Повелитель пчёл, 2-й отрывок

Андрей Гусев
 

ВИКТОР
 

Лично мне представляется, что время — самая странная вещь на свете. Вот почему именно сейчас мне вспомнилось, как в прошлом году на майские праздники ездил я на родину своего деда под Липецк? Да, именно прошлой весной мне захотелось побывать в Отраде, увидеть свою тётку Раису, её сыновей, а потом рано поутру выйти из покосившейся тёткиной избы, пройтись по переполненным весенними соками зарослям на берегу Плавицы, постоять на хлипком мосточке, увидеть чёрные спины брусков (так местные называют рыбу “чухонь”), стоящих на глубине. И ещё захотелось увидеть на стене старого корпуса местного спиртзавода ту столетнюю кладку красным кирпичом, что сделана в честь прежних владельцев: “Бр. А.и П.Деребизовыхъ”.

Наверно, Время подало тогда свой тайный сигнал — вот я и поехал. А может, всё было куда прозаичней, поскольку было у меня тайное желание подешёвке отремонтировать свою “старушку” в мастерских этого самого спиртзавода. Кроме того, где-то в подсознании сидела мысль о том, что я так и не смог забыть Мартыш, не смог забыть её слова, её мечты, нашу любовь, и именно поэтому надо было куда-то уехать, убежать, сменить привычный образ жизни.

В Отраде всё вышло, как я и хотел. Моей “старушке” сделали make up, заменив переднюю панель, два крыла и два порога. Спиртзаводовский умелец сразу же заявил, что эта работа будет стоить тысячу рублей. (В Москве и за триста баксов никто не брался!) Правда, потом человек долго рассказывал мне, что в днище у “старушки” оказалось много дыр, пришлось накладывать заплатки, расходовать металл... Я молча слушал, ожидая окончательного приговора. Оказалось — тысяча триста рублей, что меня даже развеселило: в Москве за эти деньги можно приварить лишь одно крыло.

Ублажив “старушку”, я был весел и свободен как птица. Мои родственники стали уговаривать съездить в Усмань — город, что в 70 километрах от Отрады и где живёт мой двоюродный дядя Николай. Надо сказать, что своего дядю я никогда раньше не видел, знал только, что он лет на семь моложе меня. Свободного времени у меня было вагон и маленькая тележка, потому я легко согласился двинуться в Усмань, а по дороге проверить похорошевшую “старушку”.

Опытная, давно привыкшая к провинциальным дорогам “старушка” доехала в Усмань за полтора часа. На центральной площади города нас встретило гигантское недостроенное здание — будущий храм культуры районного масштаба; неподалёку покоился внушительный щит со следующими текстом: “Город Усмань основан 1 июня 1645 года воеводой Степаном Михайловичем Вельяминовым”. Надеюсь, что культурный храм строят не со времён Вельяминова; правда, как потом мне говорили простые горожане, на окончание строительства уже никто и не надеется. Может, что-то знают на самом высоком уровне, то есть седьмом, в Абсолютном Ничто?

Здесь же на центральной площади возвышался традиционный Владимир Ильич, как всегда указывающий распростёртой рукой верное направление: то ли в сторону будущего храма культуры, то ли на магазин “Хлеб да соль”. На постаменте у В.И. лежали цветы, рядом гордо реял стяг “С праздником дорогие усманцы!” (класс! подходит для любого торжества); здесь же обитал облезлый чёрный пёс, свернувшийся калачиком. При моём приближении зверь проснулся, встал и ощерил клыки. Пришлось срочно искать убежище в заведении Хлеб & соль, где меня радостно встретил крепкий напиток “На посошок” местного разлива, а также другие изделия аналогичного ассортимента, что было весьма кстати и позволило заполнить внутренности моей сумки. Чуть позже, когда я уже закрыл хлебосольную дверь с наружной стороны, мой взор упёрся в очередной плакат: “Родному городу — наши достижения!”

...Мои родственники в Усмани оказались бывшими учителями. Дядя Николай был учителем физики, его жена Ольга когда-то преподавала литературу. В нынешние времена, когда профессия учителя гарантировала лишь нищету, они ударились в предпринимательство, преуспели и, в конечном счёте, стали владельцами единственного в городе интернет-кафе. Теперь полдня они возились в своём саду и на огороде, а после обеда спешили на точку. В городе их заведение называли “У точки”. Неоновая вывеска светилась даже днём:
       У.ru
       http://www.y.ru

Столь лаконичный адрес (с первой буквой города) удалось получить ещё на заре российского интернета. Теперь, наверняка, он стоил бы бешеных денег.

