Контекст маргиналов

Гришок
пьеса в двух действиях
Действующие лица:
Александр, он же широкомордый
Гермес, он же Лев, он же бородатый
Протоквит, он же вампир
Пучеглазый чёртик
Призрак, он же прозрачный
Кучер, он же возница, он же гость
Бард, если его можно так назвать
Машка
И алкаш, он же Дядя Вася
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Ночь. Старый панельный дом начала 60-ых годов. На уступе первого подъезда материализуется грузный мужик с плоским подбородком, затмевающим своими размерами всё лицо. Воротя нос от застоявшихся нечистот, он медвежьей походкой переступает с одной ступеньки на другую, пока перед ним не вырастает изрядно деформированная дверь. Косая сажень в плечах сужается, рост укорачивается на 30-40 см. и всё же ему с трудом удаётся пропихнуть внутрь своё мускулистое тело.
Александр (с нескрываемой злостью). Сраная конспирация!
В комнате стоит один единственный прямоугольный стол, заставленный со всех сторон пустой и не только “посудой”. За ним с сигаретой в руке сидит молодой парень, борода и бакенбарды которого гармонично сочетаются с находящимся на соседнем стуле пучеглазым чёртиком. В дальнем-дальнем углу на тахте играют в “дурня” алкаш и прозрачный человек.
Александр (обращаясь к парню). Ты же знаешь: я не бухаю.
Чёртик слегка коротко хихикает.
Гермес (спокойным тоном). Здорово, Саня!
Александр (обиженно). Александр! Геройское, между прочим, имя… а не вошь сопливая.
Гермес (плеснув вошедшему огненной воды). Вливайся в обстановку!
Пучеглазый чёртик (до этого находившийся в состоянии ступора). А вот был ещё один случай…
Гермес (умело прерывает соседа, подняв вверх левую руку; делает затяжку). Ну ты и извращенец!
Пучеглазый чёртик (оправдываясь). Так чем же ещё заняться?!
Гермес. И то правда.
Александр. В такой обстановке невозможно продуктивно работать!
Чёртик опять тихо хихикает.
Гермес. А работно продуктировать? (Даёт “пять” пучеглазому.)
Александр (поднимая глаза к потолку). Приехали!
Алкаш. Именно. (Вешает прозрачному очередного “дурня”. Тот сильно напряжён, мешает карты резкими движениями. Без сомнений он хочет убить булдоса, который, как кажется, воспринимает нескончаемую череду побед как неоспоримую данность, обыденность. Оба вливают в себя по пол стакана портвейна с пивом.)
Александр (подмечая картину на тахте). Я его никогда не обыгрывал… Он обычно по праздникам, а так - ни-ни!
Гермес многозначительно приподнимает брови и последовательно наполняет персональную тару сидящих за столом. Чёртик снова хихикает.
Гермес. За Бога не прикольно!
Чёртик продолжает.
Гермес. Не чокаясь тоже… Хватит уже этих антисемитских штучек!
Алкаш (ударяет кулаком себе в грудь). Но ведь я ж её не бил! Всё в дом, всё в дом… Все из дома, а я в дом! Платье сиреневое… с цветочками у карабейников достал… за пятьдесят рублей!!! Какие деньги тогда были, ты что-о-о!.. Всё в дом!
Александр. И почему их по пьяне всегда на романтику пробивает? Думаете, нужна ему эта голая виселица?
Чёртик хихикает.
Гермес (доставая новую сигарету, поворачивается к Пучеглазому). Реально достал!
Александр. Раньше жена тоже не имела для него большого значения. Он хранит обиду.
Алкаш. Знаете вы много! Да я… Эх! (Бьет по рукам призрака.) Не мухлюй!
Гермес (Александру). Что скажешь?
Александр. По-моему, призраку уже не отыграться.
Гермес. Я о деле.
Александр. Совместная работа пугает моих людей, они – одиночки. Тем более твои цели нам непонятны.
Гермес. Не вам одним. Соберёмся, вдарим по врагам… по друзьям, по пятым-десятым… Потом пусть сами смысл ищут.
Призрак (изучая доставшийся ему набор). Безответственно. Вот и у меня брат при жизни сухофрукты постоянно из шкафа таскал. Как компот варить – раз, а сырья и нет. “Да я пойду вам щас за свои деньги куплю, подавитесь!” Ни фига, отвечаем, получай в грызло, грязный пидор!
Александр. Оно-то, конечно, беды народ расшевелить должны, но правильно ли? Путь ли это?
Гермес. Неисповедимы пути, кхе… Там. Если всё выгорит, то, значит, расхлёбывать Великий Папа будет.
Александр. Теории, теории… не люблю. Вообще напрягаться не люблю.
Призрак (алкашу). Бито. (Остальным.) Безответственно!
Пучеглазый резко встаёт, прыгает на стол и с лозунгом “In vino veritas” хватает бутылку из под вина, которая оказывается пустой.
Пучеглазый чёртик (досадно опуская руку с сосудом). Всё суета… Купите души!
Александр. Он действительно души продаёт или по прежнему сантехнику для ванн?
Гермес (однозначно). Он никакие души не продаёт! (Убеждающе Пучеглазому.) Ты не продаёшь!
Пучеглазый чёртик. Почему?
Гермес. Потому что покупаешь!
Пучеглазый чёртик. Да? Вполне возможно. Но продать тоже… мог бы, если б хоть одну у себя оставить позволили. (Начинает горько плакать.)
Гермес (качая головой). Извращенец! Сядь на место!
Пучеглазый послушно возвращается на свой стул.
Гермес. Не терплю сопли.
Алкаш. Вот и я своей говорил: “Прекрати реветь, поганка! Разве ж я плохо о тебе…”
Александр. Алес! Сменяем тему.
Алкаш (задушевно). Скажите, зачем нужно так много слов, чтобы побыть вместе в течение какого-то жалкого промежутка и разойтись потом в разные стороны?
