Бой при чемульпо 27 января 1904 года

Владислав Поваров
 


Cо времен событий 27 января (9 февраля) 1904 года минуло всего сто лет с не-большим, а для современных российских СМИ героический подвиг самопожертвова-ния “Варяга” и его прославленного командира капитана первого ранга Всеволода Фе-доровича Руднева не больше чем “мусор на ветру”, а для выражающих явно не только свое мнение ряда, находящихся на действительной российской военно-морской службе, историков военно-морского искусства (просто военно-морских историков во флоте, по-видимому, не держат) Руднев - чуть ли не эталон подлости, профессиональной некомпе-тентности и неспособности командовать. В таких условиях полагаю необходимым хоть немного рассказать о том бое на основе различных материалов той эпохи.
В далеком 1907 году в Санкт-Петербурге вышла небольшая книжка отставного контр-адмирала Всеволода Федоровича Руднева (1855-1913), недавно воскрешенная из небытия В. Г. Оппоковым :
Бой “Варяга” у Чемульпо 27 января 1904 года.

16 декабря 1903 года был послан из Порт-Артура в Чемульпо крейсер 1 ранга “Варяг”; цель его посылки заключалась :
1) в сборе сведений о действии японцев в Корее;
2) усилить представительство России в Корее;
3) выяснить некоторые вопросы совместно с нашим посланником [Павловым] в Сеуле.
Выйдя из Порт-Артура по предписанию начальника эскадры Тихого океана вице-адмирала Старка, крейсер, пользуясь удобным случаем, произвел стрельбу из орудий по плавучим щитам и 17-го числа прибыл к месту назначения.
На рейде в это время находились :
1) мореходная канонерская лодка “Гиляк”, командир капитан 2-го ранга Алексеев;
2) английский крейсер 2 класса “Сириус”, капитан 1 ранга С. Мур;
3) японский крейсер 3 класса “Чийода”, капитан 1 ранга К. Мураками;
4) североамериканская лодка “Виксбург”, капитан 2 ранга К. Маршал.
С момента прихода до 23 декабря крейсером было собрано много сведений, которые, к сожалению, не могут быть помещены здесь, так как копии погибли вместе с крейсером.
24 декабря “Варяг”, совершив тяжелый переход в мороз и вьюгу, при сильном северо-западном ветре, вернулся в Порт-Артур, где в это время заканчивалась боевая готовность эскадры.
26-го числа с судов эскадры свозили на берег мебель, парусину и другие предметы, легко подвергающиеся действию огня.
27-го крейсер получил приказание экстренно принять полный запас топлива, провизии и материалов, чтобы 28-го вторично уйти в Чемульпо, руководствуясь следующим предписанием начальника эскадры :
“Предписываю вверенному вам крейсеру 28-го сего декабря в полдень сняться с якоря и с 12-узловой скоростью следовать в Чемульпо, где принять обязанности стар-шего станционера. Имея в виду настоящее положение дел, предлагаю вам, как во время














- 2 -

следования, так и во время якорной стоянки, соблюдать во всех отношениях крайнюю осторожность, в особенности усилить бдительность в ночное время. Как старший стан-ционер, вверенный вам крейсер, с приходом в Чемульпо, поступает в распоряжение пос-ланника нашего в Корее, причем вам надлежит организовать постоянное сношение с миссией [тогда термин “посольство” относился только к дипломатическим резиденци-ям в странах, где были послы, там где были посланники они именовались миссиями], чтобы, в случае замешательства или особых событий в Сеуле, быть в состоянии оказать должное и своевременное содействие к ее безопасности, для чего иметь наготове десант, который, однако, выслать лишь по особому требованию посланника, переданному не иначе как письменно или по телеграфу. По приходе вашем в Чемульпо предложить крейсеру 2 ранга “Боярин” принять из Сеула почту и с оставшейся на нем частью десан-та вернуться в Порт-Артур; в случае десант, доставленный крейсером “Боярин”, свезен весь, крейсер вернется без него, как одинаково он должен вернуться с полным десантом, если таковой не свезен вовсе.
Находящийся в Сеуле десант должен быть подготовлен ко всяким случайностям, и потому обратить на это внимание начальника десанта лейтенанта Климова, окажите ему должное содействие по заблаговременному снабжению десанта не только всем не-обходимым, но и по заготовлению некоторого запаса по всем частям, который мог бы обеспечить существование десанта и в то время, когда, быть может, он будет лишен воз-можности довольствоваться обыкновенным путем. Для этого необходимо, чтобы де-сант был снабжен провиантом и деньгами с вверенного вам крейсера.
Обращаю внимание на то, что до изменения положения дел, при всех ваших дейс-твиях, вам следует иметь в виду существование пока еще нормальных отношений с Япо-нией, а потому не должно проявлять каких-либо неприязненных отношений, а держать-ся в сношениях вполне корректно и принимать должные меры, чтобы не возбуждать подозрений какими-либо мероприятиями.
О важнейших переменах в политическом положении, если таковые последуют, вы получите или от посланника, или из Артура извещение и соответствующие приказания.

Вице-адмирал Старк”.

Перед выходом из Артура были получены дополнительные инструкции :
1) кроме исполнения обязанностей старшего станционера, состоя в распоряжении посланника, заведовать десантом и охраной миссии;
2) не препятствовать высадке японских войск, если бы таковая совершилась до объявления войны;
3) поддерживать хорошие отношения с иностранцами;
4) ни в каком случае не уходить из Чемульпо без приказания, которое будет передано тем или другим способом;
5) крейсер посылается в распоряжение посланника, чтобы он имел возможность немедленно и скоро передать в Порт-Артур донесение, если бы действительно началось занятие Кореи японцами.
29 декабря “Варяг” отдал якорь на рейде Чемульпо среди стоявших там судов :
1) крейсер 2 ранга “Боярин” (капитан 2 ранга Сарычев);
2) мореходная канонерская лодка “Гиляк” (капитан 2 ранга Алексеев);














- 3 -

3) английский крейсер 1 класса “Кресси”;
4) английский крейсер 2 класса “Тальбот” (капитан 1 ранга Бэйли);
5) итальянский крейсер 1 класса “Эльба” (капитан 1 ранга Бореа);
6) японский крейсер 3 класса “Чийода” (капитан 1 ранга Мураками);
7) североамериканская лодка “Виксбург” (капитан 2 ранга Маршал).
Прибывшие командиры русских судов доложили о кажущемся спокойствии на бе-регу, об отправке десанта (команды эскадренного броненосца “Севастополь”), прибыв-шего на крейсере “Боярин” взамен такового же с лодки “Гиляк”, и о посылке провизии для десанта при миссии. В тот же день командир “Варяга” имел совещание с посланни-ком в Сеуле относительно десанта, а именно об оставлении его в числе 56 человек при начальнике лейтенанте Климове; также были решены вопросы о дальнейших действиях и об отправке на другой день крейсера “Боярин” в Порт-Артур.
Описание действий японцев в Корее с половины декабря 1903 года до 25 января 1904 года будет помещено впоследствии, в настоящее время упомянем только о движе-нии военных судов.
1 января ушла в Порт-Артур морская [опечатка, мореходная ! ] канонерская лодка Гиляк”, а 5-го пришла морская [мореходная ! ] канонерская лодка “Кореец” (капитан 2 ранга Беляев); из иностранных : пришел на станцию французский крейсер 2 класса “Пас-каль” (капитан 2 ранга Виктор Сенес) и на несколько дней германский крейсер 1 класса “Ханза” (капитан 1 ранга Шредер) под брейд-вымпелом коммодора Хольцендорфа, так-же и французский крейсер 1 класса “Адмирал Гейдон” (капитан 1 ранга Гондо).
25 января наш посланник действительный статский советник Павлов, вследствие неполучения в течение двух недель [ ! ]никаких известий по телеграфу, обратился к ко-мандиру “Варяга” с приказанием послать лодку “Кореец” в Порт-Артур с бумагами с тем, чтобы она ушла 26-го числа в 3 1/2 часа дня. Достижение цели “Корейцем” было сомнительно, и действительно, как увидим ниже, лодка не могла выполнить данного ей поручения. Уверенность в неизбежности военных действий все увеличивалась, и общее мнение говорило, что сами японцы не объявят войны, но с делают все, чтобы вызвать на это Россию; например, сделают внезапную атаку миноносцами в Порт-Артуре и напа-дут на одного из станционеров. То и другое осуществилось на деле. Японцы подкрались в Порт-Артуре с миноносцами, нанесли вред судам, а “Варяг” и “Кореец” пытались зах-ватить или истребить в ловушке своею сильною эскадрою. Оба маневра входили в план их действий и задуманы были раньше; будучи уверены в полном успехе, они решили по-топление судов в Порт-Артуре и взятие “Варяга” поднести императору в виде сюрприза ко дню восшествия на престол. Несмотря на такую самоуверенность, планам их сужде-но было расстроиться : в Порт-Артуре суда не утонули, а “Варяг” геройски отстояв честь российского флага, не прибавил ни одного листка в победный венок, который они собирались плести.
По получении известий о неудачах и понесенных потерях японцы отменили пред-полагавшиеся празднования первой победы.
26 января на пароходе “Сунгари” прибыл из Шанхая американский военный агент, который сообщил о начале военных действий на следующий день.
Извещение о сем было передано командиру “Варяга” письмом от командира “Корейца” 27 января 1904 года :















