинных, донельзя растянутых за счёт ненужной детализации, сухих фраз, которые просто убивают желание дочитать текст до конца. Да и сюжет, построенный на контрасте, далеко не нов. Днём они, пАнимашь, лекции читаютЬ, а вечером идутЬ бить кого ни попадя для борьбы с клинической адреналинозависимостью.
Ню, как грится, ню…

Резюме по автору: молод, старателен, небезнадёжен, но выданные авансы пока чрезмерны. А вдруг не отработает?

3. "Милый Космо!", О.Петров

А вот за эту рекомендацию господин В. Винчел реабилитирован мной досрочно! Сначала я ржала, как дура прям, а потом подумала – почему мужчины такие шовинисты? Но это ладно, это не важно, тем более, что мы, женщины, иногда и впрямь таки-и-и-и-ие дуры…
Ладно, как критик замечу лишь, что стиль написания креатива вполне соответствует заявленному жанру, но для достоверности можно было бы добавить чуть-чуть ошипкофф и апечаткофф. :)))

4. "Гранат", Гурам Сванидзе

Даже не знаю, что тут сказать. Скорее, не рассказ, а зарисовка. Написано неплохо, и тут с гораздо большим основанием можно говорить о вычитанности текста и бережном отношении к читателю. К сожалению, не увидела связи основного сюжета с заявленным в названии и периодически появляющимся в тексте гранатом. Возможно, она там и есть, но настолько неявная. Хотя… Возможно, эта зарисовка – своего рода гранатовое зёрнышко в общей сумме жизненных впечатлений автора и ситуаций, с ним происходивших. Но в этом случае, наверное, название «Гранат» больше подошло бы для сборника таких миниатюр и зарисовок.

5. «Затуманенному небу...», Волчёнка

Милый такой рассказик. Она – такая классная кошка. Он – такой милый голубь. Между ними – непонятно что на грани взаимности. Хотя, конечно, кошка и голубь тут – некий символ, необходимый для обозначения разности, несовместимости персонажей. Символ довольно прозрачный, я бы даже сказала, предсказуемый, ибо я сразу подумала – будь автор мужчиной, он написал бы про матёрого кота и наивную, робкую голубку. Всё-таки, увы, некий стереотип, пусть и неявный, тут присутствует.
Немного мешают изредка встречающиеся ляпы, типа «через стекло толстых окон». Наверное, правильно – «через толстое стекло окон». Но их, слава аллаху, совсем немного, так что они почти не портят довольно приятное впечатление от рассказа.
Но и особого восторга, если честно, я не испытала. В общем, ставлю четвёрку, держа в уме…

6. "Ученица", Василий Вялый

Ещё одно напоминание о том, что ничто в этом мире не ново. Сюжет настолько избитый, что его уже жалко. Но написано хорошо, а это и само по себе не так уж мало. На мой взгляд, это самый качественный, можно сказать, самый профессиональный текст в данном выпуске Избранного.
Будем ждать, когда автору придёт в голову нечто из ряда вон выходящее и он, со свойственным ему мастерством, облечёт это в слова.

7. "Червячок", Екатерина Еременко

Нет смысла углубляться в анализ. Добрый такой, милый экскурс в литературу доброго, милого человека. Хоть я и с огромной симпатией отношусь к Драккену (ну очень щедрый эльф!!!!!!), но рекомендация его меня не вдохновила. Я бы даже поязвила тут от души, кабы автор не был таким добрым и милым, а Драккен – таким щедрым. Кстати, вы заметили, что меня можно-таки подкупить? Так что спешите, пока я не очень избалована! ;-)))

8. "Подарок", Печалинка

Интересно, как будет «циник» в женском роде? Цинка? Циничка? Циничница? Даже не знаю. Но меня возмущает ещё один факт дискриминации женщин! Мужики, ну-ка быстро адаптировали термин! )))

Я к чему это? Не, сам рассказ ни коим образом не является циничным, там даже неуловимо похожего нет ничего. Всё так благостно, так замечательно. Но я, наверное, жутко испорченная девчонка. Мне всё казалось, что героиня данного рассказа вот-вот завёдет своё «солнышко» куда-нибудь, где ему надают по башке, или толкнёт под проезжающий автобус, или заведёт на стройку и столкнёт с восьмого этажа. И когда ничего такого не происходит, я чувствую себя обманутой. Какой ужас, да? Я, наверное, выродка? Вот, кстати, ещё один термин, требующий немедленной адаптации. :)))

А вообще – написано неплохо, только мне было скучно читать. Даже и не знаю, почему…

9. "Бег в мешках с дерьмом", Антон Вильгоцкий

Публицистический креатив, посвящённый недавним событиям на сайте. С гордостью заявляю, что в освещении этой темы я Антона опередила! А текст хорош, особенно, как текст – зло, метафорично, ярко написано. Одна беда – автор, обличая пиарящихся разными способами местных жителей и тех лохов, которые под эту дудку пляшут, сам раз стописят вставляет в текст фамилиё наиболее «наименее достойного». То бишь, пиарит его по полной программе, даже завидно. Антон, а может, Вы и меня поругаете столь же гневно? Только просьба – в тексте должно постоянно рефрениться моё имя.


Вот… Хотела сказать чё-нить напоследок, но так уже устала, прям жуть… Так что обойдёмся без эпилогов, ладна?
Пасиб…

кап вам…