Забавы жестоких богов главы 13-18

Петров Александр Брахман
Глава 13


НЕ ОБЕЩАЙТЕ ДЕВЕ ЮНОЙ.


Утром после обязательного комплекса упражнений Капитан отправился искать княжну.

Он считал информацию с системы наблюдения и понял, что девушка улетела в город сразу после разговора с ним.

Джеку захотелось искупаться в большом бассейне, и он направился туда. Как и все помещения дворца, зал подавлял своими размерами и казался пустоватым. Озеро голубой воды отражало плывущие над прозрачной крышей облака. Эндфилд разделся, и уже было хотел прыгнуть в воду, как вдруг почувствовал, что он не один. Кто-то был в дальнем конце зала, за пальмами и розовыми кустами у окна. Джек направился туда. По мере того как он приближался, ему все меньше и меньше нравились подозрительные звуки, которые оттуда доносились. Чавканье, постанывание, вздохи. Если они занимаются этим здесь, то хороша же дисциплинка у слуг княгини.

Капитану был, конечно, безразличен моральный облик прислуги, но статус обязывал. Он стал бы смешон в их глазах, если бы деликатно удалился. А там, раз смолчал, два смолчал, начнут хамить...

Эндфилд резко выскочил из-за кустов. В шезлонге у легкого столика с напитками сидела Клавдия в распахнутом купальном халате, выгибаясь и закрывая глаза от удовольствия. Перед ней на коленях стояла одна из служанок, ее голова располагалась между ногами княгини. Женщины обернулись на шум. Служанка вскрикнула. Клавдия, ничуть не смутившись, небрежно запахнула халат, отправила девушку прочь и попросила Джека остаться.

- Тебя это шокирует? - произнесла княгиня, взяв со стола бокал с коктейлем.

- Нет.

- Возбуждает? - спросила женщина, бесцеремонно оглядев его тело с головы до ног. - Да, Джек, ты хорош.

- Вот только лесбис не волнует нисколько, - усмехнулся Капитан.

- А просто женское тело?.. Ты не находишь меня красивой? - спросила Клавдия, поднимаясь.

Она обошла вокруг, касаясь кончиками пальцев его груди, живота, спины. Распахнутый халат открывал ее длинные красивые ноги, живот, аккуратно постриженные волосы на лобке, грудь с твердыми, возбужденными сосками.

- Неужели ты такой бесчувственный? Неужели тебя не волнует, что мой дом полон томящихся без мужской ласки женщин? Неужели тебя не волнует их красота, их желания? Я мечтала, я молила бога о еще одной попытке, и он сжалился надо мной. Я боялась даже мечтать, что это будет так... На тебе почти нет одежды, ты ничем не защищен от меня. Неужели ты не чувствуешь, как я хочу тебя? Неужели тебя не волнует близость моего тела, которое так жаждет тебя? Дочка не узнает ничего. Я знаю, что у вас с ней нелады, что она отказала тебе от постели. Глупую девчонку обижает грубая реальность жизни, печальная необходимость мужчин делать жестокие дела для того, чтобы добиться успеха. Я помирю вас. Я согласна на все, лишь бы изредка у нас были такие встречи.

Клавдия прижалась к нему задом, запрокинула голову, щекоча своими длинными пышными волосами его плечи.

- Не стой как столб, - произнесла она. - Прикоснись к моей груди. Она разрывается от желания.

Княгиня взяла руку Эндфилда, положила к себе на грудь, сжала его ладонь, чтобы он мог почувствовать, какая она тугая и как напряжены соски.

От руки Джека ударил холод. Клавдии показалось, что пальцы Капитана сделаны из бесчувственного металла. Он неожиданности она отпустила его руку, и Джек, пользуясь этим, отошел подальше от женщины. Она посмотрела на его плавки, где невинным сном младенца спал его член, и удивленно спросила:

- Как ты это делаешь. Ты что, импотент? Ника говорила, что ты хорош в постели.

- Просто у меня есть твердые правила, и я не иду на поводу чужих желаний.

- Так... - княгиня разочарован” вздохнула, запахнула халат. - Я поняла, что тебя невозможно соблазнить, пока ты сам этого не захочешь.

- Да. Тебя это смущает?

- Ты первый мужчина, которой так владеет собой.

- Это проще, чем ты думаешь, - усмехнулся Капитан.

- Так чего же ты хочешь, человек-загадка, что тебе надо?

- Наверное, кофе и завтрак. Я приду в столовую через 20 минут после того, как искупаюсь и оденусь. Там и поговорим.

В назначенный срок Эндфилд вошел в огромную столовую. Княгиня, одетая и полностью успокоившаяся, уже ждала его. Она отослала слуг, села рядом. Джек принялся за трапезу. Женщине ничего не оставалось, кроме как присоединиться к нему. Некоторое время они ели молча.

- Моя ненормальная дочь заявила, что не хочет иметь с тобой ничего общего, - тоном глубокого недоумения произнесла Клавдия.

- А почему, она не сказала? - осторожно поинтересовался Капитан.

- Вчера ты выиграл кучу денег И на вас напали в городе.

- Ты кого-то убил.

- Кто это сказал? - равнодушно спросил Джек.

- Ника, - со вздохом призналась Клавдия.

- Да, было. А каким образом и почему, она не сообщила?

- Поэтому я и говорю, что Ника дура.

- Она сейчас дома?

- Нет, ушла. Сказала, чтобы не видеть тебя.

- Мне, значит, нужно укладывать чемоданы?

- Ну, я бы поговорила с ней сначала на твоем месте... - Клавдия помялась. - Ну а если даже она и выгонит, не торопилась уезжать. - Княгиня прикоснулась холеными пальцами к его запястью, вопросительно заглянув ему в глаза.

- Ах да, совсем забыл, - Джек осторожно убрал ее руку и полез во внутренний карман своего костюма. Вытащил толстый бумажник, отсчитал 150 тысяч кредитов. - Не играй в казино, раз не умеешь.

Княгиня немного поколебалась, потом взяла деньги.

- Она тебя не стоит. Сопливая девчонка, взбалмошная дура, - Клавдия с надеждой взглянула ему в лицо. - Я еще молода, мне никто не дает больше двадцати пяти. Даже ребенка могу родить, - она смущенно улыбнулась. - Как с моим предложением? Хочешь, мы оформим отношения официально. Я добьюсь того, что тебе как моему мужу дадут титул, сейчас все продается. Я могу отписать тебе одно из своих поместий, если ты не хочешь платить за дворянство. Как владелец имения ты получишь его автоматически.

- Если даже наши с ней отношения закончатся, в чем я очень и очень сомневаюсь, мне будет слишком тяжело видеть рядом с собой женщину, которая так на нее похожа, - печально и твердо сказал Эндфилд.

- Хороший ты парень Джек, жаль только, не мне достался, - горько сказала княгиня, опустив голову, делая вид, что разглядывает скатерть.

- Может, по маленькой? - не дожидаясь ответа, Джек поднялся, вытащил из бара коньячную бутылку и два наперстка. Они чокнулись и выпили.

- Ты знаешь, когда мой муж пришел ко мне свататься, у него ничего не было, кроме титула, - сказала княгиня после долгого молчания. - Все, что у нас есть, он заработал своими руками, - женщина улыбнулась теплой и печальной улыбкой своему невозвратимому прошлому. - А с Никой ты помиришься, не знаю даже, что на нее нашло.

- Клава, может, я возьму твою парадно-выходную машину и пару лакеев для солидности.

- “Альбатрос”? Бери, конечно. Куда ты собрался?

- В казино, на заработки.

Княгиня засмеялась, потом произнесла:

- Подожди, ведь тебя одного в приличное место не пустят.

- А я в неприличное.

- Ты мужчина, тебе видней.

Джек прилетел в западную часть города, где в игорные заведения разрешался вход персонам третьего и даже четвертого класса. Кое-где игроков вообще пускали, не проверяя документов. Там собирались богатые чиновники, туристы, профессиональные шулеры, преступники. Туда в поисках острых ощущений частенько заглядывали богатые и родовитые пижоны.

Капитан был одет во все черное. На заколке для галстука сверкал бриллиантами золотой “дракон”. Позади него шли два мускулистых охранника.

Джек начал играть, бросая мелочь и проигрывая. Потом поставил все и не ошибся. У крупье тряслись руки, когда он лопаткой подвигал Эндфилду выигрыш.

Десятки глаз смотрели на него с удивлением, завистью, ненавистью. Чутье Электронной Отмычки подсказало ему, что его жертва находится здесь и заглотила наживку. Если Капитан и не признавался себе, зачем он здесь, то все равно существовал четкий план и знание того, что ему надо получить.

Один из его мордоворотов сгреб фишки в большую сумку, и Эндфилд почувствовал, как сладкой истомой отдается шелест падения пластиковых кружочков у человека, скрытого спинами зевак.

Джек указал охране пальцем на стойку бара, заказал себе самого дорогого шампанского и жадно выпил, как будто его мучила жажда. Приказал налить своим телохранителям.

- Благодарю вас, господин, мы на работе, - с легким поклоном ответил старший охранник.

Эндфилд отметил, что княгиня отлично дрессирует своих слуг.


- Выпейте за мою удачу, - счастливо и глупо улыбаясь, и сказал он.

Охранники переглянулись с неодобрением, но пойло взяли.

Капитан заметил пристальный взгляд человека в дорогом костюме, руки которого находились в непрерывном движении.

Джек лихо проглотил еще фужер, швырнул его на пол, бросил стольник бармену и пошел, слегка покачиваясь. Охранники двинулись следом, внутренне глубоко презирая этого выскочку и кутилу.

Эндфилд протопал в зал, где играли в карты. Игровые сто лики, покрытые зеленым сукном, стояли на значительном отдалении друг от друга, освещенные с потолка пучками света от невидимых ламп. Освещенный круг был границей, за которую по правилам вход был воспрещен всем, пока не закончится игра. Джек нахально протопал почти к самому столику, заглядывая в карты и рассматривая надписи на сукне.

Игроки возмутились, на что Капитан посоветовал засунуть им языки в задний проход и сделать вид, что так и было, потом махнул рукой своим громилам, чтобы те подошли.

При виде накачанных горилл из личной охраны сидящие за столом присмирели. Джек еще повертелся, заглянул в колоду, взял карты у одного из игроков, повертел, бросил так, что они разлетелись по столу.

Прибежали полтора десятка служителей казино. Эндфилда попросили убраться без скандала. Джек махнул рукой, подзывая своих охранников, но те остались стоять, покачав головами в знак отказа и почтительно кланяясь.

Капитан потер лоб рукой, потом отошел от стола. Сунул тысячную кредитку старшему группы. Один из его охранников шепнул тому на ухо что-то, для убедительности встряхнув мешок с фишками. Сотрудники ушли.

- Безобразие, - громко сказал Эндфилд.

- Вы совершенно правы, - произнес человек, который следил за ним с того момента, как Джек выиграл.

- Нет, ну, конечно, заглядывать людям в карты не совсем хорошо... Но знаете, здесь играют в игру, которую я не знаю... - язык Эндфилда заплетался, словно он действительно набрался. - Хоть бы правила вывесили... В “три листка” играл, в “фараонову змею” играл. - Джек пьяно махнул рукой. - Все знаю, эту - нет. Безобразие. - Капитан помотал головой.

- Вот вы про что. Это просто. Если мы сядем за свободный столик, я смогу научить вас.

“Вот и ты выбрал свою судьбу”, - пронеслось в голове у Эндфилда.

- Солдаты, шагом марш, - рука Джека, описав замысловатую кривую, указала на ближайший.

- Господин, может, вам стоит поехать домой? - почтительно спросил старший охранник.

- Молчать, рядовой. Солдаты, лицом к противнику становись! Беглый огонь без команды, самостоятельный выбор цели... Не, домой я не поеду, она меня убьет. - Капитан уставился на игрока озабоченным и тупым взглядом.

Тот улыбнулся.

- Похоже, вы недавно из армии.

- А что? - Джек с вызовом посмотрел на него.

- Я ничего не имел в виду. Мне нравится, как вы управляете своей командой.

- А, эти... - Эндфилд повернулся к охраннику и вырвал сумку с выигрышем. - Дай сюда.

- Как прикажете, господин, -.с почтением сказал Охранник.

В течение получаса игрок объяснял Джеку правила игры.

Капитан перебивал его заплетающимся голосом, неоднократно подзывал официанта и хлестал коньяк, угощая и своего партнера.

Потом сказал, что достаточно научился, и предложил сыграть на деньги. Три последующих часа Джек проигрывал, увеличивая ставки, опустошил мешок с фишками, продолжил играть, снимая деньги с кредитной карты.

- Слышь, как тебя зовут? - обратился он к партнеру.

- Называйте меня господин граф.

- Ишь ты, граф. А я господин майор. И называй меня так. Выпьем.

- Как скажете, господин майор.

- Что-то мне сегодня не везет, - сказал Эндфилд, проиграв очередную ставку.

Наконец суммы возросли настолько, что граф, потеряв всякую осторожность, улыбался, потирал руки, загребал деньги, потом, когда на столе появился обменный терминал, решительно вталкивал универсальный браслет, забирая деньги Джека.

“Клиент созрел”, - подумал Капитан, который отслеживал материальные ресурсы противника.

Игрок разложил карты. Джек небрежно взял их, повертел, потыкал пальцем - эту сюда, эту сюда, прикупил пару, кивнул головой и бросил на стол.


- Давай денежки, граф, - пьяно захихикал Капитан.

К Джеку перекочевал его мешок с выигрышем и вся наличность.

Он погрозил игроку пальцем.

- Обыграл я тебя, мои кредитки меня знают.

- Может, еще? - Граф пристально посмотрел ему в глаза.

- А может, хватит?

- Нет, майор, давай сыграем, - настойчиво сказал граф.

- А что у тебя есть? На счету - ноль, в карманах - ноль. На твою жопу, что ли? Она того не стоит. Не уговаривай. - Эндфилд лихо опрокинул еще стопку.

- Майор, ставлю свое имение на планете Агра-14, общая стоимость 384 миллиона, ежегодный доход 3-4 миллиона, владелец автоматически становится графом Концепольским, против всей вашей наличности.

- Не уговаривай, ну тебя.

- Ты что, испугался? Вот, если хочешь, расписку напишу, - игрок продиктовал стандартную формулу безвозмездной передачи имущества.

- Тьфу на тебя, сдавай.

Граф проиграл, закрыл лицо руками.

- Всему конец, - еле слышно произнес он. А Джек подумал, что управлять живыми системами даже легче, чем компьютерами.

- Твое имение стоит не 384, а максимум 160 миллионов и прибыли приносит от силы полтора лимона, - произнес Капитан совершенно трезвым голосом. - А все из-за плохого ведения хозяйства. Я, пожалуй, смогу исправить это.

- Ты... - с ужасом сказал игрок.

- Да. И не советую вызывать меня на дуэль. Перестрелка профессионала с дилетантом заканчивается всегда одинаково. Я греха на душу не возьму, сам стреляйся. Вот номер мобильного телефона, если надумаешь, позвони.

Джек бросил на стол карточку, послал информацию в Центральный банк данных, извлек чип с записью и стремительно ушел. Телохранители едва за ним успевали. Не теряя времени попусту, Капитан дважды поставил крупные суммы в рулетку и оба раза выиграл. С огромной горой фишек Джек подошел к кассе. Вежливый сотрудник попросил зайти его к управляющему. Эндфилд пошел вслед за ним по служебным коридорам.

Кабинет помещался за бронированной дверью. Джек приказал охранникам остаться снаружи, а сам вошел вовнутрь. Там был короткий коридорчик и еще одна дверь, которая распахнулась, показав кусок стола и человека с дежурно-вежливой улыбкой.

Капитан знал, что должно было произойти, когда он войдет. Один вышибала упал с перебитой шеей, другой с яйцами всмятку. Эндфилд одним прыжком перелетел через стол, ткнул в солнечное сплетение управляющего.

- Распорядись, чтобы отдали деньги .без помех. Иначе я кончу тебя.

- Конечно. Только не убивай. Пойми, нам нужно будет взять деньги из неприкосновенного запаса. Мы платим и группировкам, и полиции. Кому мы только не даем денег, чтобы нас оставили в покое. А тут еще ты... Не знаю, как ты это сделал, но если я отдам тебе твой выигрыш, хозяин меня уволит.

- А если не отдашь, я тебя отправлю туда, где тебе не нужно будет работать и жить тоже. И делай все по-хорошему.

- Видел, как ты карты мечешь. Я смогу показать самых богатых и глупых игроков, которые так и просят, чтобы их обобрали.

- Хорошо, я не буду играть в рулетку. Но сейчас - плати. Управляющий соединился с кассой и приказал приготовить деньги к выдаче. По его тону, мимике и паузам Джек понял, что без сюрпризов не обойдется.

- Вот и порядок, господин, - произнес управляющий, стирая капли пота со лба.

- Надеюсь, - улыбнулся Эндфилд, подхватил пулевой пистолет охранника и влепил управляющему пулю в голову. - Я говорил, чтобы без фокусов.

- Что там за шум, господин? - спросил старший телохранитель.

- Управляющий упал со стула.

У кассы Капитан распечатал одну из пачек и швырнул банкноту обратно кассиру, проговорив: “Возьми себе”, затем, сделав знак своей охране, быстрым шагом вышел на улицу.

Лишь только закрылась дверь, раздался легкий хлопок. Ядовитый туман заклубился в помещении. Пара охотников, что следовали за ним, упали замертво, вместе с десятком зевак сраженные отравленным зарядом, спрятанным в купюре. Записи камер наблюдения стерлись вместе со всеми данными компьютерной и системы.

Когда газ рассеялся, посетители казино, которые видели Капитана, почувствовали странный провал в памяти, лишь бывший граф Концепольский смутно помнил, что проиграл титул и все наличные деньги человеку в черном.

Наутро в спальню Джека постучали. Капитан открыл. Клавдия и Ника стояли с встревоженными, серьезными лицами.

- Я хотела поговорить с тобой, - сказала княгиня.

- Пожалуйста. Я даже знаю о чем. Проходите.

- Ты людоед, мясник, - с горящими от гнева глазами бросила ему в лицо Ника.

- Боюсь, что ты ошибаешься.

- Нет, Джек, в самом деле, я понимаю, когда ты защищаешь себя и Нику, но пятнадцать трупов за вечер... Славно веселится Черная Гвардия.

Раздался сигнал зуммера. Капитан вытащил телефон, включил. На крохотном экранчике появился граф.

- Чем обязан?

- Значит, действительно ты - майор Эндфилд. - Голос игрока звучал глухо и безжизненно.

- Что дальше.

- Теперь ты граф Концепольский. Поздравляю. Получено подтверждение о передаче имущества.

- Ты только это хотел сказать?

- Будь ты проклят.

- Если хочешь, я отдам твою фазенду, если в ней твое счастье.

- Обобрать тебе мало, надо еще и поиздеваться.

- Я серьезно. Если ты так щепетилен, могу ее проиграть обратно.

Недоверие на лице графа мимолетно сменилось надеждой и радостью, но снова стало жестким и замкнутым.

- Я удивляюсь, как ты смеешь предлагать мне такое.

- Между прочим, это достояние твоих предков, которое ты пустил на ветер. Я хочу дать тебе еще один шанс.

- Карточные долги - долги чести. Я не хочу жить из милости пилотишки. Прощай.

Экран погас. Женщины долго молчали.

- Значит, граф Концепольский, - подытожила Клавдия. - Концепольские - весьма уважаемая фамилия. Кстати, если перевести ее на этот ужасный техно... Поздравляю. Рассказывай.

- Дамы, вы очень любите слушать мои страшные истории, хоть и ругаетесь.

- Боюсь, и на этот раз мы будем не в восторге. - Ника уселась поудобнее и заранее нахмурилась.

Капитан долго и со всеми подробностями рассказывал о своих ночных похождениях.

- Но зачем эта бойня под занавес? - сердито спросила Ника.

- Иначе она была бы в твоем доме. И вообще, я не хотел бы, чтобы меня считали авантюристом и шулером, который свое состояние сделал на столе, покрытом зеленым сукном. Есть время играть и время делать деньги другим способом, который дает не так много, но стабилен, а главное, не порицается в обществе. Я хотел использовать халяву максимально.

- Но зачем все это?

- К своему большому сожалению, я знаю, что думают окружающие. Мое самолюбие от этого страдает. Представь себе датского дога на поводке и в наморднике с его молодой, красивой и богатой хозяйкой. Такую собаку пускают в машину, в клуб, на роскошную виллу. Пусть кобель мускулист и красив, породист и важен, да так, что иной простак решит, будто это пес ведет женщину, а не она его. Но все знают, что, как бы ни был страшен и силен зверь, он целиком и полностью зависит от маленькой холеной ручки, которая держится за другой конец поводка. И его место в обществе определяет богатство и влияние хозяйки. - Джек прямо и твердо поглядел девушке в глаза. - Что хорошо для собаки, то мне совсем не годится... Сейчас никто не откажет мне в уважении, по крайней мере как талантливому выскочке и авантюристу. А потом я смогу заставить забыть и этот факт своей биографии.

- И это стоит чужих жизней?

- Да, - ответил Джек совершенно спокойно. - Так устроено, что или ты, или тебя. Столько денег можно лишь отнять. Если мой папочка был пилотом в заштатном гарнизоне и безвестно сгинул, а мать похотливой пьяницей, то совсем не значит, что и мне в грязи жить.

Хотя это было сказано спокойным и ленивым тоном, сдерживаемый Капитаном гнев рванулся наружу. Так холодная земля прячет огонь в своей глубине, а в моменты потрясений он страшной всесжигающей лавой выплескивается на поверхность.

Замяукал телефон Джека. На экране показался седой старик, на лице которого легко читались всевозможные пороки.

- Это ты Эндфилд?

- Не надо мне тыкать! - рявкнул Джек.

- Тебя убить надо. Игорек застрелился.

Старческие слезы потекли по морщинистым щекам на дрожащий подбородок.

- Я ему предлагал...

- Знаю... Не так!! - выкрикнул он, закрыл руками лицо, заходясь в новом приступе рыданий.

Джек не отворачивался от экрана, глядя на горе старика, и взгляд его был печальным и твердым. Прошло немало времени, прежде чем тот успокоился.

- Это предложение я готов повторить... Насколько я понимаю, он разорил всех вас.

- Никогда не приму от убийцы даже куска хлеба. Он выключился. В комнате долго молчали.

- Один из сотрудников первого отдела СБ, которому поручено расследование, мой хороший знакомый, - начала Клавдия, - не буду говорить кто, заподозрил, что во всех безобразиях вчерашней ночи виноват Джек. Он позвонил мне и сообщил об этом. Доказательств, конечно, никаких, но психосканеры, допросы и все такое... Я согласилась провести несколько скучных вечеров, а он - считать виновным одного из отравленных газом.

Эндфилд посмотрел на нее теплым взглядом, не скрывая удивления и признательности.

- Я твой должник.

- Ерунда, - отрезала княгиня. - Я женщина молодая, свободная. Не обижай мою дочку. Вы тут поворкуйте, а мне надо идти готовиться очаровать этого борова.

- Спасибо, мама. - Ника порывисто вскочила и обняла ее.

Клавдия освободилась и направилась к выходу.

- Пусть хоть у вас будет все хорошо, - сказала княгиня, прежде чем закрыть дверь.

Ника подошла к Джеку, положила ему руки на плечи.

- Джек Эндфилд - граф Концепольский...

- Единственное, что устроило бы меня по-настоящему, - это трон джихана. И получил бы я его на острие атакующего клина крейсеров Патруля, - в раздумье произнес Джек.

Глаза княжны расширились от восторга и ужаса.

- Никогда бы не подумала, что мой сильный, надежный Капитан комплексует, как мальчик, из-за своего происхождения.

- Не совсем так. Если герой превращается в приживальщика и начинает существовать за счет прежних заслуг, то это убивает даже самую пылкую любовь. Очень скоро бы так и случилось. Чем больше бы ты подчеркивала мои достоинства, тем большим ничтожеством я становился для тебя. Если в пятнадцать лет девушка мечтает о рыцаре, который бросит к ее ногам весь мир, то...

- Ты действительно считаешь меня пресыщенной аморальной паразиткой, которой уже мало и этого, чудовищем, - ее пальцы легли на затылок Джека.

- Нет. Законы жизни таковы, что для того, чтобы вырастить прекрасный цветок, нужно много грязи, пота, костей и крови. Только так могла появиться девушка, которую я люблю.

- Разумеется, чужих, - Ника с улыбкой заглянула ему в глаза.

- К чему победа, если нет жизни, - засмеялся Джек.

- Я унесла бы твою душу далеко, туда, где нет слез и горя, - девушка прижалась к нему. - Обещай мне, что больше не будешь рисковать собой. Я так боюсь за тебя.

- На ближайшие два месяца - да. Будем отдыхать. Отрави меня жизнью сытой и богатой. И, разумеется, платить буду я.

- Ты неисправим... - Ника вздохнула.

- Прости дурака. Надеюсь, я лишил тебя возможности воевать за меня с родственниками, доказывать свою любовь самоотверженным отказом от мелких удовольствий жизни, к которым ты привыкла.

Девушка уткнулась головой ему в плечо.

- Ты прости меня, маленькую, глупую, самонадеянную девчонку. Я думала заменить тебе целый мир.

- Может, убежим от всех и будем жить только для себя? Ты будешь той Никой, какой была на Деметре, а я прежним Джеком.


- Тебе придется угнать крейсер и найти годную для жизни планету, - засмеялась княжна.

- А заодно разнести весь репрессивный аппарат: все эти Дальние Разведки, Патрули, спецвойска.

- Хвастунишка, - Девушка слегка отстранилась, глядя нежно и насмешливо.

- Ради тебя переверну всю Вселенную, а уж этих недоумков...

Капитан осторожно притянул ее и поцеловал в шею, потом еще и еще. Очень скоро Ника выгибалась под ним от удовольствия, стонала и, задыхаясь, спрашивала жарким, горячечным голосом:

- Ты ведь правда это можешь... Ты завоюешь мне весь мир, мой герой...

- Да! Да! Да! - отвечал ей Джек, пьяный от удовольствия, вонзаясь в нее. - Я брошу к твоим ногам все Обитаемые Планеты.

- Я буду так любить тебя, как не может ни одна смертная женщина. - Ника билась под ним и прижимала к себе, чтобы сильнее ощутить его.

Когда они наконец удовлетворились, Джек спросил у княжны:

- Ты это серьезно?

- Да, - устало и отстранение сказала она. - Как видишь, и у меня есть пунктик.

Джек повернулся к Нике. Девушка лежала на спине и задумчиво смотрела, как уходят вверх кольца синеватого дыма. Капитан аккуратно вытащил у нее из пальцев длинную тонкую сигарету, понюхал и брезгливо бросил в урну.

- Сегодня ты курила в последний раз, моя девочка.

- Противный... - вздохнула она. - Только попробовала. После того, как мы поругались.

- Еще раз увижу, что смолишь шалалу, своими руками удавлю. Не нужна мне жена-наркоманка.

- Я всего лишь в третий раз. Думала, что у нас все... После смерти папы от нас отвернулись все знакомые, а если кто и общался, то в надежде прибрать к рукам наши деньги. Расходы, неудачные биржевые аферы матери, ее проигрыши в казино и содержание молодых любовников наполовину уменьшили состояние. Нетрудно было сообразить, что меня ожидает: воспоминание о потерянных вершинах, бедность, забвение. А я была честолюбива, хотела блеска и славы. Я ненавидела себя, что родилась женщиной... В общем, было почему мечтать о покорителе мира... Тут мне подвернулся Юра... Он показался глупой девчонке таким надежным, таким сильным... - Ника вздохнула. - Он прислал материалы комиссии об исследованиях психики “Драконов”. Там вы показаны как бездушные, холодные убийцы, неудачники, смыслом жизни которых даже в обычной жизни остаются безразличие ко всему, кроме полетов. Представь, каким ударом для меня было, когда я увидела, что ты подтверждаешь эти характеристики... Но я сегодня поняла, что твоя холодность это маска, технический прием для достижения цели, а внутри ты горяч и страстен, подобен мне в неукротимом желании добиться... - Девушка судорожно всхлипнула и прижалась к нему. - Я чуть было не потеряла тебя. Они долго лежали молча.

- Ты и вправду хотела бы получить мир, завоеванный огнем и мечом? Ценой страданий и смерти миллиардов людей?

- Нет, мой любимый, - девушка вздохнула.

“Граф. Великолепно, граф Концепольский. Чудесно”, - доносилось со всех сторон. Эндфилд и Ника принимали поздравления гостей. Джек специально подбирал состав, чтобы все прошло гладко. Музыка, шампанское рекой, отменная еда, от которой ломились столы, шалала высшего сорта, мужской и женский стриптиз для дам и господ, понятливые и уступчивые служанки, фейерверк и выступление специальной пилотажной группы, нанятой за бешеные деньги Джеком - в доме Громовых давно не принимали так роскошно.

Капитан внимательно наблюдал за происходящим в зале и опытной рукой управлял лакеями, слугами и музыкантами, давая указания мажордому. Благодаря умелой организации и его хорошему вкусу вызывающая роскошь не превращалась в бесстыдную демонстрацию богатства, щедрость хозяев ни к чему не обязывала. Княгиня добровольно отошла на второй ЕЕ план, однако помнила она и о своих обязанностях, помогая поддерживать атмосферу приема.

Правда, под конец званого вечера Клавдия нашла себе очередного молодого кавалера и, будучи в хорошей кондиции от выпитого и выкуренного, бросала на свою будущую жертву многообещающие томные взгляды, невзначай прижималась к нему, проверяя, как действуют ее прикосновения на мужчину...

Джек смотрел на эту парочку и глубоко внутри усмехался. Именно он устроил их встречу при помощи Олега и своих новых знакомых. Эндфилд подумал, что вполне может управлять людьми при помощи принятых в обществе способов: денег, человеческих слабостей и общественного мнения. А вечер его триумфа длился, длился и длился...

После приема Капитан устало сбросил одежду и долго плавал в бассейне.

Затем он поднялся к Нике. Девушка смотрела в окно, так и не сняв бальное платье. Княжна сидела тихая, грустная, положив голову на согнутую в локте руку. Она даже не обернулась на шаги Джека.

Он по-хозяйски положил руки на ее обнаженные плечи, стал целовать ее в шею, сначала легонько, потом все настойчивее, заставил встать, положил грудью на подоконник, не обращая внимания на то, что она вяло протестовала. Ника уступила ему и очень скоро уже билась под его железным телом, кричала и стонала...

Потом он перенес девушку на кровать и овладел ею снова.

Ника лежала с тем же странным выражением на лице, уйдя в себя.

- Что случилось? - спросил Эндфилд. - Ты чем-то недовольна?

- Ничего, все в порядке, - устало ответила она.

-А все-таки...

- Так быстро все изменилось, - произнесла девушка. - Ты, казалось бы, вчера появился у нас, и незаметно перевернул всю нашу жизнь. Теперь слуги и мажордом идут за приказаниями к тебе, а не к маме. Я бросила учебу как нечто ненужное. Ты граф... Ты богат, и уже все не кривят губы, как раньше, произнося твою фамилию. Наш дворец называют не “дом князей Громовых”, а “дом графа Концепольского”...

- Не так уж быстро. Прошло ровно пять месяцев.

- Да, Джек, всего пять месяцев. За короткий срок ты добился того, на что другие тратят всю свою жизнь.

- Разве это плохо? - Капитан тихонько засмеялся. - Что тебя тревожит?.. - Он внимательно взглянул в ее грустные зеленые глаза.

- Ты заставил всех жить твоей жизнью. Помнишь день, когда на нас напали и ты бегал по крышам вместе с солдатами охраны, вооруженный мечом и бластером? Злился из-за того, что повреждены антенны квик-связи. А эта странная командировка на Победу, когда там в один день вдруг случились десятки аварий и погибли сотни, если не тысячи человек?.. А дуэль, когда ты застрелил молодого князя Баранова? - Ника вздохнула. - Ты идешь по трупам, мой герой, и мне непонятно, зачем тебе это нужно.

- Я вынужден был сделать это. Я ведь должен был уничтожить группировку, которая имела на меня зуб еще со времен краха на бирже, должен был заткнуть рот не в меру ретивым малолеткам, блюстителям чистоты дворянской крови.

- Джек, зачем тебе это? Ты богат до неприличия, капиталы твои растут день ото дня, ты тратишь совершенно безумные суммы и все равно с каждым разом твое состояние увеличивается. Зачем? Я начинаю чувствовать себя просто не очень нужной вещью, которой изредка забавляется хозяин. Иногда я просто боюсь тебя, твоих отлучек, твоих таинственных занятий в кабинете, когда все квик-передатчики дворца заняты отправляемой и принимаемой тобой информацией.

Девушка замолкла, ожидая ответа.

- Ты перестала меня понимать и начала бояться. Идем, я покажу, это тебе все объяснит.

С этими словами Капитан поднялся и включил компьютер.

- Я работал над этим с самого первого дня нашего знакомства.

На экране замелькали диаграммы и формулы. Ника встала с постели и, как была, неодетая, растрепанная, потная, остановилась за плечом Джека, нагнулась, касаясь его упругой грудью.

- Я не очень понимаю, - произнесла Ника, сосредоточенно вглядываясь в экран.

- Вот этот блок из 99 уравнений универсальным образом описывает состояние экономики любой структуры - от семьи до Мирового сообщества с коэффициентом корреляции 0,95.ЕЕ Они составлены на основе анализа подлинных неискаженных данных за последние семь тысяч лет. Для получения общего решения системы потребовалась работа сотен суперкомпьютеров многих планетных систем в течение долгого времени.

Девушка глядела на Эндфилда, будто видела его впервые. Она недоверчиво дотронулась до головы Джека, провела руками по волосам. Потом положила ладонь на коробку его “персоналки”, прикоснулась к выходным призмам экранных проекторов. Ввела руку в область изображения, где на фоне ночного неба, усеянного яркими звездами центра Галактики, словно “Мене, Текел, Фарес” на стене дворца вавилонского царя, горели математические символы самого дьявольского изобретения со времен открытия М-распада.

- Вот, значит, чем ты занимался все это время... - произнесла Ника задумчиво. - Кто бы мог подумать, что это так просто.

- С тобой все в порядке? - спросил Капитан. - Похоже, ты не рада.

- Джек, это не укладывается в голове. Целый мир на экране компьютера. Если твоя формула работает, это означает... Но не ошибся ли ты? Часто бывает, что за истину принимается лишь представление о ней.

- Точность частных решений была проверена по подлинным событиям. Пожалуйста, - на экране вновь запрыгали символы. - Деметрианский кризис... А вот оптимальное решение с сохранением господства князей Громовых над Обитаемым Пространством... Совокупность мер, которые должен был принять твой прапрапрадед, чтобы Деметрианская империя распространила свое влияние на все планеты... - Снова замелькали символы. - Крах общества изобилия на Тригоне... Кстати, совсем не нужно было направлять туда “драконов”... Вот простое и оригинальное решение понижения благосостояния без планетарной катастрофы... Хочешь посмотреть на жизнь и смерть республики Тау или на причины упадка Небесного Города, было такое торговое поселение шесть тысяч лет назад?

- А что ждет нас? - Ника вдруг зябко повела плечами. - В смысле Третью республику и Обитаемое Пространство.

Ника взяла стул и присела рядом. Эндфилда поразило, как изменилась девушка. Она стала серьезной и сосредоточенной, будто находилась на важных дипломатических переговорах. Прошла расслабленность хорошо удовлетворенной самки и романтическая грусть девушки, которая впервые почувствовала, что ее любимый все больше и больше втягивается в игры большого мира, оставляя мирок ее спальни, ее чувств и желаний.

Несмотря на то что княжна так и осталась неодетой и растрепанной после бурного секса, она вдруг отдалилась от него, стала недоступной, холодной, спокойной,

- Я произвел расчеты, - начал Капитан. - Как ты знаешь, в Обитаемом Пространстве всем командуют Управители Жизни.

- Да, это так, - согласилась Ника. - Факт бесспорный.

- Но между простым распоряжением и совокупностью документированных актов, определяющих существование общества в целом, лежит пропасть. Для претворения воли хозяев человеческого рода в жизнь существует чиновничье-бюрократическая система, подкрепленная автоматическими системами принятия решений и логического анализа действий и законодательных актов. Но сейчас она все чаще вступает в противоречие с приказами Управителей Жизни.

- Наверное, так. Их логика сильно отличается от общепринятой. Но зачем все управление автоматизируют? - удивилась девушка. - Неужели мало дармоедов-чиновников?

- Такова плата за тотальный контроль над сотнями планет, разнесенных в пространстве на десятки тысяч парсек. Представь себе постоянное отслеживание жизней 2920 миллиардов человек, проверку законности сделок мелких и крупных фирм, исков, судебных решений, предоставления дотаций госпредприятиям, социальной помощи низшим классам, наличного денежного оборота, цензуру, прослушивание переговоров, анализ сетевой информации. Все это усугубляется тем, что для разных классов существуют различные юридические нормы, а в законодательстве черт ногу сломит, и существуют негласные требования к применению тех или иных правовых рамок даже в пределах одной имущественной группы.

- Это ведь просто лавина информации.

- Вот именно. Причем по большинству проблем решение должно быть принято немедленно. Ключевые, а также многовариантные и взаимоисключающие вопросы выносятся на коллегии чиновников. Но всем известно, что они принимают постановления исключительно с помощью тех же логических анализаторов или команд Управителей Жизни. Остальное делает автоматика, поскольку люди не в состоянии охватить все. Несмотря на пять уровней циклической обработки информации и наличие прямого канала для изменений баз данных, частенько распоряжения Управителей Жизни вызывают целые бури перегрузок в системе, длящиеся порой неделями. Иногда и аварийные отключения.

- Я понимаю, - сказала Ника, проводя ладонью по правому виску. - Некто говорит, что будет так, совершенно не думая, как привести это в соответствие с остальным.

- Раз понятно, не буду распространяться дальше на эту тему. Против Управителей Жизни не только скрытое недовольство живых чиновников, но и вся автоматизированная бюрократическая система. Управители ввели в нее массу запаролированных ходов для доступа в узловые пункты, чтобы иметь над ней полный контроль. Короче, чем чаще система будет “брыкаться”, тем больше будут использоваться эти способы восстановления контроля. В один прекрасный день все развалится. Сети управления и банки данных забьются неправильно сохраненной и перекопированной информацией. Все нужно будет восстанавливать с чистого листа. Частные фирмы, государственные предприятия, физические лица потеряют права на недвижимость и банковские вклады. Это будет смерть государства, дикость, хаос, анархия. Если только раньше какой-нибудь умник-программист не возьмет все под контроль и не станет Живым Богом от компьютерной сети. Ника тяжело вздохнула.

- Как скоро это случится?

- Лет через двадцать-тридцать, при условии, что война в Дальнем Космосе пойдет на убыль, - помолчав, ответил Капитан.