- 4 -

“На “Сунгари” приехал американский военный агент, по словам которого война должна быть объявлена сегодня.
Подписал : капитан 2 ранга Беляев”.
Лодка “Кореец” выйдя в назначенное время, встретила у острова Иодольми (при выходе с рейда) японскую эскадру, часть коей, в числе 3 крейсеров и 3 транспортов, во-шла на рейд, а четыре миноносца, маневрируя около лодки, выпустили три мины, не причинившие лодке никакого вреда.
Кроме нападения миноносцев большой крейсер повернул на пересечку пути лод-ки; “Кореец” не открывал огня; сделав, по недоразумению, два выстрела, вернулся на рейд и стал по сигналу с крейсера “Варяг” за его кормой.
Остальная часть японской эскадры ушла в шхеры, не входя на рейд, и потому чи-сленность ее судов для нас осталась неизвестной.
Об этом событии командиром “Варяга” было немедленно донесено рапортом по-сланнику и сообщено консулу для уведомления посланника, кроме того, телеграфом. Командир “Корейца” донес рапортом :
“Командиру крейсера 1 ранга “Варяг”.
Приняв секретные пакеты от нашего посланника в Сеуле и получив сигналом раз-решение Вашего Высокоблагородия, 26 января снялся с якоря в 3 часа 40 минут дня и пошел по назначению в Порт-Артур. Через 15 минут после съемки с якоря ... увидел по носу японскую эскадру, о чем тотчас же сделал вам соответствующий сигнал. Японская эскадра шла в двухкильватерной колонне, причем правую составляли крейсера, левую - четыре миноносца.
Приближаясь к японской эскадре, ни вправо, ни влево оставить ее не мог, так как колонна миноносцев внезапно уклонилась влево, а колонна крейсеров - несколько впра-во, заставив меня подобным маневром войти между колоннами японской эскадры.
В это время было мною замечено, что на японских крейсерах пушки бортовые бы-ли без чехлов и поставлены по траверзу, прислуга стояла по орудиям, на миноносцах же минные аппараты были в чехлах.
Как только крейсер, второй мателот правой колонны, прошел траверз моей лод-ки, броненосный крейсер концевой правой колонны японской эскадры тотчас же вышел из строя, став бортом перпендикулярно курсу лодки, а четыре миноносца повернули за нами и атаковали лодку с обоих бортов; на аппаратах миноносцев чехлы уже были сня-ты. Предполагая, что все вышеозначенные маневры вытекали исключительно из жела-ния японского адмирала не пустить вверенную мне лодку в море, с одной стороны, а также находясь в полном неведении о разрыве отношений Японии с нашим правительс-твом, с другой стороны, я повернул обратно на рейд, но на циркуляции лодки одним из 4 миноносцев, продолжавших атаку, была выпущена первая мина, прошедшая за кормой на расстоянии 4 саженей. Сейчас же пробил боевую тревогу - это произошло в 4 часа 35 минут дня; через 2 минуты батарея была готова, но в это время была выпущена вторая мина с того же миноносца, прошедшая так же, как и первая, а за ней и третья с другого миноносца. Третья мина была пущена перпендикулярно к правому борту и шла на пра-вый трап, но, не дойдя до борта 2-3 саженей, пошла ко дну.
Атака миноносцев производилась с расстояния 1-2 кабельтов.
После выпущенной с миноносца второй мины сделал сигнал “Открыть огонь” и потому же [так в тексте, правильно - потом уже ? ] дал “Перестать стрелять”, так как














- 5 -

лодка входила в нейтральный рейд Чемульпо. Нечаянно, после сигнала “Перестать стрелять”, было сделано два выстрела из 37-миллиметровой револьверной пушки.
В 4 часа 55 минут отдали правый якорь и стали за кормой крейсера 1 ранга “Ва-ряг”. Спустя 1/4 часа стали на якорь и японские миноносцы, причем два из них заняли место к востоку от лодки в расстоянии 2 - 2 1/2 кабельтов. Немедленно приготовился к отражению минной атаки и провел в ожидании ее всю ночь с 26 по [так в тексте] 27 ян-варя.
Донося о вышеизложенном прошу обратить внимание Вашего Высокоблагородия на спокойствие и выдержанность всего личного состава лодки, бывшего при атаке миноносцев.
Подписал : капитан 2 ранга Беляев”.
Надо прибавить, что до посылки лодки “Кореец” в Порт-Артур командир “Варя-га” предлагал посланнику идти самому на крейсер под своим флагом, и посланник не нашел возможным оставить миссию и русских подданных, не получив на то приказания от своего министерства, хотя телеграф уже давно не действовал.
Крейсера на рейде расположились у своих транспортов, а миноносцы - против наших судов. Транспорты немедленно начали выгрузку вещей и людей; один транспорт с полной водой ночью вошел в гавань, которая освещалась кострами на берегу.
Сделав распоряжение о приготовлении к отражению минной атаки, командир “Варяга” поехал к английскому командиру для выяснения дальнейших действий, при-чин минной атаки, а также мер безопасной стоянки на рейде, причем предложил ему, как старшему, съездить на старшее японское судно, чтобы заставить командира его пору-читься за свои суда в смысле непринятия каких-либо враждебных действий на рейде.
Командир крейсера “Тальбот” немедленно уехал и по возвращении на “Варяг” передал свой разговор с японским командиром :
“Я приехал, как старший из командиров судов наций, стоящих на рейде, к вам, как старшему командиру японских судов, предупредить :
1) Мы стоим на рейде нации, объявившей нейтралитет, следовательно, рейд бе-зусловно нейтральный и никто не имеет права ни стрелять, ни пускать мины в кого бы то ни было. Я вам объявляю, что в то судно, которое это сделает, какой бы то ни было нации, я первый начну стрелять и совершенно готов открыть огонь каждую минуту.
2) Вы должны сделать распоряжение по своему отряду и сделать сказанное известным.
Японцы согласились, но спросили : “А вдруг русские начнут стрелять ? “ Англий-ский командир повторил о своем обязательстве взять на себя ответственность за суда интернациональной эскадры.
3) Вы должны сделать распоряжение, чтобы шлюпки всех наций имели свобод-ный путь к берегу, не должно быть никаких препятствий к высадке и стоянке.
4) Вы можете свободно высаживать войска, никто вам не помешает, так как это дело ваше и до нас не касается.
5) В случае недоразумений с какой-либо нацией я приглашу командира той нации и сам буду разбирать дело.
6) По поводу стрельбы минами в “Кореец” японский командир ответил, что ниче-го не знает, это недоразумение, и, вероятно, ничего даже не было”.
Ночь прошла спокойно, хотя на всех судах люди спали у орудий и никто не разде-














- 6 -

вался.
27 января в 7 часов 30 минут командиры четырех иностранных судов получили извещение с указанием времени сдачи этого извещения от японского адмирала о начале враждебных действий между Россией и Японией и что адмирал предложил русским су-дам уйти с рейда до 12 часов дня, в противном случае они будут атакованы эскадрой на рейде после 4 часов дня, причем предложено иностранным судам уйти с рейда на это время для их безопасности.
Текст извещения следующий :
“Императорское японское судно “Нанива”. Рейд Чемульпо, 8 февраля 1904 года.
Сэр.
Имею честь известить вас, что враждебные действия начались между Японской империей и Российской империей. В настоящее время я должен атаковать русское воен-ное судно, стоящее теперь на рейде Чемульпо со всеми силами, состоящими под моей командой, в случае отказа начальника русского отряда на мое предложение оставить порт Чемульпо до полудня 9 февраля 1904 года, и почтительно прошу, во избежание опасности, могущей быть для судна, состоящего под вашей командой, оставить театр военных действий.
Предполагаемая атака не будет иметь места ранее 4 часов дня 9 февраля 1904 года, чтобы дать время вам исполнить мою просьбу. Если имеется в настоящее время в Чемульпо транспорт или коммерческое судно вашей нации, я прошу вас сообщить ему это извещение.
Имею честь быть вашим покорным слугою - Уриу,
Контр-адмирал - командующий эскадрой императорского японского флота.
Старшему из французских офицеров.
Примечание. Это извещение должно быть доставлено вам до или в 7 часов утра 9 февраля 1904 года”.
Копия этого письма была привезена на “Варяг” командиром французского крей-сера “Паскаль” и вслед затем подтверждена приехавшим итальянским командиром. Все три командира поехали к 9 часам утра на английский крейсер для совещания, где в 9 ча-сов 30 минут командир “Варяга” получил письмо от японского адмирала через русское консульство при письме консула :
“Императорский вице-консул в Чемульпо командиру крейсера “Варяг”.
По просьбе японского консула в Чемульпо препровождаю вашему высокоблаго-родию письмо японского адмирала Уриу.
№ 23, 27 января 1904 года вице-консул Поляновский.
Письмо адмирала :
“Императорское японское судно “Нанива”. Рейд Чемульпо, 8 февраля 1904 года.
Сэр,
Ввиду начала враждебных действий между правительствами России и Японии по-чтительно прошу вас оставить порт Чемульпо с судами, состоящими под вашей коман-дой, до полдня девятого февраля 1904 года; в противном случае я принужден буду ата-ковать вас в порту.
Имею честь быть вашим покорным слугою - С. Уриу,
Контр-адмирал - командующий эскадрой императорского японского флота.
Командующему отрядом русских судов”.














- 7 -

В заседании командиров были разобраны различные комбинации действий, и за-тем в секретном от командира “Варяга” совещании иностранные командиры решили : если русские суда останутся на рейде, то они уйдут в 2 часа дня. На запрос командиров о мнении командира “Варяга” последний ответил, что сделает попытку прорваться и примет бой с эскадрой, как бы она велика не была, но сдаваться никогда не будет, а так-же никогда не будет сражаться на нейтральном рейде.
После сего командиры составили и послали японскому адмиралу следующий протест :
“Рейд Чемульпо, 9 февраля 1904 года.
Сэр.
Мы, нижеподписавшиеся, командующие тремя нейтральными военными судами Англии, Франции и Италии, узнав из полученного от вас письма от 8 февраля о предпо-лагаемой вами атаке русских военных судов, стоящих на рейде Чемульпо, в 4 часа дня, имеем честь обратить ваше внимание на следующее обстоятельство. Мы утверждаем, что на основании существующих международных законов порт Чемульпо объявлен нейтральным и потому ни одна нация не может атаковать суда другой нации, стоящие в порту; нация, которая нарушит этот закон, является вполне ответственной.
Настоящим письмом мы энергично протестуем против нарушения вами нейтра-литета и будем рады слышать ваше мнение по этому вопросу.
Подписали : Левис Бэйли, командир крейсера “Тальбот”, Бореа, командир крей-сера “Эльба”, Сенес, командир крейсера “Паскаль”.
На этот протест ответ от японского адмирала Уриу был получен после боя в сле-дующих словах :
“Ввиду решения, принятого храбрым русским командиром, всякие переговоры излишни”.
Вернувшись на крейсер, командир “Варяга” собрал офицеров, объявил им о нача-ле военных действий и дал соответствующие инструкции. Офицеры единогласно приня-ли решение в случае неудачи взорваться и ни в каком случае не сдаваться в руки непри-ятеля.
Производство взрыва было поручено ревизору крейсера мичману Черниловскому-Сокол [так в тексте].
По окончании обеда команды ее вызвали наверх, и командир обратился к ней приблизительно с такими словами :
“Сегодня получил письмо японского адмирала о начале военных действий с пре-дложением оставить рейд до полдня. Безусловно мы идем на прорыв и вступим в бой с эскадрой, как бы она сильна ни была. Никаких вопросов о сдаче не может быть - мы не сдадим крейсера, ни самих себя и будем сражаться до последней возможности и до пос-ледней капли крови. Исполняйте ваши обязанности точно, спокойно, не торопясь, осо-бенно комендоры, помня, что каждый снаряд должен нанести вред неприятелю. В случае пожара тушить его без огласки, давая мне знать ...”
Взрыв энтузиазма был поразительный, отрадно было видеть проявление такой горячей любви к своему ... отечеству и выражение готовности сражаться до последней капли крови.
В 11 часов 20 минут утра крейсер снялся с якоря и, имея в кильватере лодку “Ко-реец”, пошел к выходу с рейда, причем музыка при проходе мимо военных судов играла