Пучеглазый чёртик (вытирая слёзы). По женской части не ко мне.
Гермес (Пучеглазому). Извращенец!
Александр (алкашу). Времени что ли жалко?
Алкаш. Жалко.
Александр. Плохо. Типичный прагматик: бесится оттого, что результат не оправдал затраченные средства.
Алкаш (крайне возмущённо). Грубо, слышите, грубо называть такое средствами! Я себя им отдавал… по кускам резал…
Гермес. Бла-бла-бла… Все такие. Пьём?
Александр (нехотя). Куда ж без этого?! За средства!.. Высшие.
Алкаш (закусывая проглоченную стопку кусочком сырокопчёной колбасы). Бля, это ж сколько лет прошло в пустую… Вечные поиски выпивки, разговоры “кто-кому-когда-чего-сколько не долил, перелил”. Полная душевная деградация.
Александр (удивлёнными бровями). Понимает.
Алкаш. Вот вы уйдёте, и всё закрутиться по новой. Обидно, что просветы в моём существовании случаются так редко.
Гермес. На какие только речи не способен человек, когда старается удержать халявную выпивку.
Алкаш. Я ведь не говно… Ну, не полное, наверное… А какая собственно разница?!
Гермес. Вот, его не прерывать, и сущность сама наружу вылезет.
Алкаш (протестуя). Да что вы, пацаны, смыслите в жизни?! Мало, очень мало на сегодняшний день.
Александр. Ну, в плане алкоголя вы – профессионал, соглашусь. А истины, истин много в бутылке выловили? (вертит в руках погнутую вилку). Дядя.
Алкаш (гордо). Достаточно. Через градусы на этикетке, через единение физического тела с отравой (Приподнимает стакан и залпом выпивает мутную жидкость.) я познал все уровни страдания, гравитацию, изучил возможности душевной оболочки, достиг нирваны… разобрался во внутриличностных, межличностных и даже межгрупповых отношениях. Мало?
Гермес. Почему же, Вась, мелешь всякую чушь?
Алкаш. Индивидуальность, мой друг. Ей тоже надо оставлять свободную волю действий.
Александр (заворожено выслушав). Круто. (Гермесу.) Мои люди пойдут с тобой, можешь на меня положиться!
Гермес (алкашу). Буду должен канистру спирта.
Алкаш (отмахиваясь). Не стоит. Лучше б чаще навещал… проведать старика… ха-ха-ха… (Вешая “погоны” прозрачному.) Тасуй колоду, глюк!
Призрак (на одном из китайских диалектов). Убью негодяя! Решено - убью!
Алкаш. Попробуй играть со мной нестандартно, измени тактику!.. Все щас ладони потрут, подумают, наверное, что я своего противника обижаю, а я тебя ни капельки не унизил. Вот те крест. (При этом Вася не креститься, а лишь подозрительно всматривается в прозрачного). И что же у тебя за национальность такая, если ты всё время на разных языках чешешь?! Не могу я разобрать…
Чёртик ехидно хихикает.
Призрак (Пучеглазому). На себя посмотри!
Чёртик затыкается через пару смешков и снова начинает реветь.
Призрак (продолжая). Я сохранил образ своего народа, а ты… у тебя даже тела за душой нет.
Гермес. Прекратите немедленно эту психическую атаку! Давайте выпьем!
В этот момент на пороге появляется симпатичный джентльмен в элегантном голубом смокинге без бабочки. Правая рука вошедшего слегка придерживает золотое пенсне. За ремнём на поясе закреплён блестящий пистолет с рукояткой из слоновой кости, меж спадающих на плечи вьющихся локон тёмных волос заметны проводки от наушников. Трезвых шагов у него получается всего три, затем обе ноги одновременно подкашиваются, и тело боком падает, задевая головой край стола. Посуда гремит, но остаётся на своём месте. Лишь противно лопается пенсне.
Пучеглазый чёртик (довольно). Этот звук ласкает моё сердце.
Призрак (не отвлекаясь от новой партии). Меньше понтоваться будет: не на бал пришёл.
Чем-то явно озабоченный Гермес судорожно ощупывает свои карманы в поисках новой пачки сигарет.
Александр (Гермесу). Как ты, парень? Финиш?
Гермес (тщетно пытается навести резкость зрачков). Дядя Вася сегодня силён как никогда, но я пока… кхе… пока планку держу… Вернее удерживаю за самый край.
Александр (алкашу). Счёт?
Алкаш (в недоумении). Да ладно вам, всё бесплатно.
Александр. Я спрашиваю, выигрывает кто? Типа, результаты.
Алкаш. Что ты, широкомордый! Я до таких чисел и считать-то давно разучился. А память оперативная барахлит уже лет десять, потиху ход замедляя…
Александр (кивает на противника). Сделал хоть его?
Алкаш. Пока всего в четыре раза очков больше… приблизительно.
Александр (разочарованно). Густо.
Алкаш. В самый раз. Нервов-то у него сейчас во много раз меньше. (“Заваливает” в очередной раз прозрачного.) Шурш!.. Если держать противника в постоянном напряжении, то и игра интересная, и тренировка… и цирк.
Пучеглазый чёртик (стараясь отыскать остатки трезвости). Собрались! О деле надо… (Бессильно опускает плечи и мило улыбается.) Давайте лучше лясы точить!
Александр. Первая мысль всегда… права, даже если приходит к парнокопытным.
Пучеглазый чёртик. Может, у меня просто руки так сложены?!. (Осматривает свои конечности.) Может… Какие хочу, такие и делаю!.. Поведаю историю, закачаетесь! Короче, был у меня на примете один тракторист…
Гермес. Если в итоге ты кого-нибудь перехитрил или отымел, то дальше можешь не рассказывать.
Пучеглазый чёртик (с несбыточной надеждой в глазах). А если и то, и другое?
Гермес. Свободен. (Александру.) Мысли?
Александр. Значиться, посетило меня недавно откровение, так сказать, план нарисовался.