В кафе не было ничего особенного. Классический интерьер с использованием обожжённой древесины, столы из грубых деревянных досок, такие же скамейки и барная стойка. В уголке скромно приютились пять компьютеров. Но кто из усманских завсегдатаев кафе ценит компьютеры?! Главенствовала здесь местная достопримечательность под названием “Чёрный принц” — та самая, что находится в третьем агрегатном состоянии, то есть жидком, и покрыта обильной пеной. Хотите характеристики изделия? Пожалуйста: плотность 17%; алк.7,5%; тёмное.

Интернетом же здесь пользовались, в основном, школьники да всякие приезжие вроде меня. Приезжим оказался и забавный юноша с выбритым черепом. Мы разговорились. Оказалось, что Юрик (так он назвался) приехал на свидание с братом, сидящим в “Единичке” — ИТК №1 общего режима, расположившуюся на окраине Усмани. Свидание отложили, и вот он застрял в городе на пару деньков.

— А чего в интернете смотришь? — поинтересовался я у Юрика.

— Ну, машины там разные, баб да наши сайты, воронежские, — охотно ответил бритоголовый, высасывая из горла бутылки последние капли пива.

— Ты есть наш человек в Нью-Йорке,— пошутил я.

Помню, что в тот момент, медленно отхлёбывая полюбившегося мне “Чёрного принца”, я прикидывал представившийся мне шанс. Сей процесс для меня всегда похож на написание картины из отдельных кусочков, и главное тут — правильно определиться с нужными фрагментами. Итак, что мы имеем? Некий провинциальный скинхэд приехал на свиданку с братом, сидящим на зоне, — это раз. У парня образовалась куча свободного времени, поскольку свидание отложили, и он часами торчит в интернет-кафе — это два. Судя по всему, паренёк не похож на богатого Буратино — это три. Если такому поставить пол-ящика пива, того же “Чёрного принца”, можно будет раскрутить его на неформальный разговор. А уж, что делать с его рассказками будет видно. Надо лишь всё запомнить как для картины: клочок неба, кусочек берега реки, всякие там полосатые и серо-буро-малиновые фрагменты, напоминающие то desk top компьютера, то весёлые лоскутки наряда циркового клоуна...

Закончив поглощать пиво, я взглянул на монитор Юрика. У скинов сайты оказались ужасно примитивны: всё увешано свастикой, лозунгами; есть чаты, но там разговоры пэтэушников и не более того. Если то же самое и в реале, то тогда скинхэды — это бритые гопники с зачатками идеологии. Чтобы установить окончательный диагноз, я покупаю дюжину бутылок пива, пару копчёных рыбин и зову Юрика с собой. Солнечная майская погода располагает к разговору на свежем воздухе, и мы направляемся на трибуны местного стадиона, что в пяти минутах ходьбы от интернет-кафе.

— Сколько вас, скинов, в Воронеже? — спрашиваю я Юрика, когда мы, обдуваемые тёплым ветерком, сидим на верхотуре одной из трибун и поглощаем “Чёрного принца”.

— Ну, больше тыщи, как пить дать. В нашей кодле “Бульдоги” — человек двести, а ещё есть “88”, “Шерифы”; мелочи всякой много, человек по десять-пятнадцать. Бля, даже тут, в Усмани, я местных скинов встретил. Мы ещё выебим всех этих кавказцев и нигеров, — злобно добавил мой собутыльник.

— А как насчёт евреев? — задал я провокационный вопрос.

— Чё евреи? Это те же негры, но только белые; всех их, уродов, надо проучить. Песню слыхал, там ещё слова такие есть: “кому жизнь буги-вуги, а кому полный бред”. У русских, у хохлов, у сербов там, короче — у славян, “полный бред” из-за этих черножопых и нигеров.

— Да ладно, успокойся ты... твой брат-то за что сидит? — перевожу я разговор на другую тему.

Юрик некоторое время молчит, словно прикидывая: какую байку следует рассказать столичному лоху. Потом нехотя произносит:

— Хакер он, пытался в банк залезть. А эти, из подразделения “Р”, ну которые по компьютерным делам шманают, его вычислили... Получилось как в ужастике:
Маленький хакер пароль подобрал,
Логин провайдера он уже знал
Дверь без петель, сдавленный стон,
Быстро в квартиру ворвался ОМОН.

Хотя, может, и подставили братана, у них там свои заморочки.

— У них, это у хакеров?
 
— Не, у крутых, у тех, кто заказ давал.