- 8 -

национальные гимны. На иностранных судах были команды во фронте с офицерами и вызваны караулы, отдававшие честь при проходе “Варяга”; итальянцы сыграли русский гимн.
Впоследствии иностранцы говорили о величии этой минуты; по их словам, они переживали трудный момент, провожая людей, идущих на верную смерть. По мнению иностранцев, принять вызов на бой с эскадрой во много раз сильнейшей - это подвиг, на который не всякий решится, и “Варяг” был ими обречен на гибель при всех комбинаци-ях, особенно же при совместном действии с лодкой “Кореец”, малый ход коей стеснял “Варяга”, а пушки старой системы не достигали цели.
Японская эскадра под командой контр-адмирала Уриу в составе шести крейсеров : “Азама”, “Нанива”, “Такачиха”, “Чийода”, “Акаши”, “Ниитока” - и восьми минонос-цев расположилась от острова Ричи к северному проходу, прикрывая оба выхода в мо-ре. Миноносцы держались около своих судов.
Сведения о числе и названии судов были получены с английского крейсера после боя. Японский адмирал предложил сигналом сдаться, но командир “Варяга” не счел нужным отвечать, и тогда, в 11 часов 45 минут, с крейсера “Азама” грянул первый выстрел из 8-дюймового орудия, вслед за которым вся японская эскадра открыла огонь. Крейсер “Варяг” в свою очередь по выходе с нейтрального рейда, произведя пристрел-ку, открыл огонь на расстоянии 45 кабельтов.
Один из первых японских снарядов попал в крейсер, разрушил верхний мостик, произведя пожар в штурманской рубке, перебил фок-ванты, причем был убит младший штурманский офицер мичман граф Алексей Нирод, определявший расстояние дально-мером, и все дальномерщики станции № 1 убиты или ранены (по окончании боя нашли руку графа Нирода с дальномером, ребро и внутренности упали на орудие № 2). Смерть молодого офицера произвела удручающее на всех впечатление; чудный человек, отлич-ный человек, подававший большие надежды в будущем, был особо ценим командиром, и потеря графа Алексея Михайловича была для него истинным горем. После этого выс-трела снаряды начали попадать в крейсер чаще, а падавшие около, разрываясь при уда-ре о воду, осыпали осколками и разрушали надстройки и шлюпки.
Последующими выстрелами было подбито 6-дюймовое орудие, вся прислуга ору-дия и подачи убита или ранена; одновременно ранен плутонговый командир мичман Гу-бонин, отказавшийся идти на перевязку и продолжавший командовать плутонгом, пока, обессилев, не упал (рана оказалась серьезной - разбита чашка ноги).
Непрерывно следующими снарядами был произведен пожар на шканцах, поту-шенный стараниями ревизора мичмана Черниловского-Сокол, у которого осколки сна-рядов изорвали бывшее на нем платье. Пожар был серьезен, так как горели патроны с бездымным порохом, палуба и вельбот № 1 (деревянный).
Возгорание произошло от снаряда, разорвавшегося на палубе, при этом подбиты : 6-дюймовые орудия №№ 8,9; 75-миллиметровые №№ 21, 22; 47-миллиметровые №№ 27, 28.
Другими снарядами почти снесен боевой грот-марс, уничтожена дальномерная станция № 2, подбиты орудия № 31 и 32, а также произведен пожар в рундуках броневой палубы, вскоре потушенный; кроме того, подбиты 6-дюймовые орудия №№ 4, 5; 75-мил-лиметровые №№ 17, 19, 20.
При переходе траверза острова Иодольми снаряд перебил трубку, в которой про-














- 9 -

ходили все рулевые приводы; одновременно с этим осколками другого снаряда, разор-вавшегося у фок-мачты, влетевшего в проход боевой рубки, был контужен и ранен в го-лову командир крейсера, убиты наповал стоявшие рядом с ним по обеим сторонам штаб-горнист и барабанщик, ранен в спину тут же стоявший рулевой старшина Сниги-рев (не заявил о ране до конца боя, оставаясь при исполнении своей обязанности, рана оказалась впоследствии средней тяжести). Одновременно ранен в обе руки ординарец командира квартирмейстер Чибисов (завязал раны платком, чтобы остановить льющу-юся кровь, и отказался идти на перевязку, говоря, что, пока жив, не покинет ни на мину-ту своего командира). Этим же снарядом выведены две пушки [так в тексте] (около бое-вой рубки) и кроме вышеупомянутых убиты четыре человека и один ранен из прислуги этих пушек. Управление крейсером было немедленно переведено на ручной штурвал в румпельное отделение, но при громе выстрелов приказания в румпельное отделение и ответы обратно были почти неслышны - пришлось управляться машинами. Это управ-ление было крайне затруднительно, так как крейсер плохо слушался, будучи на силь-ном течении; необходимо добавить, что в недалеком расстоянии с обеих сторон были камни и отмели. В 15 часов [так в тексте, правильно - 12 час. ? ] 25 минут сдвинулся с места котел № 21, давший течь, в 12 часов 25 минут показалась течь в угольной яме № 10 от пробоины, в 12 часов 30 минут то же - в № 12.
В 12 часов 45 минут, желая выйти на время из сферы огня, чтобы по возможности исправить рулевой привод и потушить возникшие в разных местах пожары, стали разво-рачиваться машинами и, так как крейсер плохо слушался и ввиду близости острова Иодольми, дали задний ход (крейсер поставило в невыгодное положение относительно острова в то время, когда был перебит рулевой привод при положенном “лево руля”). Расстояние до неприятеля уменьшилось, огонь его усилился, и попадания увеличились.
Приблизительно в это время снаряд большого калибра пробил левый борт под водой, в огромное отверстие хлынула вода, и третья кочегарка стала быстро напол-няться водой, уровень которой подходил к топкам (вода вливалась в кочегарку через открытые двери угольной ямы, из которой брали уголь). Кочегарные квартирмейстеры Жигарев и Журавлев задраили угольную яму, чем прекратили доступ воды в кочегарку; работу эту они выполнили с замечательной самоотверженностью и хладнокровием. Старший офицер капитан 2 ранга Степанов со старшим боцманом Харьковским под градом осколков снарядов подвели пластырь. Хотя вода все время выкачивалась и уро-вень стал понижаться, тем не менее крейсер продолжал крениться на левый борт.
Снарядом, прошедшим через офицерские каюты и разрушившим их, была проби-та палуба и зажжена мука в провизионном отделении. Пожар удалось приостановить с большим трудом мичману Черниловскому-Сокол со старшим боцманом Харьковским. Вслед за тем перебиты коечные сетки на шкафуте над лазаретом, причем осколки попа-ли в лазарет, а койки в сетках загорелись, пожар быстро потушили.
Значительные повреждения, полученные крейсером, лишили его возможности идти далее и заставили выйти из сферы огня на более продолжительное время, почему и пошли на рейд, продолжая стрелять оставшимися орудиями кормы. Командир крейсера пошел на рейд в надежде исправить повреждения насколько возможно, чтобы вновь вступить в бой.
Когда крейсер приближался к якорному месту, японцы прекратили огонь ввиду опасности для иностранных судов, и преследовавшие крейсера вернулись к эскадре за














- 10 -

островом Иодольми. Расстояние настолько увеличилось, что продолжать огонь было бесполезно, почему его прекратили в 12 часов 45 минут.
Во втором часу, став на якорь на прежнем месте, приступили к осмотру и исправ-лению повреждений, подвели второй пластырь и развели оставшуюся команду по ору-диям в ожидании возможного нападения неприятельской эскадры в 4 часа на рейде.
По осмотре крейсера кроме перечисленных выше повреждений оказались еще следующие :
1) все 47-миллиметровые орудия негодны к стрельбе;
2) еще 5 орудий 6-дюймового калибра получили различные серьезные поврежде-ния;
3) семь 75-миллиметровых совершенно повреждены в накатниках, компрессорах и других местах;
4) разрушено верхнее колено третьей дымовой трубы;
5) обращены в решето все вентиляторы и шлюпки;
6) верхняя палуба пробита во многих местах;
7) разрушено командирское помещение;
8) поврежден фор-марс;
9) найдено еще четыре пробоины, а также много других повреждений.
Машина сохранилась благодаря броневым крышкам, также и шахты подачи, хотя прислуга, стоявшая около них, почти вся пострадала.
Электричество действовало все время без отказа. В течение часового боя выпу-щено 1105 снарядов, коими нанесено японской эскадре достаточно повреждений : на крейсере “Азама” разрушен мостик и произведен на нем пожар, причем “Азама” времен-но прикратил огонь.
Кормовая башня его, по-видимому, была повреждена, так как прекратила стрель-бу до конца боя. Во время взрыва мостика убит командир крейсера.
Впоследствии выяснилось : утонул миноносец и один из крейсеров получил столь серьезные повреждения, что затонул на пути в Сасебо, имея раненых с эскадры, взятых после боя для доставки в госпиталь. Крейсер “Чийода” чинился в доке, так же как и крейсер “Азама”. После боя японцы свезли в бухту 30 убитых.
Эти сведения получены от наблюдавших итальянских офицеров, английского офицера, возившего протест японскому адмиралу, в Шанхае из японских и английских источников, также через посредство нашей миссии в Сеуле и официального донесения нашего посланника в Корее.
С момента выхода с рейда мореходная канонерская лодка “Кореец” держалась соединенно, но ее выстрелы вначале не могли быть действительны, вследствие недолета снарядов, и потому стрельба была прекращена до сближения с эскадрой. “Кореец” не получил никаких повреждений и не имел никакой потери в людях - ясно, что все внима-ние японцев было обращено на “Варяга”, по уничтожении коего предполагали быстро покончить с лодкой. По окончании боя “Кореец” возвратился на рейд одновременно с “Варягом”.
Иностранные суда, несмотря на готовность к уходу с рейда, прислали немедленно шлюпки с врачами и санитарами для перевозки раненых. Шлюпки имели на носовых флагштоках флаг Красного Креста.
Действие японских снарядов кроме большого разрушения судна производит зна-














