Путешествие Чикки и Рикки

Яна Файман
Добрая сказка о забавных приключениях двух маленьких рыбок. Для дошкольного и младшего школьного возраста.


Через два дня в моей квартире веселой трелью запел звонок. “Кто бы это мог быть?” – удивилась я. Мои друзья знали, что обычно в это время дня я работаю, и старались не беспокоить меня. Я открыла дверь и рассмеялась. На пороге, сверкая озорными глазенками, стоял Женька и держал за руку симпатичную маленькую девочку.
–А мы пришли сказку послушать! – бесцеремонно протискиваясь между мной и дверью, заявил мальчик. И смутившись, добавил:
 –Если можно…
–Можно, можно! – улыбнулась я, провожая детей на кухню. – Конфет у меня сегодня нет, но есть чай и варенье…
–Сойдет, – добродушно кивнул Женька.
Я поставила на стол клубничное варенье и две большие кружки.
–Ой, какие красивые! – воскликнула девочка.
Кружки и вправду были необычные. На нежно-голубом фоне резвились забавные сказочные рыбки. Когда-то это был сервиз моей маленькой дочери. Что-то разбилось, что-то потерялось при переездах, а вот эти две кружки остались.
–Юлька! Осторожнее, чай разольешь, горячий! – нахмурившись, сказал Женька. Девочка обезоруживающе улыбнулась и с любовью посмотрела на брата.
–Так какую же сказку вы хотели бы услышать? – поинтересовалась я.
–Про путешествие! – закричал Женька
–Лучше про рыбок… – попросила Юля, все еще рассматривая рисунок на чашке
–Ну, хорошо, – согласилась я, – придумаем что-нибудь и про рыбок, и про путешествие!..
В глубоком синем море жили а, может быть, и сейчас живут, две маленькие рыбки-корюшки: Чикки и Рикки. Так уж случилось, что среди многомиллионной икры, смешанной с прибрежным песком, две их икринки оказались крепко связанными между собой ниточкой водоросли. Чикки был старше Рикки ровно на одну минуту. Он очень гордился этим своим преимуществом, а также тем, что помог Рикки при ее рождении разорвать прочную пленку икринки и выбраться наружу. С этих самых пор они были неразлучны.
Чикки и Рикки были как две капли воды похожи друг на друга, и никто из их знакомых не мог с полной уверенностью сказать, кто есть кто. Только старый дядюшка Краб, живущий в норе под скалой, никогда не ошибался. А еще дядюшка Краб мог рассказывать удивительные истории. Каждый вечер Чикки и Рикки, приплывая к норе, упрашивали его рассказать им какую-нибудь новую историю. Старый Краб никогда не отказывал. Удобно подперев голову большой клешней, он начинал свои истории: о далеких холодных океанах или тропических морях, об огромных добрых китах или коварной злой мурене, о колючей рыбе-Еже, которая превращается в шар, когда злится, о ветвистых кораллах, которых так много, что они образуют целые острова. Чикки и Рикки, затаив дыхание, слушали старого краба и мечтали хоть одним глазком взглянуть на гигантского серого кита. А может быть и навсегда поселиться в теплых водах тропических морей, где растут удивительные кораллы, а все дно усеяно светящимися ракушками.
И вот как-то раз, ранним солнечным утром, Чикки сказал:
–Послушай Рикки, а почему бы нам прямо сейчас не отправиться в эти далекие океанские моря?!
–А тебе не страшно? – спросила осторожная Рикки.
–Не-а! – весело засмеялся Чикки и высоко подпрыгнул над водой. – Мне просто очень, очень интересно!
 Для начала они сытно поели, затем немного погрелись на мелководье и, наконец, решили, что пора отправляться в путь. И вот остались позади заросли бурых водорослей и скала, где жил дядюшка Краб, а вода из нежно-голубой постепенно превращалась в темно-синюю. Рыбешки плыли все дальше и дальше, оставляя за собой родные места.
–Ты чувствуешь? – спросила вдруг Рикки, – стало холодно.
 Чикки не успел ничего ответить. Им навстречу с огромной скоростью неслись десятки перепуганных рыб.
–Спасайтесь! Спасайтесь! Нерпы! – кричали они.
