Мальчик из Страны Франков Глава из романа Немецкие каникулы

Борис Красин
Мальчик из Страны Франков
(Сказка, рассказанная Каролинке)


... И закрывали стрелы солнце, и дрожала древняя земля, и уносились в битву страшные и непобедимые хошуты, и летел впереди них на огненном коне Великий Бог войны Сульдэ, жестокий и справедливый...

Это старая, совсем старая история, Каролинка, никто уже не помнит те времена, и даже самые старые старики в Степи ничего не расскажут тебе об этом.
Может это было, а может и не было.
Я назову эту древнюю быль сказкой  и расскажу тебе её такой, какой знаю.

Давно это было.
Тогда люди жили порой в мире и согласии, порой в спорах и ссорах, и пришло время, и стали люди жадными и глупыми, трусливыми и завистливыми. И тогда Высокое Небо послало на землю Великого Бога войны Сульдэ, и он принёс в сердца людей гордую веру, что они могут быть равными Богам.
А началось всё с маленького мальчика, сына рыцаря из Страны Франков, что лежит где-то далеко – далеко под западным ветром у самого Последнего моря.
Только рыцарь погиб в бою, а маленького мальчика, белокурого и светлоглазого, продали в рабство на одном из рынков рабов, то ли в Багдаде, то ли в Дамаске, и стал он маленьким рабом в большом белокаменном дворце на берегу Утреннего моря у хитрого и жадного Миня, хозяина этого края.
А потом случилось вот что.
Была во дворце Миня огромная хрустальная ваза невиданной красоты, привезённая откуда-то жадному хозяину из-за моря, из той страны, что когда-то исчезла в морской пучине. И была на той вазе написана золотом страшная загадка, и была она о жизни и смерти, и считал жадный Минь эту вазу с её страшной загадкой своим главным сокровищем.
Только однажды маленький мальчик нечаянно толкнул хрустальную вазу, она упала и разбилась на мелкие – мелкие осколки, и в них потерялись писанные золотом буквы страшной загадки о жизни и смерти.
И рассвирепел трусливый Минь. И позвал он мальчика. И стал думать, как его наказать.
И ни о чём он ещё не догадывался.
И задал свирепый Минь эту страшную загадку мальчику.
И услышав эту загадку, похолодела стража, стало тихо в огромном дворце, и нахмурилось Высокое Небо, и даже волны затихли, омывая мраморные ступени, уходившие в море.
А мальчик посмотрел своими светлыми глазами в лицо трусливому Миню и громко засмеялся! Громко – громко! Как смеются дети в Стране Франков.
И выбрал своим смехом он смерть.
И мальчика бросили на растерзание в огромную клетку свирепым хищникам...

Это было давно, Каролинка, так давно, что и в помине ничего не осталось от того белокаменного дворца на берегу Утреннего моря, и давно уже нет тех людей, и их внуков, и правнуков, и живут в тех краях совсем другие народы, говорящие на совсем других языках.
И даже море ушло в другие берега.
А эта сказка о Высоком Небе, Великом Боге и маленьком светлоглазом мальчике осталась.
И я рассказываю тебе её, как могу...

И львы не разорвали мальчика ни на первый день, ни на второй, ни через неделю.
И приказал тогда трусливый Минь не кормить зверей, чтобы они всё-таки сожрали мальчишку.
Но и этого не случилось.
Львы слабели от голода, но не трогали мальчика.
И тогда поняла всё стража и увидела в этом волю Неба, и ничего не понял ещё жадный Минь. И ещё через день он вызвал к себе стражника и приказал ему войти в клетку и убить мальчишку, и, увидев кровь, подумал хитрый Минь, разорвут его львы на части.
И вздрогнул воин от этого приказа, но не посмел он не послушаться ужасного Миня и только улыбнулся растерянно на эти слова, как улыбаются иногда мужчины на Востоке, когда им хочется плакать.
И вошёл он в клетку к ослабевшим, подыхавшим от голода хищникам, посмотрел на мальчика, спавшего на боку старого льва, и улыбнулся ему печально.
А потом выхватил кривую саблю и вонзил её себе в грудь.
И совсем обезумел тогда трусливый и глупый Минь.
- Убейте его! – Завопил он и затопал ногами. - Убейте его! Убейте его! – Завизжал он!
            И они убили его.
Прилетела длинная чёрная стрела и пронзила ему горло, и упал он на беломраморные
ступени, захлёбываясь своей чёрной кровью.
А мальчик спал на боку дикого зверя, и билось под его спящими ресницами Львинное Пламя...

А потом пришли в этот край страшные и непобедимые хошуты и сделали из мальчика воина.

И прошло ещё много – много лет, Каролинка. Так много, что они вместились в
короткую человеческую жизнь. Такую короткую и яркую, как ослепительные молнии, которые вспыхивают над Степью в начале лета.
Такую короткую и яркую жизнь прожил этот мальчик из Страны Франков, и было в этой жизни много радости и печали, побед и поражений, надежд и ожиданий.
И слава о нём, уже Великом Воине и Потрясателе Вселенной, катилась до берегов самого Последнего моря, и дрожали при его имени страны и государства, царства и королевста, и гремело его слово над Великой Степью, и не было никого, равного ему в битвах и подвигах...

Только всё кончается и проходит, Каролинка.
И прошла его жизнь, как проходит ливень над летним зноем, как проходит свежий ветер в конце осени, как проходят метели, предвещающие раннюю весну.
И стал Великий Воин седым стариком.
И пришёл его последний день.
Его Самый Великий День, - как говорят в Стране Франков.

И падал белый снег в Степи, и кружил западный ветер метель, предвещавшую раннюю весну.
А он спал и видел сон, тот самый сон, который всё чаще он видел с годами, белившими его волосы.
И видел он светловолосую молодую женщину, качавшую его колыбель, и что-то
тихо напевавшую ему, и казалось ему, что вот-вот он услышит и поймёт слова этой негромкой песни, и уже слышал, как она зовёт его по имени, которое он никак не мог вспомнить...
И видел ещё узкую дорогу, которая бежала над рекой по зелёной долине, поворачивала раз, другой, третий, и тогда он вдруг видел каменный замок на вершине холма и тяжёлое знамя на высокой башне...
И опять светловолосая женщина качала колыбель и что-то пела ему, и он уже почти вспоминал слова на совсем непонятном языке...
И опять он видел узкую дорогу, которая бежала по зелёной долине...   

И ещё в этот день он вспомнил своего старшего сына.
И вырос его сын , как воин, в походах и битвах. И гордились им старые воины, как гордятся родители своими детьми. Только потом вдруг круто изменился однажды его старший сын. И раз сказали ему о нём, и два, и три. И не хотел в это верить Великий Воин, а потом увидел сам и всё понял. Поселилась в сердце старшего сына чёрная зависть к отцовской славе, жажда богатства и золота, утех и наслаждений, и вытеснили они из его сердца храбрость и мудрость, и понял Великий Воин, что никогда не войдёт его старший сын в бессмертную дружину Великого Бога войны.
Тогда тоже шёл снег, такой же большой и густой, а он, Великий Воин, был один в Степи и долго молил о чём-то Великого Бога войны, жестокого и справедливого.
А потом он позвал к себе старшего сына и задал ему страшную загадку, написанную когда-то чёрным золотом на хрустальной вазе невиданной красоты из далёкой страны, исчезнувшей в пучине моря.
И услышав её, вздрогнул и побледнел старший сын и, ничего не сказав, вышел из голубого шатра.
Тогда тоже шёл снег, такой же большой и густой, когда ему сказали, что его старшего сына разорвали львы на дикой охоте.
И снег был белый – белый, как голова Великого Воина...

И опять снились ему битвы и сражения, которыми так полна была его жизнь, потому что так хотел Великий Бог войны, потому что так было угодно Высокому Небу, и снились они ему опять и опять.
И там, в долинах хинов, и там, в землях тургутов и хуанов, и на равнинах Хорезма,
и в горах Синая, в заснеженных лесах русов, и в странах аланов, италов и саксов...
И закрывали стрелы солнце, и дрожала древняя земля, и уносились в битву страшные и непобедимые хошуты, и летел впереди них на огненном коне Великий Бог войны Сульдэ, жестокий и справедливый...
Так было угодно Высокому Небу.

Это был его последний день.
И раскрылась дверь, и вошёл к Великому Воину его младший сын.
Его звали Кюлькан...
И нельзя было ему это делать, но он уже уходил, и тогда Великий Воин спросил своего младшего сына, знает ли он ответ на одну древнюю – древнюю загадку из далёкой страны, исчезнувшей в пучине моря.
И сказал.
И стало тихо в Степи, тихо – тихо, и даже метель замолчала за стенами голубого шатра.
И понял Великий Воин, что нельзя было ему это делать, потому что есть, есть великие тайны, которые открываются человеку только в другом мире.
А Кюлькан посмотрел в лицо Великому Воину своими светлыми глазами и засмеялся
громко – громко, как смеются дети в Стране Франков, а потом поклонился отцу и вышел.
И ещё видел седой старик, как сорвались кони в галоп и исчезли в белой метели, спеша туда, куда их звал жестокий Бог войны. И только последний воин, вдруг отстав от свиты младшего сына, вдруг обернулся и махнул ему рукой на прощанье. И вдруг узнал этого воина седой старик, и вздрогнул, и побледнел, и никак, никак не мог поверить, потому что есть, есть великие тайны, которые открываются человеку только в другом мире.
А снег был белый – белый, как его голова, и звучал ещё в его ушах громкий смех Кюлькана, и с тихой гордостью он вспомнил блеск Львиного Пламени в глазах младшего сына.
Это было его последнее тщеславие.
Он ушёл ранней весной, и такой же ранней весной погиб в бою его младший сын Кюлькан. Прилетела длинная чёрная стрела и ударила в молодую грудь, и закрылись светлые глаза, и погасло в них Львиное Пламя.
Жесток был Бог войны Сульдэ. Жесток и справедлив...

Это старая, совсем старая сказка, Каролинка.
С тех пор прошло много – много лет, так много, что об этом не помнят даже самые старые старики в Степи.
Но с тех пор ранняя весна всегда приходит в Степь вместе с западным ветром, и вместе с западным ветром и ранней весной приходит в Степь старая забытая песня. Её можно услышать в журчании талой воды, шорохе тюльпанов и шелесте ковылей. И никто в Степи, даже самые старые старики не знают слов к этой песне. Но каждый из них знает, что поётся в ней о верности и мужестве, об оставленной матери и забытой родине и ещё о том, что придёт время, и люди будут сильными и мудрыми, как Боги.
И ещё говорят в Степи, что ранней весной Небо заглядывает в лица маленьким детям и ищет в их раскосых глазах искорки Львиного Пламени. И когда находит, Высокое Небо опускается над Степью и проливается чистым и тёплым дождём...

- Я знаю эту загадку! - Смеётся Каролинка. – Она совсем не страшная: «Что есть там, где его нет? Что начинается там, где оно кончается? И почему ты о нём жалеешь, если ты его теряешь?»
  - Совсем простая загадка! – Смеётся Каролинка.
- Но откуда ты её знаешь? Ведь в сказке её нет!   
    - Не знаю! – Хмурится Каролинка и смотрит в окно, за которым грохочет гром и сверкают молнии.