Японский бог

Олег Барабанов
Олег Барабанов

Японский бог

Намечается, даст Бог, командировка в Японию. Саппоро-Ниигата-Токио, всего неделя. Думаю, как организовать получше туристский маршрут. Смотрю альбомы, вспоминаю о впечатлениях друзей. Никогда на Дальнем Востоке не был, и восприятие абсолютно нехристианской страны вызывает большую растерянность. Во-первых, не чувствую их эстетики красоты. До тех пор, пока в 19 веке Хокусай тайком не стал брать уроки у голландцев в Нагасаки, понятие перспективы в их живописи и графике отсутствовало полностью. Архитектура храмов за исключением той, что отмечена китайским влиянием, все-таки сараеобразна. И главное, как сильно чувствуется, что не проповедано им Слово Божие - такое, я бы назвал, воспаленное язычество, священные обезьяны и лисы, истуканы в разных позах один больше другого, или истуканчики в ряд, не знаешь, то ли пальцем тыкать, то ли осенять себя крестным знамением, то ли, как учат в одном путеводителе, воспринимать Японию как игру. В результате, после долгих поисков почему-то инстинктивно захотелось сделать акцент на неяпонских крупицах, разбросанных кое-где по их портовым городам и скрываемым, как правило, в путеводителях.

Из Саппоро хочу съездить в Хакодате - где была русская торговая фактория и до революции наше консульство, и по иронии судьбы, в 1916 году построили православную церковь над морем. Плюс там же старый европейский квартал, английские дома, католический и протестантский соборы. Правда туда 4 часа на поезде и сто долларов в один конец.

Из Токио смотрю на самые далекие варианты. Японский стандарт Киото-Нара отнюдь не прельщает в силу всего вышесказанного. Хочется в Нагасаки - где проповедовал Франциск Ксаверий и была большая иезуитская миссия, там же и начались гонения на христиан, первые мученичества. Но там же, несмотря ни на что, все триста лет запрета в среде самих японцев существовала катакомбная церковь, ее последователи пришли к европейцам-христианам, когда в конце 19 века Япония вновь открылась для иностранцев, и в Нагасаки построили неоготический храм. Он, слава Богу, сохранился от бомбежки 45-го. И в силу того, что там был красивый европейский квартал, такое ретро конца века, которое исчезло в 45-м, Нагасаки как-то по-особому жалко - в отличие от индустриальной Хиросимы там убили и большой пласт культуры - самого яркого синтеза японского и западного. Прочитал, что и бомбу-то Трумэн хотел сбросить на соседнюю Фукуоку, но там была сильная облачность, и самолет полетел к запасной цели. Но в Нагасаки и мне надо лететь, поездом часов семь в один конец.

А если лететь, то хочется и на Окинаву - не ради пляжей, а ради того, что там в четырнадцатом веке было свое самостоятельное королевство с другой культурой и с руинами замков - похожими, как ни странно, на руины стен норманнских крепостей.

А если не так далеко, но с бо'льшим экстримом, то хочется на гору Койя - там находятся полсотни монастырей буддийской секты Сингон, основанной первым просветителем Японии Кобо Дайси, где в отличие от дзен не на камни медитируют, а разбирают священные книги. И сам Кобо Дайси еще в восьмом веке писал первые японские богословские трактаты - полистал в магазине один, где идет ученый спор конфунцианца, даосского монаха и буддиста - причем спор вполне себе толерантный, без ругани и подначиваний христианско-иудейских споров средневековой Испании (или споров о выборе веры князем Владимиром и хазарами). Он же изобрел первые знаки старояпонского письма, а до этого все было только по-китайски. И самое интересное, в монастырях Сингон на этой горе можно остановиться на ночь. Интернет выдает зачарованные картинки священного леса, деревья в ночном тумане, тропинка скользит в никуда, спать, правда, на циновке, и в шесть утра тебя будят на молитву. Но как духовно-приключенческий опыт, why not. Правда, опять же сто пятьдесят долларов в один конец, ночевка на циновке в районе 90 долларов, и примерно пять часов пути из Токио с двумя поездами и канатным монорельсом. Но хочется.

А если из самой Японии (сингон тоже все-таки вещь в себе, для рафинированных), то из видов альбомов больше всего притягивают самурайские замки. В них, в отличие от большинства храмов, соединяются три качества - величие и легкость - и эстетическая притягательность. Из всех замков больше всего тянет в Химедзи - о нем тоже тихо в путеводителях - из-за белого цвета, из-за лабиринтных стен, из-за сочетания пропорций - внушительности, но парящей в воздухе в то же время. Туда три с половиной часа и сто пятьдесят у.е. в один конец.

Туда можно, впрочем, после ночевки на святой горе, а оттуда - заехать в Киото, Золотой Храм после прочитанного в эти дни романа Мисимы - истории о монахе, который сжег его, перейдя от преклонения к ненависти - ибо храм мешал любить женщину, - хочется посмотреть. Своего рода японский "Шпиль" Голдинга, но с другим финалом.

И еще - экзотики ради - хочется съездить в Никко - посмотреть на резных обезьянок и слонов на рельефах погребальных храмов сегунов. Тоже, кстати, по богатству украшений отнюдь нетипично для Японии.

Но это все планы. Как их соединить с тремя конференциями, с тремя нетуристскими, в духовно-историческом смысле, городами, с массой протокольных обязательств? Боюсь, что в результате останется один в один сюжет из фильма "Трудности перевода" - вид из стеклянного отеля на Токио, попытки разобрать иероглифы в метро и не заблудиться в night life квартале.

И еще - надо все-таки научиться есть палочками!