13. расслабдение

Николай Анд
К вечеру жара отпустила всех, как две недели назад отпустили из своих влажных объятий дожди и холода. Отпустила работа. Отпустили боли. Отпустили перманентные заботы.

А вы, отпустили всех, кто в этом нуждался?
А вы, не держитесь за связи в надежде в них обрести необходимые качества? И напрасно. Разве вы еще не догадались, что именно наши связи вызывают к жизни в нас всевозможные свойства. Разве вы не стремитесь многогранно функционировать и для этого не пытаетесь инсталлировать в себе разнообразные программы?

Ожидание известного алгоритма нас постоянно подводит. И как не удивиться, в лучшем случае, когда вместо желанного ал-ритма, мы находим аль-Хорезми. А, если это начинает повторяться раз за разом…
О! Тогда мы, хитрецы, пытаемся отыскать в нашей жизни алгоритм проявления парадоксов и перемен, чтобы чувствовать с уверенностью будто все так и должно быть, будто именно эти свойства и были всегда присущи стилю нашей жизни.
Вам не кажется, что для обретения опыта такого рода, необходимо взять на себя функции престидижитатора?
Кажется, кажется, поскольку вы готовы уже почти на все и это понятно: вам надоело копаться в словарях и строить из себя умника. Хотя алгоритм копания становится потихонечку уже привычной для вас системой. Но не пора ли от неё отклониться? И нельзя ли её избежать совсем?

Но неожиданная июльская жара с утра до вечера безжалостно предлагает нам однообразную программу жгучих поцелуев и липких ласк.

Чтобы попасть в ритм, его необходимо сначала обнаружить. Чтобы почувствовать в теле негу расслабления, нужно просто дождаться вечера и принять душ.
Правда, где ожидание, там и надежда, а при таком раскладе до простоты ли? И, вот, в ещё не начавшее умиротворятся тело, устремились из головы напряженные струйки мыслей, упреждая шипучие струи душа.
Благоденствие! Где жара, где усталость, где границы между прилипшим к креслу телом и телом желания, которое плавно переходит в тело закона, уносясь противотоком в раскаленный зенит ментала и дальше в головокружительную невероятность легендарного сверхсознания.

Переведите дух, друг мой, как переводят сезонное время, и обнаружьте, не выходя из полета вашего воображения, что время пить чай, которому удалось простыть, поскольку стрелки часов медленно забираются под простынь. Ещё немного старания и вы отчетливо увидите, каким цветом был окрашен сегодняшний день, какая связь между отдохновением и устремленностью, что прячется в душистой сырости вечерних кустов, что луну нынче собаки съели, а пути все также неисповедимы.