- 11 -

чительный урон в личном составе; от дробления снарядов на мелкие куски получались ужасные раны. Некоторые люди были покрыты сплошь впившимися в них мелкими кус-ками.
По произведенной проверке людей оказалось : убитыми - мичман граф Нирод и нижних чинов - 31; раненых - 6 офицеров, контужен и ранен в голову командир крейсера капитан 1 ранга Руднев, контужен старший офицер капитан 2 ранга Степанов, тяжело ранен в ногу мичман Губонин, ранены легко - мичманы Лобода, Балк и Шиллинг. Ране-ные офицеры отказались от перевязки, оставаясь все время на своих местах, они согла-сились сделать перевязку только по окончании перевязки нижним чинам, и то уже буду-чи на иностранных судах. Нижних чинов ранено серьезно 85, легко более 100 человек.
Непригодность артиллерии к дальнейшему действию, постепенное наполнение судна через подводные пробоины, порча рулевых приводов и большая убыль личного состава убедили в полной невозможности вновь вступить в бой, и, не желая дать непри-ятелю возможности одержать победу над полуразрушенным крейсером, на совещании всех офицеров было решено уничтожить крейсер. Об этом командир “Варяга” поехал сообщить командиру крейсера “Тальбот”, который принял согласие на принятие части команды.
Немедленно приступили к перевозке раненых на присланных с иностранных судов шлюпках за непригодностью своих.
Командир французского крейсера “Паскаль”, капитан 2 ранга Сенес, прибыв на “Варяг”, лично содействовал перевозке раненых и команды, перевозка коих, а главное, переноска их на шлюпках с лежащего на боку крейсера заняли много времени, и только к 4 часам могли перевезти и остальную команду.
Когда команда покинула крейсер, старший и трюмный механики с хозяевами от-секов открыли кингстоны и клапаны и затем отвалили с крейсера. Пришлось остано-виться на затоплении вследствие представления иностранных командиров не взрывать судна, чтобы не подвергнуть опасности на узком рейде их корабли, а также и потому, что крейсер погружался все более и более в воду.
С последней партией команды был отправлен часовой у флага боцманмат Петр Оленин, который оставался на посту с начала боя - на нем осколками было разорвано платье, разбит приклад у ружья, разорван сапог с легкой раной ноги.
Командир со старшим боцманом, удостоверившись еще раз в отсутствии людей на судне, последним покинул крейсер в 3 часа 55 минут, сев на французский катер, кото-рый ожидал его у борта, вместе с командиром крейсера “Паскаль”.
“Варяг”, постепенно наполняясь водою, продолжая крениться на левый борт и гореть во многих местах, в 6 часов 10 минут погрузился в воду на глубину десяти сажен во время отлива (*). После 4 часов сообщения с крейсером не было вследствие настоя-ния командиров иностранных судов, ожидавших входа японской эскадры на рейд. Ко-мандир морской [правильно - мореходной] канонерской лодки “Кореец”, получив изве-щение от командира “Варяга” о принятом решении ввиду безысходного положения, по общему согласию офицеров, взорвал лодку.
Капитан парохода “Сунгари”, по соглашению с агентом пароходства, сжег свой пароход.

(*) Во время прилива глубина доходит до 15 сажен.














- 12 -

Свезенная команда распределилась :
На французский крейсер “Паскаль” - часть команды “Варяга”; вся команда “Ко-рейца”; впоследствии прибывшие обе миссии и охрана, состоявшая из части команды броненосца “Севастополь”, фельдшера, 11 казаков и 2 стрелков.
На английский крейсер “Тальбот” - часть команды “Варяга”; команда парохода “Сунгари”.
На итальянский крейсер “Эльба” - часть команды “Варяга”.
Американский авизо “Виксбург” отказался принять людей для спасения от пото-пления за неимением разрешения от своего министерства, также он отказался подписать протест иностранных командиров.
В последствии командиры иностранных судов получили от своих посланников одобрение и благодарность за их действия.
Ввиду того что перевозка раненых заняла очень много времени при участии всего личного состава, с перевозкой остальной команды пришлось спешить, вследствие тре-бования командиров окончить погрузку до 4 часов дня. Были взяты судовые документы и командой - малые чемоданы. Офицеры же, занятые перевозкой раненых и исполнением своих обязанностей, не успели захватить вещей - как командир, так и офицеры потеряли решительно все свое имущество, бывшее на крейсере.
С полным убеждением можно сказать, что “Варяг” благодаря удивительной стой-кости, беззаветной храбрости и безупречному исполнению долга офицерами и командой с достоинством поддержал честь русского флага, исчерпал все средства к прорыву, не дал возможности одержать победу неприятелю, нанеся ему много убытков и вреда, и спас оставшихся людей, не сдав ни судна, ни команды.
3 февраля крейсер “Паскаль” ушел из Чемульпо для доставки команды в Сайгон, откуда она возвратилась в Россию ...
В. Руднев.

РАПОРТ КОМАНДИРА МОРЕХОДНОЙ КАНОНЕРСКОЙ ЛОДКИ “КОРЕЕЦ”
 КОМАНДИРУ КРЕЙСЕРА “ВАРЯГ”,

27 января в 8 1/2 часов утра, потребованный вашим сигналом, прибыл на крейсер 1 ранга “Варяг”, где из письма японского адмирала, предъявленного вам командирами иностранных судов, стоявших на рейде, узнали об объявлении войны с Японией. Со-гласно принятому решению “попытаться прорваться” начал готовиться к бою. Коман-да, энергично руководимая старшим и всеми другими офицерами, успела выбросить за борт : светлые люки, гафели, стеньги, трапы и другие деревянные предметы.
Лазарет и моя каюта еще с вечера были обращены в перевязочные пункты. В 10 1/2 часов утра дал команде обед.
В 11 часов 20 минут по сигналу вашего высокоблагородия [обращение к штаб-офицерам, к обер-офицерам - ваше благородие] снялся с якоря и вступил в кильватер вверенному вам крейсеру.
Опередив на некоторое время “Варяг”, в 11 часов 49 минут утра, в ответ на выс-трел японской эскадры, открыл огонь из правого погонного 8-дюймового орудия, идя средним ходом. После того как “Варяг” обогнал меня, дал полный ход, стараясь сохра-нить между судами малую дистанцию. Ввиду получавшихся недолетов и доклада артил-лерийского офицера лейтенанта Степанова об его опасении, что, продолжая стрельбу













- 13 -

на такой дистанции, снарядов может не хватить на случай сближения с противником, а также чтобы недолетами не поднимать дух неприятеля, временно прервал стрельбу. По дальнейшему сближению с противником вновь открыл огонь, ведя стрельбу из погонно-го и ретирадного орудия фугасными снарядами.
Пройдя остров Иодольми, увидели ваш сигнал “Меняю курс вправо”, и, избегая соствориться с вами для неприятеля, а также предполагая у вас повреждение в руле, по-ложил право на борт и, уменьшив ход до малого, описал циркуляцию в 270.
Все это время безостановочно поддерживал огонь из двух 8-дюймовых погонных и 6-дюймового ретирадного орудий; было попутно сделано 3 выстрела из 9-фунтовых пушек, но за большими недолетами стрельбу из них прекратил. В 12 1/4, следуя движе-нию “Варяга”, повернул на рейд, продолжая стрелять сначала из левого 8-дюймового и 6-дюймового орудий, а затем из одного 6-дюймового. В 12 часов 45 минут одновремен-но с японской эскадрой прекратил огонь. Японская эскадра оставалась под парами за островом Иодольми.
В продолжение часового боя в вверенную мне лодку не попало ни одного снаря-да, было 3 недолета, а остальные перелеты, хотя из последних многие были незначи-тельны. В 1 час дня стал на якорь на рейде Чемульпо.
В 3 часа дня японская эскадра приблизилась к острову Иодольми, пробил артил-лерийскую тревогу и приготовился к бою.
В 3 часа 15 минут дня присланный вами мичман Балк передал мне решение унич-тожить крейсер “Варяг”, свезя предварительно раненых и команду на иностранные суда.
Собрав после этого своих офицеров и сообщив о вашем решении, предложил им, начиная с младшего, высказать свой взгляд о дальнейшем образе действий. Решено бы-ло единогласно : предстоящий через полчаса бой неравен, вызовет напрасное кровопро-литие, а может быть, и гибель всей команды без нанесения вреда неприятелю, а потому необходимо свезти команду и взорвать лодку до 4 часов дня. Согласившись с ними, я приказал спустить все шлюпки и посадить на них команду, запретив за малостью време-ни до нападения японской эскадры и ввиду ограниченности места в шлюпках брать с со-бою вещи. В то же время крюйт-камеры были окончательно приготовлены к взрыву.
Взрывали лодку с помощью 15-минутного фальшфейера, помещенного в промас-ленную паклю и окруженного картузами с порохом; фальшфейер воспламенялся перо-вой гальванической трубкой. Из числа охотников произвести взрыв назначил : лейте-нанта Левицкого, мичмана Бутлерова, младшего инженер-механика Франка и 3 нижних чинов. В 3 часа 35 минут все шлюпки, за исключением четверки с мичманом Бирилевым, оставшимся у борта, отвалили.
В 3 часа 55 минут последовало два взрыва с промежутками 2-3 секунды, лодка по-грузилась на дно, причем носовая часть отделилась и перевернулась, а кормовая разор-валась на части. Этим взрывом пушки всех калибров уничтожены. Шифр, секретные приказы, бумаги, карты, таблицы и сигнальные книги были сожжены.
В шлюпки взяты два судовых образа, царская грамота, серебряный георгиевский рожок, деньги из сундука, вахтенный журнал и отчетность.
Взяты на шлюпки ружья, но приказано было бросить при приближении к фран-цузскому крейсеру “Паскаль”; офицеры и команда съехали без вещей. По соглашению с агентом пароходства Восточно-Китайской железной дороги я приказал капитану “Сун-гари” испортить котлы и потопить пароход. На нем были открыты все кингстоны и уст-роен пожар, к ночи пароход погрузился на дно. Донося о сем вашему высокоблагоро-













- 14 -

дию, прошу обратить внимание, что все назначенные к взрыву лодки, рискуя своей жизнью, блестяще исполнили возложенное на них поручение. Во время боя все, начиная со старшего офицера и кончая последним матросом, действовали в бою с удивительным спокойствием, точно они были на обыкновенном учении или на стрельбе по щитам. Все они блестяще исполнили долг свой.
Подписал : Капитан 2 ранга Беляев 2-й.