Гермес. Насколько недавно?
Александр. Минуты две назад.
Алкаш (последовательно подкладывая прозрачному три карты). Только вперёд!
Александр. Смысл не сложен. (Берёт со стола залитые пивом ручку с бумажкой и молниеносно начинает набрасывать какую-то невообразимую схему.) Как вы знаете, под Альпами у меня припасена небольшая группа союзников, но если к ним присоединить…
Внезапно гигант замолкает. Гермес отрывается от загадочных чертежей, тема которых продолжает развиваться руками объяснявшего, и видит перед собой непонятную картину: мимика и жесты Александра функционируют как и раньше, даже его рот приоткрывается как при произнесении слов, однако всяческие звуки напрочь отсутствуют. Чуть погодя он замечает, что и шорохи, должные производиться грузным телом, тоже не слышны.
Гермес (немного поразмыслив, закуривает и обращается к прозрачному). Я тебя о чём просил?!
Призрак (на древнегреческом). Пускай с ним кто другой поиграет, пожалуйста!
Гермес укоряюще продолжает смотреть.
Призрак (зацепив краем глаза Александра). Упс. (Быстро наполняет первый попавшийся бокал сразу из двух бутылок. Аккуратно подносит алкашу.) Что-то у нас дядя Вася халявит!
Алкаш, обдумывая сложившуюся игровую комбинацию, без слов опрокидывает в себя содержимое преподнесённой ёмкости.
Александр (с появившимся звуком). …И тогда у них просто не останется другого выхода. Т.е. мы побеждаем.
Пучеглазый чёртик (тихо наблюдавший за происходящим со стороны). Фантастика!
Александр (воодушевлённо). Я – гений! (Гермесу.) Как тебе?
Гермес (хмурясь). М-м-м-м…
Александр. Я не настаиваю, можешь на досуге прикинуть как и что, потом обговорим.
Пучеглазый чёртик. С вами прикольно бухать, черти!
Все одновременно обращают свои недовольные лица к рогатому.
Пучеглазый чёртик (замявшись). Хорошо, говорю, сидим. Наливайте!
Голос из-под стола (тоскливо). Не могу больше кровь потреблять, господа… Противно. И с красненьким её мешал и самогоночкой заглушить пытался – ни в какую!
Александр. Мне, к примеру, её, родимую, пускать надоело.
Чёртик хихикает.
Гермес (Пучеглазому). А никто и не сомневался!
Протоквит (присев на корточки рассматривает испорченное пенсне). Людей даже видеть не хочу. Потому и тусуюсь с глобальными радикалами, что внутри худо.
Призрак. А я считал тебя идейным…
Пучеглазый чёртик. Угу, идеалист.
Протоквит. Можно подумать, здесь собрались люди не из крайней точки девиации… или девиантности.
Александр. Люди – понятие спорное.
Гермес (Протоквиту). Не загоняйся! У меня похожих кризисов штук 15 было.
Чёртик не хихикает, с содроганием вспоминает.
Гермес. Причём каждый раз был абсолютно уверен (наполняет стакан джентльмена), что покой не за горами. Нет, стабильность и гармония – микроэлементы зла.
Алкаш. Аминь. (Снимает заношенный ботинок и кидает его в старый чёрно-белый телевизор. Тот разлетается вдребезги.)
Гермес. Спасибо за поддержку дядя Вася, но я не к вам обращался.
Алкаш. Не стоит, друже!
Гермес. OK, теперь буду следить за базаром.
Протоквит. Другим давайте учиться на их собственных ошибках. Свой опыт вы мне полноценно все равно передать не сможете. Вот так.
Пучеглазый чёртик. Телевизор жалко: “Фабрику звёзд” теперь не посмотрим. Придётся у Протоквита плеер экспроприировать. Вампирам слух надо беречь, им без слуха никуда.
Александр. Что слушаешь?
Протоквит (недвусмысленно поглядывая на чёртика). Brake dance, techno, house: расколбас ещё тот! Кстати, одна из немногих вещей, за которую я уважаю эпоху.
Алкаш. Вот молодёжь пошла!
Протоквит. “Молодёжь” тебе в потомки до десятого колена годится!
Гермес (констатирующе). Ты опоздал.
Протоквит. У меня собака, выгуливать надо. Эрдельтерьер. Весёлая псина. (Достаёт из кармана портсигар, долго не может отыскать зажигалку.) Я её кормлю два раза в день, игрушки из латекса покупаю, на улицу вожу, иногда разговариваю (Выпивает стопку водки.) и всё. 12 лет. Ничего такая: жизнерадостная, добрая. Это порода, или они все такие? Наверное, у животных вообще нет представления о депрессии.
Пучеглазый чёртик. Не скажи! Помню, как-то охранял я выходы из Тартара…
Протоквит. То другое дело, лишь временный облик. Даже учитывая всё моё к тебе неуважение: ты – существо всесторонне развитое, круг твоих интересов довольно широк… быть может, был когда-то. А звери тупые.
Александр (косясь на чёртика). Хэ, у него тогда такой симпатичный симбиоз был: вместо гривы – змеи, вместо хвоста – дракон, три головы. Я б тоже на стенку полез.
Гермес (тоскливо). Борода. Просто братья наши меньшие столько не живут.
Алкаш (Протоквиту). Сука?
Протоквит. Вероятно… В принципе, и пол такой же, если вы не о том.
Алкаш (отворачиваясь). Just… forget it!
Призрак (ошарашено). Прикол!
Александр. О, мы говорим на английском!
Чёртик хихикает.
Алкаш. So fucking what?
Понимая, что хозяин разозлился, все замолкают.
Алкаш (с оттенком гордости). Я, между прочим, в своё время филологический окончил! Почти с отличием. Почти четыре курса.
Протоквит. Что же вы, значит, исключительно из собственных убеждений в пьяницу трансформировались?
