Сказки для Карины. Страна Тяфтяфия

Анчик
– Собачка! Я люблю такую собачку, - восхищенно воскликнула Карина.
Маленькие ручонки держали фотографию очаровательного рыже-белого песика.
– Это Чарли. Он когда-то жил с нами, - улыбнувшись, ответила я.
– А он умер? - Кариша во все глазенки смотрела на меня, ожидая ответа.
– Нет, что ты. Он ушел в далекую страну. В страну, где живут только зверюшки. Когда-то они жили среди людей, но потом выросли и ушли в свою страну.
– И я хочу в эту страну.
– Туда людям нельзя.
– А как она называется?
– Она называется… называется… Тяфтяфия!
– А кто там еще живет?
– Хочешь узнать по Тяфтяфию?
– Хочу.
– Тогда пошли, ляжем в кроватку, ты закроешь глазки, а я расскажу тебе про страну Тяфтяфию.

ИСТОРИЯ ПЕРВАЯ: Черный ход.

Есть такая страна, где живут разные зверушки. Когда-то они жили с людьми, но потом им надоело и они ушли в эту страну. Называется она просто, – «ТЯФТЯФИЯ». И зверушки живут там дружно. Никто не ссорится. И кошки и собачки и птички и хомячки и рыбки… и все, все, все. Только нельзя из этой страны в Большой мир вернуться, да и незачем. Затоскуют иной раз зверушки по хозяевам своим, но не надолго, они все-таки вместе, с друзьями. Так и живут они там припеваючи.
И была одна веселая компания – самые дружные зверушки. Были там два хомячка – братик и сестренка, Джерри и Молли. Веселый и очень важный кот Кузя. Самый старший в этой компании был Чарли – очаровательный песик. Жили друзья все вместе, в одном большом доме, как в теремке. Все у них ладилось и спорилось. Друг дружке помогали друзья, в обиду не давали.
Утром вставали они, завтракали и принимались за свои дела. Молли и Джерри убегали запасы делать. Очень они любили запасы, прятали все на потом. Зато когда становилось холодно и идти за едой было не куда, то запасы всегда приходились кстати. Кузя, убравшись в доме, садился на крылечке, жмурился и грелся на солнышке. А когда все собирались дома, рассказывал всем сказки. Да так это у него хорошо получалось, что все соседи сбегались.
Не сидел без дела и Чарли. До обеда он ходил в школу. Когда Чарли в Большом мире жил он многому научился, он читал много разных умных книжек вместе с хозяйкой и теперь в стране Тяфтяфии обучал малышей. А после школы он вместе с учениками приходим Кузьму слушать.
И вот однажды случилось в этой стране небывалое происшествие. Прилетела к ним из большого мира канарейка Глаша. Обрадовались зверушки, что в их стране пополнение, стали наперебой звать ее к себе, но Глаша не торопилась оставаться в этой стране. Сказала им Глаша:
– Я к вам просто в гости, скоро домой возвращаться, меня там Машенька ждет.
– Да мы тебя и не держим, только нет выхода из нашей страны. Ты не печалься, у нас хорошо, - пожалели птичку жители Тяфтяфии.
Удивилась Глаша, как это выхода нет, быть не может. Обступили ее зверушки и давай на перебой расспрашивать о том мире из которого она прилетела.
Долго Глаша рассказывала им новости Большого мира, да так интересно, что захотелось зверушкам попасть туда не надолго, навестить хозяев, оставшихся там. Но как?
– Я прилетела через главные ворота, но они закрылись за мной, – сказала Глаша – ведь должны же быть запасные ворота, «черный ход»?
– Мы не знаем, мы никогда не искали их, - ответили зверушки.
– Так давайте поищем, - радостно воскликнул Чарли, - разве плохо будет, если мы сможем выйти и навестить хозяев, вы только представьте, мы сможем ходить туда-сюда, из дома в гости.
– Это будет хорошо, но ведь сторожа у ворот говорят, что нет отсюда выхода, - возразила кисочка Муся.
– Но что плохого, если мы поищем этот самый «черный ход», - поддержал Чарли Кузьма.
– Плохого ничего, но это бесполезно – сказал за всех ежик Ваня, - лично я не буду ничего искать, делать мне больше не чего!
– И мы не будем, - сказали остальные и разошлись по домам.
– Что же делать, я не смогу найти дорогу назад, мне нужна помощь, - заплакала Глаша.
– Не плачь, я помогу тебе, - гордо заявил Чарли.
– И я, - сказал Кузя.
– И мы, - отозвались Джерри и Молли.
– Ура, - закричала Глаша.
Друзья отправились домой, надо подкрепиться и подумать с чего начать поиски.
Пообедав, друзья решили, что поиски надо начинать с утра, а пока надо собрать с собой чего-нибудь и хорошенько отдохнуть. Ведь страна Тяфтяфия не такая уж и маленькая. Это городок не большой, а ведь есть еще река, лес и что-то за горой. Зверушки никогда не ходили дальше реки, они не знали что там за горой.