Японцы оставили весьма интересное описание этих событий в 3-й главе “Описа-ния военных действий на море в 37-38 гг. Мейдзи (в 1904-1905 гг.)” (том 1, СПБ, 1909, пер. с яп.) :
Статья 1.
В декабре 1903 года, когда отношения между Японией и Россией обострились, на-строение в Корейской столице Сеуле также было неспокойно. Поэтому наш стационер в Корее “Сай-Иен” почти постоянно находился в Чемульпо, но, в виду возникших недора-зумений между нашими поселенцами и корейцами в Мокпо, это судно было послано ту-да, чтобы уладить недоразумения, а в Чемульпо 5/18 декабря прибыл кр. “Чиода”, быв-ший в то время стационером в Северном Китае [Название этого крейсера после того как он омыл себя в русской крови стало в русском языке именем собственным, как “Чиода”, но теперь, по-видимому в знак презрения к русскому народу, ряд авторов переименовал его в “Тиёду”, так по их мнению и правильно, и нужно делать].
Г. Мокпо лежит в 6 милях вверх по течению от входа и является открытым для торговли портом. Широта его 3447’ N и долгота 12620’ O. Расстояние от Чемульпо на юг около 190 миль.
С тех пор как осложнились дела в Манчжурии и Корее, бывшие в разных местах наши военные суда были спешно отозваны в Японию и только на стоянке в Чемульпо оставался кр. “Чиода”. В январе 1904 года с судов всех наций, стоявших в Чемульпо, один за другим были свезены дессанты [так в тексте] в Сеул для охраны миссий и иност-ранных подданных. Чувствовалось беспокойное настроение и никто не был уверен в завтрашнем дне.
Стоявшие перед тем на станции в Чемульпо русские суда “Боярин” и “Гиляк” были отозваны в Порт-Артур и там оставался только один “Варяг”, однако 5/18 января в порт прибыл “Кореец” и стал на якорь таким образом, что “Чиода” оказался между ним и “Варягом”. 18/31 января он переменил место, став несколько к востоку. Командир “Чиода” кап. 1 ранга Мураками на всякий случай 21 января/3 февраля переменил место и стал ближе к выходу, чтобы иметь свободу движений. 23 января/5 февраля, получив телеграмму о разрыве дипломатических сношений, он приказал принять строгие меры предосторожности. Затем, согласно телеграфному приказанию присоединиться к 4-му боевому отряду, который должен был прибыть сюда из Сасебо, он днем 7 февраля сек-ретно выполнил приготовления к походу и, ничем себя не обнаруживая, нес охранную службу, а в 11 час. 55 мин. ночи тихонько снялся с якоря и вышел из гавани. В 12 час. 30 мин. ночи, обогнув остров Иодольми, крейсер вышел в море и направился к острову Ba-ker.
Остров Иодольми расположен в 7 милях на юг от рейда Чемульпо; небольшой остров, высотою около 213 ф. Хотя с севера и с запада от него море и опасно для плава-ния, но с восточной стороны между самым островом и мелководным заливом Императ-рицы проходит фарватер, годный для больших судов. Залив Императрицы находится к













- 15 -

югу от рейда Чемульпо, и, сливаясь с ним, образует большой плес, с многочисленными отмелями, которыми пролегают узкие фарватеры; однако, эта местность еще не иссле-дована. К северу и западу от острова Иодольми имеется много мелей, препятствующих доступу в р. Хан. Остров Baker лежит в 32 милях на SW от острова Poung do, располо-женного при входе в залив Газан (Prince Jerome Channel), высота его 228 ф.
Чемульпо, открытый для торговли порт в провинции Киен-кие-до, уезда Чемуль-по, лежит при устье южного истока реки Хан, называемого Ен (Salee). Островами Гецуби-то (Rose) и Копегуби-то гавань разделяется на внешний и внутренний рейды. На внешнем рейде ширина реки более 1 мили, глубина от 4 до 9 сажен; на нем может помес-титься большое число судов. К нему идут три фарватера, из коих каждый изобилует ме-лями и опасными местами; кроме того, в виду сильного течения, плавание по ним дол-жно совершаться с полной осторожностью. Западный фарватер пролегает между остро-вами Току-чаку-то и группою White hall и пригоден для судов с малою осадкою, иду-щих со стороны Сев. Китая. Прочими двумя фарватерами, а именно - Flying Fish и Вос-точным, могут пользоваться большие суда. Хотя большие суда охотно пользуются фарватером Flying Fish, но во время тумана лучше идти Восточным фарватером, т. к. глубина его более подходит для постановки на якорь.
Порт Чемульпо, по нашему настоянию, был первоначально открыт для торговли в январе 1873 года и, хотя в то время это была не более, как маленькая рыбачья дере-вушка, с 1877 года он стал уже населенным международным портом, с торговлею, пре-восходящею Фузан. В 1903 году число вышедших и вошедших в него судов было - 2964 с водоизмещением в 813920 тонн. Из них судов под японским флагом насчитывалось 1530, вместимостью в 584884 тонны. Число японцев, живущих на нашей концессии в Чемуль-по, достигает 6400 человек. Из Чемульпо проходит телеграф через Сеул до Фузана и Гензана, а оттуда через Японию, Китай и Россию соединяется со всеми пунктами земно-го шара. Железная дорога идет до Сеула на расстоянии в 27 миль; проезд требует 1 час 45 мин.; линия одноколейная, широкого типа.
Статья 2. Прикрытие высадки отдельного отряда войск.
А. Прибытие в порт 4-го боевого отряда.
25 января/7 февраля, встретившись в проходе Сангло с 1-м боевым отрядом и удостоверившись, что по самым последним известиям “Варяг” и “Кореец” попрежнему продолжают стоять в Чемульпо, адмирал Уриу в 4 час. 30 мин. дня отделился от глав-ных сил и с 4-м боевым отрядом, кр. “Асама”, 9-м и 14-м отрядами миноносцев, парохо-дами “Кассуга-Мару” и “Киншу-Мару” и военными транспортами направился к остро-ву Baker. В сумерках, проходя остров Pinnacle (1), головной крейсер “Такачихо” прота-ранил кита и окружающее море окрасилось в красный цвет. Все были очень довольны этим маленьким инцидентом. На рассвете 8 февраля близ острова Baker начальник от-ряда получил по беспроволочному телеграфу телеграмму от “Чиода”, а вскоре встре-тился и самый крейсер. Получив подробное донесение о русских судах в Чемульпо и взвесив различные обстоятельства адм. Уриу решил произвести высадку войск теперь же. Поэтому, подходя к рейду, собрал на “Нанива” всех командиров судов и дал им ин-струкции, определив диспозицию каждого судна. Затем сигналом дал знать начальнику

(1) Остров Pinnacle лежит в широте 3447’30” N и долготе 12548’30” Ost, высота его 328 ф., форма коническая.














- 16 -

десантного отряда генерал-майору Кикоси Ясуцука о месте постановки на якорь транс-портов и, пожелав ему с помощью богов удачно высаживать войска, сам в 2 часа 15 ми-нут дня в указанном ниже порядке направился на рейд Чемульпо.
Было 4 часа 20 минут, когда суда подошли к острову Иодольми. “Чиода” и “Та-качихо”, выйдя из строя, направились вперед, за ними следовал 9-й отряд миноносцев и несколько позади во главе транспортов “Асама”.
 Чиода Такачихо Асама Дайрен-мару Хейнджо-мару Ниитака
фл.
Аотака Хато Кари Отару-мару Нанива Акаси
 фл.
Цубаме

В это время показалась идущая из гавани русская лодка “Кореец”. Суда посте-пенно сближались и “Кореец” уже проходил с левого борта от “Чиода” и “Такачихо”, когда “Асама”, для защиты транспортов повернув влево, стал между “Корейцем” и транспортами, которые в свою очередь несколько уклонились вправо. Когда 9-й отряд миноносцев подошел на траверс “Корейца”, “Аотака” и “Хато” зашли с его левого бор-та, а “Кари” и “Цубаме” с правого, при этом “Цубаме” приткнулся к мели; остальные же три миноносца, идя навстречу “Корейцу”, подходили к о. Иодольми. Видя приближе-ние наших миноносцев, “Кореец” уклонился вправо и затем открыл огонь из орудий. Было ровно 4 часа 40 минут пополудни, когда раздался первый выстрел войны 1904-05 гг. Вернувшийся на прежний курс “Асама”, увидев это, немедленно сигнализировал на “Нанива” - ““Кореец” открыл огонь”, и приказал транспортам отойти, сам же напра-вился было в море, но так как “Кореец” в это время повернул обратно на рейд, то крей-сер “Асама” вновь пошел прежним курсом, а “Нанива”, “Акаси” и “Ниитака” временно уклонившиеся вправо пошли также на рейд.
В представленном командиром лодки “Кореец” капитаном 2 ранга Беляевым до-несении на имя командира крейсера “Варяг” в общих чертах говорится нижеследующее : “Приняв секретные пакеты от Императорского консула в Сеуле и по сигналу вашего высокоблагородия, снялся с якоря 26 января в 3 часа 40 м. и вышел по направлению в Порт-Артур. 15 минут спустя увидел поносу японскую эскадру, о чем немедленно вам сигнализировал. Японская эскадра шла в двух кильватерных колоннах, в правой - крей-серы, в левой - 4 миноносца. Когда лодка приблизилась к эскадре, ее миноносная колон-на быстро повернула влево, а крейсера уклонились вправо, так что лодка неизбежно должна была пройти между ними. В это время на японских крейсерах направили орудия по траверзу, сняли с них чехлы и вызвали прислугу. На миноносцах чехлы с минных ап-паратов еще не были сняты. Когда крейсер, бывший вторым в колонне, пришел на тра-верз лодки, броненосный крейсер, повидимому флагманский, , вдруг вышел из строя и, повернувшись бортом к лодке, пошел на перерез ее курсу. Кроме того миноносцы, дой-дя до кормы лодки, повернули, намереваясь атаковать ее с двух сторон. В это время с минных аппаратов у них чехлы уже были сняты (1). Не зная в точности о разрыве сно-

(1) Предыдущая выписка передает содержание донесения, но последующей фразы в донесении капитана 2 ранга Беляева на имя командира крейсера “Варяг” нет, а далее в нем говорится : “предполагая, что все вышеозначенные маневры вытекали исключи-















- 17 -

шений между нашим и японским правительством, я решил возвратиться на рейд”.