Алкаш. Возможно, хотя раньше пытался вырваться… бывало. (Грустно.) Не давали! Перспективы облегчили выбор судьбы. (Подкуривает и задумчиво смотрит куда-то вдаль, сквозь стены.)
В комнате раздаётся до боли знакомая мелодия. Медленно заходит бард с гитарой в руках, за ним влетает вереница кленовых листьев. Готовится петь. Алкаш в экстазе.
Александр (шёпотом Гермесу). Не наш?
Гермес (наслаждаясь сигаретным дымом). Обыкновенная абстракция.
Бард отыгрывает вступление и уже приоткрывает рот, но тут же валится на пол как срубленная берёза. Алкаш с криком “Не-е-е-е-е-ет!” бросается к нему на помощь, однако место, куда тот упал, оказывается пустым. Дядя Вася в бессилии плюхается на колени и, водя ладонями по старому истрескавшемуся паркету, начинает постанывать.
Гермес (с уважением Александру). Стыдно признаться, но я даже не подозреваю, как ты это сделал.
Александр. Многовековая практика.
Гермес. Хорошо, что ты с нами, а то было бы не очень приятно иметь такого противника.
Протоквит (укоряюще Александру). Всё арбалетные стрелы в рукаве таскаешь?! Пора бы уже вырасти.
Александр (раздражённо). Тебя кто просил влазить, вампир с пистолетом?! Столько лет, а убивать нормально так и не научился!
Протоквит. Может, я пацифист.
Александр. Что-то я не помню, чтобы ты свой обычный рацион на мелких грызунов заменял.
Протоквит. Я не бегу от своей природы. (Демонстрируя острые клыки.) И закончим на этой ноте!.. (Принимает от Гермеса стакан с огненной водой.) Когда я сильно напиваюсь, мне всегда хочется что-нибудь очень плохое сделать.
Гермес. Мне тоже… Вообще-то, мне всегда хочется.
Алкаш (вернувшись на прежнее место). У тебя чёрная душа, бородатый! (Кидает на тахту очередную карту.) А вот так?
Пучеглазый чёртик. Издеваетесь?! Вы что, какая душа?! Помните, как он мой роман в горящий камин бросил? Сказал, что перед сном отредактирует, а сам нажрался – и в камин! Страничку за страничкой!
Гермес. Ради твоего же блага.
Пучеглазый чёртик (возмущённо). Мои произведения считаются классикой!
Гермес. Ой, держите меня: “Лолита” – шедевр мировой литературы!
Протоквит (соглашаясь). Переплатил Набоков, явно переплатил.
Не находя слов, чёртик начинает плакать.
Голос в голове Гермеса (крайне агрессивно с омерзением). Что, допился, алкоголик?! Своих уже задеваешь.
Гермес (испуганно ворочаясь по сторонам). Слышали?
Александр. Конечно, я как узнал вчера, что наши выиграли, в себя потом часа три придти не мог! Теперь моя республика поистине футбольная держава.
Алкаш. А вот я за другую команду болел! И не надо так возмущённо!
Александр (скрипя зубами). Почему за другую?
Алкаш. Потому что уроды они: всегда проигрывали, а как я против них бутылку водки поставил, сразу забивать научились.
Протоквит. Это урок. Вера не любит предательств... Как там интересно Надя, кто-нибудь с ней созванивался?
Голос (настойчиво). Выпусти меня!
Гермес белеет как труп, что-то бормочет себе под нос. Затем одну за другой “проглатывает” несколько рюмок коньяка. На противоположной стороне стола широкомордый пять раз подряд пытается ухватить одну из бутылок, но постоянно промахивается, сжимая в своей ручище лишь воздух.
Протоквит (подперев рукой налившуюся свинцом голову). У меня дилемма: либо высказать то, с чем пришёл, либо спеть. Похоже, первое я забыл… “И снится нам ни рокот космодрома-а-а…”
Остальные подхватывают. “Ни эта ледяная синева-а-а. А снится нам трава-а, трава-а у дома-а-а, зелёная, зелёная…”
Испуганный голос со стороны двери. Батюшки ты, Божачки ж мой!
Александр. “…трава”.
Чертик, заткнув уши, в судорогах падает со своего стула.
Гермес (закуривая). Бихевиоральная терапия – говно. Я на нём три месяца метод систематической десенсибилизации применял!
Боясь пошевелиться, на пороге стоит толстая женщина неопределённого возраста. Её силуэт плохо различим в тени прихожей, но зато все сразу отмечают распространившийся по комнате запах застоявшейся мочи и немытого тела.
Алкаш. Машка, ты что ли?
Машка (неразборчиво). Я… папоздже зяйду…
В одно мгновение вампир оказывается рядом с нежданной посетительницей и, подхватив её на руки, вносит в помещение.
Протоквит (с умилением рассматривая её опухшее лицо и синяк на всю правую половину головы). Мадам, не согласитесь ли вы разделить со мной ложе?
Машка. Чаво?
Протоквит (поедая глазами свою ношу). Предаться плотским наслаждениям.
Оба исчезают в соседней комнате.
Александр (проводив взглядом “сладкую парочку”). Моя последняя девушка бросила меня из-за секса.
Гермес. С чего ты взял?
Александр. Она с новым парнем сейчас как крольчиха сношается.
Гермес (с тем же скептическим выражением). С чего ты взял?
Александр. Знаю.
Гермес (передразнивая). Знаю! Телепат!
Александр (косясь на вилку). Ты меня стал ужасно раздражать с тех пор, как отучился на психологии. Скорчил бы, твою мать, грустную рожу и сказал: “Да, мужик, незадача. Сочувствую!” Эх, почему бабы нас всегда бросают?
Призрак. Вопрос следует переформулировать: как они вообще решаются на какие-либо отношения с нами?
Алкаш. Не отвлекайся! (Сам себе.) Бродють, бродють… Чего бродють? Надоели. Проходной двор устроили, притон, понимаешь, нашли… Заприте двери, товарищи, не глумитесь над стариком!