Мы опять молчим, постигая новый этап нашей игры в откровенность. Я тешу себя надеждой, что рано или поздно в этой игре появится сухой остаток.

— Тебе-то братан свой опыт успел передать? — весело спрашиваю я Юрика, картинно, со смаком, поглощая “Чёрного принца” прямо из горла.
— Вернёмся в кафе, будешь бачить, — отвечает мой бритоголовый визави.

Какое-то время мы ещё продолжаем сидеть на верхотуре трибуны, лениво наблюдая, как худосочные мальчишки пинают старенький мяч. Потом неспешно направляемся в заведение “У. ru”.

— Заказывай, дорогой! — почему-то с горским акцентом заявляет Юрик, когда мы усаживаемся за компьютер.

— You name the animal. We take you there. You shoot it! — отвечаю я словами рекламного слогана из популярного рассказа Рэя Брэдбери.

— Чево, чево? — допытывается мой спутник.

— Да так, смешная фишка, — улыбаюсь я, — ладно, зайди, к примеру, на сайт агентства “Интертелекс”, у них адрес – тройное даблъю, интертелекс точка ру.

— А что хочешь с этим сайтом сделать? — спрашивает Юрик, устанавливая в CD-ROM кафешного компьютера свой лазерный диск.

— Для начала попробуй зайти в управление лентой новостей, — ради смеха говорю я, — только хрен у тебя выйдет без паролей.

— Ха! А это зачем? — самоуверенно лыбится Юрик, тыкая указателем мыши на экране монитора в иконку своего компакт-диска. — Иногда не надо вскрывать пароль, достаточно сравнить шифрованные коды.

— Как это? — не понимаю я.

— Ну… — тянет Юрик, пытаясь объяснить мне неразумному, — файл с паролями… он в директории etc обычно хранится; ясное дело, что зашифрован; берём с компакта программу GUESS_PASSWORD; эта фишка кодирует слова и сравнивает со всеми зашифрованными паролями… — бурчит себе под нос мой прайвит хакер.

— Узнаешь пароль админа, а дальше что? — недоверчиво спрашиваю я.

— Дальше элементарно, дорогой, — продолжает кривляться Юрик, — можно по ЭфТиПи работать, а можно телнетиться на порт 21.

— Что значит “телнетиться”? — с опаской спрашиваю я, рискуя оказаться в глазах Юрика полным профаном, — и чем это лучше чем File Transfer Protocol ?

— “Telnet” — программа такая есть; а ваще это на любителя, кто-то FTP предпочитает. Короче, думай, чего с сайтом ихним сварганим.

— Ну, давай какой-нибудь анекдот на ленту новостей запихнём, — неуверенно говорю я…

Как по-вашему, какой московский анекдот был самым популярным в отделе политики “Интертелекса” в 2001-м году? Даю вам две строки на размышление.

Это я к тому, что когда Юрик, всё подготовив, спросил у меня, чё будем ставить на ленту, я уже знал: это будет байка о контртеррористической операции.

Приходит муж после работы домой, выпивши, ну, совершенно никакой. Жена спрашивает: “Пил?”
— Н...нет!
— Пил! По глазам же вижу, что пил.
— Н...нет!
— Ладно, скажи “контртеррористическая операция”.
— …Пил!
 
Я быстренько набрал этот текст; Юрик спросил, какую гиперссылку будем давать на главную страницу; не раздумывая, я написал: КОНТРТЕРРОРИСТИЧЕСКОЕ ПИТЬЁ.

Через пару минут наш анекдот появляется на сайте “Интертелекса” в разделе “Свободный доступ”. К моему вящему удовольствию, заголовок, набранный в режиме Caps Lock, смотрится весьма внушительно…

Разумеется, мы не стали ждать последствий акции и, не спеша, покинули интернет-кафе. Впрочем, пока лохи из великого информагентства заметят “КОНТРТЕРРОРИСТИЧЕСКОЕ ПИТЬЁ” пройдёт ещё немало времени, да и искать автора атаки вряд ли будут, а просто молча утрутся.

Расставаясь с Юриком, я сказал:
— Подари мне свою игрушку – ну, этот диск с хакерскими программами.
— Ладно, перепишу его для тебя, — пообещал Юрик, и мы договорились о встрече на следующий день.

На следующий день Юрик не пришёл, и больше я с ним не виделся. Потом я уехал из Усмани, предварительно тепло попрощавшись с многочисленными родственниками (происходило это, естественно, в заведении “У точки”). Обновлённая старушка лихо донесла меня до Москвы. Я вернулся в ставший уже привычным безмятежный мир дачных пчёл и недописанных картин. Но напряжённый хичкоковский мир хакеров, подспудно продолжал волновать меня. Недаром же говорят: лучшие из них — это нечто среднее между Фантомасом и Гарри Гудини.

