Happy Old New Year! - Ещё раз о городе, где я живу

Starwow
Что есть типично русское? Года 4 тому назад, это не анекдот, ехал в трамвае после карнавала в гости к хорошему знакомому Володе. Трамвай битком набит, весёлые, пьяные, балагурят, горланят песни и никого не трогают. Ехала там же группа из 5-6 русскоговорящих парнишек лет 15-16 (русскоговорящих потому, что это могли быть и немцы, и евреи, коих здесь много). Так вот, им было пьяно и скучно, и они начали выкручивать лампочки на потолке вагона, это старый такой трамвай с лампами накаливания на 36 вольт, включенных как-то по-особенному. После выкручивания каждой лампочки все оставшиеся начинали светить ещё ярче. После 6 или 7 -й лампочки послышался хлопок, и все оставшиеся лампочки враз перегорели, едем в темноте, народ балагурит дальше, но приглушённо, никто не говорит балбесам ни слова, знают - себе дороже. Они вышли на той же остановке, что и я, всё ещё держа эти лампочки в руках, и тут же с размахом разбили их об асфальт, гогоча и хрюкая от удовольствия. Водитель этого не видел, так как происходило это в прицепном вагоне, да и на улице темно было. На следующий день случай был описан в бульварной газете с примечанием, что молодые люди говорили, мол, с восточно-европейским акцентом. Под этим можно понимать что угодно - по-русски, по-польски, по сербско-хорватски, и прочая, далеко не все могут различить. Газету читают очень многие и она формирует мнение. Негативное мнение о "новых согражданах".

Последние годы в Германию приезжают люди, особенно молодые, у которых шкала ценностей либо полностью отсутствует, либо перекошена дальше некуда. Русская молодёжь здесь резко выделяется - никто не говорит, что это российские немцы, а слово еврей тут как бы вообще под запретом. Вежливо так, уклончиво, как бы по умолчанию, говорят - сограждане еврейского вероисповедания. Они для местных все - русские.

Особенно выделяются молодые парни, короткая стрижка под зека, короткая кожаная куртка, подчёркивающая бицепсы, носимая с особенной небрежностью, громкий мат на улице и в трамвае - считается, наверное, особым шиком, отвратительное знание немецкого, и, особенно заметно, нежелание учить его, всё крутится годами среди своих, какой там на х.. немецкий! Поскольку моё общение с русскими (нет, с русскоговорящими) ограничено несколькими людьми + интернетом, да дома, с женой, и мне приходится целый день говорить по-немецки на работе, до полного завязывания языка в узел, то я продвинулся в этом отношении значительно дальше и практически не нуждаюсь в Sprachgymnastik - так называется тут отчаянное жестикулирование руками, когда не находятся правильные слова для выражения. Так вот и живём. Каждые 50 метров, или даже каждые 50 аршин, слышна русская речь, порой очень развесистая...А на вопрос сограждан:"Шпрехен зи дойч?" - следует отзыв:"А як же ж!"

Happy Old New Year!

14.01.2006