 Рикки первая сообразила, что нужно делать. Она схватила Чикки за плавник и стремительно нырнула в черную глубину. Они услышали, как над ними пронеслось что-то огромное, затем еще и еще. “Это, наверное, кит!” - подумал Чикки и, обернувшись, остановился. Вслед за ним остановилась и Рикки. Рыбешки увидели огромных пятнистых зверей, догоняющих перепуганную рыбу. И, о ужас, звери стали хватать ее своими острыми зубами и есть! Чикки и Рикки какое-то время смотрели на происходящее расширенными от страха глазами, не в силах пошевелиться, а затем бросились прочь, не разбирая дороги.
 Когда они немного успокоились, Рикки сказала:
–Давай попробуем плыть возле самого дна, там легче спрятаться?
–Давай! – согласился притихший Чикки.
 Страх понемногу проходил и, вскоре им снова стало весело и интересно.
–Как ты думаешь, а кит больше нерпы? – спросил Чикки.
–Наверное, нет! – подумав, ответила Рикки, – тогда он бы уже давно съел всех нас…
–Ух, ты! Ух! Рикки! Рикки! – восторженно закричал Чикки, указывая куда-то в сторону.
 На небольшом камне Рикки увидела что-то очень яркое и удивительно прекрасное.
–Осторожнее, глупые! – проворчал кто-то у них за спиной. – Это Морской Цветок! Он опасен и все время голоден…
–Спасибо! – поблагодарила Рикки и обернулась.
 Под невзрачной пустой раковиной сидел пожилой краб, точь-в-точь их старый дядюшка! Любопытство прямо-таки раздирало Чикки. Он подплыл поближе, не переставая восхищаться. И поскольку ничего страшного не произошло, стал смело рассматривать многочисленные длинные щупальца, расходящиеся, словно солнечные лучи, в разные стороны. Вдруг одно из щупалец плотно обвилось вокруг его хвоста.
–А ведь я предупреждал! – вздохнул старый Краб, – хитрая ловушка Морского Цветка сработала, сейчас он накроет добычу другими щупальцами и съест!
 Чикки отчаянно вырывался, но Морской Цветок был сильнее и продолжал тянуть его к себе.
–Пожалуйста, кто-нибудь! Помогите! – плача, закричала Рикки.
 Старый Краб терпеть не мог слез. Он, ворча, вылез из под пустой раковины, вытянул свою толстую клешню и р-раз! – перекусил щупальце, держащее Чикки за хвост.
–Спасибо! – поблагодарил краба Чикки.
–Ой! Рыба-Еж! – воскликнула Рикки.
–Нет, – вздохнул Краб, вновь забираясь под раковину, – это – Трепанг или Морской Огурец!
–А он опасен? – косясь на свой хвост, который начинал болеть, спросил Чикки.
–Нет, он совершенно безобиден! – рассмеялся старый Краб.
 Чикки и Рикки подружились с Трепангом и до самого вечера проболтали с ним о всяких пустяках. А перед тем как распрощаться, Трепанг рассмешил маленьких путешественников: раздулся и стал похож на огромную продолговатую колючку. Когда Морской Огурец уполз, Рикки вдруг увидела старую раковину, непонятно как принесенную сюда с их родного мелководья, и загрустила.
–Знаешь, Чикки, мне больше не хочется жить в тропических морях и любоваться разноцветными кораллами. И я больше не хочу искать никакого кита. Мне очень хочется вновь оказаться дома!
Чикки кивнул.
–Мне бы тоже хотелось поскорее вернуться домой, и увидеть нашего дядюшку Краба!
 Обратный путь показался им короче. И вот уже видны родные прибрежные скалы, а вода вновь стала теплой и голубой.
 Оказавшись дома, Чикки и Рикки радовались каждому знакомому камешку, словно отсутствовали здесь целую вечность. А увидев старого Краба, едва не задушили его в своих объятиях.
–Ну, что? – спросил дядюшка, - видели большого кита?
 Но ответа не последовало. Рыбешки тихо посапывали, удобно устроившись в норе старого дядюшки.
–Э-хе-хе! Мудрые крабы говорят: “В гостях хорошо, а дома лучше! Или хорошо там, где нас нет!” – усмехнулся Краб, с любовью глядя на маленьких путешественников и прикладывая кусочек зеленой лечебной водоросли к распухшему хвосту Чикки.
–Хорошая сказка, – задумчиво сказала Юля.
–Интересно, а кит больше нашего дома? – неожиданно спросил Женька.
–Ну… Это смотря какой кит, – ответила я.
–А вот если вытащить всех китов, – продолжал рассуждать Женька, - море станет меньше?..
Ребята попрощались и ушли.
–Действительно, интересно, – подумала я, наливая себе кофе, – если китов вытащить, станет ли море меньше?!