Гермес (поднимаясь). И вправду начинает напрягать. (Проходит в прихожую, слышно щелканье многочисленных замков.)
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Широкое окно, рядом с которым находится тахта, словно взрывается. Всюду летят мелкие осколки стекла и остатки прогнившей рамы. Присутствующие прикрывают лица. Отряхнувшись, замечают стоящую параллельно со столом колесницу, в ней мужика в смешном колпаке и набедренной повязке. Борода возницы заплетена в изящную косичку.
Гермес (гостю). Только не говори, что опять координаты не те дали!
Кучер (закинув голову далеко назад, т.к. его веки приоткрываются, образуя лишь узкие щели). Координаты-то те, водка – палёная. (Делает оборот в 360 гр. Понимает, что люди каким-то чудным образом слились с интерьером.) Умерших и умиравших горячо приветствую, живым – хаюшки! (Блюёт прямо в своё транспортное средство.)
Алкаш. Какое хамство!.. (Указывает на запряжённую лошадь.) В жилое помещение с живностью!
Пучеглазый чёртик (торопливо доставая из колесницы длинный ящик). Та самая?
Кучер (откашливаясь). Кхе… Обижаешь, по специальному… кхе… заказу из гробницы!.. С вас 350 монет… Тьфу.
Александр. Что значит “тьфу”?
Кучер. Значит – статно проблевался. (Рассматривает пахучую субстанцию у ног.) Сельдь???
Пучеглазый чёртик (вытянув на свет первую запыленную бутылочку). Крас-савица! (Гермесу.) Расплатись!
Гермес. Чем? Я не понял: чем?
Кучер. Золотом, безусловно золотом! Предпочтительно европейской чеканки.
Гермес. Друзья, поздравляю вас с ещё одной сорванной башней!
Александр. К этому всё и шло! Я, конечно, понимаю, что так нас никто не выследит, но общение… (Наклоняется, говорит шёпотом.) через психику дегенератов – довольно непредсказуемая затея.
Пучеглазый чёртик. Или у тебя почки деревянные?
Гермес. Шифруюсь, как могу. Мне обрезали все каналы.
Кучер (еле удерживаясь на ногах). Куда я ехал?.. Что за мир вокруг?.. Технологический, мать вашу, бля, прогресс… Солнце не радостное…, по небу ездить гадко… Вот какое я вам, ****ь, НЛО?! (Резко расправляет плечи и выбрасывает вперёд руку с зажатым в ней круглым амулетом. Архегрозно Гермесу.) Слепни, нечисть!
Гермес (не реагируя). Не актуально.
Кучер (обиженно). Раньше смеялись… Я вижу, вы тут не хило наклюкались: меня за догонкой послали, а сами запираетесь… (Откупоривает зубами бутылку.) Что-то у меня в голове всё перемешалось. Гоголь-моголь.
Пучеглазый чёртик (предостерегающе). Пить только из сосудов!
Алкаш заворожено смотрит, как от ядерной смеси растекается повидавший всякое его гранёный стакан. Исходящий аромат случайно попадает ему в нос. Дядя Вася чуть не падает в обморок, долго не может отдышаться. Остальные пьют.
Кучер. Что-то я закуски нигде не вижу.
Еле заметным движением руки дядя Вася прячет под своё седалище пол палки сырокопчёной.
Александр (протягивает тарелку с нетронутыми солёными огурцами). Пожалуйста!
Кучер. Я ещё не настолько пьян (выпадает из колесницы)… чтобы жрать со стола, за которым сидит бородатый. Мяса хочу!
Пучеглазый чёртик. Так ведь пост как бы… (Вспоминает, какой именно. Думает, к чему вообще ляпнул.)
Кучер (развалившись на полу). Блюдёте, значится… Славно, а вот я слабовольный.
Гермес. Зря, хороший тренинг. Сознание закаляет, реакцию… что ещё?.. объём внимания расширяет. Правда, разнонаправленность мысли невысокой становится.
Кучер. Зубы не заговаривай! Где обещанное?
По команде Гермеса чёртик ставит в колесницу два картонных ящика баллончиков с краской и несколько наборов чёрных фломастеров. Отрыгивает огнём и косяками возвращается к столу.
Гермес (гостю). Теперь пшёл вон, вандал.
Кучер (отрицательно качая головой). Вы оскорбляете прогресс в искусстве.
Призрак. Ой, не поймут тебя посетители египетских пирамид!
Кучер (ловко запрыгивает в колесницу). Я полагал, что меня пригласили на интеллектуальную встречу.
Гермес. Протрезвей сначала!
Кучер (разворачивая лошадь). Помните, как мы в открытом поле против… целого полчища жидов лупились? (Экспрессивно жестикулирует.) Их даже войском не назовёшь!.. Как муравьи… Зато какая атмосфера! В руке верный кусок стали, на подходе рассвет, никаких лат, пистолетов и прочего дерьма. Вот это сражение было! Романтика!
Гермес. Ты тогда стоял в стороне, но на данный момент мы как раз нуждаемся в твоей помощи.
Кучер (смеясь). Кто-то убивает, кто-то подбирает… Я был рядом, чувствовал как вы, с ног до головы пропитался запахом доблести и чести. Не прощу, что такое время профукали!
Колесница срывается с места и исчезает в оконном проёме. Всё сидят в тишине, лишь изредка раздаётся шлёпанье карт. Не сговариваясь, собутыльники прикладываются к пойлу, как сразу до их ушей начинают доходить звонкие женские стоны из соседней комнаты. Алкаш краснеет.
Пучеглазый чёртик. А говорил: даже видеть людей не хочет.
Александр. Курица – не птица, баба – не человек.
Гермес (хмурясь). Откуда эти сексиские установки?!
Призрак. Посмотри на факты рационально: когда в последний раз в нашей компании состояла женщина?
Чёртик хихикает.
Призрак. Вот именно, кроме Нади и шлюх – никогда.
Гермес. Ну, это от многого зависит. Мы не учитываем специфику ценностной ориентации нашей группы, гендерные различия…
Алкаш. Тупость… не учитываем тупость.