- Как ты воспользуешься своим открытием? - спросила она, внимательно глядя на Джека.

- Вот одно из частных решений. - На экране замелькали таблицы, диаграммы, списки. - Оно означает, что через пятнадцать лет, при вложении начального капитала в 700 миллионов в ключевые точки системы, ни одно здание не будет построено без разрешения Джека Эндфилда, ни один корабль не взлетит, ни один предмет не выйдет из камер конфигураторов, ни одно зерно не вырастет.

- А для чего? - внезапно испугалась девушка. -Я понимаю теперь, зачем тебе столько денег.

- Конечно, - усмехнулся Эндфилд. - Для дела и чтоб еще “на прожить” хватило.

- А если вложить больше? Наверное, будет быстрее. Джек внимательно посмотрел на нее:

- Ты хорошо разбираешься в экономике... - Капитан усмехнулся. - Для психолога. Но, увы, - Джек перемотал изрядный кусок текста, - тогда меня грохнут. А в моем варианте, когда догадаются, к чему все идет, будет поздно. Будет выгоднее беречь меня как зеницу ока, чем скатиться в дикость доиндустриальной эпохи. Кстати, вот оно, решение полного коллапса системы - разрушение промышленности, межпланетных связей, нищета, болезни, голод. Заметь, без всякой войны и злобных пришельцев. Так сказать, своими силами.

- Неужели никто не додумался до этого раньше?

- Все экономисты - люди, а людям свойственно ошибаться. Если серьезно, то никто и никогда всерьез не хотел понять суть проблемы. Все занимались больше экстраполяцией своих мелких наблюдений на всю систему в целом или выполнением социального заказа на оправдание безрассудных решений руководства, а если кто и пытался решить вопрос целиком, то его тормозили... Можно, конечно, сваливать на Службу, она все стерпит, на Управителей, но, на мой взгляд, мы имеем дело с проявлением некой сверхчеловеческой общности, которая останавливает работы, направленные на понимание ключевых точек, определяющих, каким быть обществу в целом.

- Не вяжется одно с другим, - Ника внимательно глядела на него, пожалуй, даже слишком внимательно.

- Не мною было сказано: “Глупость - это не отсутствие ума, это ум такой”. Иными словами, людям хочется терзать себя, ну хотя бы для того, чтобы ощутить полноту жизни, придать значимость простым и доступным вещам, умениям и навыкам. Но как можно заниматься мазохизмом, если, прости, пожалуйста, из горла лезет, а 95 процентов населения не доросло до того, чтобы мучить себя чем-то еще, кроме плохих жилищных условий, изнурительной работы, голода и болезней. Равно

как и не обучено ничему, кроме механически однообразного труда, доступного даже дрессированным обезьянам. Вот и наши экономисты, отрабатывая желание большинства, разрабатывали неправильные и вредные теории по установлению всеобщего изобилия. - Джек помолчал немного, потом продолжил: - Сейчас многие делают ставку на войну лишь для того, чтобы обрести вновь смысл жизни: махать платочками уходящим “защитникам”, радоваться коротким встречам, скудному пайку, не просто нажимать кнопки открывания и закрывания камер конфигураторов, а вносить свой вклад в дело победы над коварным и жестоким врагом. Вояки хотят сражаться, а не гнить в казармах, генералы получать ордена. Мучимые желанием собственной значимости дамы, девушки, пацанки, бабы, тетки мечтают о героях: сыновьях, мужьях, братьях, тронутых ранней сединой от жестоких космических битв, которых так сладко любить, заботиться, рожать от них детей. И желают им судьбы с напряжением сил, борьбой и заслуженной славой в конце пути...

А расплачивается за все Черный Патруль. Его приносят в жертву, бросают затыкать дыры и прорехи в обороне, его гноят на дальних подступах к Обитаемому Пространству ради того, чтобы неразумные существа продолжали пребывать в приятной иллюзии собственной значимости и пускали розовые слюни на прокорм Управителям. Не выйдет.

- Ты хочешь быть хозяином всего, Джек, - потрясение произнесла Ника. - Хочешь подмять весь мир под себя, как подмял мою мать, меня, людей, которых посчитал необходимыми тебе. Зачем? У тебя ведь и так все есть.

Девушка не упрекала его, всего лишь спрашивала. Но в вопросе, заданном спокойным и отрешенным тоном, стоял невысказанный крик. Не нужно было быть Электронной Отмычкой, чтобы понять эту маленькую, обыденную и повсеместно встречающуюся трагедию любящей женщины, которая вдруг обнаружила, что она для своего избранника всего лишь один из пунктов завоевания мира.

Эндфилд нахмурился.

- Ты не задумывалась, почему так ненавидят “драконов”?

- Эмоционали всегда ненавидели рационалов.

- Совершенно верно. Мы стоим вне жизненных устремлений человечества к всеобщему мазохизму. Люди вынуждены были сделать нас такими, чтобы воевать и одерживать победы, когда нужно было выжить. Теперь “драконов” медленно уничтожают, чтобы не мешали дальше издеваться над собой. - Джек остановился, намереваясь закончить с темой, но невысказанные слова жгли ему глотку, и он продолжил: - Я скажу, зачем все это затеял. Мне никогда не нравилось, какое место, несмотря на все их возможности, занимают “драконы”. Я хотел бы вернуть тот порядок, который был при Князе Князей. Лишь тогда я и мне подобные смогли бы проявить себя в полной мере. Решать необходимые нам, а не кому-то еще задачи, устраивать жизнь так, как мы считаем нужным. А я вдобавок получил бы власть, неограниченные возможности, бессмертие, вечную молодость для тебя и меня.

- Вот как... То, что ты задумал, хуже смерти для людей. Рационализм всегда был жесток к простым людям и их эмоциональным нуждам. Я могу представить бездну разочарований, ненужности, невостребованности. Эпидемию психических расстройств, наркомании, алкоголизма в поисках иллюзорных смыслов и призрачной значимости. Тотальную ненужность людей, которых содержат и от которых взамен требуют, чтобы они вели себя тихо и поскорее сдохли, не оставив после себя роду-племени. - Ника тревожно заглянула в его глаза. - Я боюсь за тебя, за себя, за нас. Неужели нельзя пойти обычным путем, даже если ты хочешь добиться власти? И вообще, зачем тебе власть? Ты ведь уже заработал столько, что нам с тобой хватит до конца наших дней. Я не думаю, что ты потом станешь сидеть сложа руки - вложения в выгодные проекты, законное обогащение... Таких людей не трогают даже рэкетиры и спецслужбы, потому что система на их стороне. А если хочешь - после боев у Черного Сфероида “драконы” готовы разнести все Обитаемое Пространство. - Ника прижалась к нему, заглядывая в глаза. - И ждать бы не пришлось.

- Подожди, - Эндфилд оторвал ее от себя, внимательно изучая ее лицо. - И что, в самом деле хочется смертей и крови?

- Джек, - протянула Ника, пытаясь спрятаться у него на груди.

Капитан был неумолим, продолжая разглядывать девушку, словно увидел в первый раз.

- Я же все-таки психолог, хоть и недоучившийся. Твои “драконы” смогут лишь разнести Обитаемое Пространство, удержать - нет. Это понятно, слишком вы отличаетесь от остальных, вас мало. Единственное, чем вы сможете взять, - это жестоким и беспощадным террором. Люди будут зарываться в землю, питаться кореньями и падалью, болеть и гнить заживо. Теперешнее их состояние покажется им почти раем.

- Значит, ты этого хочешь?

- Нет, Капитан. Они хотят. Они ведь такими и остались, какими и были в доисторические времена. Они, в своем большинстве, только и умеют, что жить, вернее, выживать, плодиться, тяжело работать и надеяться. Все их подсознательные привычки, инстинкты, рефлексы тела направлены на это. А сейчас,

как бы плохо они ни жили, не получают люди того, для чего были рождены. Не могут напрягать все силы души и своего слабого разума, чтобы просто поддерживать свое существование. Месить глину для кирпичей, валить лес, строить дома, пахать землю, разводить скотину, бить зверя и птицу, ловить рыбу, рожать детей каждый год. Нынешняя жизнь другого требует. В ней все не так просто и очевидно. Она разрушает стабильность, заставляет перестраиваться, уводит от простых радостей, на которые было рассчитано существо вида Homo Sapiens.

- Ну и к чему этот экскурс в коллективное бессознательное?

- Все они хотят этого. Никто не будет против, если однажды придут черные крейсеры и поставят человеческий род на грань уничтожения, чтобы люди снова обрели заложенный в них смысл жизни. Понимаешь, Джек, в этом мире нужно играть по правилам, которые установлены не нами и которые мы не в состоянии изменить.

- Ну и кем же они установлены? Управителями Жизни? - хмуро спросил Эндфилд.

- Нет, мой герой, есть сила еще более могущественная - воля и желание тысяч миллиардов человек. Наши самозваные Боги всего лишь рабы этого потока.

- А я думал - господа, - криво усмехнулся Капитан.

- Никто не может быть господином жизни, - серьезно отцветила девушка. - В лучшем случае они управляющие, получающие солидные проценты. И терпят Управителей до тех пор, покуда те проводят необходимую линию.

- А кто же главный? - слова Ники, казалось, произвели на Капитана впечатление.

- Джек, ты задумывался, как вас мало? Не задавал себе вопрос, почему такая масса людей смогла породить лишь два-три -десятка тысяч настоящих “драконов”?

- Ты знаешь, задумывался. Души пилотов-мастеров Черного Патруля другие. Они более совершенные, более настоящие, что ли.

- Да, ты прав, мой герой. Как всегда... - глухо сказала девушка. - Настоящие, совершенные и разумные души большая редкость. Во все времена они, воплощаясь в материю, становились царями, мудрецами, магами, колдунами. Когда условия менялись, входили в жизнь, чтобы быть бизнесменами и политиками, учеными и писателями. Теперь, по нынешним временам, совершенные сущности становятся “драконами”, и... - Ника немного помедлила, - Управителями Жизни. Различие между ними иллюзорно. Остальные не намного отличаются от животных.

- Ну вот видишь, - ответил Капитан, борясь с чувством нереальности себя, своего тела, обстановки вокруг. - И ты понимаешь, кем могли бы стать пилоты-мастера, на что смогли бы использовать время, отмеренное им в плотном теле. Каких высот могла бы достигнуть цивилизация, как далеко бы смог шагнуть разум, какую власть приобрели бы люди над миром.

- Ради комфортного существования горстки душ ты хочешь закрыть выход в Свет для большинства. Ведь только борясь и страдая в человеческом теле, накапливая и искупая свою карму, вращаясь в кругу простых и понятных для них проблем, которые ты презираешь, молодые души смогут развиваться и совершенствоваться, чтобы стать высокими и чистыми.

- Но ведь это черт знает что! - не выдержал Эндфилд. - И по этому поводу все должны находиться в этом обезьяньем бардаке?

- Нет, - печально ответила девушка. - Это не бардак, это настоящая жизнь, которой ты боишься. Во все времена высокие души сознательно приносили такую жертву ради остальных, приглядывая за ними, чтобы по неразумию своему они не совершили зла больше, чем смогут вынести сами, и не превратили этот мир в ад. - Голос молодой княжны обрел напор и твердость. - Люди будут согласны, если однажды сильные и жестокие захватчики вновь поставят их на колени и загонят в скотское состояние, как того требует коллективное бессознательное, сформированное в то время, когда люди должны были выживать любой ценой, и до сих пор определяющее смысл жизни большинства...

И твои “драконы” не будут против. Медленно, но верно они начинают понимать, зачем их подставили у Сфероида, что стоит за директивами СБ, касающимися Черного Патруля. Властитель и толпа, палач и жертва - извечные игры человечества. Ты больше выиграешь, если станешь во главе восставших “драконов”. Сила всех людей будет на твоей стороне, вознесет тебя на самую вершину власти, сделает богом, императором. Твои “драконы” тоже будут довольны, они перестанут гибнуть в войне - ведь, кажется, этого ты хочешь добиться.

- Но ведь тогда все останется по-старому. Старые смыслы, старые проблемы на новый лад. Ничего не изменится. Останутся круги страдания, в которые легко попасть даже высокой душе, - удивленно произнес Эндфилд. - Неужели ты не понимаешь, как сильны они, как просто соскользнуть на их уровень, если не напрягать все силы своего существа? Да. То, что я хочу, - вызов старым правилам. Решительное изменение всего, что было прежде для жизни спокойной и безопасной, ласковой и доброй в своей основе к таким, как мы.

- Я думала, ты для нас стараешься, а ты просто хочешь, и чтобы Вселенная принадлежала грязным рационалам, - вдруг произнесла Ника. - А то, что придумал ты, революция в белых перчатках, переворот устройства мира, выполненный процессорами компьютеров, информационными сетями, конфигураторами по бездушным законам экономики, не принимает во внимание того, что люди не просто мусор, а живые и иррациональные, с твоей точки зрения, существа. Не учитывает их внутренней силы. Они просто сломают тебя...

- Учитывает, - Джек усмехнулся. - Целый раздел теории посвящен тому, как при помощи пропаганды, искусства и психотропного воздействия обратить их силу против них самих. Эмоционали сожрут сами себя. И кто сказал, что я буду один? “Драконы”, такие же, как я, с удовольствием сменят боевые рубки на кабинеты руководителей, комбинезоны на фраки, мечи на компьютеры. А самое главное, у меня есть маленький сюрприз для тех, кто станет у меня на пути, - глаза Эндфилда зловеще сузились. - Общество уже не может обойтись без всей этой электроники. Те, кто век за веком разрабатывал, совершенствовал компьютерные сети, кто воткнул управляющие процессоры даже в светильники, кто придумал пароли и команды для дистанционного управления ими из единого центра, не думали, что дают абсолютную власть тому, кто научится обходить защиту.

- Мой герой, - сказала Ника с печальной улыбкой. - Ты как злой волшебник: одной рукой даешь, другой обесцениваешь данное. А я у тебя просто средство, отмычка. Джек, ведь это уже было. Грозный правитель, который держал в узде весь мир, попытался силой заставить людей жить по его законам. Превратил их в живых мертвецов, роботов, заставил крутить колеса истории в другую, чуждую людям сторону. Ты ведь знаешь, что с ним случилось. Жизнь стерла его в порошок, Я читала, что его душу, ввиду ее особой опасности, искали все это время. Не нашли. Он ни разу не воплощался... Вот что бывает с теми, кто пытается идти наперекор тому, что положено для человеческого рода. - Она вдруг захлебнулась коротким рыданием, с силой обняла Капитана. - Отвези меня далеко. Угони крейсер, спрячь на другом краю Вселенной. Я брошу все, лишь бы быть с тобой. Мне так надоело все это... Только, только не оставляй меня... - Княжна заревела откровенно, жалобно, отчаянно.

Девушка сотрясалась в плаче и долго не могла остановиться. Джек успокаивал ее как только мог... Ника затихла.

- Это бывает перед свадьбой, - Эндфилд гладил ее по голове, как маленькую девочку. - Успокойся, моя любимая, моя малышка. Весь Космос не стоит ни одной твоей слезинки. Ничего. Проживем и без переворота общественных устоев. Я завтра же аннулирую кое-что из своих трансфертов и контрактов, - Капитан солгал, зная, что она чувствует любую фальшь в его голосе.

Девушка подняла заплаканное лицо и слабо улыбнулась сквозь слезы.

- Это правда? - спросила она с надеждой.

-Да.

Ника страдальчески сморщилась от его слов, стараясь, чтобы Капитан этого не заметил.

- Прости, я не могу жить, как ты. Я была бы твоим слабым местом. Ты бы сделал меня несчастной в первую очередь... Я не хотела бы вредить тебе, Джек, но через меня им проще всего достать до человека, который вознамерился стать новым джиханом. Мне рано или поздно пришлось бы выбирать между любовью и тем, что заложено в основе психики... А сила жизни велика, и трудно слабой женщине против нее устоять... - Княжна вдруг помрачнела и на мгновение ушла в себя, будто вспомнила что-то. - Ты ведь не подумал, мой герой, что твоя сильная, умная, красивая Ника тоже живет по человеческим нормам, которые ты называешь законами обезьяньего стада. Мы ведь все люди: и патриции, и плебеи.


- Ради тебя готов простить всю глупость мира.

- Ты не разочаровался во мне? - тревожно спросила девушка.

- Что ты, маленькая.

- Вот и хорошо, мой милый.

Джек уложил ее в постель и сам лег рядом. Она устроила голову на его плече и через минуту спала тревожным и чутким сном, не разжимая своих объятий.

Эндфилд еще долго лежал без сна, осознавая, что теперь между ним и Никой будет стоять стена лжи.

Глубокой ночью девушка встала, посмотрела на Джека, который улыбался чему-то во сне, провела рукой над его лицом, о от чего Капитан почти перестал дышать, погруженный в каталепсию. Включила компьютер Эндфилда и списала на вмонтированное в кулон устройство все данные из памяти машины. Потом пошла в свою комнату, где подключилась к терминалу Службы Безопасности. Слезы текли у нее по щекам. Временами она смахивала их, но продолжала работать. Закончив, Ника вернулась в постель, вернула Капитана в нормальное состояние, с бесконечной нежностью взглянула в его лицо, поцеловала, обняла, устраиваясь поудобнее. Через мгновение девушка спала.

Наутро Джек очнулся от того, что Ника долго и пристально глядела на него. Еще не проснувшись толком, Эндфилд замер от дурного предчувствия. Близкая разлука явственно читалась в изгибе губ и скорбном прищуре глаз, которые, казалось, хотели навсегда впитать черты его лица.

- Что ты, маленькая?

- Ты такой беззащитный во сне. Совсем не похож на человека, который одним росчерком пера может перевернуть Вселенную.

- По этому поводу мы говорили много вчера. Никаких потрясений. Умеренное обогащение, жизнь в свое удовольствие друг для друга.

- Я, наверное, самая счастливая. Ты поставил мою любовь выше власти, славы, богатства, - сказала княжна, укладывая голову ему на грудь.

- А почему так кисло?

- Я боюсь, мой герой. Вдруг случится что-нибудь плохое... Я боюсь потерять тебя.

- Ну что ты. Все будет хорошо.

Джек отправился бегать и разминаться, а девушка осталась одна, и улыбка потухла на ее лице.

За завтраком они много смеялись, чтобы скрыть нарастающую тревогу. Потом Эндфилд отправился покупать себе машину.

Капитан вошел в здание специализированного магазина по продаже гравилетов. Услужливый продавец выскочил ему навстречу:

- Желаете приобрести что-нибудь?

-Да.

- Есть ли у вас конкретные пожелания, господин? Могу порекомендовать...

- Разумеется, - отрезал Джек. - Скорость, маневренность, компенсаторные системы.

- Тогда нам лучше пройти в другой зал, - с некоторым сомнением произнес продавец, посмотрев на него, - здесь простой ширпотреб.

- А там только элитарные модели? - Эндфилд усмехнулся; - Пойдем.


Цены в этом зале кусались. Если аппараты для среднего класса стоили не больше двадцати тысяч кредитов, то здесь самый дешевый грав стоил под сотню. Джек придирчиво разглядывал машины, отмечая блеск обшивки, отделку салона и отвратительную хлипкость этих дорогих коробочек. Служащий ..пел восторженные песни о надежности, мощности, скорости, кондиционерах и тонированных стеклах. Капитан шел мимо и лишь хмурился. Он с большим удовольствием выбрал бы простой “Мотылек”. Продавец начал терять терпение.

- Неужели вам ничего не нравится? Вы только посмотрите, - он указал на очередной аппарат, начиная расхваливать его достоинства.

Джек остановился, обошел кругом и, выразительно взглянув на служащего, постучал по корпусу. Тонкие листы жалобно загудели под его кулаком.

- Простой композит?

- А чего бы вы хотели? - человек явно разозлился.

- Полевая броня, компенсаторы, реакторы и двигатели, как на “драконьем” “Мотыльке”.

- Но это очень дорого, да и ни к чему, хотя у богатых свои причуды.

В предложенной машине под блеском побрякушек Капитан с радостью узнал слегка переделанный штурмовик.

- Новейшая модель, совсем недавно получили.

- Конверсия? - Джек иронически прищурился. - А стоит-то сколько! И все это из-за десятка декоративных деталей. Как я понимаю, спросом не пользуется.

- Так точно. Машина на любителя. Но для тех, кто предпочитает настоящую мощь, это просто находка. Желаете опробовать?

- Разумеется. - Эндфилд нырнул в кабину.

Несмотря на натуральную кожу обивки и обилие лишних, явно для красоты поставленных индикаторов, дизайнерам так и не удалось опоганить строгую простоту машины. Продавец устроился рядом, щебеча про удачный выбор, что в этом аппарате можно почувствовать себя настоящим пилотом. Джек заткнул g ему рот каскадом крутых виражей на внутреннем полигоне. Тот только бормотал: “Господи помилуй” -- и лишь изредка, когда его душа совсем уходила в пятки от опасных маневров Капитана, вскрикивал: “Осторожнее, ради бога поосторожнее”. Когда Джек подрулил обратно, продавец лежал пластом, держась за голову. Эндфилд посмотрел на него критически.

Вдруг четкое осознание того, что Ника никогда не будет сидеть рядом с ним в этом граве, пронзило его.

- Вылезай, - сказал он сухо. - Оформи как положено и зарегистрируй, я подожду тебя здесь...

Когда Капитан улетел на своем новом приобретении, продавец в курилке дрожащими руками зажег мятую сигаретку, жадно затянулся и выдохнул в воздух вместе с клубами вонючего дыма поток брани в адрес богатых лихачей-пижонов.

- Треклятая сволочь, скотина, сраный молокосос... Еще палец о палец не ударил, а уже машина нужна, и не какая-то, а самая дорогая. Папочка заплатит...

- Чего ты разошелся, - удивился его приятель. -Это же “дракон” после службы.

- Нет. У этого типа сумма на индикаторе едва помещается.

- А что, у “драконов” денег нет?

- Ты просто не видел, сколько там...

- Ну, значит, пижон, тем более что говоришь - молодой и чистенький. Наше дело глупое - торгуй себе и торгуй. Купят - хорошо, не купят - еще лучше...

- Когда-нибудь я таких резать буду. - Продавец в последний раз затянулся, специально бросил сигарету мимо урны и смачно плюнул на чисто вымытый пол.

Подлетая к дому, Джек чувствовал нарастающую тревогу. Примерно то же самое он чувствовал, когда шел к челноку на Деметре, на свое первое с Никой свидание. “Опасность! Опасность! - кричало его сверхчувственное восприятие. - Неужели что-то не в порядке с Никой?”

Он влетел через створ ворот в дом. Внешне ничего не изменилось. Лакеи находились на своих обычных местах, горел свет, статуи, мебель стояла там, где и раньше. Из дома ушел дух жизни, словно хозяева съехали давным-давно.

Капитан включил восприятие, пытаясь понять, что произошло за те два часа, пока он отсутствовал.

Гравы с сотрудниками СБ, переговоры охранных подразделений, срочная эвакуация от страха, что Джек Эндфилд явится Домой раньше времени.

А началось это все ночью, с рапорта некоей Рогнеды - сетевой терминал зафиксировал сообщение, которое ушло ночью в Службу Безопасности. Он проследил его путь дальше и прочел его содержание. Джек искал Нику, его сверхчувственное восприятие металось по огромному дому в поисках девушки, но ее не было...

Сознание отказывалось верить. “Ну, конечно же”, - молнией пронеслась мысль в голове Капитана. Джек заглянул в апартаменты княгини. В комнатах, которые занимала Громова-старшая, Эндфилд увидел следы поспешных сборов, потерянные впопыхах тряпки, флакончики с косметикой.

Почему-то Джек почти не удивился. Он лишь отметил, как мало вещей принадлежало этой женщине.

Вот кто был агентом наблюдения - княгиня Клавдия Громова по кличке Рогнеда. Нуждающаяся в деньгах, обедневшая аристократка легко пошла на вербовку и не пожалела даже своей дочери, чтобы выполнить особо важное задание.

Это она привезла его сюда, чтобы удобнее было следить за ним, перехватывала сообщения на терминале, подсматривала, подслушивала, иногда и слушала, когда Капитан как идиот выкладывал им все на блюдечке с голубой каемочкой. Что эти сволочи сделали с Никой? Эндфилд резко повернулся, чтобы бежать к гравилету. Он найдет ее и сможет вырвать из рук Службы, чего бы это ему ни стоило.

- Джек? Ты здесь?! А почему ты ко мне не поднялся? - раздался от двери знакомый голос. Девушка стояла посреди комнаты, держа в руках лист пластика со столбцами цифр. Ника была затянута в черное блестящее кожаное платье, которое не скрывало ее соблазнительных форм: тонкой талии, крутых бедер, высокой упругой груди и тугих сосков.

- Что все это значит?

- Проверка окончена. Сотрудники Службы уехали, - сказала она устало.


- А ты? - Капитан в растерянности не нашел ничего лучшего, как спросить это.

- Куда я поеду из своего дома...

- Ты знала все?!

- Конечно, - девушка сделала над собой усилие и добавила: - И не только знала.

- Значит, ты врала мне, следила за мной, а я выдал тебе то, что они не могли вытащить даже всеми их психосканерами.

- Да. Но я люблю тебя, и это всегда было правдой. Я занималась тобой с тех пор, как ты впервые залез в банки данных. СБ берет на учет одаренных детей и отслеживает их судьбу, контролирует намерения и поступки. Я знаю всю твою жизнь, твои мысли, твои чувства, твой характер. Я полюбила тебя, еще ни разу не видя в реальной жизни. Я терпеливо ждала, когда ты вырастешь, возмужаешь, мечтала о встрече. Я чуть не сошла с ума от радости, когда мне поручили это задание.

- Я удивляюсь, как ты можешь говорить мне это сейчас.

Джеку стало так плохо, что казалось, он сейчас умрет. Восприятие подбрасывало ему факты один чудовищней другого. Впервые в жизни у него заболело сердце. Сознание захлопнулось, не выдержав страшной реальности. Перед глазами плыли картинки... Ника бежит по мелководью, хохоча, глядя на него весело и радостно. Ника под ним, ее волосы распущены, глаза прикрыты, губы шепчут страстно... Их долгие вечера у камина... Ночные прогулки по парку...

- Я уже много лет работаю на Службу Безопасности. Я не врала тебе, когда рассказывала про себя, просто все было очень давно... Мне тяжело было быть твоим соглядатаем, но иначе мы бы не встретились никогда.

- Мне это уже неинтересно. Ты предала и продала меня.

- Джек, ты ничего не понимаешь. Никто бы не позволил тебе проделать все это... - Девушка нервно встряхнула листом. - С размахом было задумано... Наши просто убили бы тебя. Я убедила их, что ты можешь быть на нашей стороне. Когда ты успокоишься, я расскажу тебе их предложение. Поверь, оно устроит тебя.

- И ты одно из составляющих? Полагаю, остальные пункты такого же сомнительного толка.

- Зачем ты так... Мы ведь любим друг друга. Ты обещал мне, помнишь?

- Извините, леди Рогнеда, в системе обнаружены неверные исходные данные, - произнес Капитан деревянным голосом, по-военному четко, развернулся и пошел прочь.

- Ты будешь иметь все, что захочешь, - закричала она ему вслед, - через три года ты будешь генералом. У тебя будут настоящая власть и большие деньги. Джек, не уходи, останься со мной! Джек, вернись!!! - отчаянно закричала девушка, когда Эндфилд хлопнул дверью. Ника упала на пол, захлебываясь в плаче, колотя руками по ковру. - Ты всегда был упрямым тупицей... - со вздохом сказала она, когда наконец успокоилась, обессилев от плача.


Глава14


ПРОЩАНИЕ.


 

Эндфилд смутно помнил, что делал в этот вечер. Он гонял по улицам, нарушая все правила, потом выбрался из города, долго носился на бешеной скорости над морем, едва не касаясь гребней волн. Потом, немного остыв, поднялся в стратосферу, отправившись в долгий путь к южному материку.

Гравилет опустился на холм под защиту гигантских сосен и елей. Отчаяние, страх и злоба в душе Капитана уступили место апатии. Он еще раз проверил счета и контракты. Ошибки не было. Какая-то могущественная сила разрушала сделанное Джеком, отменяла договора, блокировала денежные трансферты. Все задуманное Эндфилдом рушилось на его глазах.

Он связался с космопортом, заказал билет на Деметру для себя и своей машины. Джек понимал, что если даже за ним не следили, то сейчас, звонком, он выдал свое местоположение.

Капитану было уже все равно. Пусть прилетят парни в комбинезонах и масках, чтобы сыграть с ним в последнюю игру, которая называется облавная охота. Он не будет оленем, который безропотно подставит свой бок под разряд бластера. Капитан Электронная Отмычка умрет, как и жил, одиноким волком и возьмет с собой столько наглых и самоуверенных охотников, сколько есть зарядов в пистолете, скольких позволит уничтожить его возможность управлять процессорами атакующих глайдеров, пока стрелка-одиночку не прикончат шквальным огнем пушек и ракетными залпами со штурмовиков. А потом, с другой стороны жизни, невидимый за черной границей небытия, он будет крушить и ломать, пока сила его не оставит. Внезапно Джек вспомнил... Патрульная пара, 212 и 213, в свободном облете сектора 511/45 наткнулась на нерегистровый транспортник. После короткого боя остатки команды покинули горящий корабль на спасательной шлюпке и сдались на милость победителя под пушками быстрых, как смерть, “Драконов”. Эти двое, мужчина и женщина, или растерялись, или не поверили, что их ожидает и гораздо более худшее, чем мгновенный переход в мир без горя и страданий. При допросе с психосканером была обнаружена хорошо поставленная защита. Тогда за дело взялись дознаватели-любители - первый лейтенант Горин и капитан Шестоперов из Черного десанта.

Через двадцать часов непрерывных пыток, превратив несчастных в стонущие куски мяса, они узнали, что буквально под боком у 511-й Базы, у безымянного красного карлика, среди осколков разбитой планетной системы прячется незаконное поселение. Начальнику Базы, боевому генералу Карцеву, пришлось оправдываться как мальчишке, когда эсбэшный майор топал на него ногами и орал как резаный, грозя оргвыводами и неполным служебным соответствием...

Акция была задумана масштабной и устрашающей. В ней были задействованы все свободные экипажи.

Армада вторжения вышла в расчетной точке в тени планеты, на высоте-50 мегаметров над ее поверхностью. Транспортники начали выстреливать свой груз. Машины тремя волнами по крутой спирали ушли вниз. Достигнув верхней границы тропосферы, они понеслись в ночной темноте, нагоняя рассвет.

Джек вместе с самыми опытными “драконами-мастерами” шел в первой ударной группе. Успех или неудача операции зависели только от них. Целью было незаконное поселение, единственный городок на покрытой льдом планете. Штурмовые глайдеры приближались, обгоняя громовые раскаты в распарываемой их стремительным движением атмосфере.

На дисплеях мелькали цифры, холодные и внимательные глаза убийц, в которых отражались зеленоватые огни сегментов индикаторов, следили за показаниями дальномеров. Пальцы лежали на кнопках гашеток. Город спал, не зная, что из пространства со скоростью 500 метров в секунду к нему летит смерть, горя синеватыми огоньками в выхлопах моторов пространственной тяги, спрятанная до поры в ракетных установках и пушечных каналах.

Сознание Эндфилда устремилось вперед, обгоняя глайдеры. На короткое мгновение оно слилось с сознанием человека внизу, который вышел покурить и смотрел на причудливый танец снежинок в свете фонарей, встрепенулся, испугался, потом кинулся поднимать тревогу. Но было уже поздно. Вынырнув из-за низких облаков, штурмовики мгновенно уничтожили устарелые транспортники на летном поле, древние лазерные зенитные установки, купола антенн гиперсвязи, пронеслись над городом, взрывая глайдеры и наземные транспорты.

С интервалом 120 секунд после начала атаки над городом пронеслась вторая волна машин, убивая тех, кто пытался оказать сопротивление, разнося дома, реакторы ТЭЦ, конфигураторы, оставляя после себя огненный ад. На окраине высадились десантники. Боевые глайдеры третьей группы плотным строем медленно проплыли над городом с включенными сиренами, забрасывая горящие развалины шаровыми молниями парализаторных зарядов, добивая последних случайно уцелевших вооруженных защитников плотным огнем излучателей.

Десант без потерь продвигался по улицам уничтоженного города, заваленным ранеными и убитыми, паля во все, что не нравилось или вызывало подозрение. Закованные в броню собаки отыскивали тех, кто прятался в развалинах на забаву солдатам. Мужчинам ногами и прикладами отбивали почки и легкие для привития “страха божьего”, женщин насиловали. Затем схваченных отправляли под конвоем на широкий пустырь за городом, где опускались транспорты с оборудованием и крейсеры с начальством. Там же приземлялись боевые машины, выполнив свою задачу. Десантники, осмелев, шли открыто, не пригибаясь, выключив защитные поля, откинув шлемы скафандров. Их пьянила собственная удаль, морозный воздух, такой приятный после духоты транспортника, и косяки шалалы. Солдаты мародерствовали, транспорты, летевшие позади первой цепи, понемногу заполнялись едой, выпивкой, драгоценностями. Вдруг по ним быстро и дружно ударили несколько излучателей. За те секунды, пока эмиттеры входили в рабочий режим, десант потерял человек сто.

Падали люди, вспыхивали глайдеры, уничтожая десантников волнами мягкого М-распада, оставляя в земле страшные, наполненные лавой воронки. Солдаты залегли. Из группы штурмовиков поднялась пара машин. Кто-то из “барбосов” решил отличиться. Глайдеры сделали горку и лениво, как на тренировке, не спеша стали расстреливать очаг сопротивления в пологом пике. Среди взрывов сверкнул тонкий луч излучателя. Ведущий Пары превратился в шар огня, выстрел угодил в открытый канал пушки. По земле прокатилась ударная волна, снося развалины, засыпая живых и мертвых кирпичным крошевом. Ведомого сбросило с курса, он одиноко и сиротливо заметался по небу. Несколько “Мотыльков” с опытными пилотами зашли с разных сторон, быстро и Технично накрыли площадь разрывами, запустили ракеты с термическими боеголовками для уничтожения подземных убежищ. Все было кончено.

Пилоты, включив обогрев своих костюмов, вышли под снегопад. “Мастера” стояли молча, спокойно разглядывая непривычный пейзаж, ощущая резкие порывы ветра и мокрые снежинки на своих лицах. “Барбосы” курили шалалу, перебивая друг друга, взахлеб обсуждали подробности боя. Показалась колонна пленных - избитые и обожженные люди жались друг к другу в окружении яростно брешущих собак конвоя и солдат с бластерами на изготовку. Они бесконечно долго приближались, с усилием передвигая свои истерзанные тела. От ста сорока тысяч жителей осталось тысяч пять, не больше. Разговоры среди “драконов” стихли. Они молча смотрели, как мимо них ползет молчаливая, угрюмая масса людей, которые не могут прийти в себя от шока. Еще час назад они были свободными людьми. Внезапно кто-то из “барбосов”, совсем одурев от наркотика, ринулся в толпу и вытащил высокого бородатого человека. Истошно завопил: “Это ты, ты, сука... Я твою рожу запомнил... Ты его сбил! - Неуклюже и слепо ткнул его кулаком в лицо. - Ты хоть знаешь, какой это был человек?” - спросил он, безумно улыбаясь. Четким, отработанным приемом ударил пленника в солнечное сплетение. Человек упал и задергался в агонии. “Хлипкий народ, эти изменники”, - сказал он, обращаясь к своим товарищам, которые, будучи в той же кондиции, мелко ржали, показывая пальцами на поверженного. А “барбос” вытащил кинжал с полевой режущей кромкой и вполоборота, как ребенок, играющий в ножички, воткнул его в голову бородатого. Или этот человек пользовался особым уважением, или наконец люди поняли, что их ожидает, но толпа кинулась на охрану, смяла ее и ринулась на пилотов. Замысел был прост. Смешаться с “драконами”, чтобы по ним не могли стрелять, захватить штурмовики.

Никогда раньше Капитан не видел такой ярости на лицах людей, которые с голыми руками бросались на мечи и бластеры, прорываясь к машинам. В этот день Джек впервые убивал людей своей катаной. И не только он. Несмотря на скрытое сочувствие “мастеров” к жителям незаконного поселения, пилоты рубили их в капусту, спасая свои жизни. Пленники побежали от безжалостных полевых клинков в открытое поле, где их уже ждали десантники с оружием на изготовку. От окончательного уничтожения людей спас наблюдатель СБ, однако вовсе не из вдруг проснувшегося у него гуманизма. В отсутствие заключенных два полка “ржавых” сопьются и обколются, погрязнут в разборках и гомосексуализме, так, что половину из них придется расстрелять еще до того, как на новую тюремную планету прибудут первые транспорты с осужденными.

Джек и Глеб старались не смотреть друг на друга. Их руки, одежда и лица были в крови. Кровь капала с мечей. Можно строить иллюзии, сидя в удобном кресле и нажимая кнопки гашеток, что все равно мысленно ты борешься с системой, устраивая собрания ячеек Сопротивления. Верить, что “народ” встретит тебя с распростертыми объятиями, поверит и пойдет за своими радетелями в ненавистной черной форме. Когда твой меч дымится от теплой крови, а под ногами лежат куски порубленных тобой людей, понимаешь, что ты просто винтик системы, который будет работать, как ему положено, что бы он там ни думал внутри себя.

Джеку было проще. Он никогда не претендовал на роль борца, революционера, освободителя или чего-то подобного. Капитана поражала жестокая расточительность человеческого племени, разум которого стал слишком силен для его внутренней обезьяньей сущности, удручало, что, несмотря на все знания и умения, не смог избежать участия в карательной акции, запачкал себя кровью. В безумном желании победить здравый смысл уничтожались те, кто вырвался из душных и перенаселенных городов, пытаясь жить по своим законам, выйдя из-под власти жестоких и некомпетентных правителей. Их не оставили в покое даже на далекой и почти непригодной для жизни планете, океаны которой были проморожены до дна после того, как облака газа и пыли от уничтоженных планет закрыли и без того слабый свет звезды, где воздух был разрежен и в самое теплое время температура не поднималась выше пяти градусов тепла. Эндфилд смотрел, как универсальная планировочная машина ползет по чистому полю, перегораживая его высоким валом плавленого камня с синими пульсирующими столбиками генераторов силовых экранов и рядами колючей проволоки.

Потом Капитан вспомнил, что штурман стал много курить “дури”, а потом, вскоре после этой зачистки, погиб на разбитом почтовом корабле Службы от луча “бешеной собаки”. Подредактированная запись атаки была показана по Всепланетной сети в самое удобное для зрителей время, не прибавив любви к “драконам”. База 511 получила пополнение взамен убитых десантников и пилотов, благо “барбосов” было всегда в избытке...