И вот, только проснулось солнышко, только рассвело, друзья отправились в путь. А все их соседи смотрели на них и не верили, что они что-то найдут.
Долго ли коротко шли друзья, но вышли они к реке. Притомились и решили отдохнуть.
– Да, - сказала Глаша, - красивая у вас страна, век бы здесь жила, но Машенька скучать будет.
– Ничего, выберешься, и мы заодно, - успокоил ее Чарли.
Тут из реки вынырнул бобер.
– Эй, чего это вы тут за посиделки устроили?
– Мы не посиделки устроили, мы отдыхаем, мы шли полдня, устали. Мы ищем вторые ворота, выход из нашей страны.
– Да вы с ума что ли сошли, нету никакого выхода.
– Не может быть, если есть вход, значит, есть и выход.
Подумал-подумал бобер, да и говорит:
– Слышал я, что в лесу есть избушка и живет в ней кикимора – она все знает, говорят она выходит в Большой мир, что бы всякие пакости там творить, детишек пугать. Знать, сможет она вам помочь, только вредная она очень, а если ей что не по вкусу придется, так она и съесть может.
– Спасибо тебе, бобер, может, с нами пойдешь?
– Да нет, что мне там делать, мне и здесь не плохо, навещать мне в Большом мире некого, я сам по себе.
– Ну ладно, вернемся, расскажем, до свидания.
– Счастливого пути!
Направились путешественники к лесу. А там темно, страшно. Чарли идет впереди, хвостиком виляет, – не боится, вернее виду не показывает, чтобы друзей поддержать. А сам оборачивается, место-то не знакомое, да еще кикимора. Вдруг откуда не возьмись лисенок:
– Чего это вы тут забыли, здесь наши владения, нечего вам тут делать.
– Чьи это наши? И почему это нам нельзя здесь быть? – спросил Чарли.
– Наши, значит наши, нечего вам знать, уходите в свой чудесный городок.
– Какой вредный лисенок, - запищали хомячки, - ты, наверное, с кикиморой дружишь.
Тут лисенок прижался к земле, испугался и прошептал:
– Тихо, что это вы раскричались, нельзя громко про кикимору говорить, я ее очень боюсь, я видел какая она страшная, она маленьких зверушек ест и может превратить во что-нибудь, говорят у нее все стулья из зверушек и стол и посуда.
– А чего же это ты здесь делаешь? – поинтересовался Кузя.
– А я тут не один, мы с волчонком здесь живем, нам здесь нравится, главное кикиморе не попасться.
– Пошлите с нами, мы выход ищем, - предложил Чарли, - вот только узнаем у кикиморы.
– Ой, ой, ой, - закричал лисенок, - я не пойду к кикиморе, я лучше вас здесь подожду.
– Пойдем, мы же вместе, что она нам сделает.
– Ну ладно, я пойду за волчонком сбегаю, а вы идите сейчас прямо до старого дуба, а за ним – избушка кикиморы. Там и встретимся.
Убежал лисенок, а друзья пошли к избушке кикиморы. Вышли они к старому дубу, а там и избушка показалась. Темно у избушки, страшно, ветер поднялся. Встали друзья за дуб, не хотят идти к кикиморе. Кузя залез на дуб и начал наблюдать за дверью избушки. А Чарли с хомячками стали думать, как же пробраться в дом и выведать у кикиморы все. Но пока друзья решали, кикимора подкралась сзади. Оказывается, ее дома не было. Она по лесу гуляла, и сейчас как раз домой возвращалась, увидела зверушек около дома и решила их к себе взять. Не успели друзья спрятаться или убежать, схватила их кикимора, только Кузеньку на дереве не заметила. Закрылась дверь избушки.
Сидит Кузьма на дереве и думает, что же делать, тут слышит внизу кто-то шепчется, посмотрел, а это лисенок с волчонком прибежали. Слез Кузя, рассказал все, и стали они думать, – как же теперь друзей выручать.
А тем временем кикимора посадила своих пленников на лавку, связала и стала расспрашивать.
– Чего это вы пришли сюда, разве вам не страшно.
– Страшно, но нам очень нужно узнать, есть ли еще одни ворота в Большой мир. А ты, говорят, знаешь, - еле слышно произнесла Глаша, - мне очень надо туда.
– Надо ей, а я, может, в тридевятое царство хочу попасть, к своей сестре, и подругам, а не могу, сижу тут у вас в звериной стране, а я хочу туда, где царевичи ездиют, Змей-Горыныч летает…
Смекнул Чарли, что к чему и сказал:
– Я знаю, как в тридевятое царство попасть. Проводишь нас в Большой мир, я скажу тебе.
– А ты не врешь?
– Зачем мне врать, ведь ты меня съешь, если я совру.
– Это точно.
