О лидерах и лидерстве

Виктор Эссен
Перевод с лидерского на русский

Как известно, "лидерство" лезет во все щели нашей жизни. Чем неформальнее сообщество, тем сильнее в нем роль "лидера". Особенно в нашем обществе, основанном на кликах, камарильях, доменах, метагруппах, преступных сообществах и прочих подобных общественных структурах. Ибо нет ничего страшнее для "лидера", нежели организация.
"Лидеры", "харизматические лидеры" и "сильные харизматические лидеры" уже оформились в особый общественный слой, тем более, что большинство из них "лидерствует" далеко не первый год. Уже выработалась некая культура групп, стоящих за "лидерами" и подчиненных им, и даже определенный язык.
Итак, предлагаю вашему вниманию перевод с лидерского на русский

1. Мы должны научиться работать в команде - поработайте на меня за идею
2. Ты многого не знаешь - меня не интересует твое мнение
3. Это командный игрок - он мне во всем подчиняется
4. Мы сможем вместе работать - ты меня не подсидишь
5. Я рад, что мы с вами работаем - вы наименьшее зло из того, что было
6. Мне надоели ваши склоки - не смей поднимать на него голос
7. Я сам разберусь - не суйтесь в это дело
8. Есть более интересные факты - никто не должен об этом узнать
9. Еще пока не время говорить об этом - никто не должен знать об этом никогда
10. Нам прекратили финансирование - полученных денег мало даже мне одному
11. Мы готовы к диалогу со всеми - предложите мне больше, чем они
12. Нам нужны умные и активные - мне нужны лояльные и толковые исполнители
13. Я занят - мне нечего ответить
14. Я очень занят - я боюсь глядеть вам в глаза
15. Это незаконно - я это не контролирую
16. Это опасно - мне обидно, что кто-то имеет с этого так много
17. Ты не вписываешься в команду - ты меня раздражаешь
18. Это направление бесперспективно - я уже договорился, что мы здесь не работаем
19. Мы должны занять это место - мне не удалось договориться, что мы здесь не работаем
20. Это принципиальный вопрос - они упорно не соглашаются, но никуда не денутся
21. Нужно пробовать найти компромисс - их не переломить
22. Ищите другое решение - я не знаю, что делать
23. По-другому никак не получится - как я сказал, так и будет
24. Я сидел на работе до глубокой ночи, в отличие от вас - я не собираюсь с вами делиться
25. Я ожидал большего - я не собираюсь с вами делиться
26. Надо быть в душе авантюристом - я жду, что подставляться будете вы
27. Я не могу работать за всех - я не хочу нести ответственность и не собираюсь с вами делиться
28. Он не может работать за всех - он неприкасаемый для критики
29. Они нарушили свои обязательства - я лоханулся
30. Нам вставляют палки в колеса - я слишком много пообещал
31. Почему до сих пор не сделано? - делай, что хочешь, я помогать не буду
32. Сейчас это более важно - плевать я хотел на твои планы и данные мной же задания
33. Никому не говори - просто фраза для придания таинственности и значимости
34. Это не телефонный разговор - то же самое
35. Вы будете работать, или нет?! - меня бесит, что ничего не получается
36. Это законно - фиг прикопаешься
37. Это зловредная организация - у них свой лидер, и я не могу с ним договориться
38. Это опасный человек - он плевать на меня хотел
39. Невысокий уровень - не вдумай меня затмить
40. Опытный профессионал - много не просит, никому не мешает и никому не перечит, собственных амбиций не имеет
41. Надо быть гибким и меняться со временем - там мне заплатят больше
42. Это провокация - я не знаю, что происходит
43. Кто-то сливает информацию - я лоханулся
44. Это их контора - контора работает только за деньги и не имеет передо мной обязательств
45. Ну как с тобой работать? - настала твоя очередь быть назначенным виноватым