Протоквит (шумно входит, демонстративно застёгивает ширинку). I’ve got the power!
Гермес. Было бы чем гордиться!
Протоквит (подсаживаясь). Не прав! Возбуждает по страшному… Это что-то сродни зоофилии, круче, чем садо-мазо.
Александр. Хм, мне казалось, вы – хладнокровные.
Протоквит. Аутогенные тренировки ещё и не такие возможности открывают!.. Здесь кто-то был?
Призрак. А что?
Протоквит. Да у вас просто на полу какая-то фигня чёрным фломастером выгравирована.
Александр (присматриваясь). Точно. (Цитирует.) “Дядю Васю отпидорасю”.
Пучеглазый чёртик (сжимая кулаки). Нашего кормильца оскорблять?!
Алкаш. Ничего, колбаса дороже морального облика.
Протоквит. И окна?
Алкаш (почти роняет нижнюю челюсть на пол). Ё-моё, это ж он… Ё-моё!…
Для успокоения прозрачный вручает ему новую бутылку. Та мгновенно исчезает в бездонной глотке пропойцы.
Александр. М-да, неудачная ночка.
Алкаш (хватаясь за горло). Ха-а-а-а… я конечностей не чувствую.
Гермес (равнодушно). Опасно. Вы что ему дали?
Алкаш. Лёгкие… лёгкие… искусственное дыхание… срочно…
Пучеглазый чёртик (не зная, куда бросаться). Что же делать?.. Скорую вызывайте!
Гермес. Он телефон пропил. Вот так и не знаешь, когда тебе что-то может понадобиться. Говорил мне, что без связи с внешним миром только лучше будет.
Пучеглазый чёртик. Да что вы сидите?!
Александр. А зачем он эту херню пил?
Пучеглазый чёртик. Я на улицу, помощь позову.
Гермес. Толку? Люди после такого не выживают.
Александр (доставая из-за пазухи охотничий нож). Необходим прямой массаж сердца!
Гермес. …Обычные не выживают, а этот щас оклемается.
Алкаш багровеет и медленно сползает с тахты на паркет.
Гермес. …Наверное.
Протоквит. Может, он… подавился? Я понимаю, что он не подавился, но – в любом случае!..
Алкаш (с интонацией хронического наркомана). Как же меня плю-ющи-ит!!!
Призрак (облегчённо). Фу, есть контакт.
Протоквит. Вот и ладушки. Кстати, должно быть скоро появятся первые лучи. Пора сливаться. Дядя Вася, сколько у меня ещё осталось?
Алкаш (закатывает правый рукав, затем левый). С детства загадки не любил…Потрогайте меня срочно!.. А-а-а-а-а… Да-а-а-а-а-а-а!.. Похоже, в нашем бараке завелась крыса… А-а-а-о-о-о… Где, где мои куранты командирские? (На четвереньках заползает на тахту.) Кто, блин, стырил?
Александр (однозначно). Спроси у бородатого!
Алкаш. Ну, одно… а-а-а… срочное прикосновение… (Собирается с силами и подозрительно вглядывается в лицо Гермеса). Бородатый, что за дела?
Гермес (нервно улыбаясь). Я не брал, гнусный поклёп. Ну просто клеймо на меня повесили!
Протоквит. Так, не путаем стигматизацию с реальной закономерностью!
Гермес показывает остальным средний палец и продолжает глушить спиртное.
Протоквит. Хорошо, а кто тогда овец у Аполлона свистнул?
Пучеглазый быстро трогает дядю Васю там, где эйфория сразу отменяется.
Гермес. Вах-вах-вах, нечего было чуму на мирный народ напускать!
Протоквит. Что-то мне подсказывает, что упомянутое тобой событие имело место гораздо позже.
Гермес. Оно всегда то место имело: и раньше, и позже.
Пучеглазый чёртик. А Аполлон действительно жестоким был? Ведь красивый, собака…
Гермес (с грузинским акцентом). Какой красивый сабака… Просто дэвушки дуры, вот и западают на давно забытый идеал.
Протоквит. Ладно, отвлечёмся от твоих родственников! Все, к примеру, знают про 12 подвигов Геракла…
Пучеглазый чёртик. Если не бог, то уже и не родственник?!
Гермес. 394, если быть точным.
Протоквит. Без разницы. Я к тому: кто слышал про подвиги Гермеса? Может быть хоть один рядовой гражданин осведомлён о какой-нибудь потасовке, в которой он участвовал? Нет? Я так и думал. Зато все прекрасно слышали о том, как умело и постоянно он что-то ****ит!
Алкаш (шутливо). Воровливая ты морда!
Гермес (разозлившись на Протоквита). Этого я тебе никогда не прощу! (Кидает часы на тахту.) Подавитесь, мелочные и бесчувственные… жадины!
Голос в голове Гермеса (командным тоном). Покончи с ними!
Гермес хватает стоящую напротив бутылку, выпивает оставшуюся там жидкость и разбивает ёмкость о свою голову. Без сознания валится мордой в стол. Чёртик хихикает.
Александр. И не мечтай, извращенец!
Алкаш (потрясённо). Ё-моё, бородатый, клык даю… не в обиде!
Пучеглазый чёртик. Теперь хоть расскажу.
Александр. Стоп!
Пучеглазый чёртик. Есть приличные!
Протоквит. Замечательно, собрались, чтобы выслушать мемуары озабоченного!
Пучеглазый чёртик (на коленях). Пли-и-и-и-и-и-из!
Александр. Пускай уже… потом будем расходиться. (Пучеглазому.) Дискредитируешь себя сейчас, больше такой возможности не получишь!
Пучеглазый чёртик (в панике обхватывает рога). Вспоминай, вспоминай, вспоминай!.. О, нормальная, даже поучительная история… Но это же не интересно!
Александр (Протоквиту). Ты в какую сторону едешь?