Эндфилд окончательно вернулся в реальность. Где-то грузились в свои корабли глебы и джеки из Планетной Охраны. Капитан даже захотел, чтобы они прилетели как можно скорее, чтобы он смог наконец стрелять в них, крича все, что думает об этой системе и Службе Безопасности, так жестоко сломавшей его жизнь. Но группа захвата явно запаздывала, и Джек приказал себе уснуть, чтобы не расходовать зря жизненную энергию, поставив датчики обнаружения на детектирование любого движущегося объекта в радиусе пятнадцати километров.

Они оказались перед серым кубом здания безо всякого намека на окна.

“Прошу вас, леди”, - вежливо, но со скрытой угрозой в голосе произнес человек в черном. Рогнеда пожала плечами, прикоснулась к высоким резным дверям. Они услужливо распахнулись в угольную черноту внутренних помещений. Перед тем как войти в холодный мрак, женщина обернулась, вздохнула и, словно прощаясь, посмотрела на синее небо с маленькими беленькими облачками, горячее полуденное солнце.

Ее каблучки застучали по мрамору пола. Она шла уверенно и четко, несмотря на то что охранники построились с четырех сторон, уже не скрывая, что ведут девушку против ее воли. Двери захлопнулись, стало темно. Зал стал изменяться, приобретая форму правильного амфитеатра, который ступенями спускался к неширокой центральной арене.

Ее уже ждали. Управители сидели, спрятавшись в свои накидки и балахоны. Рогнеде не нужны были глаза, чтобы видеть в темноте. Она чувствовала жадное внимание собравшихся. Осуждение, неприязнь, подспудный страх, который испытывали многие, собираясь вместе. Глаза мужчин изучали ее тело в легкомысленном и совершенно не вяжущемся с суровой обстановкой наряде. Многие испытывали сожаление или садистское удовольствие от сознания того, что очень скоро эта красивая женщина будет стонущим под пытками куском мяса, бьющимся с удавкой на шее в руках безликих палачей.

Темные очертания людей в креслах казались неживыми. Воображение девушки нарисовало поросячьи пятаки, когти, копыта, рога, свирепых монстров, скрытых черными балахонами.

- Я так и знала, что этим кончится, - сказала Рогнеда с сожалением и с досадой встряхнула копной рыжих волос.

Беспощадным режущим светом загорелся остронаправленный прожектор, выхватив из мрака ее и оставив в темноте остальных.

- Что случилось? - спросила она. - Я вижу, все в сборе. Совет, глава Совета... - девушка иронически поклонилась в его сторону. - Что вдруг за спешка? Являются ко мне “силовики”, чуть ли не тащат... - она замолчала, ожидая ответа.

Поскольку все продолжали молчать, Управительница продолжила:

- Я, кажется, догадываюсь. Мой куратор, так сказать, старший товарищ, член Совета, на почве сексуальной неудовлетворенности стал рассказывать страшные сказки про меня.

- Ну, хватит! - рявкнул вдруг Михаил и в сердцах ударил жезлом об пол. - Твое кривляние тебе больше не поможет. Ты доигралась, Рогнеда, всему есть предел.

- Прости, - сказала она. - Кажется, ты хочешь меня в чем-то обвинить?

- Дурацкий роман княжны Громовой с Проклятым сильно затянулся. Пора тебе ответить. Ты провалила операцию. То, во что ты превратила задание, переходит всякие границы.

- Поведай присутствующим, что такого я совершила, - иронически попросила Управительница Жизни.

- Ну, хорошо... - с угрозой ответил ей Михаил. - Как вы все знаете, - начал он, обращаясь к присутствующим, - леди Рогнеде была поручена одна из самых ответственных операций, от которой зависело все наше будущее. Для выполнения задания были задействованы наши лучшие агенты, выделены громадные средства и ресурсы. Мы не скупились, ведь речь шла о С том, жить нам или умереть. Эта женщина сама придумала способ действия и, самое главное, своей маниакальной настойчивостью убедила нас всех в необходимости тех опасных и алогичных мер, которые, по ее мнению, должны были привести к желаемому результату.

Она вызвала из небытия нашего злейшего врага, Проклятого, заставив нас поверить, что лишь он в состоянии изменить характер развития человеческой цивилизации в необходимую для нас сторону.

Она воспитала его в соответствии со своими вкусами и запросами. А потом все свелось к банальной любовной истории между Никой Громовой и Джеком Эндфилдом. Еще никто не удовлетворял свои фантазии более извращенным и дорогостоящим способом.

- Что такого я еще совершила? - женщина почти смеялась.

- Затем Рогнеда просто провалила эту операцию, разболтала массу сверхсекретных сведений, напрасно погубила наших людей и в конце концов ничего не добилась: объект отказался выполнить намеченное, а она вышла из игры, разоблачив себя.

- Ты действительно меня обвиняешь, - почти удовлетворенно сказала Управительница. - Ты полагаешь, что я испугаюсь этих приготовлений, темноты, молчаливого неодобрения уже подготовленного тобой собрания?

- Предателей судят, - мрачно отрезал Михаил. Напряжение нарастало в темноте зала. Молчаливое призрачное сборище теней, Управители, Живые Боги, судьи и палачи человеческого рода внимательно слушали словесный поединок мужчины и женщины.

- Если это суд, то все должно быть по правилам. Один нападает, другой защищается, и оба одинаково рискуют. Иначе завтра любой из вас может оказаться на моем месте.

- Она права, - пронеслось по рядам молчаливых фигур. - Готов ли ты, Михаил, - спросил Глава Совета, - повторить свои обвинения по принятому среди Управителей обычаю? Ты вправе отказаться, никто тебя не осудит. Готова ли ты, Рогнеда, защищать себя?

- Выбор у меня маленький, - иронически произнесла Живая Богиня, - а вот Мишаня, видимо, храбр, только обличая тех, кто заранее заклеймен как предатель и закован в кандалы, а на стороне бесстрашного борца с кривдой симпатии публики.

- Когда тебя поволокут крючьями, это будет большая потеря для всех нас, - мрачно сказал Управитель.

- Коль скоро я осталась единственной женщиной среди нашего сборища, то, пожалуй, уступлю это право тебе, - с ядовитой сладостью в голосе произнесла Рогнеда.

На овальной арене посреди темноты возникло второе ярко освещенное пятно, в которое встал Михаил, откинув капюшон и больше не пряча своего лица.

Ударил гонг.

- Все знают, какие трудности испытываем мы, Управители Жизни. Освоение пространств, поиск технических средств для экспансии в Большую Вселенную, борьба с сущностями сопредельных миров, управление человеческим сообществом, удержание его развития в необходимых для нас рамках, поддержание нашего существования требуют все больших порций энергии. Вместе с тем ее поступление, несмотря на принятые меры, падает. Тогда эта женщина предложила путь, который показался тогда большинству единственно верным. Она решила воссоздать нашего злейшего врага, Проклятого, от которого мы с таким трудом избавились. Мы, убаюканные словами и загипнотизированные аргументами Рогнеды, позволили ей сделать это. В распоряжение Управительницы были переданы огромные материальные и, самое главное, тонкоэнергетические ресурсы, пользуясь которыми она вылепила, собрала по частям существо, которое теперь будет для всех нас проблемой. Она создала монстра, который в состоянии бросить вызов не только системе, но и всем нам, Управителям Жизни. Пока он воплощен, связан узами человеческих представлений о жизни, но стоит ему развоплотиться и вспомнить, жизнь каждого из нас будет в опасности. Князь Князей будет мстить. Я думаю, вы еще не забыли его диктатуры.

По рядам прошел ропот.

- Я полагаю, мне дадут слово, - произнесла девушка. Она стояла прямая и напряженная, готовая к бою, словно дикая кошка. Ее зеленые глаза блестели, щеки раскраснелись, нежные черты лица обрели твердость, оставаясь пленительно женственными. Грудь часто ходила от дыхания, пальцы стали непроизвольно сжиматься и разжиматься, под кожей ожили крепкие тренированные мускулы.

Внимание Управителей Жизни обратилось на нее. Они любовались ее лицом, совершенным телом, едва прикрытым коротким полупрозрачным платьем, наслаждались ее сильным голосом и пластикой движений.

- Итак, я изложу вам свое видение ситуации. Как мы попали в такое болото, я думаю, все знают. Мы были ленивы и по пытались заменить свою силу, внимание, энергию механической системой, забыв о том, что рано или поздно система начнет диктовать нам свои правила. Мы и не заметили, как стали ее винтиками, кнопкодавами. Уже никому не нужны стали наши умения, сила, мудрость. А ведь когда-то мы и были системой, и У вся сила была сосредоточена в наших телах и разуме. Мы проиграли. Посеянные Князем Князей зерна проросли, дали всходы. Всходы дали плоды, которые мы теперь пожинаем. Но это лирика. Что было, то прошло.

- Рогнеда, ты слишком углубилась в эту весьма спорную область, - прервал ее один из Управителей.

- Разумеется. И когда встал вопрос, что нужно все вернуть на круги своя, ни у кого не осталось силы, чтобы это сделать.

- Ерунда! - возразил Михаил. - Все, что требовалось, - нажать несколько кнопок.

- Черта с два!! - почти выкрикнула Рогнеда. - Что же ты сам не нажал эти кнопки? Не смог, страшно стало?!! Любой из вас, кто попытается пойти наперекор инстинкту сохранения жизни тысяч миллиардов людей, будет уничтожен одним лишь своим намерением или так отяготит свою карму, что отправится дальше, чем мы отправили в свое время Проклятого.

Вот я и воссоздала того, кто это может. Он должен был быть сильным по определению. Его не надо бояться. Когда он завершит свою работу, для него все будет кончено. Князь Князей, совершив задуманное нами, уйдет туда, откуда нет возврата. Мы же никогда не действуем напрямую сами, это недостойно Живых Богов. Люди играют в наши игры, они выполняют наши желания, наши мечты, воплощают в жизнь наши идеи, отдают нам свою силу.

- Рогнеда не отвечает по существу, - обратился к залу Михаил.

- Поскольку мы должны действовать без осечки, наверняка, на заключительном этапе требовалось провести ряд окончательных тестов для корректировки. Они должны были быть масштабными. В результате выяснились некоторые мои неточности на начальном этапе работ. - На неожиданно возникшем на стене экране поползли цифры и формулы. - Объект попытался решить проблему в традиционном для себя ключе, и дальше укрепляя рационалистские тенденции в обществе. Не слишком удачно, - тут же добавила она. - Несмотря на опасность, это весьма благоприятный признак, означающий, что программа, вложенная мной при формировании структуры энергетической сущности, работает. Проведен ряд мер и дополнительных измерений, чтобы вычислить параметры корректирующих импульсов.

- Поведай нам, как ты добыла эти параметры? - иронически произнес Михаил. - Твоя Ника высосала их с его члена?

- Да, - не моргнув глазом, сказала Рогнеда. - Я не брезговала ничем. И вообще, вы все, такие правильные, сильные, могучие, не смогли сделать то, что сделала одна привлекательная сучка.

На экране поползли данные.

- Вот он... - торжествуя, сказала Рогнеда. - Весь на ладони перед вами. Мне легко будет заставить сыграть Проклятого в его последнюю, самоубийственную игру.

Управители Жизни вглядывались в текст и цифры, кивали головами, понимая правильность изложенных фактов и выводов.

- Скоро операция будет завершена, если Михаил с его излишним рвением не успел необратимо испортить ее ход. Управители Жизни загудели.

- И еще пару слов о моем оппоненте. Очевидно, он весьма недалекий и посредственный аналитик. Оценивая мою работу, он видел лишь эмоциональные компоненты и поставил ее на грань срыва. Не мне вам говорить, как важна операция. Сколько сил и средств было потрачено. И вот, накануне победы один недоумок пытается все испортить. Прошу отменить атаку Белого Патруля, иначе сбудутся самые ужасные прогнозы Михаила - дух-мститель и так далее... Одного я не понимаю, действительно он так глуп или у него есть причина...

- Крючьями его! - пронеслось по рядам. Силовые жгуты захватили руки и ноги Управителя. Из пустоты возникли люди в черных кожаных фартуках.

- Постойте, - прокричал несчастный, - я все расскажу вам. О том, как...

Удавка, накинутая на его шею, оборвала его на полуслове. Некоторое время было тихо. Люди были потрясены, в их головах никак не могло уложиться, что один из них, бессмертных, [3 навсегда исчез из жизни.

- Господа, - обратился к ним Глава Совета. - Пожалуй, мы не будем наказывать его слишком сурово. Нас и так осталось немного, чтобы возвращать Живых Богов на уровни, с которых им никогда не подняться обратно, тем более Михаил был одним из старейших и лучших Управителей. Лет 20-30 в Мирах Возмездия, корректировка личности. Он провел взглядом по рядам, посмотрел на Рогнеду, которая осталась стоять внизу. По залу прошел ропот. Управительница Жизни равнодушно кивнула.

- Возражений нет, - подытожил он. - У меня есть маленькое объявление. В Совете вакантно место. Я долго думал и пришел к выводу, что лучшей кандидатуры, чем Рогнеда, нам не найти. Есть возражения? - сурово, почти угрожающе спросил он. - Возражений нет... Прошу приветствовать нового члена Совета, старшую Управительницу Жизни.

Управители забили в ладоши, взорвались возгласами славословий справедливости и мудрости их главы, бросились поздравлять Рогнеду.

В темноте начали возникать светлые пятна, через которые в душное, наполненное сконцентрированным напряжением и страхом пространство проник свежий ветер и шум прибоя. Красное солнце ударило в глаза бессмертных. Зал сменился песчаным пляжем на берегу моря, освещенным закатным сиянием светила, превратился в сгустки мрака, растворяющиеся в лазури неба и белизне песка.

Управители гурьбой ринулись в беседки, где были накрыты столы с выпивкой и закуской. Там их встретили прекрасные девы, едва прикрытые полупрозрачными одеждами. Очень скоро алкоголь, изысканные кушанья, ласковые, чувственные, покорные девушки прогнали остатки напряжения. Мужчины расслабились. Отзвучали обязательные тосты за хозяина, Рогнеду и ее новое назначение, слова благодарности главе Управителей. Начались обычные пьяные разговоры под аккомпанемент хлопков пробок, звона бокалов, женского повизгивания.

В небо взлетали ракеты, и бесконечный огненный дождь фейерверков сыпался с неба. Живая Богиня покинула сборище, отошла подальше, сбросила одежду. Вошла в воду и поплыла к далекому горизонту. Вокруг Живой Богини собрался туман, скрывая контуры предметов. Она оказалась в бассейне своего дома.

Рогнеда устало поднялась по лесенке. Сонный покой окутал пространство зала. Яркие звезды центра Галактики светили сквозь прозрачный потолок, разгоняя темноту, плескались в 'де, отражались в полированных плитах стен и пола. Управительница устало опустилась в шезлонг, наслаждаясь тишиной и одиночеством.


- С моих приемов не уходят не попрощавшись, - раздался мужской голос.


- Андрей?! Что ты здесь делаешь? - удивленно спросила Рогнеда.

- Тебя жду, - ответил тот.

- Хотел поговорить? О чем?

- Ты могла бы и поблагодарить меня...

- За то, что назначил меня членом Совета? Еще раз спасибо

-Не так...

- Ты хочешь, чтобы... Ну, это просто пошло.

- Да, я хочу, чтобы ты была ласкова со мной как женщина.

- Тебе что, - засмеялась Рогнеда, - мало других, и ты решил заняться мной?

-Сегодня я смотрел на тебя, любовался твоей красотой, твоей решимостью, твоим мужеством. - Управитель подошел к ней, положил свою руку ей на плечо. - Мне вдруг захотелось, чтобы у меня была такая сильная и красивая подруга, равная мне в уме, дерзости устремлений и понимании жизни.

- Не надо, Андрей, - Рогнеда сбросила его руку и встала. На ней вдруг оказался тяжелый, плотный халат.

- Я ведь так одинок, - произнес Глава Совета. - Будь моей, и я сделаю тебя счастливой. Я дам тебе силу и энергию триллионов живых существ. Любой твой каприз будет выполняться беспрекословно. Для тебя не будет никаких запретов...

Он попытался добавить что-то еще, но Управительница оборвала его.

- Какая патетика... - иронически сказала она. - Видимо, ты принимаешь меня за дуру.

- Злая ты...

- Да... А ты, Глава Совета, дешевый жалкий интриган.

- Забываешься, Рогнеда, - с угрозой произнес мужчина.

- Нет, Андрей. Я просто поняла. Ты ведь обратился с тем же предложением к Михаилу.

- Я не гомик, - попытался свести все к шутке Управитель.

- Уравнения Эндфилда. Ты предложил мне и ему сохранить все это в тайне, обещая обоим победу в процедуре обвинения. Дешевая интрига. Со мной нельзя поступать так, будто я простая смертная.

- Какие уравнения?! Жалкие каракули созданного тобой зомби на почве мании величия?! Какие интриги?! Ты смеешь обвинять в этом меня, Живого Бога над Богами? Да отдаешь ли ты себе отчет, что Глава Совета стоит выше его рядовых членов, а тем более простых Управителей, как вечноживые стоят над простыми смертными.

- И ты думаешь, что тебе позволено все? Возможно... Живой Бог может делать все, что ему вздумается, - Рогнеда слегка поморщилась. - Но требовать от меня...

- Не требовать, а так... предлагать. Неужели тебе так безразлично мое расположение?

- После того, как меня чуть было не поволокли крючьями?

- Ты хочешь, чтобы это случилось на самом деле? - с угрозой произнес Управитель - А ведь это можно легко устроить. Стоит мне всего лишь распорядиться...

- После того, как назначил меня членом Совета, после того, как Совет и Большое Собрание одобрили мои действия?

- Ну зачем так примитивно? Джек Эндфилд, твоя козырная ставка, может покончить с собой, сойти вдруг с ума, открыть пальбу, ну, скажем, в космопорту Гелиоса, и утихомирить его удастся, лишь пробив у него в голове дыру... - Андрей стал надвигаться на нее, пронизывая девушку гипнотизирующим взглядом.

Порыв ветра сорвал вдруг с нее одежду. Рогнеда попятилась.

- Не смей этого делать. Это смерть для всех нас...

- Отчего же. Этот кусок дерьма с самого начала был не очень хорошей идеей.

- Придется очень долго ждать, пока мы не подготовим нового Джека. Эндфилд показал мне расчеты. Уже через 20 лет система автоматического контроля и управления, на которой держится все, сожрет нас. Или объявится Бог от суперсети, программист, который расшифрует коды доступа. И тогда...

- Ты думаешь, меня это остановит. Сначала сдохнут Боги-практиканты, потом рядовые Управители, потом члены Совета. А до меня дело не дойдет... И до тебя... Если ты, ну, скажем, будешь со мной ласкова... - Мужчина загонял ее в угол, протягивая к девушке свои трясущиеся от похоти руки. - А падение притока энергии можно компенсировать ростом населения. Было два триллиона, станет десять, какая разница.

- Ты ведь знаешь, что тогда популяция смертных замкнется сама на себя, чтобы поддерживать свое существование на переполненных, умирающих планетах. И свободной энергии не будет...

- Какая разница? Управители изобретательны, что-нибудь придумают, - Глава Совета гнусно усмехнулся. - Ты наговорил уже столько, что тебя поволокут с удавкой на шее даже без процедуры вызова. - Глаза девушки блеснули огнем, на кончиках пальцев засверкали фиолетовые звездочки искр. - Я всем расскажу.

- Принцесса, ты просто обворожительна в гневе, - глотая слюнки от вожделения, произнес Управитель. - Но ты ведь можешь не пережить этой ночи... Или твой любимый Джек.

- Но ведь и ты можешь не увидеть рассвета. - Из ладони Рогнеды ударила сокрушительная фиолетовая молния.

Мужчина согнулся пополам от боли. Живая Богиня хотела ударить его еще, но силовая сеть захватила ее тело и припечатала к стене, распиная на полированном мраморе. Управитель, пошатываясь, подошел к ней.

- Что, сука, не ожидала? - Он с размаху отвесил ей звонкую пощечину. - Я никогда не хожу один. Со мной целая армия развоплощенных духов, сущностей без личности, запрограммированных на слепое подчинение лично мне.

- Вот, значит, куда уходили те, кого тащили крючьями.,. - без всякого выражения произнесла девушка.

- Ты хороша, Принцесса. Тебя будет приятно трахнуть. Мне всегда хотелось это сделать, взяв тебя силой. Посмотреть, как ты будешь унижена и раздавлена.

Андрей провел по ее плечам, сдавил ей груди, впился когтями в нежную кожу, оставляя царапины. Пропустил между пальцев соски, больно сжимая их и выкручивая, глядя при этом в глаза Рогнеде. Потом он провел по животу и положил руку на лобок. Опустился ниже, ввел пальцы в интимное место девушки, немилосердно царапая и терзая нежную плоть.

Он хотел было снять штаны, чтобы войти в нее своим вздыбившимся “инструментом”, но вдруг остановился.

- Ты что? - почти с испугом спросил он. - Что смешного я делаю?

- Ну войди же в меня, храбрый и сильный герой, чтобы овладеть при помощи десятков зомби одной слабой девушкой... - Управительница заливалась торжествующим смехом уже в открытую. - Войди и умри...

- Что ты болтаешь, женщина?!! - произнес глава Совета, однако страх от слов Рогнеды наполнил его тело.

- Вы, мужики, такие могучие, такие надменные, озабоченные своими мускулами и потенцией, никогда не думали, как и может воспользоваться специфическим энергоконтактом та, которой, по вашему мнению, полагалось быть лишь стонущей от удовольствия, безвольной подстилкой. Ну что же ты остановился? Раздумал?

- Тварь, сука, дура. - Управитель ударил ее в лицо, потом в живот. Рогнеду отпустили, она съехала на пол. Глава Совета, продолжая грязно ругаться, стал пинать девушку, потом плюнул в нее, отошел в сторону, уселся в шезлонг, материализовал бутылку пива и осушил большими жадными глотками.

Рогнеда медленно поднялась, села, приложила лед к разбитому лицу.

- Ну и чего ты добился? - спросила она устало, тяжело глядя на мужчину.

- Никогда не смей мне перечить, - ответил Управитель - Знай, что я всегда восторжествую над тобой.

- Торжествуй, - вяло и спокойно сказала девушка. - Раз ты сильнее. Особенно если существуют Миры Возмездия и силовые группы.

- Это хорошо, что ты понимаешь это. Иначе я убил бы тебя и Джека твоего бы грохнул.

- Зачем? Тебе нужны неприятности? Глупо было бы ломать То, что почти дало плоды.

- Помни, что все в моих руках. Все будет так, как я того хочу.

- Я это знаю, - устало согласилась с ним Рогнеда.

- Принцесса, помни, как мал круг равных тебе и мне людей. Мы все в одном котле варимся. Придешь еще, когда у тебя заиграют гормоны.

- Ну, дальше...

- Мое предложение остается в силе...

- Спасибо, я подумаю. Ты хочешь сказать, что выбор у меня маленький: или ты будешь меня ласкать, бить? Особенно или когда я так уязвима...

- Мне вдруг захотелось, чтобы у меня была такая верная женщина, как ты. Чтобы могла вытащить с того света и защищать до последнего, рискуя жизнью. Я ведь все понимаю... Меня так раздражает, что ты упрямо держишься за эту старую дурацкую любовь к своему Князю Князей. Рогнеда, люби лучше меня.

- Я не... - девушка засмеялась - Что ты. Я сама отдала его вам.

- Не ври!.. - рявкнул на нее Управитель и, сбавив тон продолжил: - Поразмыслив, - Управитель сделал большой глоток из второй бутылки, - я понял, что это скорее ностальгия по тем временам, когда мы все были людьми. Чем скорее ты освободишься, тем лучше будет для тебя и меня.

- Не знаю.

- И еще, когда-нибудь тебе может понадобиться защита от него. Ты так заботливо вынянчила и воспитала Эндфилда, наделила его силой и умом. Однажды он вспомнит все и доберется до тебя. Я буду, внимательно следить за тобой и за ним. Я сам возглавлю силовую группу, которая поставит его на место. Я буду пристрастен, силен и жесток. Проклятый узнает такую боль и такое унижение... - Глава Совета приблизился и внимательно посмотрел Рогнеде в глаза.

Он взял ее за руку, поставил на ноги, прижал к себе и вдруг поцеловал. Девушка слабо и притворно сердито оттолкнула его.

- Ты довольна? - удивился Управитель. - Ну, ты и...

- Стерва? - спросила Рогнеда, окончательно освобождаясь. - Я хотела бы попросить тебя об одолжении...

- Все, что ты захочешь, - игриво отозвался мужчина.

- Тебе это не понравится. Никогда не используй систему Эндфилда, если не хочешь, чтобы рухнуло все, за что мы боролись.

- Это почему?

- Мы не сможем удержать эти знания. Попав к смертным, они лишат их надежды, превратят жизнь в правильное, размеренное болото, где все события от рождения до смерти будут известны на много поколений вперед.

- Ну и что?

- Мы ведь своими руками вернем империю Проклятого.

- Да ладно, Принцесса. Если хочешь, я прикажу запретить математику, - засмеялся Глава Совета. - Зато какие преимущества! Представь, Живой Бог, не только сильный, но и мудрый, глядящий в будущее на тысячи лет вперед, знающий, что кроется под самыми невинными маневрами своих подданных.

- Но ведь ты, извини, конечно, не можешь сам решить даже квадратного уравнения. Тебе придется использовать других. В этом всегда есть риск.

- Ай, девочка, ерунда это. Всегда есть способы превратить человека в зомби. Ты уже догадываешься, кто будет у меня расчетчиком? - Глава Совета внимательно посмотрел в ее глаза.

- Не раньше, чем он выполнит мое задание.

- Ну, как скажешь... - Управитель приблизился к ней почти вплотную. - Но помни, один неверный шаг... А ты лучше об этих уравнениях даже не вспоминай.

Мужчина повернулся и не спеша двинулся прочь.

- Андрей! - окликнула его девушка. - Я поняла, вам было все равно тогда, просто вы боролись за власть. А эмоционализм и рационализм были всего лишь разменной монетой в игре.

- Никому это не говори. Не поймут... - Управитель Жизни повернулся и зашагал дальше.

Он подумал, что к ней нужно приставить не только развоплощенных наблюдателей, но и силовую группу, готовую в мгновение ока отправить девушку в Миры Возмездия.

Рогнеда пошла в душ. Оставшись одна, в видимой безопасности, под ласковыми теплыми струями воды, Управительница заэкранировала пространство. Вдруг девушка обмякла, опустилась на пол, зашлась в плаче. “О Даниил, - прорыдала она. - Знал бы ты, какие мерзости мне приходится делать, чтобы ты жил”.

В кабине глайдера разлилось оранжевое сияние, женщина в тяжелой темной накидке возникла в пассажирском кресле, нежно провела рукой по волосам Джека, накрыла его пледом и растворилась в воздухе.

- Спи спокойно, мой милый. На этот раз я спасла тебя.

Утром Капитан проснулся и сильно удивился, что еще жив. Сверхчувственное восприятие подбрасывало ему картинки, по которым Джек понял, что ночью подразделения СБ поднимали . по тревоге, но его все же решили оставить в покое. Раз они его не убили прошлой ночью, то, наверное, поживет еще. Служба продолжает свои игры. По салону плыл аромат Никиных духов. Ноздри Эндфилда помимо воли жадно вдыхали дорогой ему запах, а руки, управляемые четким и ясным разумом Электронной Отмычки, включили систему вентиляции.

Светило яркое утреннее солнце. Было довольно холодно. Джек отметил, что в высоких широтах южного полушария Гелиоса уже наступает осень. Золотые листья лежали на стеклах кабины, зеленая даль леса, видимая с холма, на который сел Эндфилд уже подернулась желтизной. Но светило обещало еще много теплых дней, и Джек подумал, что жизнь не кончилась. А раз так, то надо быть в форме.

После разминки и завтрака Капитан отправился в космопорт. Отдав машину в распоряжение водителей-перегонщиков, он вышел, раскрыв зонт, постоять под мелким скучным дождиком в ожидании посадки на орбитальный челнок. Рядом с ним опустился глайдер. Рука Эндфилда легла на пистолет. Ника. Ее лицо мелькнуло за стеклами салона, и вот она идет к нему под знакомый перестук низких каблучков.

- Здравствуй, Джек, - сказала она со знакомой улыбкой, которая так нравилась Эндфилду. - Пусти меня к себе, - и не дожидаясь отказа, подошла почти вплотную, прячась от дождя под зонтиком Капитана.

- Здравствуй, - сухо приветствовал девушку Эндфилд. Она вся, ее ладная и крепкая фигурка в длинном фиолетовом плаще, волосы, слегка потемневшие от влаги, большие зеленые глаза, печальное лицо, запах влажных волос и ее духов показались Джеку такими близкими и родными, что у него снова защемило сердце.

- Ты уезжаешь. Я так хотела, чтобы ты остался. Возьми меня с собой. Я скучаю по тебе. Джек помотал головой.

- Ты и вправду считаешь, что все будет по-старому? - Капитан вложил в слова всю иронию, на какую был способен.

- То, что было между нами, было правдой от начала до конца. Не моя и не твоя вина, что это не могло случиться по-другому, - печально сказала княжна. - Я люблю тебя.

- Может быть, это так. Но как ты могла?! То, что было между нами, до самого незначительного взгляда или вздоха разложено на байты и проанализировано компьютерами. Все это видели посторонние люди, смеялись, передразнивали, может, завидовали. А самое главное - ты лгала мне, и лгала так убедительно, что я теперь не верю тебе совсем. Наверно, ты сможешь воткнуть мне нож в спину, когда будешь умирать подо мной от ? страсти. Спецотдел пишет хорошие сценарии, убедительные.

- Джек, что ты такое говоришь?

- Ты выполнила программу исследования, и никакая любовь тебе не помешала... Ты и дальше будешь за мной шпионить. Это против здравого смысла - держать рядом шпиона и тюремщика, называть любимой и знать, что в любую минуту ты меня и убьешь, если тебе прикажут, - лицо Капитана дернулось, потом он усмехнулся. - Я уж не говорю, что весь интим у и нас будет прилюдным.

- Джек, переступи ты через этот проклятый здравый смысл. Реально лишь то, что мы не сможем жить друг без друга. рано или поздно ты поймешь. Сделай это, пока между нами еще не стоит боль разлук и обид. - Ника подалась вперед, ее глаза загорелись надеждой.

- Может быть, - равнодушно сказал Эндфилд. - Поживем - увидим.

- Позволь мне быть с тобой, - произнесла Ника с болью в голосе и уткнулась ему лицом в плечо. - Чего бы ты хотел, мой герой? Скажи. Я дам тебе это... Власть? Деньги? Удовольствия? Вечную молодость? Собственную планету и башню из слоновой кости? Мы смогли бы пожить пару сотен лет для себя, когда все закончится, - зашептала девушка.

- Чтобы мы никогда не встретились. - Капитан отодвинул Нику от себя, на мгновение ощутив искушение провести руками по тугой девичьей груди, прижать крепче к себе. - Прощай.

Капитан развернулся и зашагал прочь.

- До свидания, Джек, - сказала княжна растерянным и упавшим голосом.

Эндфилд не оборачивался, но все равно видел своим сверхчувственным восприятием, как стоит она под мелким дождиком, который мочит волосы, смешивается со слезами на лице.

Девушка ждала до тех пор, тюка не объявили посадку и пассажиры не заняли свои места в транспорте. Она вернулась в машину, швырнула тяжелый от воды плащ на диванчик, промокнула мокрые волосы полотенцем.

- Вызови транспортный звездолет СБ, - сказала она крепкому молодому человеку с невыразительной внешностью.

- Слушаюсь, госпожа, - он почтительно склонился..,- Разрешите узнать маршрут полета.

- Деметра, разумеется. У меня есть двадцать четыре часа, пока его лайнер будет идти до телепортационного кольца.

- Понятно, госпожа, - мужчина опять поклонился. Он подошел к комплексу дальней связи, набрал код на клавиатуре.

- Дежурный оператор, первый лейтенант Смирнов.

- Майор Верещагин, девятый отдел СБ, - мужчина поднес браслет к устройству считывания. Прибор пискнул.

- Слушаю вас.

- Для госпожи необходим транспортный корабль немедленно. Место встречи обычное.

- Будет сделано, господин майор.

Ника расчесывала свои золотые волосы перед зеркалом:

- Скажи, неужели я так постарела?

- Я видел ваше фото двухсотлетней давности. Вы ничуть не изменились.

- Ты мне льстишь. Иногда я чувствую себя безумно старой, - произнесла Управительница Жизни, разглядывая свое цветущее юной красотой лицо. - Я нравлюсь тебе?

- Вы прекрасны, госпожа.

- Я вызываю желание?

- Да, госпожа.

- И у тебя тоже?

- Госпожа...

- Ты со мной уже пять лет.

-Да, госпожа.

- Ты видел меня во всевозможных нарядах, видел, как я мечтаю, грущу, радуюсь, хандрю без причины, - произнесла девушка, внимательно глядя ему в лицо. - Ты был со мной на праздниках и приемах, видел, как я занимаюсь гимнастикой и танцами, приносил мне полотенце в душ и частенько заставал меня спящей, когда приходил утром с докладом. Ты знаешь, что я сплю голой, сбросив с себя одеяло.

- Да, госпожа.

- И ты хочешь сказать, что я ни разу не вызвала у тебя желания? Мужчины сходили от меня с ума и по меньшему поводу, - Ника остро и пристально взглянула ему в глаза. - Говори правду.

- Я помню о судьбе двух моих предшественников.

- Хороший ответ, - девушка смягчилась. - А если я сама предложу... - она опустила голову, глядя на секретаря исподлобья томным и недобрым взглядом, медленно уложила ногу на ногу, ее грудь тяжело заходила. - Чего ты ждешь?

- Мне рассказывали об этих штучках, госпожа... - мужчина явно боролся с желанием, тяжко страдая. - Пожалейте меня. Ты... Вы не простите себе, а значит, и мне... - зачастил он. - Ох! - вскрикнул офицер, непроизвольно хватаясь руками за ширинку. - О... простите меня, моя госпожа, - произнес он расслабленно.

- И ты знаешь, что под ангельской внешностью прячется чудовище, - недовольно сказала Управительница. - Для всех вас я просто отмычка для вскрытия мужского сознания. Ты свободен на сегодня. Можешь сходить в Красный квартал и найти шлюху, которая тебя утешит.

- Спасибо, моя госпожа.

- Постой.

- Да, моя госпожа.

- Ведь майорский чин позволяет тебе иметь хорошую должность. Зачем ты работаешь секретарем у стервозной бабы?

- Для меня честь служить вам, госпожа.

- Ладно, иди. Я-то прекрасно знаю, зачем и что ты обо мне думаешь. - Девушка отвернулась от него, накладывая крем на лицо и шею. - И не забудь сменить брюки.

После перелета Ника несколько часов бесцельно шаталась в ночной рубашке по своему огромному дому на Деметре, перебирая вещи, вглядываясь в картины. Наконец она набрала номер Юрия.

- Здравствуй, Принцесса, - обрадовался полковник. - Как твои драгоценные дела?

- Здравствуй, старый бабник, - приветствовала его княжна. - Зайди ко мне.

Через десять минут глайдер полковника приземлился у дома княжны. Лазарев тяжело протопал к ней в гостиную.

- Ты совсем опустился, - сказала Ника, критически разглядывая его. - Брюхо выросло, под глазами мешки от постоянных пьянок, одышка.

- А ты все хорошеешь. И еще. Разве можно так издеваться над старым дедушкой? Хоть бы оделась как следует.

- А что, уже не нравится?

- Тебе Эндфилда недостаточно?

- Он узнал, кто я такая.

- Сочувствую.

- Рад до смерти, - девушка поглядела на него с усмешкой. - Думаешь, твои шансы увеличатся? -Она захватила руками гриву золотых волос, приподняла их и медленно, по прядке выпустила их из ладоней.

Лазарев судорожно сглотнул:

- О чем ты хочешь попросить меня? - Полковник уселся в кресло.

- Попросить? Глупый, - засмеялась Ника, подошла к нему, нагнулась, положив ему руки на плечи и закрыв его голову своими волосами. - Наоборот.

- Неужели... - его мясистая лапа поднялась, и палец осторожно коснулся груди, которая открылась в вырезе.

- Ну, это подождет, - девушка легонько стукнула его по руке. - Ты скучаешь по настоящей работе?

- Ты о чем? И сядь, ради бога, не дразни меня.

- Я не дразню, я предлагаю. Но всему свое время. - Живая Богиня улыбнулась своей милой, непосредственной улыбкой. - Мне кажется, что это место не для тебя. Однажды ты выпал из обоймы, и я отчасти была тому причиной.

- Ну что ты, Принцесса. Дело старое, дело забытое. Всему виной моя глупость.

- Я понимаю, что ты сердит до сих пор, хотя столько лет прошло.

- Это для тебя год, два или сотня лет - какая разница.

Каждый мой год - это новые болезни, подкатывающая немощь. Да что мне, старику, с тобой говорить, - Лазарев вздохнул. - Я налью себе выпить, если ты не возражаешь.

- Возражаю. Сегодня тебе нужна голова ясная как никогда. - Ника села в кресло спокойная, строгая, напряженно-внимательная. - Мне очень жаль, что когда-то я заставила тебя страдать, из-за меня ты состарился и вот уже не за горами твоя смерть. Наверное, ты уже можешь представить себе, как это будет... А я ведь помню тебя еще ребенком. Юношей, который подавал большие надежды. Горячим, страстным любовником, с которым мне было действительно хорошо. Но ведь все может вернуться. Радость жизни, здоровье, молодость, интересная работа, власть, удовольствия. Помнишь безумно дорогое вино, которое хранят в оплетенных настоящими ветками бутылях и делают лишь на одной планете в Галактике, на виноградниках Старой Земли. Его ты любил, пожалуй, не меньше, чем мое тело.

- Ради бога, Ника, покороче.

- Я хочу быть уверена, что ты меня понял. На Победе уже много лет пустует место начальника отдела спецпроектов. Должность это генеральская, но в полковниках ты явно засиделся, - девушка позволила себе улыбнуться. - Отдел спецпроектов относится к девятому управлению Службы Безопасности, как ты помнишь, и подчиняется непосредственно Управителям Жизни. Заметь, не жалким, погрязшим в разврате и роскоши правителям из второго сословия, а настоящим хозяевам. Подумай, какую власть и силу ты будешь иметь, тем более что Управители понимают маленькие человеческие слабости.

- Если ты хотела растоптать и унизить, Принцесса, ты этого добилась, - после длительного молчания сказал полковник.

- Ты сомневаешься, что я могу это сделать? Ты недооценил меня, Счастливчик. Ты действительно думаешь, что я подстилка для раскалывания мужчин? Что ты, глупый... Это так, для души, - княжна сделала быстрое движение и вынула из воздуха нечто похожее на короткую палку, на одном конце которой красовался огромный голубой камень.