Б. Прикрытие высадки войск.
4-й боевой отряд прибыл на рейд в 5 час. 30 мин. дня. “Чиода”, “Нийтака” [так в тексте] и 9-й отряд миноносцев стали на якорь на SO от “Варяга”, а транспорты “Дайрен-Мару”, “Отару-Мару” и “Хенджо-Мару” начали высадку войск. “Асама” дер-жался к югу от русских судов, будучи готовым ко всякой неожиданности. “Нанива”, “Акаси” и “Нийтака” обошли рейд и затем “Акаси” стал на якорь близ транспортов для их охраны, а “Нанива” и “Нийтака” вышли из порта и соединились с 14-м отрядом миноносцев. В сумерках подойдя к о. Иодольми, они стали на якорь на условном месте. “Асама” также до захода солнца вышел из гавани и соединился с прочими судами.
В то время кроме кроме русских судов “Варяга”, “Корейца” и парохода “Сунга-ри” - на рейде Чемульпо находились английский крейсер “Тальбот” (5507 тонн), фран-цузский “Паскаль” (4075 тонн), итальянский “Эльба” (2732 тонны), американская лодка “Виксбург” (1000 тонн) и корейский военный пароход “Ио-бу” (3435 тонн) (Это япон-ское произношение, корейское неизвестно). 27 января/9 февраля в 2 часа 30 мин. ночи наш дессантный [так в тексте, тогда употреблялись параллельно формы и с одним и с двумя “с”] отряд окончил высадку и транспорты “Дайрен[-Мару]” и “Отару-Мару” от-правились на условное место вблизи входа. Только “Хенджо-Мару”, в виду того, что в полную воду прошлой ночи зашел далеко внутрь гавани, не мог следовать за другими и вышел лишь в 10 час. утра.
Статья 3. Бой.
А. Выход с рейда Чемульпо русских судов.

Адмирал Уриу 26 января/ 8 февраля в 10 час. вечера, получив донесение от “Така-чихо”, что высадка войск окончится в 6 час. утра, сейчас же послал своего флаг-офице-ра лейтенанта Танигучи Масазане в Чемульпо к нашему консулу Като Мотосиро, чтобы тот через посредство русского консула передал старшему из командиров русских судов требование выйти из гавани до полдня 27 января/ 9 февраля и что если это не будет ис-полнено, то адмирал Уриу будет принужден аттаковать их на рейде. Об этом было так-

тельно из желания японского адмирала не пустить вверенную мне лодку в море, с одной стороны, а также, находясь в полном неведении о разрыве отношений Японии с нашим правительством, с другой стороны, я повернул обратно на рейд, но на циркуляции лод-ки одним из 4-х миноносцев, продолжавших аттаку, была выпущена первая мина, про-шедшая за кормой на расстоянии 4-х саженей. Сейчас же пробил боевую тревогу, - это произошло в 4 часа 35 минут дня; через 2 минуты батарея была готова, но в это время была выпущена вторая мина с того же миноносца, прошедшая так же, как и первая, за ней третья с другого миноносца. Третья мина была пущена перпендикулярно к правому борту и шла на правый трап, но, не дойдя до борта 2-3 саженей, пошла ко дну.
Аттака миноносцев производилась в расстоянии 1-2 кабельтовых.
После выпущенной с миноносца второй мины сделал сигнал “открыть огонь” и потом дал “перестать стрелять”, так как лодка входила на нейтральный рейд Чемульпо. Нечаянно, после сигнала “перестать стрелять”, было сделано два выстрела из 37 мм. револьверной пушки”. Редакция.















- 18 -

же сообщено английскому и китайскому консулам, корейским властям и председателю муниципального совета. Кроме того, адмирал Уриу сообщил о своем намерении коман-дирам иностранных военных судов, уведомив их, что аттака не будет произведена до 4 час. дня и что для безопасности этих судов он просит командиров на время боя изме-нить свое место стоянки.
27 января/ 9 февраля в 5 час. утра для несения дозорной службы к острову Shopaiul были посланы миноносец “Касасаги” и авизо “Чихая”.
Остр. Shopaiul лежит в широте 37 1’ N и долготе 126 O, голый, необитаемый ос-тров. На нем две вершины - северная, высотой в 650 ф., и южная, около 780 ф.
Затем, дав судам инструкции для боя, адмирал ожидал выхода русских судов. “Такачихо” , “Акаси” и 9-й отряд миноносцев, окончив свое поручение по охране высад-ки войск, около 7 часов утра вместе с транспортами вышли с рейда. “Чиода” снялся с якоря в 9 час. 23 мин. утра; все они, подойдя к остр. Филипп, стали на якорь по восточ-ную сторону этого острова.
Остр. Филипп лежит в широте 37 22’ N и в долготе 126 26’ O в трех милях на W 1/2 к N от о. Иодольми, высота его 150 ф., форма конусообразная.
9-й отряд миноносцев пошел ко входу на рейд за водой и углем.
Однако командиры иностранных судов, получившие требование переменить мес-то стоянки, выразили письменный протест против этого требования, а русские суда не выказывали и признаков желания выйти из порта. Наконец в 12 час. 10 мин. (1) стояв-ший ближе всех к рейду “Асама” увидел, что “Варяг” и “Кореец” медленно направились к выходу и тотчас донес о том начальнику отряда.

Б. Аттака неприятельских судов при выходе из порта и дальнейшее наблюдение за ними.

Получив сигнал о выходе русских судов, адмирал Уриу немедленно приказал су-дам своего отряда занять назначенные им места. Когда приказание было исполнено и все были в полной готовности, русские суда уже проходили северную оконечность о. Иодольми. Оба судна, подняв на стеньгах боевые флаги, решительно шли в бой. “Аса-ма” и “Чиода” шли впереди, за ними следовали “Нанива” и “Нийтака”, а несколько по-зади были “Такачихо” и “Акаси”. 14-й отряд миноносцев держался со стороны нестре-ляющего борта “Нанива” (“Касасаги” вместе с “Чихая” оставались у Shopaiul). В этот день была ясная погода и прозрачный воздух и хотя дул легкий юго-восточный ветер, но волны не было. В 12 час. 15 мин. “Кореец” занял место по левую сторону “Варяга”. Расстояние между обеими сторонами было около 7000 метров, последовательно умень-шаясь. “Асама”, имея неприятеля по левому борту и идя на пересечку его курса, в 12 час. 20 мин. открыл огонь, стреляя по “Варягу”. Неприятель отвечал. Вслед затем “Аса-ма” повернул вправо и, поставив неприятеля по носу, открыл сильный огонь. “Чиода” специально занялся “Корейцем”, “Нанива” и “Нийтака” также открыли огонь. “Такачи-хо” и “Акаси”, пользуясь удобными моментами, по временам также вели редкую стрель-бу. Все суда двигались с осторожностью, чтобы не сесть на мель. Падение наших снаря-дов становилось все более и более верным. Снаряды крупного калибра стали попадать в

(1) “Варяг” и “Кореец” снялись до полдня, именно в 11 ч. 20 м. утра. Редакция.














- 19 -

“Варяг”, вызывая на нем пожары, раздуваемые ветром. Неприятель, хотя храбро оборо-нялся, но, в конце концов, не будучи в состоянии держаться под огнем, повернул вправо и укрылся за остр. Иодольми. Адмирал Уриу приказал преследовать его крейсеру “Аса-ма”, который прибавил ходу и пошел в погоню. “Чиода” также некоторое время следо-вал за неприятелем, но за недостаточною скоростию хода прекратил погоню. “Асама” один преследовал неприятеля, не переставая вести жестокую стрельбу. “Варяг” повиди-мому имел сильные повреждения и, охваченный пламенем, бежал на рейд. “Кореец” сле-довал за ним. Так как в 1 час 15 мин. дня неприятель подошел к якорной стоянке, то “Асама” прекратил огонь, повернул обратно и пошел на прежнее рандеву у остр. Фи-липп. Туда же прибыли 3 миноносца 9-го отряда, ходившие за углем. В этом бою непри-ятельские снаряды ни разу не попали в наши суда и мы не понесли ни малейших потерь (1).
В записках командира “Варяга” капитана 1 ранга Руднева в общих чертах гово-рится следующее : “После обеда я собрал всю команду и сказал приблизительно сле-дующее. - “Я получил сегодня письмо от японского адмирала об открытии военных действий и требование выйти с рейда до полдня. Разумеется, я решил идти на бой, хотя бы напротив сильнейшего неприятеля. Мы составляем с крейсером одно целое и никог-да не сдадим его врагу до последней капли крови. Хорошенько запомните же это и с крепкою верою в Бога, за царя и отечество пойдем в бой ... Ура” ! (2).
Затем, приказав оркестру играть гимн, снялся с якоря и в сопровождении “Корей-ца” пошел к выходу. Японская эскадра преграждала путь и миноносцы держались по близости. Вдруг с крейсера ”Асама” загремел первый выстрел, а затем открыли огонь и прочие суда. Крейсер отвечал на огонь с расстояния в 45 кабельтовых (кабельтов - 182,8 метра). [так в тексте; в Японии тогда уже была принята метрическая система, поэтому 8-дюйм. орудие именовалось, к примеру 20 -см.] Первый же выстрел японцев попал в цель, снаряд разрушил верхнюю часть мостика, произвел пожар в штурманской рубке, убил и ранил несколько человек команды. Снаряды постоянно попадали в крейсер, наконец были разбиты пять 6” орудий и 9 мелких. Пожары вспыхивали там и сям. На траверзе остр. Иодольми одним снарядом был перебит рулевой привод, в то же время другой снаряд попал в передний мостик; осколки его, проникнув в рубку, ранили меня в голову и убили и ранили несколько человек бывшей вблизи команды. Снова были подбиты два

