перевод:
Тлен изношенной мечты
Не разбрасывай имени звук
В нём укрыться ты можешь, и боль излечить
Не стремись убежать от объятия любящих рук
Ты не сможешь… Уйти, лишь сумеешь себе навредить
Так стерпи же меня… пусть сомнения всё застилают
Погрузись вслед за мной
Дай прижаться и слиться с тобой
Мне ведь некуда деться от хрупкого плена объятья
Я склонюсь пред рассветной зарёй
Но ещё на мгновенье останусь живой
Смейся, смейся,
Если голос мой хрупкий как эхо
Я изношенный тлен, я одета в остатки мечты
Замыкаясь в стенах отрешённо судящего неба
Я смотрю на себя, я тянусь, что есть сил
Погрузись ты со мной,
Погрузись же ко мне
И открой новый путь, о котором не ведал доселе
Дай прижаться и слиться с тобой
Нам ведь некуда деться от хрупкого плена объятья
И мы оба бессильны с тобой пред рассветной зарёй
18 июля 2005 года
оригинал:
Worn Out With Dreams
Don't tear apart your name
It hides you, and it heals the pain
Don't tear out your love, you can't depart from me
You'll stay away from harm
Abide by me, when indecision strikes
Down there with me
Let me enfold you
I can't escape our frail embrace
I bend under the morning light
But I could scale the face of life
Mock me, mock me
If my voice is unsteady
I'm just worn out with dreams
Under your pale, sardonic sky
I am watching myself crawl
Down to me
Down with me
Onward a new path
Let me enfold you
We cannot escape our frail embrace
We bend under the morning light