А между тем, Кузя и его новые друзья никак не могли придумать, как спасти пленников. Они уже отчаялись, и тут дверь открылась и на пороге избушки очутилась кикимора и их друзья. Подбежал Чарли к Кузьме, рассказал ему все и решили они так, что как только дойдут они до Большого мира Кузьма пойдет Глашу провожать и будет ждать Чарли, а тот будет кикимору в Тридесятое царство провожать. Так и договорились. Только вот не знал Чарли как в это самое Тридесятое царство попасть. Ну да ладно, там разберемся – подумал песик.
Идут друзья по лесу за кикиморой, а лес темный, страшный и пустой.
– Странно, - сказал Чарли, - в лесу как будто и нет никого.
– Да, наверное, лес пустует, - поддержал его Кузя.
– Здесь кроме нас и кикиморы никого нет, просто лес очень страшный, - пояснили лисенок с волчонком.
Долго ли коротко шли путники по лесу, и пришли к горе.
– Ну вот, - проскрипела кикимора – за горой Большой мир.
– Ура!!! - хором закричали друзья.
Начали они подниматься в гору, и потихоньку обдумывали план, как же кикимору обмануть. Решил Чарли в Большом мире со своей подругой посоветоваться, с кошкой Дашей, может она придумает что делать.
Забрались путники на вершину горы. А за ней ничего не видать. Темная и страшная пропасть оказалась перед ними.
– Ну, что, боитесь? Не бойтесь. Надо прыгнуть туда, и окажетесь в Большом мире – сказала кикимора и прыгнула.
Испугались зверушки, а вдруг обманет, но все же решили прыгнуть. Первым прыгнул Чарли, за ним лисенок и волчонок, потом хомячки и последним прыгнул Кузьма.
Приземлившись на твердую землю, друзья не поверили своим глазам – это был Большой мир.
– Ну, веди меня в Тридесятое царство, а не то съем, а для верности возьму хомячков.
– Хорошо, хорошо, только спрошу дорогу у подруги, а то я же здесь давно не был, забыл уже, - сказал Чарли.
Наказал Чарли Кузьме и друзьям Глашу проводить, кой каких запасов сделать, да хозяйку навестить. А сам пошел с кикиморой дорогу в Тридесятое царство искать. Пришел он к Дарье. Та ему обрадовалась, расспрашивать начала, как там ему живется.
– Некогда мне Дашенька, кикимора ждет. Не знаешь ли ты как мне в Тридесятое царство попасть?
– Нет, я не знаю, а тебе зачем?
– Понимаешь, кикимора хочет туда попасть, а если я ее не провожу, она меня съест. Я бы убежал, но у нее хомячки да и нельзя ее здесь оставлять.
– Да, здесь она не нужна, что же делать? Слушай, я, кажется, придумала. Давай мы ее в страну ветров отправим, туда-то я дорогу знаю. Надо выйти в центр собачьей поляны, два раза повернуться и произнести «Ветер, ветер, ветерок, унеси меня на восток», а затем добежать до Лысой горы встать, расправив руки, закрыть глаза и еще раз прокричать это заклинание.
– Здорово, - воскликнул Чарли, значит так и быть, отправим ее в страну ветров.
Вышел Чарли, а кикимора уже заждалась. Рассказал Чарли как в Тридесятое царство попасть и, конечно, не стал говорить, что этим способом злюка попадет в страну ветров, а там не так весело как в Тридесятом царстве. Обрадовалась кикимора, что попадет, куда хотела, но на всякий случай взяла с собой Чарлика.
– Если у меня не получится, я тебя съем.
Побежала кикимора в лес на собачью поляну. Сделала все как Чарли сказал, но ничего не вышло. Рассердилась кикимора и только хотела съесть Чарлика как вдруг исчезла. Обрадовался Чарли, побежал друзей искать. Прибежал к Дарье, а все уже там. Рассказал им все. Обрадовались друзья, что все так удачно получилось. Пора и домой возвращаться.
– Оставайтесь, - сказала Даша, - что вам в своей Тяфтяфии делать?
– Как это что, - пропищали хомячки, - у нас там запасы.
– У нас там дом пустует, - промурлыкал Кузя.
– У нас там друзья, - хором сказали лисенок и волчонок.
– Лучше ты к нам приходи, дом у нас большой, всем место хватит. – сказал Чарли
– Нет уж, мне пока и тут хорошо живется, я к вам не скоро еще приду.
– Ну, скоро не скоро, а мы тебе всегда рады, к тому же теперь мы знаем выход оттуда.
Попив молока, друзья отправились обратно. Путь назад был более быстрым и легким, надо было просто перейти собачью поляну и сразу очутиться на вершине уже знакомой горы. Ну, вот и дом.
Как только путешественники вернулись, их обступили зверушки, начали расспрашивать. Друзья все рассказали без утайки. Вот праздник-то был в Тяфтяфии.
А лисенок и волчонок тоже остались жить в этом городе. Они решили вычистить лес, чтобы там можно было гулять, играть. И в этом им согласились помочь все остальные зверушки. Но это не обошлось без приключений. Впрочем, это совсем другая история.