Пучеглазый чёртик. Хорошо! (Без энтузиазма.) Поведаю былину… Короче, в одной из стран СНГ…
Протоквит. Где именно?
Пучеглазый чёртик. Не скажу. Свободный доступ к любой земной информации ставит на меня определённые ограничения: норма анонимности, частичная конфиденциальность, ограниченное влияние и т.д. Вот, жил, значит, парень по имени Антон. Одиноко ему было: ни друзей тебе, ни подруг, с родителями в прах рассорился, даже пойти кого-нибудь в тёмном переулке прирезать или изнасиловать не решался. Работа тем паче: сидишь на одном месте с утра до вечера и бумажки перекладываешь, напротив старуха беззубая кряхтит постоянно и начальник-мудак туда-сюда шныряет.
Призрак (сочувствующе). Безнадёга. Но это старо как мир.
Пучеглазый чёртик. Ему бы уехать, но денег на еду еле хватает. И тут появляются они, мысли о смерти. Дни и ночи напролёт Антон не может избавиться от них, потом постепенно привыкает. Приходит момент, когда кроме суицидальных образов в его жизни больше ничего ценного не остаётся… Он складывает лапки. Перед нами финальная ночь. Разумеется, он не спит: с открытыми глазами лежит в кровати и тупо всматривается в потолок. (Актёрского мастерства Пучеглазому было не занимать.) Вы спросите: что же он видит? То же, что и каждый, кто хоть раз находился в подобной ситуации. Только то, что абсолютно прав. “500 тыс. долларов, - вдруг слышит он женский голос из квартиры за стеной, - никакой охраны и старый сейф, который запирают на обыкновенный ключ”. “Никогда бы не подумал, - раздаётся в ответ уставший мужской бас, - чтобы на нашей почте!..” “Такое часто бывает, - продолжает девушка. – Эти перевозки всегда работали безотказно, потому что кроме руководства никто даже представления о них не имеет”. “Господи, какое же искушение знать, что через дорогу тебя ждёт шанс на осуществление сокровенных желаний! – мечтательно говорит парень. – Я бы с удовольствием обчистил твоё рабочее место, если б не собирался на тебе жениться…” За излишний пафос в повествовании приношу извинения!... Антон встаёт, заходит в ванну и прямо в одежде принимает холодный душ. Ледяная вода окатывает его более 10 минут, но ни одна клетка далеко не закалённого тела не реагирует на внешние раздражители. Потом он быстро возвращается в свою малюсенькую комнатушку, скидывает мокрую одежду, ложится и мгновенно засыпает.
Протоквит. Ближе к делу!
Пучеглазый чёртик (раздражённо). Не надо меня торопить!
Протоквит. Я на метро не успею!
Пучеглазый чёртик. Тебя вообще никто не держит!.. Рассказ должен быть полным, со всеми “водными” словами, иначе смысл теряется.
Александр. Действительно, дай спокойно дослушать! Впервые что-то путное излагает.
Протоквит. Да мне тоже интересно, потому и подгоняю.
Гермес (с трудом отрывая от стола окровавленное лицо). О-о-о-о… Что-то я прикорнул маленько.
Пучеглазый чёртик. Поспи, Лёва, поспи!
Гермес. А-а, сказочник!..
Протоквит (бьёт бородатого фейсом об тейбл). Продолжай, адский ты наш, не отвлекайся!
Пучеглазый чёртик. Вот. Утро. Антон посыпается и, захватив с собой новогоднюю маску, да старую дедовскую гаубицу, направляется прямиком на почту… к самому открытию. Уже на пороге он чуть не лишается головы, потому что охранник там всё-таки был. Каким-то чудным образом Антон уворачивается от пуль и хладнокровно отстреливает милиционеру ногу. Он чувствует, что ситуация полностью под его контролем, хотя по ходу действия теряет маску. Ему это нравится. Перевернув все сейфы и ящики, он находит в совокупности только две тысячи, да и то в обменном пункте, который располагается в том же помещении. Надо бежать. И он бежит… лишь затем, чтобы успеть расквитаться с теми, кто его дезинформировал. Выломав дверь своих соседей, он обнаруживает, что в квартире, похоже, уже давно никто не живёт: сантиметровая пыль даже на кровати. Антон не может понять, ради чего его подставили. Переполненный жаждой правды и лютой мести, он спускается вниз, к консьержке. Та подтверждает его гипотезу… Антон улыбается, ему ещё никогда за всю жизнь не было так легко на душе. Наконец, он почувствовал уверенность… Играючи он ушёл от преследователей, впереди его ждало много приключений!
Александр. Голос – это ты?
Пучеглазый чёртик. Нет.
Протоквит. Надо проверить широкомордого на IQ. Даже я понял.
Гермес (переваливаясь на спинку стула). Вы ещё не знаете конец этой истории!
Пучеглазый чёртик. Не думаю, что он известен тебе.
Гермес (бесспорно соглашаясь). Нет, не известен. Более того, Антону я желаю только добра, однако его судьба отсвечивает глупым и бесславным концом.
Пучеглазый чёртик. We’ll see!
Гермес. Таким как мы ему всё равно не стать: социально-нравственное существо лишь ненадолго уснуло.
Протоквит. Оно не погибло и в тебе… во всех нас. Иначе, зачем ты здесь?
Гермес. Я – роль, рожденная реализовать своё предназначение.
Протоквит. Чушь, ты перестал быть мальчиком на побегушках, мелким, извини, божком, однонаправленным вектором, когда принял природу человека.
Гермес (кровавая слеза скатывается по его щеке). ОНИ не поняли меня! Я хотел показать, на что ОНИ поставили… Ради ИХ прозрения я пожертвовал собой, из безграничной любви превратился в свирепого противника того, что было мне гораздо ближе человечества! (Рвущий глотку крик поглощает комнату.) Что я получил?!
Протоквит (спокойно). Вечное разочарование и обиду.
Александр. Как все мы.