(1) По нашим сведениям : были попадания в крейсер “Асама” и в четвертый по порядку строя крейсер [по описанию - “Ниитака”]. Редакция.
(2) На самом деле в записках говорится : “По окончании обеда команды ее вызвали на-верх и командир обратился к ней приблизительно с такими словами :
“Сегодня получил письмо японского адмирала о начале военных действий с предложением оставить рейд до полдня. Безусловно мы идем на прорыв и вступим в бой с эскадрой, как бы она сильна ни была. Никаких вопросов о сдаче не может быть - мы не сдадим крейсера, ни самих себя и будем сражаться до последней возможности и до пос-ледней капли крови. Исполняйте ваши обязанности точно, спокойно, не торопясь, осо-бенно комендоры, помня, что каждый снаряд должен нанести вред неприятелю. В слу-чае пожара, тушить его без огласки, давая мне знать. Помолимся Богу перед походом и с твердой верой в милосердие Божие, пойдем смело в бой за веру, царя и отечество. Ура ! “ Редакция.














- 20 -

орудия, кроме того один котел сдвинулся с места и стал пропускать пар. В виду сего, для починки рулевого прибора и прекращения пожаров, хотел временно выйти из раи-она обстрела, но при повороте судно не слушалось руля. Поэтому, подойдя к остр. Иодольми, приказал вернуться обратно на рейд. В это время расстояние до неприятеля все уменьшалось и огонь был особенно сильным. Получив большой снаряд в левый борт, крейсер начал наполняться водой и, несмотря на принятые меры, крен постепенно увеличивался. Таким образом, с серьезными повреждениями и продолжая стрелять из оставшихся орудий, вернулся на якорное место”.
В донесении командира “Корейца” капитана 2 ранга Беляева на имя командира “Варяга” говорится : “Снявшись с якоря по сигналу вашего высокоблагородия, шел по-ловинною скоростью впереди крейсера и начал бой. Затем перешел вслед за вверенным вам крейсером. Расстояние до неприятеля было настолько велико, что, опасаясь напрас-ного расхода снарядов, временно прекратил стрельбу. При сближении с неприятелем вновь открыл огонь. Проходя остр. Иодольми, хотя видел ваш сигнал “изменяю курс направо”, но, угадывая повреждение руля на крейсере, чтобы не поставить суда в одну прямую линию, положил руль на борт и описал окружность в 270 и, продолжая стрель-бу, вступил в кильватер за крейсером. Лодка не получила ни одного снаряда” (1).
В 1 час 50 мин. дня адмирал Уриу приказал судам стать на якорь у остр. Филипп. В 4 часа 30 мин. дня в стороне Чемульпо послышался гул взрыва и густой белый дым за-волок небо. Немедленно для расследования этого на рейд были посланы “Акаси” и

(1) На самом деле в донесении командира мореходной канонерской лодки “Кореец” ко-мандиру крейсера “Варяг” говорится о бое следующее :
“В 11 ч. 20 м., по сигналу вашего высокоблагородия, снялся с якоря и вступил в кильватер вверенному вам крейсеру. Опередив на некоторое время “Варяг”, в 11 ч. 45 м. утра, в ответ на выстрел японской эскадры, открыл огонь из правого погонного 8-д. орудия, идя средним ходом. После того, как “Варяг” обогнал меня, дал полный ход, ста-раясь сохранить между судами малую дистанцию. В виду получавшихся недолетов и доклада артиллерийского офицера лейтенанта Степанова об его опасении, что при про-должении стрельбы по такой дистанции снарядов может не хватить на случай сближе-ния с противником, а также чтобы недолетами не поднимать дух неприятеля, временно прервал стрельбу. По дальнейшем сближении с противником, вновь открыл огонь, ведя стрельбу из погонного и ретирадного орудия фугасными снарядами.
Пройдя остров Иодольми, увидел ваш сигнал : “меняю курс вправо” и избегая соствориться с вами для неприятеля , а также предполагая у вас повреждения в руле, положил право на борт и, уменьшив ход до малого, описал циркуляцию в 270.
Все это время безостановочно поддерживал огонь из 8-д. погонных и 6-д. рети-радного орудия; было по пути сделано 3 выстрела из 9 фунтовых пушек, но за больши-ми недолетами стрельбу из них прекратил. В 12 1/4 следуя движению “Варяга” повер-нул на рейд, продолжая стрелять, сначала из левого 8 и 6 д. орудий, а затем из одного 6 д. В 12 ч. 45 м. дня одновременно с японской эскадрой прекратил огонь. Японская эскад-ра оставалась под парами за островом Иодольми.
В продолжении часового боя в вверенную мне лодку не попало ни одного снаря-да, было три недолета, а остальные - перелеты, хотя из последних многие были незначи-тельны. В 1 ч. дня стал на якорь на рейде Чемульпо”. Редакция.














- 21 -

“Манадзуру” и были даны инструкции судам на случай побега неприятеля. “Акаси” и “Манадзуру”, приблизившись к рейду, увидели пылавший “Варяг”, но, не видя “Корей-ца”, немедленно донесли о том адмиралу. Подойдя к неприятелю на 4000 метров, раз-глядели, что “Варяг” значительно накренился на левый борт и погрузился кормой в воду. Из кормовой части верхней палубы и из портов вырывалось пламя. Хотя попреж-нему на нем были подняты флаг и гюйс, но наверху людей не было видно. У кормы анг-лийского крейсера стояло много шлюпок, повидимому занимавшихся перевозкой ране-ных. “Кореец” был взорван и затонул, только близ остр. Роз виднелись 5 брошенных им шлюпок, а пароход “Сунгари” стоял на якоре под маяком. Когда было получено это известие, то команды на всех судах, обратясь к востоку, радостными криками “банзай” приветствовали первую победу.
Так как наступала ночь и нельзя было следить за всеми действиями неприятеля, то адм. Уриу приказал каждому судну быть наготове, а из 14 отряда послал два мино-носца к о. Poung do, один миноносец из 9 отряда к о. Иодольми, а прочие два миноносца в проход Flying Fish. Авизо “Чихая” выслал вперед к острову Бундеги, чтобы предупре-дить отряд в случае приближения неприятеля со стороны Порт-Артура. В 8 час. вечера пароход “Сунгари” взорвался и затонул, а наконец и “Варяг” перевернулся и затонул.
Остр. Poung do был местом первого морского боя в войну 1894-95 гг. и потому получил всеобщую известность. Он лежит при входе в Чемульпо с Восточного фарвате-ра и в то же время занимает позицию при входе в бухту Асан. Ширина острова около 3/4 мили, высота 572 ф.
Остр. Бундеги самый южный из островов группы Ferrieres на краю архипелага Prince Imperial. Широта его 36 55’ 45” N и долгота 125 47’ 30” Ost. Высота 197 ф., форма коническая.
В записках командира “Варяг” [так в тексте] капитана 1 ран. Руднева в общих чертах говорится :
“По возвращении крейсера на прежнее место и по осмотре повреждений выясни-лось, что кроме упомянутых ранее подбитых пяти 6”-х орудий и семи 75 м/м. были еще значительные повреждения. 47 м/м. пушки совершенно не были годны для стрельбы. Насчитывалось убитыми - 1 офицер и 31 нижний чин, ранеными 6 офицеров и 85 нижних чинов, легко раненых свыше 100 человек. Так как вступать вновь в бой было невозмож-но, то, собрав офицеров, открыл совещание, на котором решили уничтожить крейсер. Сначала свезли раненых на присланные с иностранных судов шлюпки, а затем приказал съехать и остальной команде. Судовым механикам приказал открыть кингстоны. В виду тесноты рейда взорвать крейсер опасался, чтобы не нанести вреда стоявшим по близос-ти судам. Судно медленно погружалось в воду, накренившись на левый борт, и в разных местах крейсера были произведены пожары. Наконец, во время прилива, крейсер совер-шенно затонул на глубине 10 сажен” (1).
В донесении кап. 2 ран. Беляева на имя ком. “Варяга” говорится : “Став на якорь и получив особое извещение вашего высокоблагородия, что “Варяг” будет затоплен, не-медленно собрал офицеров лодки и передал им ваше решение, опросив мнение каждого офицера. В результате все высказались за потопление лодки, каковое мнение разделял и я. Приказав команде покинуть судно, велел взорвать бомбовый погреб и после двух

(1) Все это сведено из разных мест записок и рассказано своими словами. Редакция.














- 22 -

взрывов лодка затонула. Получив также согласие от агента пароходства Восточно-Китайской ж. д., приказал командиру парохода “Сунгари” взорвать котлы и затопить пароход. Пароход подожгли, открыли кингстоны и ночью он затонул”.

В. Распоряжения после боя.