Однажды, оказавшись по делам в Выставочном компьютерном центре у Савёловского вокзала, я увидел лазерный диск под названием “Всё, что нужно ХАКЕРУ”. Вкладыш в коробочку был снабжён многообещающим подзаголовком: “На этом диске вы найдёте всё, что нужно хакеру для взлома”. Стоил диск недорого – всего восемьдесят рублей – и имелся, якобы, в единственном экземпляре. Ситуация была похожа на указующий перст судьбы. Разумеется, я не прохожу мимо подобных подарков.

Первое, что я почерпнул с купленного CD — это то, что помимо хакеров, взламывающих чужие системы, есть ещё фрикеры, знающие как управляться с телефонной станцией на расстоянии и ломающие сотовые телефоны; есть крэкеры, которые взламывают программы, снабжённые защитой; и, наконец, есть кардеры, живущие за счёт чужих кредитных карточек.

Ещё с этого диска я узнал об одной неплохой книге: “Атака через интернет” (авторы — Илья Медведовский, Павел Семьянов и Дмитрий Леонов). В ней подробно рассматриваются механизмы удалённых атак в компьютерных сетях, описанные на основе авторских экспериментов; издана в 1997 году, а отрывки из неё представлены на диске.

Чуть позже я и сам стал экспериментировать с программами, записанными на “хакерском” диске. Проще всего было работать с программой “OpenPass”: подводишь мышкин указатель на рабочем столе к паролю в виде звёздочек, и он тотчас преобразуется в сочетание букв и/или цифр. Класс! В принципе очень полезная вещь, например, в случае, когда забыл свой собственный пароль.

Приглянулась мне также программа “HACKMAN”, но, сколько я не пытался установить её на свой компьютер, так ничего и не вышло. Ещё попалась spy-программа с забавным названием “AGENT KGB” , только и с ней вышел облом — в том смысле, что никакой практической пользы извлечь из этого творения хакерской мысли я не смог.

Некоторое время спустя я отыскал (там же, в Выставочном компьютерном центре у Савёловского) культовую книгу К.Закера “Компьютерные сети”. Скажу честно, 988 страниц этой книги дались мне нелегко.

День за днём я продолжал смешные эксперименты в стиле hack и скажу (не без гордости!), что за пару месяцев неумелых попыток освоить хакерское ремесло кое-чему я всё ж таки научился. Осознав сей радостный факт, я стал думать, какой сухой осадок выпадает в итоге. Учился я хакерскому мастерству сам, мне никто не помогал и, естественно, мои приёмы могут отличаться от уже известных. Да, из меня получился дилетант, самоучка, а никак не профессионал (впрочем, я не совсем уверен, что эта последняя категория уместна в хакерском искусстве). То, что дилетант — на самом деле, даже хорошо; помнится, ещё Мюллер из “Семнадцати мгновений весны” говорил: невозможно понять логику непрофессионала. Вот этим и стоит воспользоваться.

Говорят, что настоящий художник должен шокировать общество. Может, это и так, если “шокировать” означает “показать обществу правду”, ведь в путинской России правда не частый гость. Конечно, бессмысленно задавать риторический вопрос: как показать правду? Каждый решает для себя сам. Можно, к примеру, написать настоящий портрет Путина или отобразить убийство москвичей в театральном центре на Дубровке, а можно… И тут мне пришла в голову мысль: а ведь не за горами выборы — и парламентские, и президентские. Разумеется, смешно думать, что некий художник в состоянии хоть как-то повлиять на избирательную кампанию. Хакер самоучка тоже не в состоянии. Даже мощная хакерская команда не в силах повлиять на результаты подсчёта голосов, ведь главный результат известен заранее. Ясно, что нынешние власти свою власть никогда никому не отдадут. Нынешние правители — это не розовые коммунисты, легко примирившиеся с потерей своего главенства.

Всё так, но где-то я слышал, что бывают асимметричные ответы в критических ситуациях. Стоит лишь хорошенько подумать, поискать…
       

 

*_______________________________________
 
Полностью повесть "Повелитель пчёл" напечатана в книге - Гусев А.Е. "ROLE PLAYS в зрелом возрасте": повести и рассказы / М., 2003. - 366 с., 22 ил. ( Издательство "Вест-Консалтинг", Москва; ISBN 5-704-0630-1 )