- Хороший фокус. Ты думаешь провести меня дешевыми трюками?

- Отнюдь. Или ты хочешь испытать его силу, чтобы убедиться, что это не подделка? - Ника навела на него жезл.

- Подумать только, - ворчливо сказал Юрий, - пугать старика физической расправой. Приложить может каждый.

- Хорошо, - девушка прикоснулась к камню. Пространство на миг пронзила вибрация, искажая очертания предметов. - Теперь посмотри на браслет, а потом проверь по комплексу дальней связи.

- Боже... - Лазарев вскочил и подбежал к экрану. Его руки забегали по клавиатуре. Он долго вчитывался в буквы на мониторе, менял адресацию и снова прокручивал текст, не в силах поверить.

Тишину нарушил писк служебного устройства связи. На экранчике появился дежурный офицер СБ: “Господин полковник! На ваше имя получено секретное предписание. Вам надлежит явиться в офис Службы Безопасности”.

- Что там?

- Это информация, не подлежащая передаче по незащищенным каналам.

- Ладно, Корольков, не валяй дурака.

- Вам присвоено очередное воинское звание, поздравляю Вас, господин генерал! Что касается места назначения, извините, не могу... .

- Это уже не так важно. Благодарю, капитан.

- Убедился?

- Более чем. Но ты... Ты никогда не делала ничего без собственной выгоды. Какая будет цена?

- Есть один человек. Он опасен почти так же, как я, богат и силен. Сделай так, чтобы он пожалел о том, что родился на свет, доведи до отчаяния и уничтожь. Это и будет твоей платой.

- Джек Эндфилд?

-Он.

- Ты любишь его, - Юрий со вздохом поднялся, - и предлагаешь мне сделать то, чего сама не хочешь.

- А ты уверен? Что ты вообще можешь знать о моих желаниях. - Управительница Жизни порывисто встала. - Так что расслабься. Скажи, я еще волную тебя как женщина?

Княжна подошла вплотную к полковнику, поглядела насмешливо и нежно.

- Ника, оставь эти штучки, - Юрий судорожно сглотнул.

- Значит, я права. К этой цене я добавлю еще и свое тело.

- Только лишь?

- Свое умение любить, развлекать и радовать, соответствовать своим самым заветным и тайным желаниям.

- Я знаю, что это не составляет тебе труда.

- Что я мгновенно вычисляю слабости и подбираю ключ к любому человеку? Или хочешь напомнить, скольких мужчин я погубила, заставив рассказать то, что не выдали бы под пыткой? А не подумал ты, глупый, что я тоже женщина? Что я хочу быть любимой, надежно защищенной, что я, наконец, хочу пожить своей собственной жизнью, не срежиссированной работниками спецотдела.

- Я боюсь поверить.

- А ты не бойся. Лучше иди сюда, - Ника взяла его за руку подвела к монитору. - Прочти внимательно, с кем будешь иметь дело.

Лазарев уселся к голографическому экрану. Долго прокручивал содержимое личного дела Эндфилда, морщась на пикантных сценах материалов наблюдения, надолго замирая на выводах, иногда вновь возвращаясь к прочитанным разделам. Ника молча курила тонкую длинную сигарету с шалалой высшего качества.

- Ты даешь его мне на блюдечке с голубой каемочкой. Но представляешь ли ты, что это игры с огнем? Чего стоит его способность контролировать процессорную технику. Если учесть, что компьютеры стоят даже в бластерах, да что там, в механизмах открывания дверей и бачках унитазов. Ты не представляешь, на что способен этот человек в гневе.

- А ты думал, я дешево стою?

- Нет, но...

- Заставь Эндфилда потерять голову, остальное не твоя забота. У Хозяев есть свои методы, как вразумить заблудшую овцу. И все же я не понимаю. Ты же любишь его.

- А он меня нет. Он пренебрег мною. Вся моя нежность, страсть и любовь оставили его таким же черствым и холодным. Ты был прав.

- Я не верю своим ушам. Принцесса на тропе войны.

- Ирония здесь неуместна, красавчик. Не буду врать, что это нужно только мне.

- Ну, теперь понятно.

- Государство - это я, - жестко произнесла девушка. - Если мне, ты слышишь - мне, захочется растоптать человека, найдутся способы задействовать не только мои скромные возможности. Тем более кто платит, тот и заказывает музыку. Разве тебе мало?

- И все же - почему я?

- Потому, - Ника нахмурилась, но вдруг улыбнулась ясной и лучезарной улыбкой. - Зная, кто я такая, догадываясь, что я переспала с таким количеством мужчин, что можно, наверное, укомплектовать хорошую дивизию, а потом убила их, понимая, что я тебя не люблю, вся моя нежность не стоит мне ничего, ты любишь меня... Пусть даже за то, как я двигаю тазом, вскрикиваю, делаю минет... - Она завлекающе опустила ресницы.

- Ты предлагаешь вещи, от которых трудно отказаться. А говоришь ли ты правду? - Юрий дрожал от возбуждения мелкой дрожью:

- Сколько лет мы знакомы? Вспомни. Если я говорила, что буду жить с тобой, это было правдой. Если я говорила, что буду спать с другими мужчинами, поскольку это моя работа, - и это было правдой. Если я говорила, что без меня ты будешь неудачником, - это тоже оказалось правдой. Я обещала тебе должность и хорошее место и выполнила. В конце концов мне хочется пожить жизнью простой женщины. Можешь сказать Джеку спасибо, что по его милости во мне проснулась тоска по крепкому плечу и маленьким семейным радостям. А впрочем, не думай, что я кинусь тебе на шею сама. Все это ты получишь в награду, то есть после.


- Почему? - почти простонал полковник.

- Я так хочу, - жестокосердно улыбаясь, ответила Ника. - Видимо, ты уже не тот прежний, отважный и безрассудный Юрик- счастливчик. Я слишком долго тебя уговаривала.

- Я все сделаю, как ты хочешь.

- Вот и чудно. А теперь иди, оправдывай доверие. И обойдемся без слюнявых поцелуйчиков, красавчик, - сказала Управительница Жизни, заметив движение Лазарева к ней. - Джек Эндфилд сегодня прилетает на Деметру. Делай что хочешь, но выгони его на Победу, в столицу. Прямо приказать мы ему не можем, но ты же умный мальчик. Только не говори ему гадости про меня. Пока я не хочу, чтобы он считал меня законченно стервой.


Глава 15


ВОЗВРАЩЕНИЕ НА ДЕМЕТРУ.


 

Порядки на Деметре были весьма либеральными для людей, у которых есть деньги. За небольшую плату Джек смог избежать неприятного общества пилота-перегонщика или душного нутра орбитального челнока. Его машина парила над бескрайним простором планеты, а перед глазами Капитана вставали картинки годичной давности: хохот, брызги воды, грива золотых волос, глянец загорелого тела, колдовское сияние зеленых глаз и ; кружащее голову ощущение близости самой прекрасной девушки на свете.

За этим Эндфилд незаметно для себя добрался до цели - холостяцкого домика, который он купил вместе с громадным массивом леса - первый опыт Капитана в коммерческих операциях. Теперь он мог и не продавать свою собственность. В конце концов должен же он где-то жить.

Капитан прошелся по обоим этажам своей двухсотметровой хибарки, тесной после роскошной Никиной резиденции на Гелиосе.

В кабинете Эндфилд провел рукой по пыльному столу. опустился в кресло. Здесь самоуверенный и дерзкий отпускной вояка строил далеко идущие планы. Теперь ему это не нужно, все кончилось.

Джек мог поехать в имение, но ему не хотелось жить в глуши сельскохозяйственной планеты, по соседству с тупыми помещиками, быть мишенью для осуждения до конца дней своих за то, что он выскочка, “дракон”, шулер. Еще сильнее ненавидели бы Эндфилда за кровь прежнего владельца, которая лежала на нем. Деметра его устраивала больше, несмотря на бесконечные ночи и дни.

Капитан уселся поудобнее, настроился на выявление приборов наблюдения. Он обнаружил больше десятка закладок. Через пару часов работы Джек прошел на кухню и проглотил дежурный обед из конфигуратора. Он уже почти закончил есть, когда за окном промелькнул глайдер, снижаясь по пологой кривой. Эндфилд просканировал аппарат, идентифицировал пассажира. “Прекрасно, только его еще не хватало”, - подумал Капитан.

Лазарев вылез из своей машины, помахал Джеку, который глядел на посадку “Стрижа” из окна. Капитан жестами показал, чтобы он заходил вовнутрь.

Юрий был в штатском. В его портфеле звякали бутылки.

- Ты негостеприимен. Мог бы и встретить. Я не знаю внутренней планировки твоего дома.

- В это верится с трудом, - Эндфилд кивнул на разложенные по столу жучки.

- А ты думаешь, я сам их ставил? Неприлично начальнику самому лазить по чужим домам.

- Прокол получается. Как же ты знаешь, что у врага на уме, если не имеешь понятия, как он живет, по каким комнатам ходит и за какие ручки двери открывает.

- Странный ты, Джек. Везде ищешь врагов. Ребята выполнили обычную процедуру. А с противниками режима мы не церемонимся - пытаем и расстреливаем.

- Значит, эта проверка - своего рода дружеское участие. - И я о том же, - Лазарев широко улыбнулся. - Ты получил женщину, которую без Службы не нашел бы до конца твоих Дней, стал богат и знатен. Тебе ли жаловаться? И разговариваем мы не в застенке, а в твоем доме. Между прочим, весьма роскошном для человека, который еще недавно водил крейсер и ничего, кроме штанов, не имел.

- Ты только это пришел мне сказать?

- Против тебя я ничего не имею, ты против меня лично, наверное, тоже. Почему бы нам не пообщаться спокойно, - Юрий извлек из портфеля три бутылки вина, отодвинув мертвый электронный хлам, поставил их на стол.

- А, ладно, - махнул рукой Капитан. - Наливай. Очень скоро Лазарев дошел до кондиции. Эндфилд тоже изрядно опьянел, сказались события последних дней и перелет.

- Ты славный парень, Джек, хоть и перешел мне дорогу.

- Все равно в итоге остался у разбитого корыта.

- Джек, я бы взял тебя в отдел, будь ты трижды изменник. Ты не знаешь, на что способен. У нас хорошо, девочки веселые и ласковые... Камеры пыток есть, можно душу отвести.

- Это мысль, - пьяно хихикнул Капитан.

- Нет, правда. Ты просто не знаешь, что ты сокровище для СБ. Пусть по молодости залезал в секретные архивы, пусть написал свой обзор истории с техническим комментарием - пособие для заговорщиков. Это все Глеб, собака, он тебя подговорил. В мире есть столько проблем: контрабандисты, мафиози, незаконные поселения, революционеры всех мастей, бесконтрольный оборот биоэнергии. Да мало ли чего еще. Ты смог бы проявить себя во всем блеске, почувствовать полноту жизни.

- А почему “бы”?

- Видишь ли, она не хочет, - сокрушенно сказал полковник. - Служба во все времена привлекала на свою сторону все, что молодо и сильно. Поэтому столько и просуществовала. Видимо, приходят последние времена. Управители бесятся. Ты не шлифовал ум сотнями лет тренировок, не совершал тех страшных вещей, которые они проделывают для силы и власти над предметами и людьми.


- Ну и что?

- Выскочка, человек со стороны. Возникает вопрос, нужна ли эта тысяча, которая присвоила право распоряжаться всеми нами. Только СБ заставляет людей не разбегаться из тесных и душных городов и не резать друг другу глотки. А Управители жиреют на энергии, которую мы им добываем. Мы смогли обойтись без них.

- Только я выбрался из одной передряги, попал в другую. Неужели моя судьба сеять недовольство?

- А ты в самом деле думаешь, что выбрался? Милый мой, твои неприятности впереди. Ника не из тех, кто прощает.

-А что, она...

- Ну, ты даешь, - захохотал Лазарев. - Трахал бабу во все дырки и не знал, кто она такая. Прокол. Действительно, любовь слепа.

- Это не твое собачье дело, - Эндфилд резко повернулся к полковнику, намереваясь заехать ему по зубам.

- Успокойся. Успокойся... Ты что, шуток не понимаешь? Давай еще выпьем, - зачастил Юрий.

- Сам-то ты давно такой умный? - спросил Джек, опустошив стакан.

- Если бы она не сказала сама, так бы и считал ее честной давалкой. Видишь ли, я несколько старше, чем кажусь. А Ника уже была взрослой, когда я родился. И сколько я ее знаю, она занималась тем, что раскалывала мужиков. Но то, что эта баба еще и... Не было никаких признаков. Я наблюдал за ней побольше, чем ты. Тебя она тоже обманула. И все твои способности не помогли. Видимо, человек, даже в таком усовершенствованном виде, простая и легко управляемая машинка. Ты не представляешь себе, каких...

- Избавь меня от подробностей. Зачем ты все это мне рассказываешь? - Капитан взглянул на него. - У тебя есть определенный интерес?

- Видишь ли, дело молодое - сегодня в ссоре, завтра опять целуетесь. Куда мне, старику, за тобой угнаться.

- Надо признать, способ верный и безошибочный. А что, она тебе что-то пообещала? Видимо, то, что предназначалось мне, в уплату за грязные делишки? - Джек засмеялся и погрозил Юрию пальцем.

- Ну ладно... СБ желает, чтобы ты уматывал с этой планеты ко всем чертям.

- И куда же?

- На Победу.

- Хм... Странный выбор. А ты останешься здесь с мисс Громовой или как ее там... А, вспомнил - Рогнедой,

- Считай как хочешь. Если не поедешь, у тебя будут большие неприятности. Официально или неофициально. Всплывет казино на Гелиосе, неопознанные трупы на Победе, перестрелка, подбитые глайдеры, махинации на бирже. Но это все семечки. Книга... Кстати, Ника ограничилась перечислением разделов. Сама информация секретна даже для меня. Обидно.

- Тебя выкинуть или сам уйдешь? - Капитан смотрел на полковника, и в глазах разливалось спокойствие. Эндфилд намечал точки смертельных ударов. - Ты уже изрядно набрался и пудришь мне мозги букинистикой, которая, по твоим словам, оказывается важнее стрельбы, убийств, прочих преступлений, недоказуемых, а потому и несуществующих.

- Остынь. Никто не собирается ее у тебя отнимать, никто не собирается конфисковывать заработанные тобой миллионы, хоть нажиты они, честно говоря, по-пиратски. Просто езжай и живи в свое удовольствие, господин граф. И еще... - Лазарев нагнулся к самому уху и зашептал: - Твой выход в информационное пространство будет под контролем. Так что сдувай в блоки памяти своего компа все, что у тебя там есть.

- Какой ты добрый.

- Давай поменяемся один к одному. Дискету на дискету.

- И что же тебя заинтересовало, друг любезный? - спросил Капитан с иронией. - Коды доступа, технические файлы, программы контроля?

- Зеленый, ты еще совсем зеленый... - пьяно захохотал Юрий. - Конечно, история, без всяких фальшивок. Все остальное - это так, приложение.

- И только... - криво усмехнулся Джек. - Отдел контроля за шестерок держат. Давай дискету. И пойдем уже, солнышко садится, а ты пьяненький. Сам споткнешься где-нибудь по дороге или поможет кто. Иди, родной, иди.

Капитан вывел Юрия во двор и почти затолкнул в машину.

- Эй, постой. Мы так не договаривались. А запись?

- Какая запись, родной? Твой пасквиль на Рогнеду? Засунь его себе в ж...

Джек подержал прямоугольник дискеты в руках и швырнул его в открытый люк глайдера. - Зря, - сказал Юрий. - Там есть одна байка. Тебе она понравится. Рогнеда сделала одного типа. Потом у нее хватило наглости прийти к нему на свидание перед расстрелом, где он плакал и говорил, что ни о чем не жалеет и все прощает. Она и на казнь явилась. Спокойная такая. Стояла в ложе для почетных 10 гостей. Представляешь - черное короткое платье в обтяжку, глубокое декольте, вуаль. Бросила ему букет белых хризантем. Прямо Шекспир какой-то... Ну, я засиделся у тебя. Может, когда еще встретимся. - Лазарев тронул ручку управления, и машина резко пошла вверх.

- Я тебе тогда яйца отстрелю, - крикнул вслед Капитан.

- Ну что ты, не стоит благодарности, - рявкнули динамики уходящего глайдера.

“Один - один, - подумал Джек. - А может, действительно дать полковнику эту запись. Пускай его свои же грохнут”.

- Он вернулся в дом, определил параметры входа в личный банк данных Лазарева, скопировал туда часть своих записей и поднялся в гостиную.

Внезапно среди бутылок на столе он увидел плоский бумажный пакет, на котором было написано его имя. Когда он уходил, его там не было, Эндфилд это прекрасно помнил. Джек не сразу понял, что это такое. В эпоху мыслерекордеров и речеписов обмен сообщениями при помощи написанных от руки знаков давно не использовался.

Эндфилд просканировал его содержимое на предмет ядов, вирусов и взрывных устройств, осторожно взял в руки, вскрыл, вынул и развернул бумажный лист. Письмо было написано четким и округлым почерком. Еще не начав читать. Капитан понял, от кого это.

“Милый!

Я безумно скучаю по тебе, даже по такому, каким ты стал. Так тяжело было с тобой расстаться, но ты сам этого хотел. Просыпаясь по утрам, я всякий раз надеюсь, что все это мне лишь приснилось, что откроется дверь и войдешь ты, обнимешь меня своими сильными руками и скажешь: “Доброе утро, любимая”.

У меня все нормально, я даже получила повышение по службе, хотя, сам понимаешь, утешение слабое.

Джек, я никогда не советовала и не желала тебе плохого, поэтому послушай меня, прошу. Если не хочешь умереть безвременной и страшной смертью, никогда не вспоминай, что было записано у тебя на кассете мыслерекордера. Никогда не пытайся восстановить свои уравнения.

Не знаю, легче ли тебе будет от этого, но можешь считать, что ты победил. Кое-что из твоих разработок приглянулось. Наверное, догадываешься, кому. Это означает, что рано или поздно рационализм вновь пропитает всю систему сверху донизу. Рыба начинает гнить с головы...

Надеюсь, в твоих понятиях это того стоило: твоя исковерканная жизнь, наша разлука, то, что плодами твоего труда воспользуются другие...

Мне же до слез обидно, что ты так распорядился шансом, который вновь дала тебе судьба. Ты знаешь, я чуть было не сказала тогда, что даже если я палач, тюремщик и надсмотрщик, то все равно ведь я люблю тебя... Лучше иметь такого, который принуждал выполнять его волю своей любовью, чем при помощи палки.

Прошу тебя, улетай. Они злы, трусливы и подозрительны. Они не терпят, когда им перечат даже в такой малости. Их методы просто чудовищны. Пока я уговорила их дать нам еще немного времени...”

Подписи не было. Листок стал расплываться и исчез, превратившись в струйку дыма, не оставив даже золы. Джек провел рукой по лбу, тяжело вздохнул. Налил себе полный стакан пойла, медленно выпил его до дна и направился вниз, к терминалу, заказывать билеты на завтрашний рейс на Победу.


Глава 16

МЕСТЬ РЕВНИВОЙ СТЕРВЫ


Еще через двое суток Джек Эндфилд, окончательно одурев от перелетов и смены энергетических параметров планет, оказался в кабинете вежливого и предупредительного агента по недвижимости.

Пока она проверяла идентификацию и наводила справки, Капитан внимательно рассматривал кабинет, модерновую прозрачную мебель, лицензии, дипломы и грамоты на стенах. Комната огромной полукруглой дугой выступала из здания, открывая обзор на половину гигантского города.

- Должна огорчить вас, на Победе, тем более в Баалграде и его окрестностях, жилье в большом дефиците, - женщина внимательно посмотрела ему в глаза, оторвав взгляд от экрана.

- И что, нет совсем никакого? Я не верю, - Эндфилд развалился в кресле, положил ногу на ногу, так что сотрудница агентства смогла лицезреть подошву его ботинка.

- Все очень дорого, гораздо дороже, чем на других планетах, - женщина-менеджер нахмурилась при виде такой бесцеремонности, но сдержалась.

- Меня это не волнует. Желаю приобрести дом в хорошем пригороде столицы, метров 300-400, с большим участком, желательно под Куполом..

- По самым скромным прикидкам такой дворец вам обойдется в тридцать-сорок миллионов, - она явно торжествовала.

- Что за чушь, - возмутился Капитан. - На Деметре я купил бы полпланеты на эти деньги.

- Вы совершенно правы, - в голосе агента проскользнула скука. - Таковы цены.

- А сколько вы сами прибавляете?

- Оформление недвижимости настолько сложно, что без помощи агентств осуществить его можно, лишь заплатив гораздо больше того, что берем мы. Предлагаю вам назвать сумму, которую вы способны потратить на жилье, и мы подберем его для вас, - почти снисходительно сказала девушка.

- Остановимся на первом варианте. И еще, мне нужна городская квартира, скромненькая, комнат восемь-десять, в хорошем месте, поближе к парку. Приготовьтесь, что некоторые районы я отвергну без объяснения причин, - Джек снял блокировку на индикаторе счета, поднес браслет к считывающему устройству терминала. - Запомните, что моя благодарность лично вам будет иметь конкретное выражение в кредитах, в зависимости от степени удовлетворения. Но учтите, я очень требовательный клиент.

- Мы готовы удовлетворить самые изысканные вкусы, - сумма наличности произвела на сотрудницу впечатление, и она снова стала вежливой и предупредительной. - Прошу вас подождать, пока я запрошу данные из базы. Желаете ли кофе?

- Я просто посижу, - ответил ей Капитан, разглядывая пейзаж, который открывался за стеклами из прозрачной металлокерамики.

За окном повышенной обзорности был виден громадный город, который щетинился иглами громадных небоскребов делового центра высотой в полтора километра, вольготно расположившихся на просторных участках парков, наполненных искусственной зеленью. Пластиковые трава и деревья напоминали людям о том, какой была Победа, пока в ее окрестностях не столкнулись во встречном бою на уничтожение армады суперлинкоров Космофлота и крепостей “берсерков”, когда автоматические крейсеры-истребители врага и верткие “С-33” заходили друг другу в хвост, выпуская смертоносные лучи полного распада прямо в атмосфере планеты, а миллионотонные туши сбитых линейных звездолетов таранили ее поверхность.

Посреди этого пыльно-зеленого моря, словно разноцветные айсберги, сверкали керамикой тонированных окон глыбы зданий выставочных и торговых центров, элитные жилые комплексы.

Полной противоположностью богатым кварталам были районы, заселенные низшими классами, четко просматривающиеся вдали благодаря прозрачности сухой атмосферы. Массивы угрюмых стоэтажных башен типового проекта угрюмо чернели на месте почти полностью разрушенных кварталов Старого города. Искусственные горы закрывали свет, и у их основания даже днем горели фонари. Печальная необходимость древности - компактное проживание, необходимое раньше для защиты энергетическим полем от наведенной радиации, осталось стандартом для четвертого, пятого и шестого классов. Безрадостная, мрачная застройка, словно змеями, окутанная линями монорельса и многоуровневыми дорогами, разбивалась огромными зданиями явно промышленного назначения. На Джека эта часть города произвела гнетущее впечатление, даже когда он видел ее с высоты пятидесяти километров, сидя в кресле идущего на посадку орбитального челнока.

Коттеджи высших имущественных классов стояли за пределами зон размещения этих гигантов, у излучин пересохших рек, возле маленьких водоемчиков, накрытых небольшими куполами для уменьшения испарения. Небольшие рощицы жили толь ко за счет подземных линий орошения. Победа была крайне бедной водой планетой. Ее дефицит усугублялся разреженной атмосферой с обилием пыли в приземном слое - следствием 5 давних обстрелов из пушек, попаданий ракет и падений тяжеловесных кораблей. Неплотная воздушная оболочка не могла удержать вырабатываемой конфигураторными установками воды, и планета становилась все суше.

Положение планеты, выгодное для размещения уникальных по возможностям транспортного узла и ретрансляторного комплекса гиперпространственных передатчиков Суперсети, оправдывало все. Пересечение транспортных, информационных и финансовых потоков, огромные космические заводы, армейские части, дислоцированные в окрестностях Победы, наполняли столицу Обитаемого Пространства кипучей бурной жизнью. С двенадцати космодромов Баалграда непрерывными потоками взлетали и приземлялись челноки транспортных лайнеров, космолеты и звездолеты: забирали и высаживали рейсовых пассажиров, вахтовые смены, военных, курьеров фельдсвязи, особо важных персон, правительственных чиновников, агентов СБ. В министерствах, государственных учреждениях, офисах фирм жужжали речеписы и мыслерекордеры, сновали чиновники. Плелись интриги, сколачивались и рассыпались в прах состояния. Дрожали от посылок антенны гиперсвязи, отправляя распоряжения центральной исполнительной власти, принимая рапорты и доклады.

Несмотря на свои размеры, города и поселки Победы больше походили на исследовательские станции, небрежно разбросанные в океане песка, который скрыл обломки и воронки, засыпал остатки древних городов и глубоких защитных бункеров. Хотя на планете жило почти 8 миллиардов человек, скрыться было невозможно: датчики контроля доступа, системы слежения, открытая пеленгация сигналов идентификационных браслетов делали эти. попытки безрезультатными. Тюрьма без решеток, оканчивающаяся за пределами прозрачных стометровых противопесчаных заграждений, с нашпигованной черными каменными глыбами оранжевой пустыней от горизонта до горизонта, с редкими скальными пиками, торчащими из песка, словно обломанные зубы, и высоко поднятыми бесконечными правильными эстакадами монорельса.

Палящий зной летом, сменяющийся отрицательными температурами ночью, холодные долгие зимы, бесконечные резкие ветры пустыни, отсутствие воды, убийственный ультрафиолет, заросли мутантного скрапа, который вытягивал из воздуха последнюю влагу, делали невозможным жизнь вне жилищ или транспортных средств, а густая сеть искусственных спутников могла обнаружить даже иголку на поверхности. В прошлый раз Капитана это не волновало, но теперь, когда ему придется провести на планете остаток своих дней, Джек совсем по-другому осознал злобную иронию тех, кто заставил созерцать людей, живущих в тесноте и невыносимой скученности, простор, обманчиво пригодный для жизни...

По вечерам, Эндфилд помнил это еще по прошлому приезду, центр города преображался, набрасывая на себя вуаль призрачного света: здания казались сделанными из цельных кусков драгоценного камня, пыльный пластик деревьев играл в лучах прожекторов нежнейшей салатовой зеленью новорожденных листочков, освещенные бело-голубыми фонарями улицы теряли дневную обыденность, превращаясь в загадочные лабиринты страны грез...

Несмотря на то что единственным местом, где условия поддерживались близкими к субтропической зоне Старой Земли или планеты Алой, был гигантский купол в центре Баалграда, город обустраивал и облагораживал свои богатые кварталы как только мог: лифты, самодвижущиеся дорожки и эскалаторы, обдув теплым воздухом прохладными вечерами, противоветровые полевые рассекатели, установки для очистки воздуха от пыли делали жизнь относительно комфортной. С заходом светила улицы центра заполнялись хорошо одетыми людьми: богатыми чиновниками, бизнесменами, авантюристами, бандитами, дамами легкого поведения и просто любительницами вечерних приключений. Внезапно Джек подумал, что разительный контраст между богатством и бедностью, роскошными витринами элитных магазинов и убожеством улиц рабочих районов делает большинство среднеобеспеченных женщин легкодоступными, чувственными, покорными, превращает их жизнь в поиски прекрасного, щедрого принца на дорогой машине, который вытащит на самый верх, к недоступным удовольствиям и беззаботной жизни...

Внезапно что-то вторглось в поток мыслей Эндфилда. Он вернулся в реальность и увидел, как внимательно женщина-менеджер изучает его лицо.

- Я закончила. Мы можем просмотреть варианты, - произнесла сотрудница, опуская взгляд. - Или господин желает увидеть жилье своими глазами?

- Пожалуй, мы могли бы проехать по тем адресам, которые вы выбрали. - Капитан нахмурился.

- Вызвать служебный глайдер? - предложила она.

- Нет. У меня свой.

Лифт опустил их на стоянку, где стоял “Мотылек” Джека. Эндфилд пропустил даму в кабину, отметив, как она потерялась в великолепии кожаного салона. Женщина под взглядом Джека непроизвольно попыталась натянуть на свои острые коленки У коротенькую юбочку делового костюма, но быстро настроилась на деловой лад, прикрыла ноги кейсом с компьютером и четко подключилась к навигационной системе аппарата. Машина Капитана мягко поднялась со стоянки и вышла на магистраль.

В пределах города гравилетам запрещалось подниматься над поверхностью дороги выше трех метров, и они вынуждены были ползать, подобно древним колесным автомобилям, взмывая вверх лишь для обгона. Глайдер Джека неторопливо шел в общем потоке по сумрачной внутренности десятирядной дороги, до предела забитой летательными аппаратами, а еще больше пыхтящими мобилями с приводом от кабельных силовых индукторов, расположенных в днище машин.

- Это удивительно, что вам разрешили пользоваться глайдером, - подала голос агент.

- Почему? - отреагировал Капитан.

- На это теперь смотрят косо. Если все будут летать...

- Ну и что?

- Как можно контролировать этот жуткий хаос. В городе живут около ста миллионов, человек. Что тогда будет твориться на дорогах...

- Я не все, - раздраженно сказал Эндфилд, вспомнив, в какую сумму обошлось ему это.

- Я в этом не сомневаюсь... - в ее голосе промелькнула ирония.

Джек посмотрел на нее уже совсем по-другому, отмечая детали: светлые волосы, грим на лице, ширпотребовские серьги в ушах, похожие на те, что носила его мать. Взгляд Эндфилда опустился ниже, отмечая красивую шею, великоватую для такого тела грудь, твердые соски, выделяющиеся под тонкой тканью пиджака, длинные ноги. Отметил про себя, что она молода и хороша собой, в рамках принятого в Обитаемом Пространстве идеала чахлой городской красоты.

Капитан усмехнулся и промолчал, не желая развивать эту тему.

- Долго нам еще ехать? - спросил он после долгой паузы.

- Нет, господин, - ответила женщина, снова возвращаясь к своим профессиональным обязанностям, справилась по навигатору. - Через два километра будет поворот направо. Там прекрасный район.

- Это место мне не нравится. Если жилье поблизости, то ничего не выйдет. - Джек уловил работу поглотителей энергии.

- А чего бы вы хотели? - Она метнула на Капитана быстрый взгляд. - Жить в Куполе?

- А почему бы и нет? По крайней мере, поближе к Центру, в местах компактного проживания второго имущественного класса. Земельная собственность на Агре дает мне графский титул, а значит, я отношусь ко второму классу.

- Не все так просто, господин. Если вы не подтвердили свой второй класс, то на Победе это растянется надолго. Официальный срок рассмотрения таких дел - три года.

- Меня не пустят в кварталы богачей и знати? Потеря, конечно, небольшая, но качество жизни сильно проиграет.

- Господин привык к роскоши?

- Это не подлежит обсуждению, - Эндфилд с недовольным видом повернулся к ней.

- Я чувствую, господин, у вас будут большие сложности с городской квартирой.

- Хорошо. Тогда начнем с загородного дома. Дай мне свой список.

Девушка неохотно, всем своим видом показывая, что оскорблена, протянула ему свои записи. Джек прокрутил на экране информацию, покивал головой.

- Похоже, ты хотела возить меня по модным районам, чтобы всучить барахло втридорога. Полетели к месту, которое обозначено в списке пунктом восемнадцать. - Капитан круто изменил направление полета и ушел на скоростную магистраль, которая вела из города. - Неужели ты думаешь, что меня прельщает близость к злачным местам и вонючим достопримечательностям типа Звездного бульвара, где околачиваются проходимцы со всего Обитаемого Пространства.

- Господин очень груб... - девушка поджала губы,

- Давай без китайских церемоний. Называй меня просто Джек. А как зовут тебя?

- Джейн, - смущенно сказала она, сделав над собой усилие.

- Технийские имена встречаются все реже. Как правило, родители предпочитают называть детей на риче, а несчастные белые вороны охотно бы сменили их на что-либо более достойное с общей точки зрения, если бы им это разрешили. Готов спорить, что тебя называют на работе или Жанной, или Женей, - Капитан впервые поглядел на нее с симпатией.

Она кивнула головой и залилась жарким румянцем. Эндфилд отметил, что “боевая раскраска” сильно портит ее, придавая ей вид неприступной стервы. Машина неслась над верхним уровнем дороги, который был лишь слегка обозначен свечением маркировочного поля, поскольку предназначался только для глайдеров.


- У тебя хороший аппарат, - произнесла Джейн и добавила с кокетливой улыбкой: - А мы не слишком быстро летим?

В ответ Капитан снял блокировку, превращая свою машину в стремительный, легкий штурмовик, добавил хода и обогнал несколько гравов, намеренно нарушая правила.

- Тебе, наверное, нужно успеть на службу.

- Нет, меня отпустили на двое суток. Наше начальство посчитало тебя Весьма перспективным клиентом.

- Не буду их разочаровывать, - усмехнулся Джек. По крайней мере, загородный дом должен соответствовать высшему классу.

- То, что ты выбрал, действительно стоит безумно дорого, - с сомнением произнесла она. - Я могла бы посоветовать что-нибудь подешевле и получше.

- У нас немного различаются вкусы и запросы, - сказал Эндфилд, не отрывая глаз от дороги. - Вы привыкли все оценивать по удаленности от Центра.

- Наверное, ты прав. Если есть скоростной глайдер и много денег, то твое решение оптимально.

Разговор прервался сам собой. Под брюхом гравилета плыла унылая оранжево-черная пустыня. Глайдер несся на предельной скорости в выделенном воздушном коридоре. Слева, на фоне темно-синего неба четко просматривалась поднятая на опоры трасса монорельса. Навигатор дал команду на разворот, машина стала углубляться в дикую пустыню. Вдали заблестели керамика куполов и прозрачные противопесчаные щиты. Вскоре стали просматриваться древние, давно мертвые луковицы антенн гиперсвязи, заметенные песком взлетные площадки глайдеров и очертания полузасыпанных песком древних строений. Машина Эндфилда пролетела над поселком. Чувствовалось, что жизнь медленно покидает это место. Многие строения зияли черными проемами выбитых окон. Под мертвыми куполами стояли высохшие скелеты деревьев.

Следуя указаниям своей спутницы, Джек опустил глайдер рядом с одной из построек. Джейн вставила карту в приемник считывателя. Неожиданно легко распахнулись прозрачные ворота шлюза. Когда они опустились за машиной, Эндфилд легко выскочил на бетонную дорожку, оставив “Мотылек” в режиме парения. Воздух был влажный, без привкуса пыли, значит, купол изолировал от наружной атмосферы. Капитан сразу отметил мертвую тишину. Полевой композит не пропускал звуки, а листья деревьев не шумели из-за полного безветрия внутри. Ощущение нереальности усиливалось тем, что закатное светило и пустыня бросали оранжевый отблеск на зелень, отчего она казалась серо-черной, длинные тени тянулись через весь участок, а на траурного оттенка вечернем небе уже появились звезды.

Впечатление довершали черные радиаторы климатических установок, словно могильные плиты, расставленные в подкупольном пространстве. И все же это был настоящий сад со старомодными яблонями, чудо, отделенное от смертоносного внешнего мира двадцатью миллиметрами прозрачного полевого композита.

Джек сошел на траву, заваленную паданкой, подошел к ближайшему дереву, прикоснулся к шершавому стволу, провел по ветвям, прикоснулся к листьям, ощущая биение растительной жизни, обреченной пускать корни в месте, предназначенном ей по воле случая, и до самого конца терпеть все то, что ей уготовано, без возможности что-либо изменить.

Потом сорвал красное спелое яблоко и с хрустом вонзил в него зубы. Немного подумав, взял еще одно для Джейн, которая стояла, совсем забыв о своих обязанностях, и вслушивалась в непривычную тишину.

Эндфилд протянул ей яблоко, женщина взяла. Их пальцы соприкоснулись.

- Спасибо.

- Кушай, очень вкусные.

- Ты уже распоряжаешься здесь как хозяин, - с улыбкой сказала Джейн. - Что-нибудь не так? - спохватилась она, заметив, как глядит на нее Капитан.

- Нет, все в порядке, - Эндфилд смотрел на высокую и худенькую женщину, а видел, как убегает по кромке прибоя самая красивая и желанная для него девушка, как легок и грациозен ее бег, как в такт движению взлетает грива золотых волос. - Пойдем познакомимся с планировкой, - Капитан решительно взял Джейн за руку, чем окончательно ее смутил.

Они поднялись на крыльцо. Джек отобрал у нее ключи, открыл дверь и застыл на пороге.

- Это дом с привидениями? - спросил Эндфилд, напряженно вслушиваясь в тишину.

- Нет. Просто очень старый. Был построен около двух тысяч лет назад. Стоит пустой уже лет десять, с тех пор как его продал последний хозяин.

- Значит, точно с привидениями, - заметил Джек, продолжая сканировать все закоулки.

- Нет. Все системы в исправности. Раз в год здесь появляется техник, чтобы проверить автоматику.

- Посмотрим...

Капитан зажег свет, включил вентиляторы и кондиционеры, раскрыл ставни и задернул шторы, вызвал роботов-уборщиков. Потом Джек пошел по комнатам, пробуя приводы дверей и подвесных светильников, прогоняя многолетнюю спрессованную тишину. Джейн едва за ним поспевала.

- Мне нравится этот дом. Наверное, я куплю его.

- Джек, ты просто сумасшедший. Как можно... Посмотрим хотя бы второй этаж. Там должны быть детская и спальни.

Эндфилд не стал одергивать ее, хотя надо было бы. На его взгляд жилье было маловато и выглядело бедно: бассейн крохотный, спортзал небольшой, комнаты недостаточно велики. Зато Джейн восторгалась планировкой и размерами, антикварной мебелью, проверяла гладкость полировки шкафов и стеновых панелей, попробовала рукой мягкость матраса на огромной кровати в спальне. Капитан подумал, что она была бы не прочь поваляться на этой реликвии прошедших эпох.

- Всегда мечтала иметь нечто подобное у себя.

- А кто тебе мешает, купи.

- Если бы ты знал, к какой клетушке я живу. Если поставлю такое чудовище, придется мне ходить по стеночке. Не говоря уже о том, что антик мне не по карману.

- Неужели бывают такие маленькие комнаты?

- Господин привык к роскоши? - нахмурилась Джейн. - А теперь смеется над несчастным агентом по недвижимости, скромной женщиной четвертого класса, у которой на шее маленький ребенок и мать пенсионерка.

- Еще год назад я не имел ни гроша за душой, - вырвалось вдруг у Капитана. Сначала он не понял, зачем это сказал, потом, проанализировав, испугался. Напряжение в эмоциональной сфере стало неподконтрольным.

- Я бы никогда не подумала, - Джейн смягчилась. - Ты по-прежнему хочешь приобрести это?

- Да. Что тебе не нравится?