На рассвете 28 января / 10 февраля, когда все миноносцы вернулись со своих пос-тов, адм. Уриу послал “Чидори” и “Касасаги” в Чемульпо для осмотра, в каком поло-жении находится неприятель. В 7 час. 30 мин. утра с прочими судами пошел ко входу на рейд, по дороге оставив для несения сторожевой службы у о. Poung do кр. “Нийтака” [вот тот самый поврежденный крейсер, четвертый в строю во время боя, отнюдь не пятый “Такачихо”, - корейцы не должны были видеть следы того, что японцам можно наносить урон ! ]. Подойдя к назначенному месту к 10 час. утра, застал там “Кассуга-Мару”, “Никко-Мару” и транспорты, перевозившие войска.
Адм. Уриу уже знал в общих чертах по беспроволочному телеграфу о передвиже-ниях Соединенного флота у Порт-Артура, подробно же услышал о наших успехах в 12 час. 30 мин. дня, по прибытии отрядов истребителей. Собрав командиров судов, он пе-редал им это известие. Вскоре прибыли также 1-й, 2-й и 3-й боевые отряды и суда обме-нялись поздравлениями друг друга с победой. В 2 часа дня адм. Уриу вновь послал кр. “Чиода” в Чемульпо для дальнейшего осведомления, а прочим судам, в виду признаков дурной погоды, приказал приготовиться к шторму. 9-й отряд миноносцев был послан укрыться ко входу в Мазампо, “Чихая” был оставлен у рейда, а прочие суда были рас-пределены для сторожевой службы по условным местам.
Мазампо лежит в широте 37 11’ N и долготе 126 38’30”Ost, к югу от Чемульпо в 17,5 милях, между островами Chanoine (высота 217 ф.) и Кокайсоо-до (высота 221 ф.; ширина рейда около 450 метров и глубина от 2 до 8 сажен).
Крейсер “Чиода” пришел в Чемульпо в сумерках и увидел, что “Варяг” лежит оп-рокинувшись на месте своей стоянки, едва обнажаясь над водой своей подводной частью. “Кореец” и “Сунгари” затонули на NW от места стоянки иностранных судов и над водой виднелись только стеньги и концы дымовых труб. Таким образом, хотя не-приятельские суда были совершенно уничтожены, но так как команды их находились на иностранных военных судах, то командир кр. “Чиода” всю ночь находился наготове. На другое утро 11 февраля с “Чиода” был послан офицер с обычным визитом на иностран-ные военные суда. Ему было поручено передать, что, в виду того, что этот день считает-ся японским национальным праздником “Кигенсецу” (основание Японии), командир просит иностранные суда присоединиться к церемонии, но что в виду военного времени полного расцвечивания флагами не будет, а будут подняты лишь стеньговые флаги и произведен салют в полдень. В 8 час. утра на “Чиода” были подняты стеньговые флаги и то же было сделано на стоящих в гавани иностранных судах. В след затем прибыл “Чихая” с приказанием от начальника отряда - в полдень произвести салют и церемо-нию по положению. В установленный момент на “Чиода” и “Чихая” был произведен са-лют, причем иностранные суда также салютовали. После полдня кап. 1 р. Мураками приказал готовиться к выходу в море, выразил благодарность иностранным судам за участие в церемонии и в 4 ч. 30 м. снялся с якоря, направившись к месту стоянки 4-го боевого отряда. С наступлением темноты, не найдя отряда, стал на якорь у о. Poung do














- 23 -

и на следующее утро, встретив “Нанива”, идущего [м. р., так в тексте] на рейд, донес ад-миралу о положении вещей в этом порте.
С самого первого выстрела, сражение у Чемульпо, таким образом, оказалось пол-ной нашей победой, почему 10 февраля на имя младшего флагмана 2-й эскадры контр-адмирала Уриу Сотокичи был дарован нижеследующий императорский рескрипт :
“Мы глубоко оцениваем действия 4-го боевого отряда, который не только испол-нил свое поручение конвоировать войска в Чемульпо и охранять их высадку, но и кроме того нанес поражение неприятельским судам и тем самым заставил их окончательно себя уничтожить”.
31 января/ 13 февраля адм. Уриу поднес на это нижеследующий ответный адрес :
“Мы не имеем слов, чтобы выразить наши чувства благодарности Вашему Ве-личеству за то, что Вы соизволили даровать всемилостивейший рескрипт о том, что милостию Вашего Величества отряд, конвоируя войска и охраняя их высадку, нанес поражение неприятелю. Я, верноподданный Сотокичи с подчиненными мне командами, еще более приложим все силы, чтобы оправдать высочайшую милость, о чем я, Сотоки-чи, с сердечным трепетом осмеливаюсь доложить”.
Хотя адмирал Уриу поручил надзор за потопленными русскими судами нашему консулу в Чемульпо г. Като, но так как оставшиеся в живых экипажи этих судов были взяты на иностранные суда, то он полагал необходимым иметь надзор за ними. С этою целью 31 января/ 13 февраля утром послал в Чемульпо лодку “Осима” и посредством одного миноносца в течение дня поддерживал с нею связь.
Затем чрезвычайный и полномочный посланник в Сеуле Хаяси Гонсуке имел со-вещание с иностранными посланниками, командирами иностранных военных судов и адмиралом Уриу относительно судьбы спасенных русских моряков. На этом совещании было решено, что команды русских судов не должны возвращаться во время войны к северу от Шанхая и должны дать клятву не участвовать более в военных действиях, о соблюдении чего было взято обещание ото всех участвовавших посланников. 3/ 16 фев-раля французский крейсер “Паскаль”, имея на борту чинов с “Варяга” (8 офицеров и 339 нижних чинов) и “Корейца” (9 офицеров и 160 нижних чинов), всего 516 человек, русс-кого посланника в Сеуле и охранный отряд миссии, вышел в Шанхай. В этом порту он оставил посланника и чинов миссии и пошел далее в Сайгон.
Г. Сайгон находится во французских владениях в Индо-Китае [так в тексте] и рас-положен вдоль реки Алое-Чиноис [так в тексте]. Северная часть гавани имеет от 5 до 7 сажен, на ней поставлены бочки для стоянки судов и ею пользуются как военною га-ванью. Южная часть служит коммерческою гаванью, в ней пароходы ставятся на бочки с носа и с кормы или швартовятся к пристаням.
Английский крейсер “Amphitrite” (11000 тонн), взяв старшего офицера “Варяга” и 275 человек команды и 53 человека экипажа с “Сунгари”, 20 февраля вышел в Синга-пур. Итальянский крейсер “Эльба” с 181 человеком команды “Варяга” (7 офицеров и 174 нижних чинов) 25 февраля ушел в Гонконг. Среди взятых на “Паскаль” русских чи-нов находились 24 человека тяжело раненых, за которыми необходим был хороший уход. Поэтому русский посланник через своего английского коллегу Mr. Jordan получил согласие японских властей на лечение их в береговом госпитале. Перед уходом крейсера раненые были перенесены в госпиталь Красного Креста. Адмирал Уриу послал от себя старшего доктора с “Нанива” Ямамото Ей узнать о состоянии раненых, после чего послал им разные подарки и необходимые вещи.













- 24 -

В пятой главе того же труда (Вторая аттака Порт-Артура) есть небольшая часть :
Статья 2. Действия не принимавших участия в деле отрядов.
А. Охранная служба 4-го отряда.

Адм. Уриу, оставаясь с 4-м боевым отрядом, 9-м и 14-м отрядами миноносцев и “Кассуга-Мару” на стоянке у Чемульпо, 11-го февраля в 4 часа дня выслал сторожевые суда к устью реки Хан, а затем приказал кр. “Нийтака” отвести захваченный пароход “Манчжурия” и имевший неисправности миноносец “Цубаме” в Сасебо. Кр. “Такачи-хо”, “Кари” и “Хато” было приказано нести сторожевую службу близ якорной стоянки.
В этот день на разведку в Чемульпо был послан “Чиода” и, так как на другое утро он все еще не возвращался, то адм. Уриу в 8 час. утра на ”Нанива” и в сопровождении ми-ноносца “Аотака” сам пошел в Чемульпо. Однако, встретив по дороге “Чиода” и полу-чив донесения, приказал идти крейсеру “Нанива” обратно, в Чемульпо адмирал Уриу отрядил миноносец “Аотака”, а кр. “Чиода” по способности отправил в Сасебо. 30 ян-варя/ 12 февраля в отряд были зачислены лодки “Осима” и “Акаги”. “Осима” был пос-лан на стоянку в Чемульпо, и, для поддержания сообщения с отрядом, туда же был ко-мандирован один из миноносцев. 1/14 февраля миноносец “Хаябуса” принес известие относительно перевозки войск. Адм. Уриу, чтобы знать об этом наверное, запросил у соответствующих властей, на что получил ответ от начальника морского генерального штаба адм. Ито, что действительно отправка 12-ой дивизии уже начата (подробное опи-сание во 2-м томе - о совместных действиях с армиею). Затем 4/ 17 февраля пришли 1-й, 2-й и 3-й отряды истребителей; “Нийтака” и “Цубаме” также вернулись из Сасебо. Так как сила отряда вследствие этого сразу увеличилась, то начальник отряда изменил по-рядок несения охранной службы. Затем прибыл “Тацута” с приказанием от командую-щего флотом ”9-й и 14-й отряды миноносцев и 1-й отряд истребителей послать 7/20 февраля в условный пункт на северо-западном берегу Кореи” и “2-му и 3-му отрядам истребителей и 20-му отряду миноносцев нести охрану Чемульпо”. Поэтому адм. Уриу приказал этим судам немедленно ночью принять воду и уголь.

Итак. какой же крейсер - “Ниитака” или “Такачихо” получил повреждения в ходе боя 27 января ? После боя японскому адмиралу требовались, несомненно, все боеспо-собные корабли. “Асама” пострадал незначительно, но он ведь входил в отряд адмира-ла Камимуры. И тут Уриу отправляет в далекий Сасебо и “Ниитаку” и “Цубаме”. Ми-ноносец был, как известно, поврежден, но зачем и его и захваченную, с призовой коман-дой на борту, “Манчжурию” отправлять вместе с будто бы полностью боеспособным крейсером ? Объяснение, по-видимому, в том что 27-го января “Ниитака” приобрел не-кие повреждения и не подходил для оперативной службы в Корее. Ну а “Такачихо” ? - Во-первых, этот крейсер, как известно, был однотипен “Наниве”, а для нетренирован-ных наблюдателей различать издали однотипные корабли весьма нелегко. Во-вторых, эти два лучших в мире легких крейсера 1886 года (постройки) патрулировали, по утвер-ждению авторов вышеупомянутой книги раздельно вдоль корейского берега. Вряд ли японцы знали в деталях что предпримут наши сухопутные войска после начала войны в Корее - так что, по-видимому, “Такачихо” занимался наблюдением за прибрежными районами.
В. Поваров
9 февраля 2004 года