Гермес (опустив голову). Не нужен, никому не нужен… (Бьёт ладонью по столу.) Муха.
Александр. Какая муха: зима на улице!
Алкаш (смотрит в проломленное окно). А я-то думаю, чего так холодно…
Протоквит. Если из головы летят насекомые, то пора закругляться.
Алкаш. Бородатый, у тебя отсутствует чувство меры!
Гермес. В отличие от некоторых я себя контролирую. (Громким голосом.) Столько уже пьём, а в туалет пока так никто и не ходил!
Дядя Вася как бы невзначай закладывает ногу за ногу.
Призрак (кидая карты). Вы как хотите, а я до дому.
Алкаш. Сядь на место, трус! Проигрывай с достоинством!
Призрак (срывается). Достал, на хрен!!! В следующий раз я навещу тебя другим образом, тупой, обосцанный алкоголик!
Дядя Вася оскорблёно поднимается на ноги и бьёт прозрачного кулаком по лицу. Рука алкаша проносится сквозь обидчика.
Призрак. Легче стало?
Александр. Ух ты! Я так делал, когда нервы надо было успокоить.
Пучеглазый чёртик. Не результативно.
Гермес. Слово новое выучил?
Алкаш (находчиво). Обрети-ка плоть, золотая рыбка!
Моментально туманный образ прозрачного наливается красками.
Алкаш. По-моему, теперь за его спиной зеркало ставить бесполезно. (Бьёт с локтя призраку в зубы. Тот падает.)
Пучеглазый чёртик. Хм, неожиданный поворот.
Призрак пытается вернуться в вертикальное положение, но в этот миг раздаётся выстрел, и уже с дыркой в голове он валится обратно.
Протоквит (придерживая обоими руками дымящийся пистолет). С первого раза? Я даже запасную обойму на всякий случай с собой захватил…
Гермес (готовящемуся к прыжку хищника Александру). Стой, он всё сделал правильно!
Александр (в ярости). Вы с ума сошли!!!
Гермес. Призрак предал нас. Мне даже напрягаться не пришлось, чтобы вычислить его.
Александр. Бред, бред упитых в хлам идиотов!..
Протоквит. Не веришь – выгляни на улицу!
Застывший на месте алкаш приходит в себя и мелкими шажками продвигается к окну. Долго изучает местность, затем поворачивается и поднимает с пола опрокинутый горшок с чахлым растением.
Алкаш. Цветок гибнет.
Пучеглазый чёртик. Может, удобрить надо?
Алкаш. Чего?
Пучеглазый чёртик. В смысле, насрать!
Алкаш. А-а… Нету там никого… Всего несколько гражданских.
Гермес. Какие гражданские: 5 утра!
Александр (отталкивая дядю Васю). Пусти! (Бросает короткий взгляд.) Линяем, они готовят штурм!
Протоквит. Странно, единственный кому они могут причинить здесь вред – хозяин каморки.
Гермес (поправляя). Если только они не проникли сюда тем же способом, что и мы!
Протоквит. Что ж, тогда я вынужден откланяться!
В одной из стен появляется небольшая чёрная дыра.
Протоквит. Я всё же предлагаю ещё годик поработать с экстремистами. Да и у тебя с главами государств пока неплохо выходит.
Александр (плюёт на труп призрака). Сука!.. Я возьму бутылочку на дорожку?
Гермес. Бери-бери…
Пучеглазый чёртик. Ты не с нами?
Гермес. Мы с дядей Васей ещё ненадолго задержимся… допить.
Протоквит (пожимая плечами). Как знаешь. Главное, не увлекайся!
Пучеглазый чёртик, Протоквит и Александр исчезают в тёмном проёме.
Гермес. Дядь Вась, надеюсь, ты сохранил мой пулемёт?
Алкаш (тяжело вздыхая). Лежит начищенный в углу за бутылками.
Гермес. Прекрасно. (Садится рядом с трупом прозрачного и бережно обхватывает его голову.) Почему ты?.. Сволочь… Ведь терпеть… совсем недолго оставалось терпеть… Ненавижу, гада!.. Неужели тысячи лет не имели для него никакого значения?
Алкаш. Имели, но время калечит не только людей. Возможно, он в очередной раз запутался… или же нащупал свой путь.
Гермес. Я старался.
Алкаш. Знаю.
Гермес. Когда-то я сказал одному своему другу: “Таких как мы уничтожает общество”. Ни черта, мы гибнем от рук себе подобных, как бешеные псы грызёмся между собой!
Алкаш. Впервые вижу тебя в смятении.
Гермес. За несколько последних десятилетий слишком уж часто случается… Бесконтрольные потоки всевозможной информации атакуют без устали. То, чем раньше занимались черти, сейчас декламируется на каждом углу. Ломаются самые умные, стойкие… дорогие мне существа, когда видят то, что узрел в своё время я, - итог всестороннего прогресса и его истинных мастеров… Худо мне, дядя Вася.
Алкаш. Не гоже бойцу сомневаться!
Гермес. Однажды, среди людей ещё жил, зубы лечить пошёл. Я обычно без наркоза это делаю, необходимую дозу боли получаю. Но тут девушка-стоматолог симпатичная такая попалась. Уговорила укольчик сделать. Весело, впечатления как будто кувалдой по харе дали… А мне давали!.. Потом часа два, наверное, спокойно жил… Как же все таки гадостно было снова ощущать! Может, и наши чёрные мысли отсюда?.. Помню, как-то совсем не в мочь было. Кубиков 20 тогда себе прямо в мозг вкатил.
Алкаш. И что?
Гермес. Умер, конечно. Кто ж такие дозы принимает?!
Алкаш. Сошло бы за крик души, если б ты не был наркоманом. Успеваем выпить?
Гермес. Вполне.
Алкаш. Ну, тогда на бурдер… то бишь брудершафт!
С лестничной площадки доносится приближающийся топот множества сапог. Гремят выстрелы.
Занавес.
       
       
       
 

       конец
       7.12.2003