- Этот бесполезно-огромный дом с куполом, климатической установкой, стенами из полевой брони, бронированным погребом на глубине двести метров, - глаза ее сверкнули.

- Ну и что?

- Действительно ничего. Ты можешь вступить во владение сразу, как только заплатишь сумму, которую мне не заработать и за тысячу лет.

- Ты продаешь недвижимость, это твоя работа. Пора бы уже привыкнуть.

- Ты прав, - произнесла она неопределенным тоном, в котором звучала усталость. - Пойдем, закончим это дело поскорее. Я еще успею на последний рейсовый мультикар до станции.

Ее движения были профессионально четкими, когда она заполняла соответствующие документы, но Джек чувствовал в них обиду и раздражение.

- Ну, вот и все... - сказала она. - Владейте, мой господин. Всего вам хорошего.

Джейн повернулась и пошла к выходу. Капитан внезапно понял, что останется здесь один со своими мыслями, в мертвой тишине погруженного в сон старого дома.

- Джейн, - позвал ее Эндфилд. - Я подвезу тебя. В самом деле, незачем три часа маяться в духоте и тесноте. - А кроме того, считается, что у меня сегодня маленький праздник. Я приглашаю.

- Не стоит... - но все же она остановилась и повернулась к нему.

- Без тебя мне не удалось бы выбрать это место. Я твой должник, - он подошел совсем близко и взял женщину за руку.

Она дернулась, но руки не отняла.

- Ну и что ты можешь мне предложить? - Джейн состроила иронически-презрительную гримаску.

- Ужин в самом шикарном ресторане Центрального купола, - Капитан взглянул ей в глаза мягко, но настойчиво.

- Правда?! - казалось, женщина готова захлопать в ладоши от восхищения, но вдруг она сникла. - Не выйдет, мой господин.

- Почему?

- Я не смогу пойти, - Джейн выглядела совсем расстроенной. - Мне надо домой к ребенку.

- Ты его оставила с матерью. Позвони, предупреди, что приедешь поздно, чтобы она не волновалась.

- Джек, - она сделала над собой усилие. - Я не одета. Мне не в чем пойти в этот твой шикарный ресторан.

- Понятно, - Эндфилд немного помедлил, потом решительно сказал: - Экипировка за счет фирмы. В центре полно хороших магазинов, которые работают круглые сутки.

- Я не могу, - с сомнением произнесла она.

- Я обещал тебе хорошие чаевые, если буду доволен. А я действительно доволен. А завтра, как я понимаю, у тебя выходной. Поехали.

- Хорошо, - женщина тряхнула головой. - Один раз живем.


Играла тихая музыка, в бокалах пенилось шампанское.

Преображенная Джейн была действительно хороша. Серебристо-серое безумно дорогое платье сильно открывало грудь и спину, колье, густо усыпанное бриллиантами, бросало яркие отблески на щеки. Лицо было сильно накрашено, что придавало ей несколько диковатый и хищный вид. Завершали образ браслеты на запястье и перстни на пальцах. Капитан знал свое дело, нарядив свою спутницу так, что многие дамы с завистью поглядывали на нее. Увы, наряды и украшения не смогли выучить ее пользоваться столовым прибором из двенадцати предметов и научить хорошим манерам, не смогли разогнать едва заметные горькие морщинки у глаз. Выпив, она стала похожа на маленького ребенка, который попал в бесплатный кондитерский магазин. Маленькую девочку, которая состарилась, но не нажила ума.

Джейн пробовала все подряд и заказывала новые блюда с таким энтузиазмом, словно хотела получить удовольствие на всю оставшуюся жизнь. Джек мало ел и еще меньше пил. Она рассказывала скучные для Капитана смешные истории, которые случались с ней и ее подругами. Джек принял роль этакого папика, которого умиляет болтовня своей спутницы, который сорит деньгами в надежде на продолжение вечера в более интимной обстановке. В действительности ему было пусто и одиноко. Эндфилд улыбался, вставлял реплики, поощряя ее на продолжение разговора.

Наконец он пригласил Джейн на танец. Двигалась она неплохо, но Джек после упругого Никиного тела внутренне содрогался, прикасаясь к мягкой, слабой и одновременно костлявой спине партнерши.

Капитану было неудобно держать ее на расстоянии вытянутой руки. Он чуть потянул ее к себе. Джейн прижалась к нему грудью и животом, какими-то странными рывками уложила ему голову на плечо, будто понимая, что это входит в правила игры, и сожалея о том, что платить приходится так рано. Музыка кончилась, Капитан в обнимку со спутницей вернулся за свой столик.

- Ты неплохо танцуешь,- сказала она, смущенно сверкая глазами.

- Ты тоже.

- Я наелась до отвала, - Джейн закатила глаза в притворном ужасе.

- Давай сделаем передышку.

- Лучше пойдем прогуляемся. Так хочется посмотреть на Купол изнутри.

Эндфилд рассчитался. Они двинулись по чистеньким улочкам, освещенным теплым и мягким светом фонарей, похожих на старинные тройные канделябры. Каблучки Джейн цокали по брусчатке из настоящего камня, которым в Куполе покрывали мостовые вместо скользкого и грязного филдкерама.

Вокруг стояли непривычно низкие дома в пять-восемь этажей. На газонах, под защитой энергетических полей, благоухали розы и маттиолы, наполняя пространство изысканным, чувственным ароматом. Все это вновь напомнило Капитану южный приморский город Старой Земли, который он однажды видел на картинке.

- Ничего особенного, - обратился он к спутнице. - Был я здесь в прошлый приезд и, честно говоря, не понял нездорового ажиотажа вокруг этого пятака, накрытого сверху чем-то похожим на прозрачную крышку масленки.

- Как ты можешь говорить так... - засмеялась она и вдруг сникла. - Тебе не понять, ты из богатеньких, да и жил, наверное, на благополучных планетах.


- А что я не понимаю? Может, объяснишь?

- Разве ты не знаешь, что самая распространенная болезнь на планете - силикоз? Что кислорода шестьдесят процентов от нормы? Вода на поверхности практически отсутствует, а то, что не застроил человек и не заняла пустыня, покрыто скрапом - мутантной растительностью, чем-то средним между лишайниками, деревьями и грибами, который выделяет ядовитые споры осенью. Тогда все люди, кроме тех, кто живет в куполах, превращаются в несчастных сопливых астматиков с красными воспаленными глазами.

- Неужели это ждет и меня? - испугался Джек.

- Ты уже позаботился, чтобы этого не случилось. Твой дом под куполом.

- Хоть это радует.

- Везет некоторым, - с откровенной завистью в голосе сказала Джейн.

- Перебирайся жить ко мне, когда начнется осень.

- Господин шутит... - сказала женщина, вздрогнув от неожиданно нахлынувшей надежды. - Как тебе не совестно издеваться над несчастной женщиной.

- Может, и не издеваться.

- Я вообще не пойду жить к тебе. Слишком близко граница скрапа, - под шутливым тоном прорезалось нечто вроде злобного торжества.

- Ну и что? - Капитан ответил намеренно спокойно.

- Ты не видел, как за одну ночь он разрастается на десятки километров сплошным ковром скрученных тонких и кривых ветвей стопятидесятиметровой высоты.

- Ну а что ты мне об этом раньше не сказала? Увлекла такая возможность - толкнуть висяк богатому лоху?

Джейн смущенно кивнула.

- Тогда ты арестована и разделишь со мной мою судьбу, если сегодня ночью этот твой скрап двинется, - сказал Джек с улыбкой и притянул ее к себе за талию.

Она вздрогнула от его бесцеремонности, но не стала освобождаться. Они пошли дальше, неотличимые теперь от парочек, которые заполонили улочки Купола.

- В действительности опасности никакой. Раньше - да. Еще пятьсот лет назад воды в атмосфере было больше и любое повышение влажности приводило к взрывообразному росту скрапа, когда поселки, даже целые города оказывались погребенными под ним. Теперь воды меньше... Те пятьдесят километров пустыни, которые отделяют твой дом от зарослей, совершенно непреодолимы. Кое-где скрап даже стал засыхать. Просто люди помнят и боятся там жить.

- Все равно арестована, - Капитан крепче прижал ее к себе. - Скажи, я правильно понял, что эта гадость растет лишь по ночам?

- Да. Заросли образуют плотную трехмерную сеть, которая ловит воду из воздуха, когда та конденсируется из-за перепада температур. И не прижимай меня так сильно, сломаешь, - притворно-сердито сказала Джейн.

Они подошли к человеку возле маленькой кабинки под фонарем, с нарисованными портретами мужчин и женщин, украшенной замысловатыми надписями, из которых следовало, что всего за десять кредитов по чертам лица магистр ложи древних знаний определит идеально подходящего спутника жизни.

- Пожалуйста, господин, подходите, - обратился он к Джеку. - Не проходите мимо вашей удачи. Быть может, ваша спутница - та единственная, которая дана вам господом нашим Иисусом.

Капитан переглянулся с Джейн. Она смущенно улыбнулась.

- Джек, я хочу попробовать.

- Но сначала я, - возразил Эндфилд.

Он вошел в тесную внутренность кабинки, надел на голову шлем. “Магистр” суетился рядом, давая указания, что нужно расслабиться, закрыть глаза, и чуть ли не говорил: “Улыбнитесь, сейчас вылетит птичка”.

Теплые волны пробежали по лицу, загудело печатное устройство. Услужливый хозяин помог снять Джеку оборудование с головы.

- Господин, вам повезло. Посмотрите, какая красавица, - он протянул Капитану лист пластика, на котором был портрет зеленоглазой, золотоволосой женщины, лицо которой лишь в незначительных деталях отличалось от лица Ники.


- Это дурацкий фокус?! - Джек свирепо уставился на “магистра”. - Потрудись объяснить, любезный, не то лавочку твою разнесу.

- Отнюдь не фокус, - с достоинством возразил тот. - Частный случай психофизиологического соответствия есть однозначное соответствие определенных черт одного человека, ну, скажем, мужчины определенным чертам лица женщины. И наоборот. Господин расстроен?

- Да. Вот деньги, протестируй и мою спутницу.

- Могу я узнать о ваших проблемах, - “магистр” почтительно изогнулся.


-Нет.

- Как скажете, господин, - он выпустил его и подал руку Джейн. - Прошу вас, госпожа.

Загудел принтер. До Капитана донесся сдавленный вздох и всхлипывание.

Она вышла, вытирая краешек глаза платком и нервно запихивая что-то в сумку.

- Какие-нибудь проблемы?

- Нет, милый Джек. Мне хочется выпить.

Эндфилд заказал ей бокал ликера в уличном кафе и чашку воды для себя. Потом, оценив состояние девушки, взял бутылку на вынос. Джейн утратила веселость и молча прижималась к Капитану. Она сказала, что у нее разболелась голова, и попросила Эндфилда отвезти ее домой.

Глайдер Капитана находился на одной из многочисленных внутренних парковок Купола. Эндфилд оторвал машину от пола.

- Куда тебя отвезти? - спросил он.

Женщина молчала. Джек повернулся к спутнице. Она сидела в полумраке салона, освещенная неверным светом индикаторов и отблесками катафотов других машин. Ее лицо было отстраненно-задумчивым, немного печальным, грудь высоко поднималась от волнения. Сгущалась неудобная, неловкая тишина. Капитан изучал женщину, угадывая очевидные и простые желания Джейн. На ее лице проступили обида и разочарование оттого, что все заканчивается. Она взглянула на Капитана и поймала взгляд его спокойных, внимательных глаз.

- Ты хочешь, чтобы я сама это сказала? - произнесла женщина охрипшим от волнения голосом. - Поедем к тебе...

Она потянулась к нему и поцеловала. Джек ответил, отметив про себя, что целуется она неплохо, но после Никиных губ это просто не слишком приятное обслюнявливание. Он оторвался от женщины, поднял в воздух гравилет. Джейн молчала всю дорогу. К ней вернулось то же отстраненное выражение, точно она вспоминала свою короткую и не слишком счастливую жизнь.

Распахнулись внутренние ворота шлюза, глайдер заскользил над травой и опустился прямо у крыльца.

Женщина обреченно взглянула на Капитана и вышла из салона. На земле она стала другой, веселой, чувственной, бесшабашно-раскованной. Она громко смеялась, прижималась к Джеку, всем своим видом показывая, что готова отдаться ему прямо сейчас, где он захочет: в машине, на крыльце, в спальне, а если было бы надо, то прямо на улице. Капитан открыл дверь. Его новое жилище встретило их стоялой, многолетней тишиной. Эндфилд мягко, но решительно оторвал ее от себя.

- Господин мой, ты что, не хочешь меня? - в голосе была обида и удивление.

- Не хочу, - отрезал Джек.

- Почему? Зачем же ты свозил меня в Купол, одел, пригласил в ресторан, привел домой? Теперь ты можешь делать все, что пожелаешь, - женщина приблизилась к нему. - Я молода, я вызываю желание у мужчин. Я умею все... - Джейн обняла его, прижимаясь грудью и бедрами, мягко потянула его на себя.

- Иди спать. Насколько я понимаю, автоматы уже приготовили вторую спальню.

- Ты это в самом деле? - она отпустила Капитана. - Неужели ты думаешь, что я занимаюсь этим с каждым клиентом?

- Нет. Но я знаю, что думаешь ты...

- Это даже интересно, - женщина кокетливо посмотрела на него, пытаясь свести его слова к шутке. - Скажи, отгадчик чужих мыслей...

- Ребенку нужен отец. Астма у Игорька пройдет, если он будет жить под куполом в нормальной, плотной и влажной атмосфере, - произнес Джек то, что постоянно крутилось у нее в голове.

Джейн попыталась его ударить, но больно ушибла запястье о блокирующую удар руку Эндфилда. Женщина заплакала, повернулась и медленно направилась к выходу.

- Вернись! - приказал он. - Совершенно необязательно ночевать на продуваемой всеми ветрами станции мультикаров в таком виде. На улице слишком холодно. Покажи лучше, кого тебе нарисовал этот фокусник. - Капитан расположился в кресле и указал ей на место напротив.

Джейн медленно, как побитая собака, вернулась. Опустилась на краешек указанного им кресла. Нервно выдернула из сумочки сложенный вчетверо листок пластика.

- Это мой муж, - произнесла она, не очень веря в свои слова.

- Вранье! - Капитан пристально взглянул в ее глаза. - Нет у тебя никакого мужа и не было.

- Был. Был! - закричала Джейн, яростно сверкнув глаза ми, швырнула рисунок Эндфилду и бессильно заплакала. - Ты привел меня поиздеваться... Тебе это доставляет удовольствие? - всхлипывая, спросила она.

Капитан поднял лист, внимательно вгляделся.

- Из “драконов”? Второй лейтенант? Короткая любовь во время отпуска и героическая смерть в Космосе вскоре после этого? - голос Эндфилда был ровен. Джек скорее утверждал, чем спрашивал. - Обычная история.

- Что ты, богатый пижон, можешь понимать в этих “обычных историях”? - ответила Джейн, посмотрев заплаканными глазами на Эндфилда.

- Какой полк?

- 272-й...

- Они стоят дальше от галактического центра, ближе к нулевым азимутам. Это единственная База, которая расположена у пригодной для жизни планеты. Фактически - второй эшелон. Давно погиб?

- Два года назад. Ты тоже из Черного Патруля? - она даже плакать перестала от удивления.

- Майор, командир звена, десять лет боевых действий. За чужие спины не прятался. Три раза сбивали.

-Боже мой...

- А этот парень действительно твой суженый?

- Я была совсем молоденькая, глупая. Все было как во сне. Волшебном сне... Купол, рестораны, дорогие магазины. Игорь... Он казался мне принцем из сказки. Все было так чудесно... Горько стало потом, когда он улетел, а я осталась. Беременная. На работу не брали. Пеленки, крик. Хорошо, мама мне помогала. Мальчику теперь четыре годика. Так похож на отца, - Джейн снова заплакала.

- Я тоже рос с матерью. Они, правда, успели расписаться, - Джек резко поднялся. - Иди спать и не бери в голову. Больше половины пилотов растут без родителя.

- Нет. Я не позволю ему.

- Хорошо. Надеюсь, тебе повезет больше, чем моей матери. Я пошел спать.

- Скажи, зачем ты позвал меня? - спросила его женщина.

- Если честно - мне просто страшно было находиться здесь одному, наедине со своими мыслями... - произнес Эндфилд и резко вышел их гостиной.

Джек уже успел лечь в постель, когда в дверь негромко постучали. Джейн стояла на пороге.

- Здесь так пусто и одиноко. Позволь провести эту ночь с тобой, - женщина была зареванная, с растекшейся косметикой, обиженная, жалкая. Она подошла к нему, села на кровать и уткнулась головой в грудь.

Джек был не против убежать от мерзостей жизни хотя бы на час. Или она оказалась редкостной коровой, или Капитан привык к страстной и сильной Нике, но, выжав Джейн как половую тряпку, он так и не смог ничего почувствовать, кроме утомления и раздражения.

Эндфилд отвернулся от помятой и растрепанной женщины, сильно желая, чтобы она убралась к себе. Промелькнуло, что его случайная знакомая может зарезать его во сне, ограбить. Может навести мафиози, оказаться агентом СБ. Сквозь дрему он слышал, как она тихо всхлипывала, потом окликнула его и тихонько пошла к выходу. Перед тем как провалиться в сон, Капитан с отвращением подумал, что у нее хватит ума приехать завтра к нему с вещами и ребенком...


Джек сидел за столиком на берегу моря. Дул резкий соленый ветер, солнце пряталось в низких облаках, которые задевали землю своим краем. Полосы и струи тумана обдавали сыростью, глушили звуки. Ника подошла сзади, положила руки на плечи. Джек сразу понял, что это она, откинул голову назад, прислонился к живому теплу ее тела.

- Ты забыл меня?

- Нет, что ты. Я думал о тебе.

- Я так соскучилась. Скажи, тебе так понравилась эта?

- Я хотел отомстить тебе.

- Дурачок, - засмеялась девушка. - Зря только замарался.

- Я скучаю по тебе.

- Найди меня, я на этой планете, позови. Приду. Все будет как раньше.

- Как я могу? Ты шпионила за мной раньше и сейчас что-то затеваешь.

- Да, но это такие мелочи. Ты ведь любишь меня.

- Ты этим пользуешься.

На мгновение яркая вспышка ослепила Джека.

- Ника, мне пора, - Капитан резко поднялся.

- Нет, не уходи. Поцелуй меня.

Эндфилд обнял ее и поцеловал. Она ответила нежно и страстно, застонала, подалась назад... Легла на стол, увлекая его за собой, закинула ноги ему на талию...


Джек проснулся. Еще не очнувшись от сна, выхватил пистолет из-под подушки. Что-то случилось. Бесшумной тенью двинулся по коридору в спальню, где была Джейн. Женщина лежала на полу в луже крови. В высоком лбу темнела пробитая лазером аккуратная дыра. Луч хорошо прожарил ее мозг, выдавил давлением пара и газа от сожженных тканей глаза из орбит.

На стекле осталось темное пятнышко - след луча, который прошел через закрытое окно; Сверхчувственное восприятие попыталось обнаружить убийцу, но вокруг не было никого. Капитан послал запрос на фиксацию показаний счетчиков открывания дверей и окон в центральном банке данных, вызвал полицию. “Тебе еще нужны подтверждения?” - спросил он у самого себя.


Глава 17


ДНИ ПУСТОТЫ.


 

В течение многих месяцев после этого Джек не знал покоя ни днем, ни ночью. В минуты, когда жизнь особенно его доставала, у Эндфилда проскакивали мысли, что лучше бы Джейн Томпсон переехала к нему со всем ее безвкусным, ширпотребовским барахлом, четырьмя котами, выжившей из ума старухой-матерью и сопливым, истерически-капризным сынком с вечно красными, слезящимися глазами.

Дом до сих пор был на контроле. Региональная станция наблюдения фиксировала все сигналы внутренней автоматики. Сравнение показаний датчиков присутствия с эталонными, записи видеокамер, которые передавали изображение в блоки памяти РСН, спасли Капитана от знакомства со следственным изолятором. У него даже не отняли пистолет. Подписка о невыезде, официальное прослушивание каналов связи, внутреннее наблюдение. Данные мониторинга и след луча на стекле неопровержимо доказывали, что Эндфилд не стрелял в женщину. Однако дело зашло в тупик, поскольку до сих пор оставалось непонятным, как появился в охраняемом пространстве подкуполья и куда исчез в нарушение всех законов физики таинственный убийца. Капитану всякий раз намекали, что из свидетеля легко превратиться в обвиняемого, предлагали дать признательные показания. Раз десять следственная бригада проводила эксперимент, в котором Джеку как идиоту приходилось показывать, как он вскакивал с кровати, как обнаружил труп в спальне, рассказывать следователю, когда, при каких обстоятельствах он познакомился с Джейн, что она делала у него в доме, в какой форме и сколько раз он совокуплялся с ней, а также почему она пошла ночевать в другую комнату. Все это записывалось, комментировалось, и сверхчувственное восприятие Эндфилда услужливо рисовало все насмешки сотрудников прокуратуры по поводу богатого лоха, истратившего двести тысяч кредитов для того, чтобы влезть в дерьмо по самые уши.

Но это мало трогало Капитана. Гораздо хуже было другое. Три раза в неделю он, как на работу, являлся в офис районной прокуратуры по месту жительства, долго сидел в коридорах, .ожидая своей очереди, слушая бесконечные разговоры об унижении, нищете, произволе. Травился злобой, беспомощностью и покорностью. Сверхчувственное восприятие разворачивало жизнь простых людей низших классов, и Капитан чувствовал, как увязает в этой мелочной и глупой жизни. Его стали узнавать в очередях, и Джека постоянно преследовал ропот неодобрения. “Убийца, богач, дракон”. Все симпатии были на стороне безвинно погибшей женщины. Посетители с удовлетворением отмечали, что есть правда на белом свете, раз отпетого негодяя привлекли к ответу.

Однажды ему устроили очную ставку с матерью Джейн. Он понимал тяжелое положение этой старой женщины и ее горе, даже хотел помочь деньгами, но после того, как она бросилась на него с кулаками, а при следующей встрече попыталась облить его кислотой, потерял всякое желание это делать.

Против него были настроены все. Сотрудники прокуратуры, следственная бригада, охрана. Его даже чуть не застрелили, когда он выбил из рук старухи банку с едкой дрянью.

Особенно доставал его следователь, который или был действительно глуп от природы, или специально разыгрывал перед Джеком такую роль. Этому весьма способствовала его внешность - заплывшие бесцветные глазки, низкий лоб, складки, больше похожие на борозды, пропаханные от носа до уголков и рта. Даже если он действовал по приказу, то получал от этого немалое удовольствие, явственно читавшееся у него на лице.

Ведь не каждый же день выдается возможность проявить власть над тем, кто гораздо выше по социальному положению, утопить в тупости и собственном ублюдочном понимании жизни.

Каждый визит между Капитаном и дознавателем происходил примерно следующий разговор:

- Итак, вы утверждаете, что никогда раньше не были знакомы с Джейн Томпсон?

-Да.

- При каких обстоятельствах вы познакомились?

- Она была агентом по продаже недвижимости. Я обратился в агентство для покупки городской квартиры и загородного дома.

- У вас были на это средства?

-Да.

- Каким образом вы их заработали?

Джек начинал перечислять, а следователь пытался поймать Эндфилда на несоответствиях. В основном все возражения сводились к форме заполнения документов, различиям законов для разных имущественных классов. Похоже, дознаватель, работая в основном с четвертым и более низкими классами, не мог до конца уразуметь, что спекуляция на бирже приветствуется и сильно отличается от спекуляции мылом, крупой и носками на рынке. Его любимым выражением было: “Не положено”. Каждый раз, насупившись, он говорил, что разберется с этим, а в следующий раз снова придирался к запятым, демонстрировал поразительную тупость, пропуская слова и целые фразы. Много раз Джек заявлял протест, указывая начальнику этого идиота на некомпетентность следователя и незнание самых элементарных законодательных актов. Одно время Капитан даже специально выделил день, чтобы сходить к шефу следственного отдела. Тот извинялся, говорил, что его подчиненный специализировался на работе с пятым имущественным классом, обещал разобраться, и все оставалось по-старому.

Возвращаясь домой, в поселок, приписанный к одному из окраинных районов Баалграда, Капитан проводил долгие вечера, созерцая оранжево-черную пустыню, читал печатные книги, которые остались от прежних владельцев. Какая-то странная апатия овладела Джеком. Прикасаться к компу, в котором странным, мистическим образом были уничтожены его работы, не было желания. Делать деньги - у него их было столько, что не потратить за несколько жизней. После отмены контрактов, произведенной от его имени СБ, все суммы, словно в насмешку, были возвращены. Получать удовольствие от комфортного быта, сытной еды, огромного дома, роскошной машины Капитан не умел. Да и его жилище, превращенное в гигантский аквариум системами наблюдения, не располагало к этому. Впустить в свою жизнь женщину, наполнить свое существование чужими заботами, банальностью постельных утех, обыденных разговоров, ее тягой к ночным огням города и жаждой дорогих удовольствий Джек не хотел, справедливо полагая, что его избранницу постигнет участь Джейн. Так проходили дни. Эндфилд убеждал себя, что, когда идет ураган, хочешь ты того или нет, нужно лечь и пропустить его. Иногда Капитан задумывался над тем, что благодаря своей силе он сам смог бы стать ураганом, который повалит все на своем пути, но чувство реальности подсказывало Эндфилду, что он не выстоит один против всей системы, которая так легко, мимоходом поломала его жизнь. Джек не знал, как победить, поэтому не спешил умереть. Надежда на то, что все изменится, что наконец удастся сбросить с себя клеймо предателя, заставляла его мириться с текущим положением дел и не использовать свои возможности даже для того, чтобы прекратить тот фарс, который творился в прокуратуре. Однако Эндфилду все больше и больше казалось, что он лежит, плотно прижав лицо к песку, хотя над ним давно полный штиль. В конце концов Капитан решил, что хватит праздновать труса. Хватит лежать, прикидываясь мертвым.

Ему стало невыносимо находиться в скорлупе своего жилища, которое вот-вот раздавят. Не могло быть, чтобы СБ оставила его в покое. Подобно одной из древних организаций Старой Земли, Служба Безопасности не была ни глупой, ни ленивой, оттого и просуществовала в неизменном виде десятки веков. Капитан рассматривал различные варианты и не находил выхода. Возле дома всегда крутились подозрительные гравы, собственная автоматика дома исправно шпионила за ним, В дополнение к этому датчики орбитальной крепости “Победа-6” фиксировали любое перемещение Эндфилда как носителя определенного типа психического излучения.

В этом смысле Джек был букашкой на отполированном до блеска куске металла под ярким прожектором. И неважно было, сколько людей вокруг. СБ нападала, беззастенчиво пользуясь и численным превосходством. Что мог им противопоставить Капитан? Он написал и отправил обычным порядком несколько жалоб в вышестоящие инстанции на противоправные действия сотрудников прокуратуры. Собственно, все дело было шито белыми нитками и состояло из сплошного нарушения ведомственных инструкций, законов о классовом разделении, а также неписаных правил общества.

Интуиция подсказывала, что его ведет кто-то очень знакомый. Эндфилд забирался в поля мыслеформ и ощущал его присутствие, видя, как собираются черные тучи, приобретая тяжесть свинца, чтобы в один день рухнуть ему на голову. По ночам эти мрачные громады складывались в лицо, которое было ему смутно знакомо, но в царстве сна Капитан мучительно пытался вспомнить и не мог. Джек даже рисовал его - молодого мужчину, которого Капитан видел то в рыцарских доспехах, с короной на голове, то в тоге и золотом венке. Временами Эндфилду являлась Ника Громова, которая предупреждала о том, что скоро все изменится, говорила, что находится в плену старых связей и что Джек должен действовать, пока еще не поздно. Уровень пространственных телепатических волн был слишком высок, чтобы Эндфилд мог определить конкретно, что замышляют против него, но чувство опасности усиливалось день ото дня.

Капитан перестал ждать, пока его возьмут тепленьким. Поскольку его жалобы не возымели никакого действия, более того - оказались отложенными в “самые долгие ящики” в компьютерах первичных регистраторов департамента юстиции, Джек понял, что надо действовать иначе.

Для начала он критически оценил свой внешний вид, обстановку дома. Эндфилд стал шить костюмы у лучших портных Баалграда, покупать антик на аукционах, обставляя свой дом согласно вкусам изысканного денди.

Капитану надоело возить с собой в кульке безвкусный космофлотский обед и проглатывать его, сидя в машине, в перерывах между мытарствами по грязным коридорам следственных учреждений.

Он начал обедать в дорогих ресторанах, сначала чисто механически поглощая приготовленные по высшему разряду порции, потом все больше и больше входя во вкус постимперской кухни. Также он нашел, что это великолепное средство для убивания времени. Обстановка, роскошные туалеты дам, обрывки разговоров, сценки из чужой жизни вносили хоть какое-то разнообразие в его размеренное существование, наполненное унылым вынужденным бездельем, злобными многоголовыми гидрами очередей в прокуратуре и кондовыми мыслительными потугами дознавателя притянуть за уши хоть что-нибудь, что можно было вменить в вину Эндфилду. Одновременно Капитан стал наносить визиты в высокие кабинеты, встречая там те же лица, что и в ресторанах, дорогих магазинах, аукционах, ложах театров, стрелковых клубах. Неприступно чопорные и величественные чиновники после короткого разговора с Джеком оставляли официальный тон и искренне желали помочь ему разобраться со столь вопиющим фактом произвола следственных органов. Если Эндфилд и применял к ним спецтехники НЛП и энергетического воздействия, то не более того, что мог сделать обычный человек, попав в подобную передрягу.

Но потом официальные лица, путаясь в уложениях и параграфах, высокомерно, заносчиво, с сочувствием или по-деловому отстранение отказывали ему в просьбе. Капитан оказывался ни с чем. Джек понимал, из каких высоких инстанций следовал грозный оклик, выслушивал их извинения и утешения с понимающим видом, не опускался до скандала, настаивая на решении в его пользу. Если ему хамили - Эндфилд не ввязывался в перепалку, однако всем видом показывал, насколько он оскорблен, но не словами чиновника, а тем, что за этим стояло. Джек никогда не брал назад презенты и конвертики с кредитами, даже частенько успокаивал насмерть перепуганных обитателей кабинетов, имея представление о том, какой коктейль из полускрытых угроз и намеков обрушивала Служба на должностное лицо, чтобы добиться согласия и одобрения, наполненных безумным тошнотворным страхом и нерассуждающей трусливой покорностью.

Зато эти люди всегда здоровались с ним при встрече в обществе, демонстрируя ему свое благорасположение, сначала вынужденно, реагируя на его маневры, но постепенно иронические усмешки при упоминании графа Концепольского прекратились. В течение самого короткого времени в головы людей из “высшего света” прочно вошел тот факт, что бывший майор Эндфилд вполне соответствует своему титулу, без налета робкой или заносчивой вульгарности, которой отличались нувориши.

Джек как мог способствовал этому, давая советы по стоимости той или иной выставленной на продажу вещи, рекомендуя выгодные сделки на бирже. Он проигрывал своим высокопоставленным и просто родовитым, знатным, имеющим вес партнерам в карты значительные суммы, развлекая их историями из жизни и анекдотами.

Поняв, что его “куратор”, который ядовито-злобно травил Капитана все это время, нарочно заталкивает его в среду простонародья, не без оснований полагая, что это сильно бьет по психике Эндфилда, Джек стал бывать и в “черном” городе, наблюдая жизнь низших человекообразных в естественных условиях, приучая себя к ядовитым эманациям низкоорганизованного сознания. Капитан смирился с возможностью того, что его попытаются переехать мультикаром или зажмут в клещи глайдеры без опознавательных знаков, принял как должное, что вынужден тратить свое время и способность к восприятию на не слишком приятное занятие, справедливо полагая, что чему быть, того не миновать.

Он проплывал по шумным улицам столицы, наблюдая жизнь людского муравейника. Его восприятие скользило над толпой, обнаруживая нехитрые людские проблемы, забиралось на самые высокие этажи небоскребов, в ад индивидуальных клетушек, где царили нищета, подавленность и безысходность, прикрытые ни на чем не основанной надеждой и плотским влечением слабых и больных тел.

Вечерами эта надежда на лучшее гнала молодых на улицу и усаживала тех, чья жизнь уже устоялась, перед экранами, давая возможность побыть другими: молодыми, сильными, удачливыми, богатыми - разумеется, в ублюдочном представлении тех, кто не видел настоящей удачи и денег. Красивые, свежие девчонки низших имущественных классов толпились у входа в Центральный Купол и, сами того не осознавая, в открытую предлагали свою свежесть и красоту своей плоти, пока она не завяла, в обмен на вечер в плотной влажной атмосфере, хорошую еду и подарки мужчин с толстыми кошельками со всего Обитаемого Пространства. Парни с окраин заливали свою неудовлетворенность вином, заглушали шумными драками и воем сирен полицейских глайдеров. Для них удачей было войти в одну из многочисленных “семей”, которые контролировали города и поселки планеты. Их путь был до безобразия прост: разборки со стрельбой, поножовщиной, мордобоем и рукопашный бой под руководством спившихся мастеров из “драконов”, “ангелов” или спецназовцев, пьянки, траханье девок во все дырки, покупка квартиры, машины, а потом луч, пуля или нож под ребро от своих или чужих. Лишь немногие поднимались по грязной лестнице мафиозной иерархии, а еще меньше доживали до старости. Джек поражался нечеловеческому упорству, с которым люди отстаивали дебильно-убогий, вывернутый наизнанку способ существования, пока не понял, как прочна невидимая тюрьма, построенная из боли, страха, лживых обещаний и надежд, на круто замешенном невежестве. Эндфилд смотрел на тела и видел нити связей, которые превращали людей в псевдоиндивидуальную массу, единственным назначением которой было вырабатывать энергию для Башен-поглотителей.

В такие минуты Капитан как никогда чувствовал свою отделенность от этого мира. Не фактом обладания черным, блестящим глайдером, в несокрушимой полевой броне которого отражались огни ночного города, не загородным домом под куполом, не деньгами. Джек просто был другим, и его место было рядом с такими же, как он. Из этих поездок у Капитана сложилась мысль настолько дикая, что Джек долго не пускал ее себе в голову. Даже самый средненький пилот из мастеров мог проделать тысячи сложнейших расчетов за время, пока рядовой обыватель успевал хлопнуть глазами. Однажды Быков, который всегда был озабочен доказательством своей исключительности, полностью выполнил за стандартное время тысячу пятьсот разных тестов повышенной сложности на определение коэффициента интеллекта без единой ошибки. И это Глеб-тупица. Скоростное восприятие требовало особой тренировки и было доступно далеко не всем. Жителям городских окраин оно не давалось по определению - из-за высокого уровня неконтролируемого внутреннего напряжения. Хорошо подготовленный, интеллигентный человек из высших классов хотя и не разбивал корабли, не палил из всех орудий в белый свет при мысли, как его обидела тетя Дуся в сопливом возрасте, но и был явно ненужным довеском, который намного замедлял работу системы. Значит, они - другие. Пусть даже не коренным образом отличающиеся, пусть близкие, похожие, разделенные уже не по расовым, религиозным или политическим признакам. Существа вида Homo Sapiens делились теперь на эмоционалей и рационалов - две диаметрально противоположные и непримиримые группы, исповедующие противоположные цели и стремящиеся распространить свой способ жизни и видения мира на всю Вселенную. Это означает, что они враги по определению. Эмоционали заполонили землю и небо. В их мире пилотам Черного Патруля ничего не оставалось, кроме как гибнуть в двадцать с небольшим лет в бессмысленной войне. Поэтому пора проснуться “драконам” и забрать обратно то, что изначально принадлежало им: весь мир и собственную жизнь.

И все же такая жизнь требовала отдушины. Джек всегда поражался официальному названию поселка, где он жил, -“Бухта радости”, словно насмешка звучащее на почти безводной планете. Правда, немногочисленные его жители именовали это место “Сухая бухта”. Это было первым, что удивило Капитана, когда он увидел, как обозначен этот населенный пункт. Сверхпсихическими способностями Эндфилд старался не пользоваться, и тем более Капитан опасался шарить в архивах и базах данных. Но любопытство и желание хоть как-то действовать сделали свое дело. Однажды, вопреки своему обыкновению рано прилетев в поселок, Джек не стал убивать вечер за чтением старых книг. Наскоро поев. Капитан вылетел прогуляться в окрестностях поселка. Он неторопливо, точно успокаивая вздернутые нервы, пару часов кружил над пустыней, сканируя глубинным радаром границы скальных и осадочных пород, скрытых слоем песка. По этим данным компьютер построил карту местности, какой она была много лет назад.

Действительно, когда-то здесь плескалось море. Оно медленно, в течение долгих столетий наступало на сушу, протягивая языки волн к постройкам с куполами антенн - базе первых поселенцев на тогда еще безымянной планете, у звезды, обозначенной одним лишь буквенно-цифровым индексом астрономического кадастра. Вода не дошла всего лишь 70 метров до станции линейной гиперсвязи, в которую к тому времени превратился один из первых форпостов человека на Победе, когда космический ад разразился в небе, высушил море и разрушил бывший исследовательский комплекс.

Эндфилд предпринял вылазку к развалинам. Они находились несколько дальше, чем он предполагал. Джек облетел вокруг брошенных древних сооружений. Вблизи они оказались совсем ветхими. Построенные до эры полевых композитов, здания сильно пострадали: верхние этажи просели от мощнейших термических ударов, перекрытия и стены пошли рваными трещинами от тектонических волн, когда умирающая планета содрогалась в конвульсиях последних чудовищных землетрясений. Впечатление довершали зияющие темнотой пустые окна нижних этажей, уже почти засыпанные песком, наискось перечеркивающим их четкие черные прямоугольники оранжевой линией уныло ровной поверхности. Старинная станция казалась древним морским лайнером, уходящим под воду в растянутой на тысячелетия агонии. Гравилет Капитана приземлился на крыше. Джек вошел внутрь.

Его окружал хаос искореженных обломков, причудливо загнутых разорванных трубопроводов, снесенных переборок, вырванных с мясом дверей, засыпанных за много веков летучим песком до уровня окон, дыры от лучей, пятна ожогов на стенах, где иттрий-циркониевая тугоплавкая керамика крошилась белесыми крупными кристаллами. Логика и чутье подсказывали Эндфилду, что прогулки в развалинах могут закончиться очень печально, поскольку композит перекрытий из-за высокой температуры потерял до девяноста процентов своей прочности. Учитывая вес песка и давление крупных фрагментов рухнувших конструкций, кое-где было достаточно легкого сотрясения, чтобы вызвать очередной обвал. Капитан долго и с предельной осторожностью перемещался в глубину, выбирая дорогу к внутренним, незасыпанным помещениям. Используя всю силу мускулов, он вращал тугие, плохо поддающиеся маховики аварийных задвижек, наваливаясь всем телом, открывал перекошенные двери, частенько используя в качестве рычага обломки труб, и даже рубил стены мечом, когда пройти не было никакой возможности. Зато Джек все глубже забирался на территорию комплекса. Помещения тут почти не пострадали от ударной и термической волн, однако и здесь температура поднималась выше тысячи градусов. Очевидно, на этих уровнях БИС были жилые или гостиничные секторы. По пятнам сажи на стенах и потолке Эндфилд угадывал, где стояла мебель, висели картины, ковры, портьеры. В ушах звучали обрывки разговоров по вечерам за чашечкой кофе, когда жара сменяется прохладой, под крики ночных птиц и шелест листьев пальм, раскачиваемых легким ветерком. Глаза Джека видели янтарно-желтый песок побережья, лазурную воду бухты, наполненную парусами яхт и серфингов, буйную тропическую зелень, молодые здоровые тела на пляже. В мозгу проносились видения прошедших жизней давно умерших людей: надежды и разочарования, рождения и смерти, радости, горести и сокровенные мысли. Эндфилд понял, что именно за этим он залез сюда, хотя не имел ничего и против того, чтобы найти и забрать себе “говорящую” вещь безумной древности, которая могла бы рассказать о том времени и ее владельцах лучше закопченных стен. Джек подумал, что за всеми его хождениями по спецархивам, жадным, запойным чтением древних книг, писем и дневников стоит простой интерес к времени, когда его не было, желание впитать дух пропущенных им эпох.

За этими размышлениями Капитан едва не налетел на стену скрапа от пола до потолка за поворотом коридора. Джек попятился назад, стараясь не поднимать пыль, в которой могли быть жизнеспособные споры, не отрываясь глядя на коричневые спутанные стебли, похожие на мотки колючей проволоки с острыми, длинными, иглами. До Эндфилда наконец дошла вся глупость этой опасной вылазки без специального защитного снаряжения. Он представил, как эта сеть, разворачивая тысячи жадных, переплетающихся ростков, двинется к нему, впитывая влагу его дыхания. Но мутантные заросли были уже давно мертвы. Джек быстро повернул обратно, стараясь не вспоминать о случаях, когда споры прорастали в носоглотке, глазных яблоках, желудке, легких и даже на коже.

Капитан добрался до машины. Там он разделся догола, несмотря на мороз. Прыгая с ноги на ногу, дрожа от обжигающего холода, ругаясь матом и охая, он облился универсальным дезсредством из аптечки. Остаток вылил на одежду и столкнул её вместе с ботинками в дыру на крыше. Залез в блаженное тепло салона, включил вентиляцию, выгоняя вонь испаряющегося с кожи антисептика. Проглотил две таблетки гербацида, лучшего средства против паразитной флоры, и таблетку циклоамино-пептида - мощного иммуномодулятора. Применение этих обладающих массой побочных эффектов средств из арсенала экстренной медицины было печальной необходимостью на Победе.

У Эндфилда зашумело в ушах, тело стало приятно легким, голова закружилась - лекарства обладали наркотическим эффектом.

Джеку вдруг стало безумно жаль себя. Он стал размышлять на тему, которую очень не любил ввиду ее полной неясности и невозможности узнать правду. Эндфилд давно понял, что в его происхождении что-то не так: блестящие способности, необыкновенная удачливость, способность влиять на других и при этом полная невозможность определиться с тем, когда и в каком месте он жил в прошлом своем воплощении. Это при том, что Джек легко мог видеть чужие странствия по жизням.

Косвенные признаки также не давали результата - лишь только эпоха Князя Князей, когда стиснутое железной рукой человечество замерло, забыв извечные садомазохистские игры, копя силы для прыжка к звездам, вызывала живой, горячий отклик глубоко внутри.

Жил ли он в те времена? Нет. Капитан знал, что. максимальный срок между перевоплощениями три-четыре тысячи лет, и дух, который провел в астрале почти девяносто веков, вряд ли может вернуться назад. “Кто же я тогда, существо какого мира глядит глазами этой телесной оболочки?” - подумал Эндфилд и чуть не заплакал от сознания своей вселенской неустроенности, потерянности в пространствах и временах... Еще он решил непременно включить на полную мощность климатические установки купола, чтобы не простудиться, когда побежит к дверям дома без одежды.

Но организм потихоньку стал справляться с отравой. Его стало смешить это маленькое приключение, особенно когда Джек представил, как он выглядел, голым поливаясь при минус пятнадцати быстро испаряющейся под порывами ветра жидкостью, еще больше охлаждавшей тело. Немного поразмыслив, он отменил включение тепловых пушек в подкуполье. Ранняя оттепель может повредить яблоням, да и после того “оздоровительного мероприятия”, которое Эндфилд себе устроил, пара лишних минут на воздухе ничего не изменит. И вообще, приняв циклоаминопептид, Капитан мог неделю безо всякого вреда жить в чумном бараке, а уж какого-то насморка бояться - просто смешно...

Подлетая к поселку, Джек уже по-другому взглянул на высокие, подсвеченные прожекторами щиты, где живая колючая проволока была изображена во всех подробностях, с предупреждением об опасности. Его мысли перешли в другое русло. Эндфилд стал размышлять о том, что ему надо сделать, чтобы безопасно проникнуть на территорию комплекса, где никогда не были ни черные поисковики, ни археологи. Тут мало фонаря и маски-респиратора...

Впервые с момента его прилета на Победу у Джека была к хоть какая-то приятная, действительно интересная ему цель. Он смотрел на старшего дознавателя и улыбался, отвечая на его тупые вопросы, был крайне любезен с чиновниками, поражая своей непритворной доброжелательностью людей, с которыми имел дело.

Подумав хорошенько, Эндфилд понял, что лучший способ очистить помещения от скрапа - выжечь их. Капитан изготовил зажигательную бомбу с таймером, выставил его на две недели. Потом ему нужно будет долгие месяцы ждать, пока все выгорит и остынет, воздух очистится от продуктов горения, а специальные службы, призванные пресекать самовольные раскопки, снова утратят свою бдительность. Но Джек был готов...

Дни, наполненные обязательными визитами в прокуратуру, прочие инстанции, а также обязательные светские выходы, уже не казались ему такими тусклыми и однообразными. А когда из развалин поднялся столб дыма, явственно видимый даже из поселка, Капитан почувствовал что-то типа радостного нетерпения. Эндфилд купил необходимое снаряжение: специализированные детекторы для поиска металлов и драгоценных камней, дыхательную маску с кислородным генератором, защитный костюм из полевого металла, скребки, сита и лопаты, маркерные маяки, прочую дребедень.

Оставалась еще одна проблема. Для вскрытия подземелий ему нужна была взрывчатка. После, долгих размышлений Джек с сожалением отказался от стандартных боезарядов полного распада. Обилие специализированных детекторов в системах контроля входных порталов зданий, на транспорте, наличие их у дорожной полиции делало перевозку и хранение этих средств разрушения крайне опасными. Эндфилд нашел простой и оригинальный выход: смесь из двух объемных частей водорода и одной части кислорода, уложенная конфигуратором до 48-50 единиц плотности, предохраненная от взаимодействия полями суперпозиции, представляла собой взрывчатое вещество, превосходящее в 175 раз по мощности эквивалент ТНТ.

Вначале Капитан подумывал о более мощных смесях из фтора и водорода или циклопропана и оксифторированной платины, но для сканерного луча смесь кислорода и водорода являлась обычной невинной водой. Поэтому он и остановился на самом простом варианте, тем более что исходным сырьем для него была все та же вода. Композиция могла быть сдетонирована нагревом до 40 тысяч градусов или ударом заряда на скорости 50 километров в секунду о твердую, лучше бронированную поверхность, поэтому их можно было безбоязненно бросать в огонь и даже жечь термитной смесью или фтороводородной атомарной горелкой. Но стоило разрушить специальный активаторный участок монолитной псевдокристаллической решетки, вся конструкция моментально превращалась в бурно взаимодействующую гремучую смесь.

Эндфилд написал программу для кухонного конфигуратора и изготовил несколько сотен килограмм этой взрывчатки.

Как-то незаметно Капитан обзавелся компанией из числа молодых чиновников и родовитых прожигателей жизни. Умение найти подход к людям в сочетании с богатством и щедростью привлекло к нему немало “золотой молодежи”. Очень скоро о неаристократическом происхождении графа Концепольского вспоминали, лишь когда он выделывал особо головоломный маневр в гонках глайдеров над пустыней, да и то беззлобно, как факт.

Глядя на “Мотылек” Эндфилда, все компания обзавелась гражданскими модификациями боевых машин, и их вылазки на пикники стали больше напоминать военные маневры. Да, собственно, так оно и было. Скучающие бездельники носились на сверхзвуке в глубокой пустыне, стреляли из всех видов антикварного оружия, рубились копиями древних мечей, напивались так, что домой их везли слуги. Зато в закрытом элитном клубе, куда благодаря новым знакомым стал вхож Капитан, он спокойно мог общаться с чиновниками высших эшелонов власти.

Джек поражался, как за рюмочкой коньяка или сигарой решались вопросы жизни и смерти, богатства или нищеты целых планет. Манеры Эндфилда, безукоризненный вкус, юмор и умение поддержать светскую беседу, щедрость и крупные проигрыши сделали его популярным. Некоторых он взял редким умением анализировать ситуацию на финансовом рынке. Официальные лица подкидывали ему закрытую информацию, а Капитан выдавал безошибочные прогнозы, которые чиновники

использовали, чтобы через подставных лиц играть на бирже и делать инвестиции в частные проекты. Отцы дочерей на выданье с удовольствием приглашали его вместе с прочими молодыми холостяками к себе на вечера с домашнем угощением и танцами.

Джеку нравилось бывать в теплой семейной атмосфере, слушать заботливые увещевания мамушек по поводу его чрезмерных трат, кутежей и лихачества, чувствовать направленный на У себя интерес барышень и молодых вдов, которые еще не успели снять траур по убитым у Сфероида мужьям, ощущать скрытое одобрение аристократами своих манер и финансовой состоятельности. Разумеется, все знали о положении графа Концепольского, его проблемах и даже романтической и печальной истории любви к девушке, которая оказалась агентом Службы. Но все же с ним продолжали поддерживать знакомство, справедливо полагая, что рано или поздно неприятности у Джека прекратятся, а молодость возьмет свое, когда время залечит сердечную рану.

Эта жизнь имела свойство затягивать. На фоне светских маневров Капитана очень незаметно промелькнула его экспедиция на разрушенную станцию, в результате которой он, вскрыв тайник, разжился коллекцией древнего оружия, включая доисторические пороховые пистолеты в прекрасном состоянии. Один из них: длинный, тяжелый, неудобный, очень крупного для ручного огнестрельного оружия калибра, изготовленный в начале XX века, был чудовищной редкостью. “Правительственной модели” “кольта” не было даже в коллекции князей Громовых.

Так же легко Джек воспринял обвал в развалинах, когда, несмотря на все расчеты и меры предосторожности, ветхие перекрытая обрушились почти до самого основания станции после серии направленных взрывов, когда он пытался расчистить путь в систему подземных коммуникаций станции. За этим последовало дело о самовольных раскопках, замятое Эндфилдом с поразительной легкостью. Чиновники, которые ничем не могли помочь в случае его явной невиновности, быстро классифицировали уголовно наказуемые действия Капитана как простую неосторожность, а его находки были признаны для протоколов “не имеющими ценности”.

Хотя одна только вольфрамовая табличка с выбитой надписью “БИС “Бухта Радости” и датой ее постройки, годом 4132, снятая им со стены центра управления, могла быть продана любителям старины за колоссальные деньги. Эндфилд легко и непринужденно раздарил часть своих трофеев, обставив это так, что ни один светский человек не смог бы упрекнуть его и тех, кому досталось древнее оружие немыслимой редкости, в корыстных мотивах.

Джек прекрасно понимал, что он для большинства “людей из общества” простой выскочка, правда, с неплохим вкусом, Прекрасно разбирающийся в драгоценностях, финансах, антиквариате.

Человек с безупречными манерами, богатый, не только формально, но и по сути аристократ. Вся эта возня СБ вокруг него раздражала патрициев: раз уж можно так издеваться над графом, владельцем одного из самых крупных состояний, то завтра нечто подобное могло быть применено против них.

Пользуясь скрытой поддержкой. Капитан наглел: игнорировал повестки следователя, когда вызовы совпадали с его светскими мероприятиями, заваливал жалобами отделы контроля по поводу того, что техники наблюдения, частенько наведывающиеся проверить датчики, воруют из дома безделушки, ходят в грязной обуви по коврам ручной работы, курят дорогие сигары, которые Джек держал для гостей, и прикладываются к бутылкам в баре с коллекционными винами и коньяками...

В конце концов Эндфилд нашел все “жучки”, завернул в тряпку и выбросил за порог, поменял коды доступа на запорах и поставил написанные лично им антисканерные программы, против которых были бессильны электронные отмычки групп надзора. Подразделение наблюдения сделало вид, что ничего не случилось.

Зато Джек наконец смог устраивать приемы у себя и вообще перестать жить с оглядкой на санкционированное внешнее наблюдение.

Его тактика продолжала давать плоды. Через 14 месяцев после начала дела, выяснив наконец, что Эндфилд мог купить все, что ему заблагорассудится, на законно заработанные им деньги, следователь перевел дознание в иную плоскость.

Стояла глубокая осень. Недостаток воды делал ее вполне сносной, без слякоти и грязи, лишь холод в помещениях и день, становившийся все короче, говорили о том, что скоро наступит долгая зима с ее морозом и ветром. Эндфилд вылез из своего глайдера и направился в обшарпанный подъезд районной прокуратуры. Вспомнил, что в прошлый раз он схлестнулся с пятеркой каких-то развязных подростков, внаглую куривших в коридоре, плевавшихся и оравших. Капитан, отвыкший от такого открытого хамства, сделал им замечание, на что Джеку ответили, чтобы он, пидор “драконий”, заткнулся. Случилась маленькая драка, если так можно назвать несколько ударов, которыми он расшвырял юнцов...


Потом было задержание и приватный разговор с полицейским сержантом, в результате чего несколько купюр перекочевали из портмоне Эндфилда в карман кителя полицейского, а Джек забрал листы с первичным протоколом.

Под эти не слишком приятные воспоминания Капитан вышел из лифта в обшарпанный коридор, где витал запах курева, а стены украшали точки от затушенных сигарет, прошел к двери следователя, где на изрезанных и обшарпанных скамейках сидели старушки, пропитые мужики, неопределенного возраста тетки: работницы и домохозяйки, матери многочисленных семейств. В углу сидела непривычно тихая пара подростков из той самой шумной компании.

Весь их вид: синяки на лицах, тяжелое судорожное дыхание и руки на боках в попытке облегчить боль от сломанных ребер - говорил, что парней долго и жестоко били. А когда они, увидев Капитана, отошли в сторону, Джек по скованной деревянной походке понял, что полицейские буквально выполнили пожелание Эндфилда, чтобы их вздрючили.

Люди замолкли и отсели подальше от Капитана. Впервые за все время следствия Эндфилд чувствовал себя так комфортно в очереди. Излучаемая от людей ненависть и страх были не в счет. Джек подумал, что, видимо, он сошел с ума, что так долго терпел все это скотство, шум, эти разговоры, замечания, которые начали его бесить, и вообще сам факт, что его, боевого офицера, графа, состоятельного человека, владельца недвижимости, опустили до уровня нищих людишек пятого имущественного класса с их мелкими проблемками и обезьяньей психикой.

Следователь важно прохаживался по кабинету, бросая на Капитана исполненные важности взгляды.

Дознаватель повернулся лицом к окну, изучая индустриальный пейзаж за окном, серые силуэты типовых стоэтажек, темные каньоны улиц, нагромождение дорожных плоскостей, пандусов и линий монорельса.

- Как ты мог, они же совсем дети. Один в больнице, один умер от побоев, один повесился, - вполголоса произнес полицейский. - Наши скоты опустили их. А тебе-то что, несколько кредиток... Я тебя буду мытарить, пока волком не завоешь, “Дракон”.

- Вы что-то сказали? - сухо поинтересовался Капитан.

- Нет, вам показалось.

- Тогда вернемся к нашим баранам.

- Разумеется... - следователь помолчал, уселся за стол, потом продолжил, глядя в пустоту: - Вы решили пригласить Джейн Томпсон домой для совершения с ней полового акта...

Его фраза прозвучала примерно так: “Ну что, попался, негодяй”.

- Не вижу криминала.

- Не положено.

- Вызовите начальника, - не выдержал Эндфилд.

- Не положено, делом занимаюсь я.

- Я твою последнюю прямую извилину в узел завяжу.

- Что?.. - следователь стал подниматься.

- Сидеть, придурок, - приказал Джек, установив контроль над мозгом чиновника.

Страх и ужас промелькнули в сознании человека, когда тот выписывал постановление о прекращении дела. Загнанный в клетку ум просил о пощаде, умолял не губить, кричал о семье, которой плохо придется без кормильца.

Узнал Эндфилд и о директиве начальства - выжать из подследственного все соки, довести до нервного срыва. Капитан заставил его пожать себе руку, нахамить шефу по телефону, отправить дело в архив и запутать входящие номера, что делало обнаружение информации весьма трудоемким занятием.

Впервые за много дней Джек почувствовал себя свободным. Напоследок он стер в записи некоторые шероховатости, которые СБ могла поставить ему в вину. Хватит, надоело. Пусть воют сирены и спецназ грузится в свои глайдеры. Он уселся за компьютер и занялся тем, что действительно ему хотелось - расчетами нового оружия, которое не давало ему покоя, - джаггернаута Князя Князей, легендарного излучателя для уничтожения души.


Глава Совета Управителей, хозяин и властелин почти трех триллионов человек, появился неожиданно. Он возник из плотного тумана, который стлался над водой. Живой Бог любил дешевые эффекты, поэтому нарядился в белоснежную тогу с золотым орнаментом понизу, в руках был скипетр, а на голове кованый венок из червонного золота.

Рогнеда ждала его уже давно, от нечего делать ковыряя острыми носками сапог в прибрежном песке. В этом месте, созданном Управителями именно для таких встреч, никогда не показывалось солнце. Только туман, река, мокрая зелень вокруг, отдаленный шум водопада и белесый свет, падающий с низкого, сплошь затянутого облаками неба.

Управительница Жизни была одета в ночную форму “дикой кошки”. Девушка выглядела очень эффектно и воинственно: черный комбинезон, стянутый в тонкой талии плетеным ремешком, узкие сапоги на невысоком каблучке, медные волосы, поднятые вверх и уложенные в “конский хвост”. Из-за спины торчала рукоять меча. На груди лежал золотой медальон с родовым гербом князей Громовых.

- Рогнеда, право же, что за маскарад? - поинтересовался Управитель.

- Приветствую тебя, Господь... - иронически произнесла она, опускаясь перед ним в реверансе.

Андрей на мгновение увидел ее свежую грудь, легкомысленно открытую низко опущенной “молнией” комбинезона. Непроизвольно Живой Бог задержал взгляд. Рогнеда довольно улыбнулась.

- Бойся улыбки “дикой кошки”, - произнес он. - Ты это хотела мне напомнить? Или то, что “дикая кошка” готова потратить девять своих жизней, лишь бы добиться желаемого?

- Нет, Андрей, просто вспомнились те веселые времена, мои подруги... Зачем ты разогнал орден Великой Матери? Даже Проклятый не позволил себе этого...

- Сколько можно тыкать мне в глаза ваш прайд кошачий... Уже и Владимира давно нет... А потом, они были такими неуправляемыми, эти амазонки.

- Зато сейчас лепишь себе живых куколок...

- Что это значит? - спросил Глава Совета, резко и гневно посмотрев на нее.

- Так, ничего... Извини, если обидела, - мягко сказала девушка.

- Рогнеда, я позвал тебя сюда не для того, чтобы говорить о прошлом или обсуждать мои занятия в свободное время.

- Да, кому же охота вспоминать, как бегал в лапоточках... - иронически сказала Живая Богиня. - А наше будущее таково, что лучше не говорить о нем вовсе... Что ты хотел сказать? - Управительница испытующе посмотрела на мужчину.

- Да, в общем, ты права... Однако вспоминать, кто в лаптях бегал, а кто в хоромах сидел, не совсем умно сейчас, - криво Усмехнулся Андрей. - Когда речь идет о том, что ждет тебя..

- Что опять не так? - спросила девушка. - Почему ты меня преследуешь?

- В общем, мы уже говорили об этом. - Управитель смерил ее взглядом из-под полуопущенных век.

- Я помню, - в голосе Живой Богини проскользнуло шипение рассерженной кошки. - Мне казалось, что я могу сама распорядиться собой, своей душой и телом.

- Пожалуйста, - ядовито сказал Глава Совета. - Но долг прежде всего.

- Ты хочешь меня упрекнуть в невыполнении долга перед кланом Управителей? Ложь... - Девушка подняла камушек с песка и не по-женски сильным взмахом отправила его в молочную белизну, которая их окружала.

На Живого Бога это произвело впечатление, напомнив, как сильна и опасна “дикая кошка”, способная убить человека одним броском сюрикена или отравленной стрелки.

- Это всего лишь слова. Дела говорят обратное. - В тумане вокруг проступили безликие, серые фигуры.

- Ты снова привел своих зомби? - голос девушки был спокойным, ровным и безжизненным. - Убедительный аргумент.

- Мне нужны результаты по делу, которое ты ведешь.

- Я направляла тебе отчет.

- Ложь и обещания! - взорвался Андрей. - Мы слишком долго возимся, но до сих пор ничего не добились...

- Всему свое время, - Рогнеда повернулась к нему. - Надо подождать еще...

- Чего? Объект не может прийти к декларированным тобой характеристикам, - злобно произнес Управитель. - Где обещанные страх и отчаяние, озлобление и пустота? Где крючки, за которые мы могли бы его зацепить и заставить выполнить задуманное? Ты что, собираешься тянуть все это, пока Эндфилд не умрет от старости в окружении безутешных внуков-правнуков?!

- Разве не видно, как он постепенно доходит до нужной кондиции? - ответила Живая Богиня уверенным и равнодушным тоном.

- Не вижу! - Глава Совета в ярости ударил жезлом. - Жрет, пьет, наслаждается жизнью. Я могу поставить вопрос на .Совете. И добьюсь, добьюсь, чтобы тебя поволокли крючьями!

- Ну, это ты можешь, - иронически произнесла девушка. - Там все лижут тебе задницу.

- Называй как хочешь. Результат не изменится.

- Да, пожалуй, - задумчиво произнесла Рогнеда.

- Я принял решение, - важно произнес Андрей. - Мы не можем больше ждать... Пора задействовать вариант “Б”.

- Нет, не надо. Он еще не готов. Он никогда на это не согласится, - в голосе Управительницы промелькнула тревога и страх.

- Тем лучше... - удовлетворенно произнес Живой Бог.

- Ну, зачем тебе это? - с мукой в голосе произнесла девушка. - Неужели тебе так хочется выставить меня ни к чему не способной дурой?

- Нет... - Андрей наслаждался ее отчаянием.

- Ты хочешь, чтобы я легла с тобой? - Рогнеда протянула руку к застежке.

- Нет. Раньше да. Мои руки давно жжет сокровище, которым я не могу воспользоваться... Абсолютная власть, абсолютная мудрость... Это желанней, чем любая женщина, пусть даже такая, как ты.

- Уравнения... - произнесла девушка, подводя итог, потом с треском дернула вверх “молнию” комбинезона.

- Да, соблазнять меня поздно. Каждый день я запускаю свои компы и смотрю в математические символы. Каждый день я выключаю их, понимая, что не в состоянии вывести из общего частное решение применительно к тому, что нужно мне. Если бы ты знала, как надоело обладать могучей, но тупой силой. Мне нужен расчетчик. Кто лучше него справится с этим?

- Но Совет... - попыталась возразить Управительница.

- В общем, я думаю, что они проглотят это. Эксперимент вступил в завершающую фазу, результат оказался отрицательным... Должны же мы были утилизировать... С паршивой овцы...

Рогнеда судорожно вздохнула.

- Нет, я не собираюсь убивать такую редкость, как ты. Но ты будешь наказана. Мы назначим Лазарева командиром одного из наших новых подразделений... Ты понимаешь, о чем я говорю... - Андрей внимательно посмотрел на нее.

- Зачем? Это глупость. Он не справился с Проклятым, даже когда в его руках были все рычаги воздействия, а мы прижали до минимума его сверхпсихические способности, - удивилась девушка.

- Ну не надо, не надо так умалять его способности. Князь Князей чертовски сильный игрок, - иронически произнес Андрей. - К тому же у генерала будет молодая, красивая и сексуально ненасытная жена, которая таскает в свою постель офицеров гарнизона... Помнишь ведь. Восстание флота на Деметре... Давно это было. Все повторяется. Те же действующие лица: ты и боярин Роман, тот же сюжет.

- Нет! - выкрикнула Управительница.

- Да! - отрезал Глава Совета. - Или ты хочешь сказать, что хранишь верность злейшему врагу нашего дела? Это по меньшей мере глупо. Умер он, умер давным-давно. То, что сделала ты, больше похоже на шарж, карикатуру. Несмотря на все примененные научные методы... Напоминаю тебе, что ты бралась выполнить одно дельце. Не получается головой, попробуй поработать другим местом. Откажешься - тут можно думать все что угодно: саботаж, обман, предательство. Даже я не смогу спасти тебя тогда от сурового наказания... - угрожающе закончил Живой Бог.

- Я все поняла... - бесцветным, потухшим голосом произнесла Рогнеда.


. Дело спорилось. Казалось, расплывчатые образы сами обретают плоть формул, а математические знаки оживают волнами энергии и струями огня. Закончив теоретическую часть, Джек принялся за конструирование. Он придал своему детищу форму трубки, подцепляемой к локтю скафандра на стандартные кронштейны для крепления дополнительного оборудования. В принципе можно было подвешивать его на ремнях к голой руке, не рискуя обжечься. Оружие имело приспособление, позволившее преодолеть недостаток старых систем джаггеров - фиксированную минимальную дистанцию поражения. В устройстве, разработанном Капитаном, она плавно регулировалась-, ? от пятидесяти сантиметров до десятка километров. Кроме того, реактор-конвертер мог работать как М-излучатель, значительно превосходящий по мощности тяжелые солдатские бластеры.

Рычаг переключения переводил его в режим “пожирателя душ” - огненного очищения энергетической сущности от всякой накопленной за века существования информации. Капитан полюбовался чистыми, четкими линиями своего оружия на мониторе и принялся за то, что никогда не любил делать - составлению программ для конфигуратора. Закончив, он проделал то же самое для другого устройства - метателя рассекающих полевых дисков. Эндфилд не заметил, как просидел за работой до утра. Позевывая, он поднялся, посмотрел на мутный, красноватый глаз светила, вздохнул. За ним не пришли. До каких пор с ним будут играть? Может, не дожидаясь группы захвата, податься в бега? И сразу перед глазами встали смазанные резкими скачками силуэты “Мотыльков”, копья лучей и столбы взрывов на поверхности. Уж Служба позаботится, чтобы про него узнали, кто он такой...

Капитан пошел упражняться. Он уже заканчивал, когда на его терминал пришло сообщение. Очень вежливый лейтенант Службы Безопасности просил встретиться с ним для беседы, предлагая самому “господину графу” назначить сегодня время и место встречи.

- Очень рад вас видеть, - человек среднего роста в черных очках с невыразительным лицом поднялся из-за столика открытого кафе на одном из бульваров Центрального Купола.

- Не могу ответить тем же, - выдавил Джек. - Для начала предъявите документы.

Не переставая улыбаться, эсбэшник вытащил стандартный жетон:

- Первый лейтенант Владимир Погорельский, отдел спецпроектов.

- С каких это пор мною занимается такое серьезное ведомство? Ведь я простой убийца, насильник, драчун, спекулянт и шулер - по классификации дознавателя районной прокуратуры.

- Ныне покойного.

- Ну, туда ему и дорога.

- Я, конечно, понимаю вашу нелюбовь к подобным личностям, но это уж слишком.

- И вы, разумеется, хотите спросить меня, что я делал вчера с восьми до одиннадцати вечера.

- Об этом тоже будет разговор. А ваш следователь застрелился после того, как выписал постановление о прекращении дела. Как вы думаете - почему?

- Наверное, он понял, что выше головы не прыгнешь, - Эндфилд откровенно издевался.

- То есть... - не понял эсбэшник.

- Что жизнь прошла в поисках краденого белья и облавах на рынке. А другие в это время летали в Космос, зарабатывали деньги, спали с красивыми женщинами.

- Возможно... - лейтенант на мгновение улыбнулся, но тут же его лицо стало серьезным. - Есть и другое мнение - что вы приказали ему сделать это.

- Каким образом? Пообещав кормить мать-старушку и сына-оболтуса рябчиками до конца их дней?

- Используя свои паранормальные способности.

- Вы можете это доказать? У вас есть записи аномального излучения, посмертные психограммы, снятые с бедняги? А хоть бы они и появились? Разве есть в уголовном кодексе хоть один пункт, в котором запрещено желать человеку плохого?

- Только не рекомендую проделывать это слишком часто. Могут пристрелить как бешеную собаку, - офицер криво улыбнулся. - Например, человек, стоящий за вашей спиной, или тот, что сейчас целуется за соседним столиком.

Джек покосился на влюбленную парочку и понял, что эсбэшник не шутит. Парень и девушка были в черных очках, в которых Капитан без труда узнал кроссполяризаторы для стрельбы.

- А вы слышали о выключателе “мертвой руки”?

- Нет, никогда. Что это? :

- Давным-давно некто, будучи тяжело раненным, привязал тяжелый гаечный ключ к рычагу взрывателя. Стоило его отпустить, как все взлетело бы на воздух. С тех пор техника ушла далеко вперед.

- Понятно. Попробуйте. Всякая попытка изготовить оружие на любом конфигураторе будет тут же зафиксирована. Как бы не превратился ваш выключатель в гашетку пистолета, приставленного к вашему лбу.

- Ну, это было бы слишком просто. В наш век процессорного управления и всеобщих сетей несложно создать программы, активизирующиеся в соответствующих условиях. Выход из строя управления реакторов и конфигураторов, разрушение банков данных, перенастройка компьютеров орбитальных крепостей и крейсеров на открытие огня по своим. Ломать - не строить.

- Охотно верю. Но неужели вы дойдете до такого варварства? Ведь вы - боевой офицер, защитник.

- Мне бы тоже не хотелось, но после завершения службы в Космосе я постоянно подвергаюсь провокациям СБ. Вполне можно озвереть.


- Вам предлагали, вы отказались.

- Предложите еще.

- Всему свое время, - лейтенант заметно поскучнел.

- И свои люди, - не утерпел Джек.

- Да, в мою компетенцию это не входит.

- И вообще, что Службе от меня надо? Не лучше ли оставить в покое? Мало ли в Галактике незакартографированных планет, пригодных для жизни. Честное слово, у меня не возникнет желания возвращаться.

- Знаете, граф, - сказал Погорельский и улыбнулся. - Кто в наши дни верит честному слову? Если серьезно, вы никогда не задумывались, почему так тщательно уничтожаются незаконные поселения?

- Чтобы у добропорядочных граждан третьего, четвертого, пятого и шестого классов не возникло желания разбежаться.

- Вы правы, - лейтенант криво ухмыльнулся, вытащил сигарету из пачки, зажег и продолжил: - Но это лишь половина правды. Есть опасность, что незаконные поселения перерастут в некую конфедерацию, уже изначально настроенную против Союза, и тогда военное столкновение - вопрос времени. Сферы влияния, спорные планеты, да мало ли... Надо ли вам объяснять, какие ужасы принесет новая война. Если “берсерки” придерживаются определенных правил: не уничтожают звезды и планеты, ведут боевые действия против нашей техники, не пытаясь воздействовать на людей, то что может взбрести в голову отщепенцам-дегенератам?

- Да уж... Но не проще ли сделать так, чтобы ни у кого не возникло желания удрать из Союза, где все во имя человека, все на благо человека?

- Экономика испытывает чудовищные трудности из-за войны.

- В нашей экономике единственная трудность - заставить сотни миллиардов ублюдков делать ненужную работу, чтобы не кормить их совсем за так.

Лейтенант нахмурился, попытался возразить и не смог.

- Нам всем крупно повезло, что до сих пор мы воевали против машин. Человек весьма изобретательное животное. Чего бы он только не придумал.

- Я не представляю себе, что может быть страшнее ГОПРов на орбитальных крепостях. В мгновение они способны распылить целую планету. .

- Не так уж много планет во Вселенной, чтобы уничтожать их. Генераторы объемного поля распада появились на свет как мечта сотен поколений первых “драконов” об оружии, способном одним выстрелом сокрушить тушу дикого, стреляющего железа размером с хороший астероид, которая называется кораблем-крепостью “берсерков”. По сути -это типичное средство войны между машинами. Неважно, управляемых электронным мозгом или живыми существами. Воюя с себе подобными, человек не будет изобретать суперГОПРы. Это будет оружие, поражающее живую начинку страшных на вид боевых механизмов. К примеру, это могла бы быть группа хорошо подготовленных десантников, способных точно телепортироваться.

- Знаете, верится с трудом. Во-первых: человек не может перемещаться в пространстве подобным образом. Во-вторых: даже самые подготовленные подразделения ничего не смогут сделать против систем безопасности. Оказавшись на объекте, они станут жертвами внутреннего оружия корабля, автоматически активируемого и распознающего чужих.

- В свое время не верили в то, что возможна субатомная конфигурация, не верили, что можно создать материал, который без труда выдерживает миллионы градусов и чудовищные механические нагрузки. Не верили, что возможен корабль с внутренней гиперпространственной установкой. Что-нибудь придумают... На то он и человек, самое хитрое животное.

- Может быть... - задумчиво сказал собеседник Эндфилда.

- Попомните мои слова, лет через двести может случиться так, что крейсеры, линкоры, суперлинкоры, ГОПРы будут казаться милыми, смешными, трогательными игрушками по сравнению с устройствами массового уничтожения, основанными на поражении энергетической сущности людей. На этом направлении возможен большой прогресс. Новое оружие будет превосходить все известные виды, все эти яды, газы, вирусы, СВЧ-мультигенераторы, пространственные модуляторы, башни энергоконтроля и прочую чепуху.

- Это уже слишком, - лейтенант принял официальный тон. - Лучше расскажите, что вы делали вчера вечером.

- Занимался расчетами на компьютере. До самого утра.

- А могу я спросить, какая проблема вас так заинтересовала, что вы забыли покой и сон.

- Покой, стараниями Службы, я забыл давно... Разработка нового оружия, разумеется.

- Что, массового поражения? - иронически прищурился лейтенант.

- Массового использования. Вы не задумывались, как плохо вооружены стражи порядка? Какой у вас пистолет?

- “Громобой”.

- СБ, по крайней мере, не обижает себя. А чем вооружены рядовые полицейские? Лазерами... Если дать им излучатели М-лучей, то это будет началом конца.

- Почему?

- Это оружие профессионалов, а их по определению не должно быть много. При всех недостатках стандартных 500-ки-доваттных лазеров, как-то: большой вес, малый ресурс, склонность к перегреву, а клинит их уже после первых ста импульсов, у лазеров есть одно достоинство - ими нельзя устроить большого взрыва. Разрушительная сила, заключенная в кассете депонирующих стержней М-бластера, вполне достаточна, чтобы разнести целый город.

- Да, это так... Если бы это зависело от меня, полицию вооружали бы только дубинами и парализаторами.

- А на случай подавления восстаний?

- Для этого есть войска, - но, несмотря на категоричность, офицер выглядел озадаченным.

- Тяжелые излучатели, которыми они вооружены, еще сильнее. Правда состоит в том, что предназначенное для боя в космосе оружие, даже маломощное ручное, совсем не годится на планете, если мы не хотим разнести ее в клочья.

- И где же выход?

- Лазеры, как мы выяснили, хороши только для убийства сквозь стекло несчастных женщин, - Джек посмотрел на эсбэшника, который вздрогнул при этих словах. - Для контроля толпы они не годятся. От М-излучателей отказались после случаев сильнейших взрывов. На воздух взлетали целые кварталы. Бог с гражданскими, какая разница, но когда личный состав гибнет из-за того, что использует штатное оружие... Это плохо сказывается на эффективности действия охранных подразделений.

Одеть же рядовых полицейских в скафандры высшей защиты вы не можете из-за того, что в кислородно-азотной атмосфере наводится разность потенциалов в десятки тысяч киловольт, смертельная для всего живого. Я не говорю об ударной волне, которая возникает при этом.

Джаггернауты запрещены как негуманное оружие, хотя истинная причина - невозможность поразить человека в защитном скафандре, то есть опять же мы переносим космический опыт на планеты. Парализаторы - хлопушки. Пулевое оружие нуждается в частой перезарядке и вообще устарело, уже стыдно его использовать. Вот и получается, что приходится все сносить до основания атакой штурмовиков или, еще проще, взрывать планету целиком.

- Вы хотите сказать, что необходимо новое оружие?

- Разумеется. Способное вести непрерывный огонь как излучатель, не нуждающееся в горах зарядов, как автоматы и пулеметы, способное поразить человека в стандартных защитных доспехах. В то же время оно не должно быть настолько мощным, чтобы его нельзя было доверить рядовому Васе, олуху по определению.

- Ну и что вы предлагаете? - эсбешник выглядел крайне заинтересованным.

- Метатель полевых дисковых рассекателей. Расход энергии еще меньше, чем у М-излучателя, темп стрельбы до ста тысяч выстрелов в секунду, скорость убойных элементов - десятки километров в секунду, отдача практически отсутствует. Способно пробить легкую полевую броню, опасности взрыва никакой, потому что нет М-распада.

- Звучит заманчиво. А как добиться устойчивого полета и точного попадания в цель? Тем более полевые образования неустойчивы без энергетической подпитки. Если бы так... было... можно было бы сделать... ну, например, полевой меч без металлической основы лезвия, невесомый, поворотом выключателя убирающийся в рукоять...

- Я решил эти проблемы. Говорят ведь, что новое - это хорошо забытое старое... А насчет меча... Мелковато, господин лейтенант. Конструкции, не нуждающиеся в притоке энергии, легко сопрягаемые с вещественными элементами, легкие, прочные, вечные. Компактные и надежные системы защиты, превосходящие все ныне существующие. Гигантские корабли из одних полей, которые можно складывать, вернее, сдувать и надувать, как воздушные шарики. Материал для конструкции звездного масштаба. Например, защитная сфера для целой планетной системы. И все это быстро, дешево, с минимальными затратами энергии. Я мог бы это сделать... Как вы думаете, это достаточная цена, чтобы оставить в покое одного человека, дать и ему прожить жизнь, как он хочет? - Капитан уперся тяжелым взглядом в зрачки собеседника.

- Господин граф, вы задаете вопросы, на которые я не могу ответить.

- Вам достаточно это просто записать. И напомните им, что жизнь кончается не завтра. Может, еще что-нибудь придумаю, - Джек поднялся и, не прощаясь, ушел.


Ника внимательно слушала запись. На лице у нее застыла нежная, печальная улыбка. Лазарев нервно ходил из угла в угол и курил сигарету за сигаретой, глядя на девушку, которая совсем не обращала на него внимания. Несколько раз генерал пытался заговорить, но Управительница останавливала его запрещающим жестом.

- Ну и что ты об этом думаешь? - нервно спросил Юрий, выпустив дым из ноздрей и бросив окурок.

- Что ты ревнуешь, - рассеяно ответила Ника и тихонько рассмеялась.


Она еще не вполне вернулась в реальность, переживая радость короткой встречи. .

- Никогда я не поступал так нелогично глупо. Мне кажется, что в один прекрасный день Джек Эндфилд станет серьезной проблемой.

- Почему? - лицо княжны стало скучным, она достала пилочку и занялась своими ногтями.

- Кто не с нами, тот против нас. Отказываясь от этого человека, мы отдаем его в руки незаконных поселенцев, мафиози, революционеров. Твой Джек исключительно талантлив, он мог бы принести много пользы СБ. Я бы не хотел иметь такого врага.

- А может, я и хочу, чтобы он был врагом, - произнесла Ника, не отрываясь от ногтей.

- Ты соображаешь, что говоришь? - Лазарев с возмущением уставился на спину девушки. - Повернись, пожалуйста, когда я с тобой разговариваю по служебным делам.

Управительница повернулась и с улыбкой посмотрела на генерала.

- Эндфилд не только работа. Я думаю, что тебе особенно хотелось бы от него избавиться.

- Это немыслимо, зачем ты хочешь казаться идиоткой? И перестань точить когти, ты же не пантера.

- Пантера, мой миленький... - Девушка встала, лениво потянулась, отчего ее халат распахнулся, обнажая грудь. Она не спеша поправила его и ленивой походкой подошла к Юрию. - Ты уже начал сеансы стимуляции, она провела рукой по лысине генерала, на которой стали пробиваться молодые волосы. Скоро ты будешь силен и крепок... Лучше, чем он.

Девушка вернулась на свое место перед зеркалом и снова взялась за пилку.

- Ты издеваешься надо мной, - с обидой произнес Лазарев. - При Эндфилде ты не стала бы заниматься ногтями.

- Настоящий мужчина не стал бы разговаривать с женщиной, когда она его игнорирует. А ты просто учтивый и глупый болван. А вот Джек - настоящий. И я любила его так, как не любила и не буду любить никого... Если он предпочел мне здравый смысл, то пусть заплатит за это. - Ника гневно сверкнула глазами.

- Это черт знает что такое! - Лазарев развернулся и выбежал из апартаментов Управительницы Жизни. В коридоре он столкнулся с адъютантом-майором.

- Прошу прощения, господин генерал, - произнес тот, едва устояв на ногах от удара тяжелой туши.

- Ничего, Верещагин, ничего.

- Госпожа опять чудит? - осведомился майор.

- Это ее обычное состояние. Тебе меньше достанется, на мне отыгралась.

- Всего хорошего, господин генерал. Попробуйте поговорить с ней по телефону.

Генерал вошел в свой кабинет и набрал номер княжны.

- Ну и что ты хотел мне сказать? - глаза Ники смеялись, на лице бродила шаловливая улыбка.

- Я хотел, раз он сам того желает, задействовать Эндфилда в системе института 21-13, того, который занимается разработкой нового оружия и средств защиты. Пусть себе работает. Ожидаемый результат перекрывает все риски с его ненадежностью. В конце концов его можно и убрать. И вообще я не думаю, что Эндфилд представляет опасность.

- Знаешь ли, Юрчик, мне кажется, я поняла, почему ты так долго сидел в полковниках. Ты хотел добиться лучшего результата. То, что кажется хорошим тебе, не всегда может удовлетворить вышестоящего начальника. Ему виднее, что хорошо, а что нет. Не всегда очевидная выгода лучше. И вообще, что ты в него вцепился? Мало ли таких людишек, изобретателей. Не будет его, будет другой. Их много там, на сухом и пыльном шарике, - Ника лениво указала в сторону окна во всю стену, где плыла планета Победа. - И еще запомни, глупенький. Государство - это я. Главный закон - мое желание. Хочу мучить Джека и буду, пусть хоть небо на землю валится. А ты, мой милый, запомни: как пришло, так и уйти может. Я имею в виду твое генеральство.

Он в ярости ударил по клавише выключения:

- Да подавись ты, курва е...ая моим генеральством. Ишь ты, благодетельница. Дали ****ине власть, теперь и творит, что ее п...а пожелает. Да тебя вся контора перла куда хотела. Ишь ты, выслала себе тепленькое местечко, тупица...

Лазарев и дальше хотел поливать Нику, но Управительница Жизни появилась на экране. Юрий похолодел, в животе нехорошо заныло. И только тогда он заметил, что девушка смеется и не пытается скрыть веселья.

- Браво, Счастливчик! А я все думала, разозлишься ты или нет. Может, с тебя еще будет толк. Но запомни, пожалуйста, - Ника покачала пальчиком, ее лицо стало злым и жестким, - ни во сне, ни наяву, ни пьяный, ни трезвый не думай, что можешь орать на меня, когда я этого не хочу. Наказание будет страшным... - Неожиданно девушка ласково улыбнулась ему. - Ставки должны быть высоки. Зайди ко мне через пятнадцать минут, поговорим об Эндфилде по-человечески.

Управительница Жизни приняла Юрия в уютном кабинете, где беседовала лишь с особо доверенными лицами и друзьями. Прочие же должны были выслушивать сидящую на золотом троне Живую Богиню стоя, в холодном и неуютном зале для аудиенций. Управительница Жизни в последнее время стала носить этакие полупрозрачные кусочки материи, которые еще больше подчеркивали ее соблазнительное тело, но теперь она была одета строго и скромно. Вся энергия Лазарева ушла на крик, и теперь он лишь соглашался с ней, выталкивая свой страх вместе с поспешными: “Будет сделано”, “Конечно”, “Разумеется”.

- И еще. Пусть месяц-другой погуляет свободно. Это притупляет бдительность. Только не давай ему делать деньги. У него мания грести под себя зеленые бумажки. Пусть приложит силы, поразвлекается... Потом мы начнем.

- Ника, а ты не боишься, - спросил генерал, внутренне содрогаясь от необходимости противоречить, - что в один прекрасный день Эндфилд захватит крейсер и разнесет эту планету вместе с нами?

- Ты будешь так неискусен в защите? - спросила она таким тоном, что Лазарева снова прошиб пот. Девушка поднялась и прошлась по комнате, приложив в раздумье руку к щеке. - Я предусмотрела и это. На подобный случай у меня в запасе будет команда других Управителей Жизни. Мы вызовем его в особый, недоступный смертным мир и проучим наглеца. Уничтожим его навсегда.

- Правда? - Юрий повеселел. - Надеюсь, вы справитесь.

- Не сомневайся. Сила Управителей Жизни ужасна. Не дай Бог какому-либо живому существу испытать его на себе.

- И все-таки почему? Зачем разрушать, если можно использовать в своих интересах?

- Природа слишком щедро наградила его. Капитан Электронная Отмычка не будет верен. Истинная верность основана на сознании слабости перед общей силой. А как волка ни корми, он все в лес смотрит. Обойдемся без Эндфилда. Лучше иметь десяток преданных тупиц, чем одного гения себе на уме.

- О, госпожа, - впервые назвал ее так Лазарев. - Великий боже, как ты права.

- Подожди называть меня так, - Ника подошла сзади к генералу и положила руки ему на плечи. - Я хотела бы, чтобы ты помнил, что я просто слабая женщина, которая нуждается в заботе и любви.

- Но ты же не любишь меня, - с горечью в голосе сказал он, обмякая под ее ласковыми руками.

- Я любила тебя. Скоро ты снова будешь молодым, и я снова все вспомню. Нам ведь было хорошо вместе. А Джек... Он все равно, как бы ни старался, умрет, и умрет мучительно, потеряв все, что имеет, изверясь в своих силах и дойдя до глубочайшего отчаяния.

- Зачем? - с ужасом спросил генерал. - Неужели ты его так ненавидишь?

- Нет. Не пытайся понять. Он будет принесен в жертву существующему порядку вещей. Для того чтобы все и дальше оставалось по-старому и каждый получал свое в рамках установленного нами порядка. Чтобы в окнах домов загорался свет по вечерам и усталые после работы мужья целовали своих жен. Чтобы люди радовались, грустили, страдали, мечтали, ошибались и исправляли свои ошибки, надеялись и стремились. Чтобы не потеряли себя. А Джек - Капитан Электронная Отмычка угрожал этому теплому налаженному миру своими идейками, грозившими отнять смысл жизни у простого человека. И, кстати, реально мог.

- Мне жаль его, - грустно сказал Юрий. - Воин не должен погибать от руки тех, кого он защищал, только потому, что в мирной жизни его посчитали опасным.

- Ты добрый и глупый, Счастливчик. Но это даже хорошо. Должен же кто-то быть добрым, уметь прощать и терпеть. Иначе все мы станем Электронными Отмычками. - Девушка прижалась к его щеке своими губами.

- О, Ника, любимая моя... - короткие волосатые пальцы Лазарева легли на нежные запястья девушки, заскользили вверх, лаская ее плечи и грудь.

- Нет... - Управительница Жизни оттолкнула его и упала в кресло, сотрясаясь от рыданий. - Неужели ты хочешь взять меня сейчас, когда мое тело еще помнит его поцелуи, меня, испачканную спермой и слюной чужого человека, которому я отдавалась.

Генерал закрыл лицо руками.

- Я буду твоей, милый мой, когда снова почувствую себя чистой. Тогда у нас будет свадьба с цветами, улыбками, поздравлениями, подвенечным белым платьем и фатой в шесть метров, как у настоящей принцессы. И тогда я смогу любить тебя, как не любила никогда до и никогда после тебя. А сейчас уходи, - слабым голосом попросила она. - Не нужно видеть меня такой.

- Я подожду, Ника. Столько, сколько ты скажешь. Я всегда любил тебя. - Лазарев поднялся.

- Если хочешь, - девушка улыбнулась сквозь слезы, - можешь называть меня своей невестой.

- До свидания, маленькая. Невеста моя, - Юрий бросил нежный прощальный взгляд и вышел.


Джек отдыхал. Никто не дергал его повестками, никто не шипел вслед в душных приемных. Он много спал, медитировал, восстанавливая психическую энергию, вечерами сидел за расчетами, улыбаясь тому, что стояло за причудливой вязью семиполярной математики.

Он продолжал свои светские маневры, закрепляя свой успех. Капитан даже начал играть на бирже, но ощутил все то же противодействие со стороны. Но, поскольку противник был неискушен в финансах, не мог видеть даже на ход вперед, ответные действия носили грубый и топорный характер, от которых всю компьютерную систему взаиморасчетов из-за команд отмены лихорадило так, что она приближалась к предколлапсному состоянию.

Эндфилд же, обладая значительным свободным капиталом, мог работать под мизерные проценты и получать значительную прибыль. Его оппонент даже утроил мощность серверов Сети, чтобы переделки “задним числом” не так били по остальным. Капитан все же понимал, что для его деятельности нужна солидная “крыша”.

Его как-то свели с президентом фонда помощи ветеранам - организации с льготным налогообложением, через которую все высшие чиновники и мафиози отмывали свои деньги. Эндфилд сделал солидный взнос и поучаствовал в паре заседаний совета фонда в некоей неопределенной роли.

Его предупредили, что черную форму лучше не надевать, поэтому Капитан был во фраке, на котором его боевые награды смотрелись опереточными медальками. Зато успех был полный. После того как Джек изложил свое понимание ситуации на рынках инвестиций и обрисовал меры по увеличению процента прибыли по меньшей мере в три раза, на него смотрели уже как на нового исполнительного директора.

Капитану были противны эти захребетники, летавшие по Баалграду на дорогих машинах с включенными мигалками, их пустопорожние разговоры под сигары и коньячок, помощь в разворовывании высокими покровителями средств, выделяемых государством на помощь ветеранам, полубандитская форма расчетов, когда, чтобы определить количество денег, кредитки взвешивали чуть ли не на торговых весах или просто определяли сумму наметанным глазом по размеру тары, куда была свалена наличность. Но только в этой среде он мог бесконтрольно оборачивать вместе с фондовскими значительные собственные средства.

Конечно, его противник пытался помешать, но все усилия эсбэшников натолкнулись на неявное, но четкое, организованное противодействие различных структур. Там, где дело касалось солидных барышей, политическая неблагонадежность уходила на сорок четвертый план.

Джек сидел перед камином, наслаждаясь язычками живого пламени, с бокалом вина в руке. Отсветы огня играли в хрустале, подсвечивая кроваво-красную глубину терпкого напитка.

Капитан вспоминал, как собрание фонда стоя аплодировало после сообщения совета о назначении его на должность исполнительного директора. Потом был банкет, и впервые набравшийся Эндфилд воспользовался автопилотом, чтобы добраться домой.

Его будущее было достаточно прозрачно. Растущее, как на дрожжах, состояние, работа по отмывке грязных, ворованных денег, попойки с нужными людьми, роскошь, скука, пустота, горький привкус предательства, избавиться от которого граф Концепольский не сможет до конца своих дней.

Включенный визор вполголоса бубнил светскую хронику. Начальник девятого управления СБ, генерал (Эндфилд не расслышал его имени), в скором времени сочетается законным браком с княжной такой-то. Джек внезапно вспомнил, что ему нужно решить один очень серьезный вопрос, который он постоянно откладывал. Капитан должен был наконец сделать предложение одной из княжон Беловых. Это было логическим продолжением той игры, которую он вел с этим семейством, одним из влиятельных и сильнейших родов на Победе.

Джек любил бывать у них, ценил тепло и уют этого дома, неспешный и хорошо продуманный порядок жизни, вечера, куда собирался весь клан, сердечную атмосферу этих встреч, ощущение некоей связанности с другими, незримой, но такой ощутимой поддержки, какую давало его присутствие там. Еще Эндфилд любил пообщаться с вдовыми тетушками. Они по-матерински распекали Джека за его мотовство, но тем не менее принимали подарки и цветы, которые он дарил почти искренне. Удовлетворение приносили результативные мужские разговоры в курительной комнате и за карточным столом, где Капитану, уже почти как своему, сообщали секреты высоких инстанций задолго до того, как они обретали силу циркуляров и распоряжений, решались вопросы вложения денег в его мероприятия на бирже и предлагалось участие в своих семейных проектах.

Нужно было лишь узаконить свое пребывание там, взяв в жены одну из дочерей хозяина - высокопоставленного чиновника министерства и удачливого коммерсанта, вокруг которого группировались все остальные члены обширного семейства. Старшая, Полина, высокая худощавая брюнетка, в трауре по умершему мужу, была предпочтительней. Джек понимал, что она никогда не будет его любить, храня внутреннюю верность погибшей любви. Зато старшая Белова никогда не стеснила бы его свободы и выполняла бы всегда условия молчаливого уговора, возникшего между ними с самого первого дня близкого знакомства: каждый уважает чужие понятия и не лезет во внутренний мир другого, помогает партнеру спокойно и комфортно идти по жизни.

Зато младшая, светловолосая Ангелина, в пику отцу и родственникам из юношеского бунтарства называвшая себя Энджи, была влюблена в него без памяти, первой серьезной любовью созревшей для взрослых чувств девочки. Она танцевала с ним по десять медленных танцев подряд, при каждом удобном случае воровала Джека с вечеринок, занимала его разговорами в зимнем саду, наполненными тонким эротическим подтекстом, бесцеремонно сажала его держать пасмы шерсти, с которых она мотала клубки для вязания, невзначай показывалась Капитану в сильно открытых купальниках и вообще готова была броситься на него, если бы не правила приличия для богатой, родовитой девушки.

Эндфилд возил сестер в, самые дорогие рестораны, где красное дерево, золото и бронза отделки соревновались в блеске с драгоценностями и туалетами дам, а интимный полумрак, наполненный тягучим ароматическим дымом, тонкие вина, острая еда и сигареты с гашишем способны были разжечь похоть даже у мраморной статуи.

Когда граф Концепольский появлялся в сопровождении своего очаровательного эскорта, люди надолго замолкали, жадно глядя на спутниц Эндфилда, зачарованные почти мистическим действом, в которое превращала эти выходы красота княжон, пластика их движений, их изысканные одежды и украшения, подчеркивающие вызывающую сексуальность девушек. Несмотря на то что по большому счету эти мероприятия были из разряда обязательных, проводимых им для укрепления своего положения, Капитана не оставляли равнодушным восхищение и зависть патрициев, а еще больше подспудное соперничество двух молодых аристократок, приятно щекотавшее его самолюбие.

Каждая надевала свои лучшие наряды, соблазняя Джека затянутыми в блестящий металлик шелка безупречным телами, сиянием атласной, изумительно белой кожи, точеными руками и плечами, крепкой, сильно открытой декольте грудью и томной, адресованной лишь ему чувственностью.

Конечно, Полина уступала кавалера сестре, довольствуясь тем вниманием, которое Эндфилд оказывал ей в рамках правил приличия, терпеливо дожидаясь того часа, когда глупая девчонка опротивеет графу, который уже не так молод, чтобы воспринимать всерьез детский лепет Энджи, и еще не так стар, чтобы умиляться выходкам едва созревшей кошечки. Семнадцатилетняя Ангелина, впервые вкусившая плодов позднего постимперского декаданса, совсем потеряла голову. Она жаждала быть с Эндфилдом все время, говорить, держать его за руку, прижиматься всем телом, заглядывать в глаза поминутно, проверяя, желанна ли, любима ли...

Джек знал, что с ним Энджи очень скоро станет несчастной, хоть никому и не признается в этом, но... Да и не Капитана, даже не Концепольского она любит - новизну взрослой, такой притягательной для девочки жизни, символом которой стал щедрый и богатый граф-выскочка.

Но Джек знал и другое, то, что отец души в ней не чает и вряд ли простит ему сердечную рану дочери, если Эндфилд, заморочив голову девочке, оставит ее... Теперь он обязан жениться, как честный человек... Единственным извиняющим обстоятельством может быть лишь предложение руки и сердца старшей сестре. Однако, выбрав Ангелину, Джек стал бы гораздо выше в клановой иерархии... Да и денег за нее дадут больше.

Эндфилд отхлебнул из бокала. Как странно сложилась его жизнь. Голодранец, нелюбимый ребенок, блестящий студент, курсант школы камикадзе. Безукоризненный солдат. Бунтарь, еще недавно готовый перевернуть мир. И вот теперь состоятельный человек, вхожий в лучшие дома, готовый сделать последний шаг, чтобы непоколебимо встать на одно из лучших мест жизни. И все же Капитан понимал, что цена этому - предательство. Теперь он часто будет прикладываться к бутылке. И Электронная Отмычка, который облизывался на широкие перспективы успешных и выгодных игр, здесь Эндфилду не помощник, поскольку дело касалось недоступных его нечеловеческой части понятий. Разве что поможет всему стать Электронной Отмычкой.

Джек опять вспомнил молоденькую красивую дурочку Энджи, уверенную в своем исключительном праве на него, и следом - своего ведомого, который пошел на таран, спасая от гибели живой гиперрадар группы, зажатой стократно превосходящим противником, вылавливающий перемещения недоступных никакой автоматике крейсеров-истребителей врага, закрытых маскировочным полем, без данных которого все корабли крыла были обречены на уничтожение. Его, майора Джека Эндфилда, с тем чтобы он стал собственностью красивой пустоголовой кошечки и инструментом для отмывки денег ее папаши.

Вспомнил свою гордую и презрительную фразу Конечникова о том, что “драконы” не видят дальше собственного носа. Видят... Наверное, тогда они уже знали, куда заведет Джека дорога, которую выбрали за него и по которой Капитана гнали, используя банальный метод кнута и пряника.


Яркое солнце било в комнату сквозь жалюзи. Эндфилд открыл глаза. На него, улыбаясь, смотрела Ника. Джек потряс головой, поднялся на кровати, потянулся, положил руки на плечи девушки и мягко повалил ее на себя, сжал соски руками, уткнулся носом в развилку груди, вдыхая упоительный запах ее тела.

- Проспал, - удивленно сказал он, - впервые в жизни проспал. И неудивительно. Какая же гадость мне снилась всю ночь!

- Что-нибудь про войну? - спросила девушка, запустив свои пальцы ему в волосы.

- Не только. Сначала ко мне явились мертвые “драконы” с предложением вновь вернуться на службу... Потом снился кошмар про то, как мы расстались, иногда настолько реальный, что я и сам забывал, что это сон.

- Вот как? - девушка подняла голову и внимательно посмотрела на него. - Как это было? .

- Слава богу, не на самом деле, - ответил Капитан, поднимая голову и ловя ее взгляд.

- Джек, расскажи, - почти потребовала Ника,

- Зачем?

- Чтобы этого никогда не случилось. Сны ведь никогда не бывают просто так...

- Ладно. Мне приснилось, что из-за меня погибли тысячи пилотов Черного Патруля, а я, мало того что отказался помочь им, но сделал на разгроме флота огромные деньги.

- Да, милый, это действительно страшно... - Княжна провела рукой по его щеке. - Неудивительно, что ты стонал всю ночь...

- Потом было хуже, - Эндфилд покачал головой. - Мне казалось, что я смогу все переиграть и почти добился своего, но тут...

- Что случилось? -.с тревогой спросила девушка. Капитан страдальчески поморщился.

- Не знаю, стоит ли говорить, но ты все равно вытащишь это из меня. - Он вздохнул и выпалил: - Ты предала меня.

- Ну вот... - горько сказала Ника, отстраняясь от него. - Старые песни. Ты, видимо, до сих пор в глубине души считаешь меня соглядатаем Службы...

- Да, - удивленно сказал Джек. - Действительно, в моем сне ты была секретным агентом, который следил за мной, более того, Управительницей Жизни.

Девушка внимательно наблюдала за ним, не скрывая своей обиды.

- Милая моя, это ведь было не на самом деле.

Эндфилд сел на кровати, прижал Нику к себе, нежно гладя ее по голове и плечам.

- Что тебе еще снилось? - спросила она неопределенным тоном.

- Потом были долгие месяцы без тебя... Ты просила меня позволить тебе остаться, но... Я пожалел, что был тогда непреклонен... Скажи, отчего, когда я прикасаюсь к твоему телу, меня преследует ощущение, что я так долго не держал тебя в объятиях? Отчего мне так горько, будто мы встретились после долгой, разлуки и сейчас же расстанемся вновь?

- Ты хотел бы, чтобы все осталось по-прежнему? - Она спросила это голосом, в котором клокотали сдерживаемые рыдания. - Наш дом на Деметре, лето, радость, любовь безо всяких жестоких условностей внешнего мира. Скажи мне, - она вдруг схватила его за плечи, впиваясь своим взглядом в его глаза, - скажи мне, без вранья, скажи мне это, пока ты...

- Пока я не проснулся, - потрясение сказал Капитан. - Ты ведь это хотела сказать...


Мир потерял четкость. Эндфилд с воплем вскочил с кровати. Наваждение закончилось. Он был в своей спальне, в доме на Победе, который так и не стал ему убежищем. Он. обернулся и встретился глазами с Никой, которая внимательно наблюдала за ним. Управительница Жизни сидела рядом. Ее высокая грудь судорожно ходила от волнения. На щеках слезы Прочерчивали мокрые дорожки. Она смотрела на него с любовью и надеждой на невозможное. Девушка была прекрасна и соблазнительна в своей наготе и отчаянном чувственном порыве.

Капитан внимательно разглядывал Нику, пытаясь понять, чего можно ждать от нее еще, и вдруг он почувствовал, что она ближе ему всех друзей, “драконов”-мастеров, идей, убеждений, представлений о чести и долге. Понял, что их связь выходила далеко за пределы его биологического возраста, поворотных вех современной цивилизации, всех этих падений и возрождений космических княжеств, империй и республик, уходя корнями в давно прошедшие былинные времена. От понимания этого у Эндфилда закружилась голова.

“Ты наконец осознал это. Я рада. Признайся себе самому...” - раздалось в его мозгу.

“Нет!!! Хватит меня дурачить!!” - мысленно закричал Джек, ставя непроницаемый ментальный экран.

Девушка потухла и сникла. Она встала, взяла со столика пачку, вытряхнула сигарету, щелкнула зажигалкой и нервно затянулась. Все ее движения говорили о том, Как она огорчена и расстроена. По спальне поплыл резкий запах гашиша. Живая Богиня ткнула тонкую черную сигарету в пепельницу, полную окурков, которые накопились за ночь, пока она ждала пробуждения Эндфилда. Капитан не курил, но всегда держал курительные принадлежности для гостей. Глядя, как девушка с жадностью втягивает ядовитый дым, Джек вдруг понял, что Управительница Жизни никуда не ушла из его жизни даже физически. Стали понятными слабые, на грани восприятия, запахи духов, почти незаметные следы помады и туши на простынях, следы влаги на подушке, легкие складки на покрывалах, остатки тщательно убранного пепла и почти неощутимый привкус шалалы в воздухе, которые Капитан относил на счет расстроенного воображения. Она бывала в доме в его отсутствие, садилась в его кресла, ложилась в его постель, брала мелкие безделушки. Плакала, вспоминала Джека, впитывала атмосферу дома, пытаясь снова ощутить то время, когда была дорога Эндфилду.

- Ответь мне, мой любимый... - мягко попросила девушка.

- Прошлое не вернуть. Ты предлагаешь мне, чтобы я снова сыграл роль болванчика, но уже на качественно новом уровне?

- Я не понимаю...

- Раньше я не догадывался, что ты проверяешь меня, используешь и приглядываешь за мной. Теперь тебе нужно, что бы, зная обо всем этом, я продолжал бы валять тебя в постели, срать, пить, срать и делать вид, что лучше такой жизни ничего не бывает, - зло бросил Капитан.

-Джек... - потрясение сказала Управительница. - Ты хоть сам-то понимаешь, как твои слова, как твой ум противоречит твоему сердцу. Пойми, наконец, что есть только ты и я, а все остальное - так, фон жизни. Если бы я могла рассказать, чего мне стоило, чтобы ты жил вообще...

- Ну и поведала бы очередную сказочку спецотдела. Я, может быть, всплакнул бы, поверил... - Эндфилд нервно усмехнулся. - Ника, все это слова. Пока мне ясно одно - ты предала меня, когда до победы оставался один шаг.

- Ну, как я могла позволить, чтобы жизнь снова превратилась в разграфленную таблицу, мертвую схему, где нет места неожиданности, живому чувству. Как я могла не помешать тебе, если на командные места купленных тобой компаний уже готовились прийти отставные “драконы”, чтобы стать законченными рационалами, рабами твоих сумасшедших идеек. Прости меня, любимый. Мне было тяжело сделать тебе больно.

- Ну, а какого черта ты продолжаешь меня преследовать? Ни дня не проходит, чтобы ты не напомнила бы о себе. Развлекаешься? Не думаешь, что мне может быть это неприятно?

- Опять ты врешь, Джек. - Девушка устало смахнула слезы с ресниц. - Что за охота такая самому себе противоречить?

- Что?! Что бы ты понимала, чертова кукла! - закричал Капитан. - Ты сделала так, что я стал предателем, Иудой, Оскаром Старом. Теперь вышло, что я просто нажился на смерти товарищей для того, чтобы купить себе эту комфортабельную тюрьму, иметь возможность сорить деньгами и трахать породистых телок...

- Как красноречиво... Убедительно. - Управительница Жизни провела рукой по подбородку и щеке, вытирая соленую влагу, стараясь, чтобы это было бы не слишком заметно. - Ерунда все это. Я соскучилась по тебе, мой герой.

- Это все? - сухо спросил Эндфилд.

- Зачем ты так... - задумчиво сказала она. - Я и сама вижу... - начала она, потом словно споткнулась, замолчала и, сделав над собой усилие, продолжила: - У меня было к тебе предложение.

- Ну.

- Все же ты ведешь себя, как школьник, - с досадой сказала Ника. - Я надеялась, что ты понял...

Джек молчал, поэтому Управительница продолжила:

- Я хотела забрать тебя далеко-далеко отсюда. Я бы вызвала транспортный звездолет, а потом мы бы справились с экипажем,.. В несколько прыжков в гиперпространстве прошли бы от Млечного Пути до Андромеды. Там заправили бы корабль у любой звезды или планеты и улетели бы так далеко, что никто бы нас не нашел. У нас есть шанс убежать, шанс, что нас долго не смогут поймать. Можешь потом считать меня за грязь, за суку, за шпионку, издеваться, как сейчас, не разговаривать, вообще не встречаться, ведь корабль большой, но сделай это, прошу тебя... Даже если нас убьют, я проведу тебя сквозь бездну к новому рождению... - Ника подошла к Эндфилду и в волнении протянула свои руки.

Но, наткнувшись на жесткий взгляд Капитана, девушка не посмела прикоснуться к нему, лишь в отчаянии сплела пальцы и сильно сжала ладони.

- И это мне предлагаешь ты? А может, сразу и руки подставить под “браслеты”? - ядовито поинтересовался Эндфилд. - Ты полагаешь, я так поглупел?

- Если тебе хочется, можешь считать, что у меня сдали нервы, мой герой. Прощай. Постарайся не делать ничего противозаконного... - сказала Управительница Жизни потухшим голосом.

Девушка вышла из спальни. Аккуратно закрыла за собой дверь. Капитан постоял немного, потом выглянул в коридор. Там никого не было.

Эндфилд отправился в свою огромную пустую столовую завтракать. Включил терминал и занялся просмотром корреспонденции. Ему пришло сообщение из Академии. Майора Эндфилда приглашали явиться для решения вопроса о дальнейшем прохождении службы. Джек прокрутил вероятности и решил, что в Космос он теперь будет летать лишь пассажиром.

В назначенный час Капитан оказался в приемной майора Кислого, зампома младшего секретаря-референта приемной комиссии, как тот был обозначен в повестке. Эндфилду при шлось пройти через бесконечные коридоры огромного Центрального корпуса, наполненного штабными служаками, которые походили на “драконов” лишь парадной формой.

Там сидели, в ожидании, когда их примет этот большой начальник, трое отставных офицеров. Наметанный глаз Джека сразу узнал в них боевых пилотов по невозмутимому выражению лиц, четким движениям, внимательным взглядам, ощущению силы и спокойной уверенности в себе. Отметил Капитан и то, что гражданская жизнь на малопригодной планете, с ее тяжестью, неустроенностью и бессмысленностью, наложила на них свой, едва заметный, но вполне ощутимый отпечаток: легкую красноту белков, морщинки в уголках глаз, намечающиеся горькие складки от носа к краешкам губ.

“Драконы” оглядели его, равнодушно отвели взгляды и продолжили свой разговор. Эндфилд подумал, что в разодетом франте с самодовольным и наглым выражением лица трудно узнать того, кто десять лет ходил в охранении транспортных конвоев и вертелся в гибельной карусели встречных боев.

Майор, увидев его на экране, выскочил в приемную. Джек мгновенно узнал его. Кислый бывал на тех же вечерах и приемах, что и Эндфилд, но с тем отличием, что стоял в задних рядах и лишь изредка отваживался пригласить какую-нибудь дурнушку на танец. Штабист был беден, не слишком родовит, не отличался умом, перспектив особых у него не было. В первое мгновение на лице майора появилась язвительная, торжествующая улыбка, но она тут же превратилась в любезную и приветливую гримасу. Кислому не по чину и положению было строить рожи.

Майор долго разговаривал с Джеком на посторонние темы, о светских раутах, вечеринках, ресторанах и клубах. Наконец, соберясь с духом, Кислый отменно вежливо и предупредительно поинтересовался, желает ли он продолжить службу.

Капитан ответил, что учеба в Академии, жизнь в казармах, в космической крепости, удаленных от Победы астероидных поясах, без удобств и развлечений не входит в его планы. Хотя, конечно, если возможен экстернат, он готов хоть завтра сдавать выпускные экзамены.

Майор был доволен таким поворотом дела и даже достал заранее приготовленные бланки. Эндфилд бегло с ними ознакомился и собрался было их подписать, но в этот момент просигналил телефон и некто невидимый грубо спросил:

- Кислый, у тебя сейчас есть пилоты в приемной?

- Так точно, господин полковник, - пролаял майор.

- Чего орешь-то, - недовольно сказал его собеседник. - Собери всех и отправь ко мне. Пусть покажут, на что способны.

- Но у меня всего четверо, и один из них 16S, - попытался возразить офицер.

- Молчать! Выполнять приказание!

- Так точно, господин полковник, - проорал майор.

- Господин граф, - жалко промямлил Кислый, - я вас прошу об одолжении, хотя, конечно, вы и не обязаны...

- Что случилось? - спросил Джек с явным недовольством, показывая, что крайне занят и вообще ничего другого, кроме как поставить закорючку под бланком прошения об отставке, он сегодня делать не собирался.

- Это всего лишь формальность. Не хватает экипажей для учебного боя на тренажере. Всего лишь на полчаса... Я надеюсь, вы не поставите меня в затруднительное положение. У нас с этим строго... - залопотал майор.

Эндфилд посмотрел на часы, поморщился и кивнул, соглашаясь. В конце концов имитатор это развлечение, последний подарок мира, от которого он собирался отказаться.

Джек и еще три “дракона” в сопровождении майора Кислого долго шли по внутренностям здания, спускались на лифте и даже немного проехали в вагоне служебной подземки. Капитан заметил, что отделка коридоров стала лучше, а охранники, стоявшие на каждом повороте, одеты уже в синюю форму со странным шевроном, изображающим кабанью голову с мощными, загнутыми вверх клыками. Эндфилд включил сверхпсихическое восприятие и ничего не понял, кодировка данных была совсем другая.

У Капитана все заныло внутри от странного предчувствия. А пока он собирал информацию для расшифровки данных.

Они пришли в глубоко расположенный подземный зал. Сначала Джек принял его за цех промышленного предприятия из-за сплетения труб и кабелей, опор мостовых кранов, гигантских емкостей неизвестного назначения, обилия разнокалиберных резонаторов пространственных волн на блестящих полевой броней коммуникационных магистралях, едва слышного гула, в котором отчетливо выделялись стонущие, хлюпающие звуки гелиевых конденсаторов, где отработанный в холодильной камере газ снова превращался в жидкость с температурой, близкой к абсолютному нулю, и ряда огромных, в четыре этажа, пронумерованных прямоугольников установок, опутанных силовыми кабелями и трубопроводами.

Время от времени срабатывали предохранительные клапаны, стравливая клубы холодного пара, наполнявшего туманом помещение. От радиаторов, густо покрытых инеем, веяло морозной свежестью. Капли воды, мерно падая в лужи на полу, заполняли зал монотонной, гулкой капелью.

В зале явственно присутствовала характерная, знакомая Капитану с детства по Институту Прикладной Физики энергетическая вибрация полевых циклоротаторных насосов глубокого вакуумирования. Эндфилд понял, что здесь с какой-то целью воспроизведены условия глубокого Космоса, а странные занумерованные устройства всего лишь герметичные кожухи, надетые на стандартные тренажерные кабины. Судя по размерам помещения, в бою могли одновременно участвовать сотни, если не тысячи экипажей.

Заглушая фоновый шум, вдали стали раздаваться невнятные голоса, перебиваемые взрывами приглушенного смеха. По мере приближения звуки чужих голосов становились пронзительно-назойливыми, хохот истерическим.

Посреди зала стояла кучка военных в синих мундирах. От них во влажный холодный воздух поднимался ядовитый дымок шалалы, медленно наполняя окружающее пространство характерным неприятным запахом. Джек смог разглядеть, что группа : “синих” состоит по большей части из высоких и плотных молодых офицеров. Эндфилда неприятно поразила оживленная обезьянья жестикуляция и мимика этих людей, физиономии без проблеска мысли, на которых легко читались ограниченность, трусость и жестокость. Особенно отвратной была их речь со специфическими интонациями, насыщенная тупыми оборотами сипла. Благородные синие мундиры казались бутафорией, карнавальными костюмами, по прихоти безумного режиссера напяленными на слегка отмытых кандальников.

- Кислый, где ты шлялся так долго? - громогласно заревел полковник, по всей видимости командир, немолодой, бритый наголо человек, с красным, будто обветренным лицом. - Привел своих орлов? Сейчас из них сделаем мокрых куриц, - военные зашлись недобрым, угрожающим смехом.

- Господа, я попросил бы вас... - начал один из “драконов”, пришедший вместе с Эндфилдом.

- Вы что, господин первый лейтенант, в Академию поступать раздумали? - ядовито поинтересовался полковник. - А ну встать как положено! - рявкнул он. - Или служба ничему не научила? О, а это что за штатский?

Кислый опасливо отошел от приведенных им пилотов Черного Патруля, оставив их в холодном, сверкающем неживым блеском брони пространстве зала, под злобными, рвущими на части пронзительными взглядами синемундирников со странными кабаньими нашивками,

Капитан вспомнил, что в древности на бойнях были козлы-провокаторы, которые приводили скот под нож мясника. Майор подобострастно всем телом наклонился к полковнику, что-то зашептал на ухо, умильно и заискивающе заглядывая ему в лицо, прикрыв губы ладонью от глаз приведенных им людей. Джек уловил только “Граф” и сердитое полковничье “Зачем привел”, “Ладно”.

Эндфилд смотрел на готовых броситься в драку “синюшников”, в голове у него возникали совершенно невозможные картинки об атаках черных крейсеров без опознавательных знаков - поврежденных в бою у Сфероида кораблей Патруля. О пытках, которым эти люди подвергали захваченных живыми “драконов”. Внутри Капитана стали расти давно замененные им на холодный расчет боевая ярость, гнев, злоба, желание топтать, бить и убивать наглых самоуверенных противников.

- Я полковник Сирин, - произнес старший офицер, подходя к Джеку и протягивая руку. - Господин граф, для вас не найдется напарников для экипажа. Может быть, чашечку кофе или чего покрепче у меня в кабинете? Незачем вам ждать здесь, пока мои ребята уделают этих чернушников.

Повисла неловкая пауза. В любезном приглашении Сирина таилась угроза и легкое презрение. У Эндфилда в голове мучительно крутилась мысль, что по правилам игры выскочка-граф должен принять его приглашение. Бесконечно долго тянулся дурнотный миг колебаний, миг выбора, наполненный воплями Электронной Отмычки об опасном безрассудстве.

- Ну отчего же. Я хочу принять участие. Надеюсь, что один справлюсь за целый экипаж, - с вызовом произнес Капитан, демонстративно убирая руки за спину.

- Я не думаю, что это необходимо, - полковник нахмурился.

- А мне кажется, что с вас нужно сбить спесь, чтобы отбить охоту обращаться с офицерами Черного Патруля как с военнопленными. Надеюсь, вы не откажетесь участвовать лично.

- Ну, смотри, - покачал головой тот. - Сам напросился.

У “синих” заходили желваки на скулах, они стали потихоньку окружать офицеров Патруля. Трое “драконов” непроизвольно встали спинами друг к другу. Джек расстегнул щегольской красный пиджак, невзначай показав кобуру с пистолетом.

- Ну нет, господа, это мы оставим на потом, - командир “синих” покачал головой и слегка махнул пальцами, останавливая своих не в меру горячих громил. - Сначала мы их немножко пощиплем, - сказал он тоном, в котором соседствовали насмешка и угроза. - “Черные”, ваши имитаторы 112 и 113. На места бегом марш.

- Не терпится получить? - ядовито парировал Эндфилд. - Не будем торопиться, господа, - предложил он остальным “драконам”.

Полковник ничего не ответил, лишь глазами указал своим подчиненным, какие кабины им занять. Мимо “драконов” с легким топотом пронеслись “синюшники”, их ботинки зазвенели по металлическим ступенькам высоких крутых лестниц, взвыли приводы, открылись и захлопнулись двери кабин. Слаженность, с которой подразделение заняло места по распорядку, произвела на патрульных офицеров впечатление.

Командир синемундирников последним поднялся на площадку перед дверью тренажерной кабины, долго и пристально посмотрел на Капитана, пока тот не повернулся, ощутив ненавидящий взгляд на затылке, поднял руку, сложил все пальцы, кроме среднего, и сделал движение, точно с силой заталкивал его в невидимое отверстие. Джек кивнул головой, сплюнул в сторону полковника, потом громко и внятно произнес:

- Себе засунь, голубая свинья...

“Драконы” переглянулись. Один из них осторожно поинтересовался:

- Вы действительно умеете летать, господин граф?

- Майор Джек Эндфилд, полк 511-й, командир звена. Десять лет боевых действий в дальнем Космосе, - представился он, предупреждая все возможные вопросы.

- Первый лейтенант Леонид Перегуда, пилот.

- Первый лейтенант Николай Чарков, пилот.

- Первый лейтенант Вадим Семенов, штурман.

- Надеюсь, мы им покажем, - сказал Джек.

- У нас полный экипаж. Прикрывай нас, майор. Будешь ведомым. И не высовывайся без нужды, сами их сделаем. Может, тебе нужен напарник?

- Я и один справлюсь, - усмехнулся Эндфилд. Они разошлись по кабинам. Джек отметил, что внутри тренажер практически не отличается от тех, к которым он привык, за исключением небольшого коридорчика, позволяющего пройти сквозь холодную пустоту вокруг кабины.

Капитан снова был в родной стихии. Впервые за много месяцев он мог летать, хоть и на имитаторе, воспроизводящем реальные условия полета с большой степенью достоверности.

- “Драконы”, слышите меня? - загремел голос оператора. - Ваша задача - отразить нападение противника в условиях свободного патрулирования. Как понял, экипаж-1?

- Принято.

- Экипаж-2. Экипаж-2! Эндфилд.

- “Белый тигр” понял, - Джек услышал, как оператор буркнул нечто невразумительное по поводу его позывного.

- Начали.

Неподвижные звезды стояли вокруг. Капитан летел в пространстве, ощущая, как пульсируют двигатели его звездолета, мелко вибрирует защитное поле, а в пушечных каналах, прикрытых полноповоротными полевыми призмами, таится сокрушительная мощь лучей М-распада. Сверхчувственное восприятие предупредило Джека о скором начале атаки.

- Первый - атака на 12/34 от курса. Десять объектов.

Они не ответили, но Эндфилд понял, что экипаж ведущего тоже перешел на скоростное восприятие. Справа сверху на него стали падать сверкающие черточки вражеских звездолетов, разворачиваясь веером и закручивая траекторию в спираль. По мере приближения они превращались в корабли, очень похожие на крейсеры Патруля. От них отделились точки самонаводящихся ракет. Джек вслед за ведущим сделал маневр, круто поднял звездолет над плоскостью атаки, непрерывно меняя курс и скорость. Выстреленные из носовых ракетопускателей, полетели на перехват “Перначи”, пушки “Дракона” открыли плотный заградительный огонь. Задумка была простой - в пламени разрывов на месте уничтоженных антиракетами снарядов противника войти в строй врага, глуша его “Булавами”, рассекая лучами пушек, когда чужие корабли не могут стрелять, чтобы не по пасть друг в друга.

Но крейсер вдруг практически перестал слушаться управления, словно блок ввода команд управляющего процессора за медлил скорость работы на несколько порядков. Взрывы закрыли ведущего. Плотный ком белого огня, возникший на месте корабля, сказал Капитану, что он остался один.

Его тоже подбили. Защитное поле было повреждено, на корпусе вспыхивали искорки очагов распада, звездолет стал терять ход, отдавая энергию полям гашения. Эндфилд понял, что противник контролирует мозг корабля, если не полностью, то настолько, чтобы лишить его маневра. Враги не спеша повернули, снова пошли в атаку, расстреливая поврежденный крейсер из всех орудий. Корабль затрясся от концентрированных ударов по защитным полям и корпусу. На принятие правильного решения оставались мгновения.

Вдруг перед внутренним взглядом Капитана появился Конечников. Наверное, когда-то Патруль сталкивался с чем-то подобным, и стратеги из Обители Успокоения нашли если не средство против этого, то какие-то наметки эффективного противодействия. Джеку некогда было удивляться, зачем мертвые “драконы” помогают ему, предателю и отщепенцу.

Волна полуосознанных даже на такой скорости восприятия расчетов, и боевой звездолет снова стал управляемым. Эндфилд увернулся от выстрелов и ворвался в строй противника, как волк в овчарню, давя синемундирников прицельным огнем в упор. Надо сказать, что они были сильны лишь при включенных приборах контроля. Теперь они перетрухали, открыли беспорядочный огонь, чем облегчили Капитану задачу, подбив три своих корабля. Джек взглянул на часы. С момента нападения прошло полсекунды, которые показались вечностью. Эндфилд снова летел, ожоги на корпусе затягивались, а поврежденные секции полевых генераторов восстанавливались ремонтными роботами. Он снова был готов сражаться.

Все погасло. Бой закончился. Капитан немедленно залез в центральный процессор имитатора, вытаскивая данные, но наткнулся на странную, неизвестную ему и, видимо, только что поставленную блокировку. Эндфилд вышел из кабины под мертвый свет прожекторов тренажерного зала. Остальные “драконы” уже ждали его. Там же стоял и майор Кислый, как никогда соответствуя своей фамилии. Победа Черного Патруля совсем его не вдохновила.

- Все же мы их сделали, - сказал Чарков, который был командиром первого экипажа, глядя на табло, где были показаны итоги боя.

- Мне показалось, что электроника барахлит, но потом все было нормально. Действительно, ежедневные тренировки - великая вещь.

- Мне тоже так показалось, - подтвердил Джек. - А с кем пришлось воевать? Что это за пижоны? - спросил он майора.

- Новое секретное подразделение СБ, - неохотно ответил тот. - Пойдемте скорее отсюда.

Они двинулись прочь под ненавидящими взглядами “синих”. Пилоты противника молча курили, опираясь на перила лесенок тренажерных кабин. Они не выкрикивали оскорбления, не пытались затеять драку. Они просто смотрели так, как смотрят на смертельных врагов, осквернителей святыни, чья вина настолько велика, что нет необходимости убивать их прямо сейчас, чтобы не лишить себя возможности придумать, подготовить и осуществить достойную кару...

По мере того как офицеры Патруля продвигались к выходу, синемундирники спускались на пол, сбиваясь в плотную массу, и продолжали молча сверлить жгучими взглядами уходящих “драконов”.

В своем кабинете майор долго пел им о высоком боевом мастерстве и обещал всем содействие в приеме на учебу. Пилоты постарались избавиться от Кислого как можно скорее.

Пока они шли к выходу, Эндфилд развлекал своих спутников смешными случаями из армейской жизни, курсантскими байками и анекдотами, предлагал съездить в ресторан или на худой конец к нему домой, вызвав девочек для стриптиза и прочих надобностей. “Драконы” слушали его и хмурились. Капитан видел это, но ничего не мог сделать, вынужденный играть комедию для камер слежения.

- Ты ведь был автором “Тактики ближнего боя”? Вот с кем в паре довелось полетать. Я сразу не сообразил... - спросил его один из “драконов”, когда они выбрались из здания Академии. - Я бы не радовался тому, что мы победили, - совсем другим тоном сказал Эндфилд. - Мы попали в такую передрягу, что лучше всего бросить все и бежать к черту, к дьяволу из этого города, с этой планеты и вообще...

- Ты, наверное, преувеличиваешь, - сказал Чарков, с тревогой переглянувшись с остальными пилотами.

- Нет. Мы дрались с теми, кто специально был создан, чтобы убивать “драконов”, и уже успел это попробовать, - серьезно ответил Капитан.

- Этого не может быть, - возразили ему.

- Нет, это правда. Я вытащил данные их мозгов, они не прикрыты блокировкой, как базы данных в компьютерах.

- Ну, и как ты это сделал? - поинтересовался Чарков.

- Сканировал и прочел при помощи сверхпсихических способностей. Статья “16S”.

“Драконы” смерили его оценивающими взглядами.

- Я смог бы рассказать подробнее, - серьезно произнес Джек. - В защищенном от прослушивания месте.

- А здесь чем плохо? - удивился Семенов.

- Я смогу заблокировать любую прослушку в помещении. Но не здесь, где нас легко услышать при помощи направленных микрофонов или прочесть разговор по губам.

- Хорошо... - в раздумье произнес Чарков. - В моей квартире устроит?

- Нет, лучше ко мне, - ответил Капитан.

- На железку? - предложил Перегуда.

- У меня машина, - ответил Эндфилд. - Пошли, тут недалеко.

“Драконы” удивленно переглянулись, когда Джек повернул на генеральскую стоянку. Она удобно помещалась слева от здания за изгородью из искусственной зелени. Аппараты располагались в один ряд на поверхности и готовы были двинуться в любой момент, в отличие от ширпотребовской, душной и темной подземной парковки, где для того, чтобы выехать, нужно было выстоять огромную очередь на подъемник.

Охранник отдал честь Капитану. Тот небрежно кивнул в ответ.

- Это со мной, - важно сказал Эндфилд. - Пойдемте, господа.

“Драконы” остановились, внимательно глядя на него.

- Транспорт к взлету готов... - сказал Капитан, указывая на свой грав, который стоял в линейке таких же роскошных, бронированных машин.

- Это твой, не шутишь? - размышляя, произнес Чарков.

- Парни, ну не будьте такими озверелыми мещанами. Впервые Патруль победил этих разжиревших на анаболиках кабанов, а они этого не прощают. Я и так подставляюсь, чтобы вытащить вас. Вы можете мне не верить, считать неумелым глупым провокатором, но самое умное, что вы можете сделать сейчас, это сесть в гравилет и на время спрятаться у меня. Полевая броня в стенах, на окнах. Металлополевой купол, климатическая установка, генераторы воды и воздуха, подземное убежище высшей защиты. Это не дом, а настоящая крепость.

- Да, неплохо ты живешь для отставного майора... Ничего, что мы с вами немного прошли, ваше сиятельство? - с издевкой сказал Чарков.

Пилоты Патруля стали отодвигаться.

Эндфилд попытался взять под контроль их сознание, но странная слабость вдруг охватила Капитана.

- Вы что, были не мастерами, а тупорылыми “барбосами”? - не выдержал наконец он. - Сколько раз в конвоях вам приходилось, не задумываясь, нарушать правила, уложения, постановления, отлаженные стереотипные тактики, руководствуясь лишь интуицией и желанием победы? Куда это все пропало здесь? “Я борт 346543834, иду с грузом руды”... -- Эндфилд начал выдавать гнусавым издевательским голосом информацию. из чужого подсознания. - Или “Второй пилот, вы опять превысили на одну десятую ускорение при взлете...” Мозги от рутины усохли? Или через х... спустили? “Милый, у нас будет ребенок... Ты ведь не бросишь меня, твою маленькую Татьянку?” Сама не знает толком, от кого, а “милого” выбрала за наличие хорошо оплачиваемой работы, кредиток на счете и известной лопоухости...

- Ах ты сволочь ссученная, - вдруг вырвалось у Перегуды. - Что ты сказал про...

- Отставить! - негромко, но твердо произнес Чарков. --Граф только этого и добивается.

- Успокойся, Джек... - обратился он к Эндфилду. - Мы, конечно же, приедем к тебе в гости, раз ты так хорошо подготовился. Но зачем этот маскарад... Вызывал бы сразу в Управление. Девятый отдел, как я полагаю... - устало сказал Николай и даже взял визитки, которые им протянул Капитан. - Мы никуда не денемся. Дай нам один день. Завтра мы все явимся во сколько скажешь.

- Завтра может не быть, - возразил он им.

- Сам понимаешь, нужно собрать вещи, предупредить родных и знакомых. Может, и увидеть их больше не придется... - мягко, как ребенку или психически больному, ответил Чарков. - До завтра...

- Каким бы это ни казалось бредом, поверьте мне, пожалуйста... - с отчаянием попросил Эндфилд.

- Хорошо, хорошо, мы тебе верим. Завтра, все завтра.

- Если увидите Конечникова раньше меня, передайте, что и они и сами не понимают, какой из факторов оказывает воздействие. Я пока тоже, - в отчаянии произнес Джек вслед.

Единственный способ, которым он мог их остановить, - применить силу, угрожать оружием, что было невозможно в центре города под взглядами охранников и камер наблюдения.

“Драконы” быстро пошли прочь, на остановку монорельса, оставив Эндфилда.

Капитан смотрел им вслед, чувствуя свое бессилие что-либо изменить, как когда-то давно на планете Самоцветных Гор.

Кто виноват, что люди таковы, что скорее готовы погибнуть ради веры в готовые, внушенные с детства схемы, чем принять очевидное.

Офицеры Патруля с облечением удалялись от него, радуясь,. что избавились от опасного, непонятного человека, не то агента СБ, не то опасного психа. Джек увидел, что возле платформы они мельком взглянули на кусочки пластика, где Эндфилд был представлен во всех регалиях: исполнительный директор фонда, граф и прочая, а затем с отвращением швырнули их в урну...

Ночью Капитан ощутил прилив легкой грусти, точно слабое дуновение ветерка. Это прощались с ним души пилотов. Его новые знакомые были убиты ночью спецгруппами девятого управления СБ.

Операция была тихой и молниеносной: яд в бокале, отравленная капсула, выстреленная из пневмоинъектора случайной попутчицей, разряд из парализатора в затылок и микрочип, вставленный в ухо, пускающий свои отравленные корни в мозг. Джек проснулся, включил новости.

На экране горело здание. Из него сверкали раскаленные трассы лучей полного распада, разносили мобили, вздыбливали мостовую огненными шарами взрывов. Какие-то люди, истошно крича, разбегались, показывая на верхние этажи, откуда шла стрельба. Вооруженные лазерами полицейские отвечали, но выстрелы хлопушек не причиняли видимого вреда “дракону”, зато немало стражей порядка уже превратилось в кровавые ошметки. Пока комментатор пускал слюни относительно “ублюдка” и “негодяя”, пока в камеру совали свои закопченные и заплаканные физиономии нечесаные женщины в прожженных ночных рубашках, крича, что уволенный со службы офицер Патруля внезапно сошел с ума и открыл огонь, подъехал спецназ.

Их бронемобиль из-за тесноты не смог включить поле. Спецназовцам пришлось прятаться за стенами домов, перевернутыми машинами, столбами опор монорельсовой дороги. Тело “дракона” сохранило достаточно навыков, чтобы стрелять и уворачиваться от выстрелов. Бойцы штурмовой группы увеличили мощность бластеров, многие перешли с импульсного на непрерывный огонь. Случилось то, что должно было произойти: от дружных залпов тяжелых излучателей верхушка дома исчезла в яркой вспышке, экраны померкли. Ударная волна взрыва разрушила соседние кварталы и серьезно повредила здания в радиусе 5 километров, сорвав крыши и балконы, выдавив стекла из прозрачной керамики. Все было кончено.

Эндфилд выключил визор. Что будет дальше, он знал заранее. По нотам разыгранное негодование, дни траура, отмена развлекательных программ и сериалов, кадры, которые во всех подробностях запечатлели взрыв, убивший и искалечивший тысячи ни в чем не повинных граждан. “Если тебе в руки попал апельсин, сделай из него полстакана сока”, - сказал сам себе Капитан.

День тянулся бесконечно долго. Вечером Джек снова включил ящик. На экране шло своим чередом обычное словоблудие. Для наукообразия были приглашены социологи и политологи, которые смачно, пьянея от собственной значимости, обсуждали проблему Патруля. На экране мелькали вставки хроники и цветные объемные компьютерные реконструкции событий из доисторической жизни Старой Земли: махали кривыми саблями мамелюки, неслась конница Чингисхана, звенели кинжалами тайные общества, кривились в усмешке гангстеры, скалились черепа на высоких тульях фуражек офицеров СС, стреляли террористы, освещенные неверным светом факелов, двигались члены древних мистических орденов. Это все перемежалось кадрами, где Черный Патруль штурмовал незаконные поселения, когда боевая ярость защитников, сражавшихся не на жизнь, а на смерть, уступала холодному расчету скоростного восприятия, помноженному на тысячелетия развития техники массового уничтожения. Выделялись моменты, когда “драконам” приходилось убивать своими руками: холодное свечение клинков, тонкие лучи бластеров, удары, лица пилотов Черного Патруля, в которых ничего не изменялось, когда раскромсанные куски тел падали к ногам.

Хоть участники передачи и не позволяли себе грубых нападок, общий смысл был таков, что этих нелюдей нужно истребить. Особенно впечатляющими были расходы на войну: сколько можно изготовить детских колясок, продуктов, холодильников, мобилей и визоров, построить домов на задействованных для военного производства конфигураторах, показанные вперемешку с парадным построением крейсеров и картинами разрушений после обстрелов из угнанных “драконов”. Ату, мочи. выродков...

Джек подумал, что если бы можно было обнародовать данные о преступности, то эффект получился бы еще более впечатляющим, ведь шестьдесят процентов уволенных в запас “драконов” пополняли ряды среднего и высшего эшелона мафиозных группировок.

Вечером позвонила Энджи и устроила форменную истерику, накричав на Капитана, обозвав его “таким же подонком”. Полина, ее старшая сестра, увела отчаянно ревущую девушку от телефона, извинилась перед ним за “девочку”, тепло улыбнулась и предложила заехать, когда все утихнет. Эндфилд подумал, что в жены нужно брать ее, коль скоро младшая оказалась полной идиоткой. “А впрочем, почему “оказалась”, - подумал Эндфилд. - Всегда была такой, и я это прекрасно видел. Стерва и идиотка... Какой разнообразный выбор”.

Утром Джек нашел в памяти терминала приглашение, от которого повеяло смертельной опасностью. Очень вежливый чиновник просил графа Концепольского найти время для визита в полдень. Эндфилд вздохнул, уселся в кресло, размышляя. Игры СБ с ним вступили в завершающую фазу. Подвал, электрошок, иголки под кожу. Или просто беззвучный разряд в затылок. На оранжевый песок перед куполом опустилась пара “Ястребов”, под завязку набитых десантниками. Еще пять машин, по данным радара, кружили в воздухе.

Отстреливаться? Бежать? Куда? Все бесполезно... Мимо гиперрадаров орбитальных крепостей не проскользнет даже мышь. А уж с висящими на хвосте боевыми глайдерами невооруженной машине точно не уйти. Выпущенная ракета-перехватчик - и все... “Посмотрим, чем дело кончится... Хоть узнаю напоследок, что им от меня надо”, - обреченно подумал Джек.

Капитан оделся, воткнул в подмышечную кобуру пистолет, сунул в карман запасные обоймы. Заменил ремень специальным поясом, набитым взрывчаткой, потяжелев на двенадцать килограммов, положил в карман пульт с единственной кнопкой. Одно нажатие - и все кончится...

Эндфилда уже ждали... Лейтенант “ангелов” подошел к шлюзу, включил переговорник и, козырнув, сообщил, что из-за чрезвычайного происшествия в столице СБ опасается за его безопасность, поэтому подразделение будет осуществлять охрану. Капитан лишь пожал плечами, показывая, что ему все равно.

Поговорив с “ангелом”, Джек вышел из дому, постоял, вдыхая запахи подтаявшего снега, мокрой земли, посмотрел на влажные стволы берез и яблонь, поняв, что вряд ли увидит их молодую листву, посмотрел на яркое солнце Победы, затененное автоматическими светофильтрами, холодную оранжевую пустыню за прозрачным металлом купола с ее неизменным зловещим и унылым пейзажем.

Затем поднял свою машину в воздух и вылетел через шлюз, навстречу неизбежному. Гравы эскорта пошли за ним. Капитан обратил внимание, что вместо восьми стандартных пушек на штурмовиках установлены по две тяжелые крейсерские. Эндфилд усмехнулся, подумав, что если он стал бы уходить от них на сверхзвуке, прижимаясь к самой земле, то это было бы ему лишь на пользу, поскольку мощное оружие сыграло бы с “ангелами” злую шутку ввиду близости огромного количества детонирующего материала.

После часового полета глайдеры сели на стоянке академического комплекса. Конвой из четверых десантников доставил Капитана к глубоко скрытому под слоями грунта и полевой брони учебному центру “Адский Вепрь” - так называлось подразделение, с пилотами которого вчера Джек дрался на имитаторе. На этот раз они опустились гораздо глубже, на уровни, в которых помещались управленческие службы. Эндфилда встретил майор с приятной внешностью и хорошими манерами.

Он сидел за массивным столом, посреди стандартного великолепия, с которым Служба обставляла свои апартаменты.

- Вы Джек Эндфилд, граф Концепольский... - сказал он и, не дожидаясь ответа, добавил: - Садитесь, пожалуйста, господин граф. Я майор Силаев, начальник службы кадров учебно-тренировочного центра сил быстрого реагирования. Мы относительно молодой род войск. Секретный. В нашу задачу входит защита Обитаемого Пространства от различных опасностей g внешнего и внутреннего происхождения. В частности, против “драконов”-изменников.

- Признаться, удивлен вашим приглашением, - сухо произнес Джек, усаживаясь в кресло напротив.

- А вот мне кажется, что вы ждали чего-то подобного.

- Почему?

- Вы прекрасный пилот, уничтоживший в одиночку десять лучших наших экипажей. Разумеется, на тренажере... - Силаев сделал многозначительную паузу, показывая, как высоко ценит он мастерство Эндфилда. - До сих пор ни один “дракон” не смог справиться с нашими парнями.

- Это дело прошлое, теперь я человек мирный. Признаться, я уже привык быть гражданским и неплохо устроился в этой жизни.

- Ну что вы? У вас редкостный талант, который не должен - пропасть.

- Степень моего таланта в свое время была оценена в виде запретительной резолюции в рапорте о продолжении службы, - отрезал Джек.

- И вам не хотелось бы снова летать? Сила, быстрота, ощущения, которых не испытать в обычной жизни, - Силаев пристально глядел на Эндфилда, подмечая малейшие изменения мимики.

- Всему свое время. Личность человека развивается, и что было хорошо вчера, сегодня уже не прельщает.

- Ну, если вы увидите наше оборудование, новые корабли, которые на порядок превосходят четвертую модель “Дракона”...

- Боюсь, что мне это уже неинтересно.

- И тем не менее я вас приглашаю, - майор встал и сделал соответствующий жест.

- Вынужден отказаться. - Джек поднялся. - Честь имею.

Капитан по-военному четко повернулся и пошел через огромный кабинет эсбэшника к выходу.

- На вашем месте я не отвергал бы моего предложения, тем более что вы и так знаете слишком много, так много, что это уже несовместимо с жизнью. Поверьте, даже подробные сведения о спецподразделении для борьбы с “драконами” не отяготят вашей участи, поскольку вы уже потенциальный покойник, - сказал, как выстрелил, майор ему в спину. - Вы ведь всегда, господин граф, отличались завидным любопытством. Или вы предпочитаете, когда данные недоступны и можно проявить смекалку и паранормальные способности? - Силаев почти кричал, потому что Капитан уже был довольно далеко.

Эндфилд демонстративно поправил излучатель под пиджаком.

- Я знаю, что у вас оружие и мощный взрывной заряд. Не глупите, граф, никто не собирается причинять вам вред. Если бы было нужно, это вас бы показали во вчерашних новостях. Имейте терпение... - майор сделал паузу, давая отдых горлу. Видя, что Джек остановился, кадровик скорым шагом направился к нему. - После нашей небольшой экскурсии вам будет сделано предложение. И поверьте, оно будет весьма заманчивым, - последние слова офицер произнес, совсем запыхавшись от крика и быстрой ходьбы.

- Ладно, пойдемте.

- Хорошо, что вы, господин граф, пришли в штатском. Черной формы здесь очень не любят, - с этими словами Силаев открыл массивную бронированную дверь. Охранники в защитных скафандрах мгновенно вскинули тяжелые бластеры. Майор сделал им знак, и те снова расслабились.

- Как видите, господин граф, вы бы здесь не вышли. Капитан только кивнул. Основную угрозу представляли автоматические пушки с наведением на любой движущийся объект, не имеющий специального маячка, вмонтированного в карту-пропуск, электроника их была настолько примитивна, что с трудом поддавалась психическому воздействию. Разумеется, он не стал это говорить самоуверенному майору. Они проехали на лифте несколько уровней.

- Приготовьтесь, господин граф. Восприятие Джека поплыло, расширяясь в пространство, впитывая байты работающих компьютеров, пульс огромного города, заунывный вой ветра в зарослях скрапа, биение планетного ядра, мегаметры пустоты, пронизанные гравитационными полями, ярость огня звезды, тихий, осторожный полет астероидов, уверенное, неотвратимое движение планет системы, положение космических заводов, боевых суперлинкоров, баз крейсеров Планетной Охраны, ГОПРов, пусковых установок ракет и орбитальных крепостей. И все это было близко, на расстоянии мысли. Капитан понял, что может дотронуться до любого объекта своим восприятием, считать информацию, подчинить его своей воле. Когда мгновенный шок прошел, Эндфилд немедленно просканировал своего провожатого, обнаружив частичное отсутствие мозга в его черепной коробке и мощные жгуты энергетических каналов, уходящие в никуда, за пределы четырех измерений окружающего мира.

- Не правда ли здорово? - поинтересовался майор. - По окончании нашей небольшой экскурсии я дам объяснение этому любопытному феномену.

- Вы не тот, за кого себя выдаете, - со странной интонацией сказал Джек.

- Имя нам - легион, - человек улыбнулся, и улыбка была угрожающей.

- Похоже, что вы нуждаетесь в молодом еврее из Назарета.

- Хороший хозяин всегда имеет способы справиться со своим подопечным. Даже если это не очень просто. Не тешьте себя напрасной надеждой.

- Это мы еще посмотрим, кто кого.

- Вот и отлично, а пока продолжим...

Они вошли в ярко освещенный коридор. Одновременно с этим раздался зуммер. Из открытых дверей выскочила толпа качков в синих комбинезонах с погонами курсантов и шевронами со свиньей. Они с топотом и воплями заняли все свободное пространство, заполнив его своими телами, шумом, возней, прокуренными голосами молодых, здоровых ублюдков, не обезображенных интеллектом. Воздух пропитался ядовитым дымком шалалы и эманациями низковибрирующей, аберрированной психики.

Эндфилд смотрел на лица, в которых, не находя выхода, играла гневная, тупая сила, и испытывал большое желание вытащить пистолет и стрелять до тех пор, пока не убьет их всех...

Курсанты неохотно расступались перед майорскими звездочками, сверлили наглыми взглядами Эндфилда. Когда они миновали сборище, Джек поинтересовался:

- И где вы только таких берете?

- Не нравятся? А ведь когда-то и Патруль был таким, и звали их тогда не “драконами”, а “Черными Ангелами”.

- История настоящего Черного Патруля начинается, когда на скаут С-33 поставили блоки мыслеуправления с обратной связью и назвали новую модель “Драконом”. Все последующие переделки касались только мощности процессоров, вооружения, защиты и двигательных установок. Именно тогда было открыто скоростное восприятие, и за сотни лет войны оно было доведено до совершенства. Все, что было до этого, не в счет.

- Вижу, эти парни у вас симпатии не вызывают.

- Конечно. Я бы не доверил бы им даже гравилета по причине вздорного и тяжелого нрава. Зачем вы взяли именно этих бычков?

- А вы не догадались, господин граф? Это дети и внуки незаконных поселенцев, уцелевшие после штурмовок Черного Патруля, коренные жители тюремных планет. Мы их вымыли, причесали, обучили... А ведь они до сих пор помнят, как ваши “Мотыльки” сжигали их дома и убивали отцов и матерей.

- Патруль выполнял приказ. Ваш приказ, эсбэшный.

- Объясните это тем, кто в один день потерял свободу, жилище, родных. Кто провел лучшие годы, а ведь детство действительно лучшее время, в детприемниках и колониях. Ну, если не сам, то знает об этом от деда или отца, тем более что жизнь у них не слишком изменилась. Тюрьма и есть тюрьма. И ненавидят они не тех, кто колотил их дубиной по почкам, а тех, кто когда-то сошел с небес, неся огонь и смерть. Не правда ли любопытный, но вполне объяснимый психологический феномен?

- Знаете, при теперешних обстоятельствах не хочется блуждать в дебрях этой науки о человеческой ублюдочности. Если вы хотите объяснить, для чего существует это подразделение, то я давно уже понял.

- Ну что вы. Мы просто на экскурсии. А если вы при этом поймете, что Черный Патруль будет уничтожен и это так же неизбежно, как восход солнца после ночи, то сильно облегчите свою участь и мою задачу. А главное, мы хотим, чтобы вы, господин граф, увидели своими глазами и оценили всю серьезность наших приготовлений. Сейчас мы пройдем в специализированные тренажерные классы.

Они проехали еще несколько уровней. Тренажерный комплекс поразил Эндфилда сложным и дорогим оборудованием для отработки навыков пилотажа, нападения, защиты. Майор был так любезен, что дал ему попробовать приборы в действии, а также просмотреть записи тренировок. Несмотря на постоянные предложения Силаева высказаться, Джек ограничивался лишь короткими просьбами о продолжении осмотра. Майор, видя это, также замолчал и продолжал говорить лишь по делу, объясняя Капитану то, что Эндфилд знал лучше этой тыловой крысы в синей форме.

- Ну и что скажете?

- Прекрасное оборудование. Обезьяну можно выучить летать. Но ваши курсанты, похоже, стоят еще ниже по уровню интеллекта, если судить по записям.

- Вы правы, господин граф. Эта проблема беспокоит нас. Наши курсанты - отличные парни с огненной, неистовой душой. Великолепные образчики мужской породы, драчуны, забияки, перед которыми трепещут другие мужчины. Они верны своему слову, нет силы, которая заставила бы отказаться наших парней от их планов и намерений. Женщины их любят только за то, что они есть, млеют и томятся, сразу покоряясь необузданной мужской силе. Много хорошего можно сказать о наших ребятах, но вот летать они не умеют, хотя бы как самые худшие из “драконов-барбосов”. Мы надеемся, что хорошие инструкторы вроде вас, господин граф, смогли бы научить наших курсантов этому.

- Я удивлен, как вы вообще смеете намекать мне на возможность подобного! - взорвался Эндфилд.

- А почему нет? Разве вы, господин граф, не предлагали Службе Безопасности свои услуги? Разве вы, господин граф, не променяли жизнь своих товарищей на бабскую юбку и не сделали на их смерти свои первые четыреста миллионов? Разве вы, господин граф, не развлекались с Никой на Гелиосе, не делали деньги и титул, когда поврежденные в бою у Черного Сфероида крейсеры Патруля становились легкой добычей автоматических истребителей-перехватчиков противника, - майор криво усмехнулся. - А заодно и наших парней, ведь хищник должен попробовать крови своей жертвы.

Джек дернулся. Сколько бы ни убеждал себя Капитан, что это могло случиться и так, что многие пилоты обязаны жизнью его способности предупреждать заранее о нападении, но...

- Глупо было бы думать, что, сняв мундир, вы, ваше сиятельство, перестали быть “драконом”. В погоне за успехом, положением в обществе, богатством и плотскими удовольствиями вы шаг за шагом переходили на нашу сторону. Осталось немного. Следуйте собственной логике, господин граф. Тем более что вы сами предложили нам свои услуги.

-. Суть моего предложения Службе Безопасности сводилась к тому, что я буду разрабатывать новое оружие в обмен на то, что меня оставят в покое. Обучение всякого дубья не входило и не входит в мои планы.

- Ну, уж нет, ваше сиятельство. Все начинается с невинного полевого дискомета, заканчивается же Колоколами Смерти, оружием, предназначенным уничтожать все живые существа, не удовлетворяющие вашим требованиям к ментальной направленности и коэффициенту интеллекта, на дистанциях в сотни парсек. Простенький джаггернаут в руках вашего сиятельства уже превратился в Пожиратель Душ, прибор для очистки энергетической сущности от всякой информации. Вы ведь сделали все необходимые расчеты, господин граф, не так ли?

Ваша беда в том, что вы не уважаете путь, по которому идут большинство людей. Смысл нашей жизни в отстаивании своих идеалов, своей веры, продолжении дел и мыслей своих отцов, своего рода, если угодно, в несении своего креста. Наша надежда горяча и хлеб наш, добытый в борьбе, сладок.

Для вас же жизнь свелась к существованию, направленному на максимальную эффективность, ради этого вы готовы отказаться от всего, лишь бы получить желаемое. Да какое там желаемое, вы, “драконы”, на это не способны, а холодно намеченное и вычисленное. Вы роботы-ублюдки, без чести и совести, без корней, сухие и бесплодные, как перекати-поле. Необходимость заставляет вас сбиваться в стаи, защищать друг друга, но когда приходит срок, вы предаете друг друга из тех же соображений максимальной эффективности.

В мире и так слишком много машин, чтобы еще и живые существа превращать в безошибочные и ужасающе скучные механизмы. И мы, люди, будем бороться с вами до полного уничтожения вашего племени, чтобы ни один человек не захотел больше иметь преимущество над остальными, отказываясь от тех качеств, которые делают его человеком, - глаза майора, горели, физиономия налилась темной кровью, но, преодолев себя он сказал: - А теперь продолжим осмотр, господин граф.

Они вошли в тесноту лифта, который на этот раз ехал особенно долго.


- Какая проповедь, какой пафос! - Капитан кольнул ему зрачки своим взглядом, тронул восприятием, проверяя устойчивость его психики. - А вы знаете, я заметил, чем абсурднее цель, тем больше нужно распалить свою психику. Если вы из поколения в поколение бьетесь головой о те же углы, то ввиду очевидной глупости данного процесса, которая тем более становится с течением времени все яснее и яснее, то неконтролируемое, изматывающее психическое напряжение становится все сильнее. И ненависть к нам - это всего лишь следствие усталости от собственной прогрессирующей идиотии. Через максимум сорок поколений все ваши “живые и чувствующие” будут поголовно сумасшедшими.

- Давайте, господин граф, воздержимся от взаимных любезностей, тем более что мы уже почти приехали.

Кабина остановилась, двери открылись. Стояла мертвая тишина. Светильник в лифте давал желтоватую дорожку на полу и неверным отблеском отражался в металлополевой броне ближайшего корабля. Восприятие Джека скользнуло в темноту. Зал, заполненный боевыми звездолетами, тянулся на километры. Крейсеры лежали в коконах полей гашения, полностью заряженные и заполненные боекомплектом, готовые уйти в гиперпространство, лишь только экипажи займут места в рубках.

- Я полагаю, комментариев не требуется. Может, вам, господин граф, зажечь свет в этом секторе, чтобы вы увидели все своими глазами?


- Спасибо, я прекрасно ориентируюсь в темноте.

- Это наша гордость, новейший крейсер “Адский Вепрь”. Специально предназначен для борьбы с машинами Черного Патруля. Имеет усиленные защитные поля и более мощные излучатели, а также универсальную нуль-пространственную установку, которая может служить для отправки ракет в любую точку Галактики. Для ближнего боя установлен подавитель бортовых компьютеров любых моделей “Драконов”. Вы уже сталкивались с его действием, когда сражались на имитаторе с нашими экипажами. У этого корабля есть собственный конфигуратор, способный изготавливать запасные части для ремонта и расходуемую часть боекомплекта - ракеты и мины.

- Посмотрим... - Капитан начал сканировать звездолет. - Этот ваш новейший боевой корабль - всего лишь очередная модификация “Дракона”, который 500 лет назад не пошел в серию из-за опасения, что Патруль станет независимым от поставок боеприпасов из Обитаемого Пространства. Идея с телепортацией ракет тоже не нова. То, что вы установили приборы контроля... - Джек вздохнул.

- Техника создала Черный Патруль, техника его и погубит.

Ребром ладони Капитан перебил майору Силаеву шейные позвонки, бросился к ближайшему крейсеру, на ходу подчиняя процессоры своей воле. Мягко запустились реакторы, звездолет зажег сигнальные огни. Распахнулся входной люк..

Внезапно Джек почувствовал, что темная сила закручивает его сознание, отбрасывает от компьютеров корабля. Свет перед глазами померк, и Эндфилд оказался в наполненном туманом пространстве. Из молочно-белой глубины выступили серые силуэты, на ходу принимая очертания рогатых, отвратительных существ.


- Ну, вы и озорник, ваше сиятельство. Это было лишнее, Неужели вы думаете, что мы дали бы так просто захватить крейсер и устроить здесь побоище? - пророкотал нечеловечески .сильный голос. - Не выйдет.

- Кто вы такие? - спросил Джек вяло, осознавая, что стоит голый и босой на холодном металлическом полу. - Что вам от меня надо?


- Конечно, твою душу, - в голосе явно слышалась ирония. - Мы хотим, чтобы ты служил нам, дерзкий смертный. Для начала будешь учить нашу гвардию, потом посмотрим. Быть может, ваше сиятельство, ты будешь генералом и поведешь наших пилотов штурмовать Базы Черного Патруля. Если ты преуспеешь, может быть, мы забудем, что ты был “драконом”. Не говори ничего, дерзкий смертный, сейчас, не усугубляй свою участь. Мы даем тебе месяц на размышление. Ни один волос не упадет с твоей головы до срока. Наслаждайся жизнью, трахай баб, пей вино, жри фазанов, играй. Если доверяешь нашему вкусу, мы можем организовать тебе незабываемый отдых. Но потом ты должен будешь дать ответ.

- И что будет?

- Если согласишься, у тебя будет все, что ты пожелаешь. Деньги, женщины, власть и сила. Если откажешься - тело твое умрет, а душа, страдая и противясь, все равно будет служить нам.

- А вы хоть знаете, чего я желаю?

- Конечно. