О словах. побочный эффект от рецензий на Наглую саморекламу

Сельская Сеньора
-Вовочка, как тебе не стыдно так говорить? Нет такого слова - «жопа».
Вовочка смотрит на себя в зеркало:
-Странно… Жопа есть, а слова нет…


Аж два рецензента из пяти сделали мне замечание, что нет такого слова - «холоста». Сначала я решила, что имеется в виду, что слово «холостая» не сокращают до «холоста» (хотя почему нет? красивая – красива, глупая – глупа и так далее), но оказалось, что речь идет именно о женском роде прилагательного «холостой». То есть мужчина может быть холостым, а женщина либо незамужняя, либо разведенная, либо вдовая (я уже начинаю сомневаться в существовании и этого слова). Может быть, это только я такая патологически безграмотная? Но ведь откуда-то же появилось это слово в моем лексиконе! Буквально на следующий день в разговоре услышала фразу: «В конце концов, я могу себе это позволить, я женщина холостая!»

Меня заело. Я стала пытать знакомых и малознакомых мне людей вопросом: «Если у женщины нет в паспорте штампа о семейном положении, какое прилагательное можно подобрать? Эта женщина какая?» Практически все женщины говорили: «Незамужняя, холостая». Частенько «холостая» даже стояла на первом месте. Мужчины, напротив, почти все стояли горой за то, что холостыми могут быть только они. (Хотя, например, в животноводстве об оплодотворенной естественным или искусственным путем, но незаберемневшей корове или кобыле говорят: «холостая», «прохолостила».) Из всего этого безобразия я вынесла две вещи.

Во-первых,  слово «холостая» существует. Возможно, оно не соответствует канонам русского литературного языка, но в русском разговорном используется (а я и не говорила, что я пишу на литературном, я как чукча – что вижу, о том и пою). Метро тоже мужского рода, но говорим мы: «Наше метро – самое красивое». (Не все, не все, есть отдельные особо культурные люди!)

Во-вторых, меня очень позабавили мужские ответы. На свой вопрос я получила, кроме стандартных: «незамужняя», «разведенная» и «свободная», следующие варианты: «перспективная», «употребимая», «пригодная к», «доступная», «запасная». Кто больше? Аргументы в пользу мужского рода были тоже любопытны. (Милые дамы, только не бейте меня ногами, дальше не мои слова!!!) Холостой может быть патрон или выстрел. Во-первых, эти слова подразумевают активность, движение (чисто мужские качества), а во-вторых, кто стреляет (даже в постельном смысле)? Конечно, мужчина, а женщина – только пассивная мишень для стрельбы. Вот так, милые барышни! Знайте свое место и рыпайтесь!
Ну, вечно так – начнешь копаться в чем-то и такого нароешь…

Сельская Сеньора.
Август 2004.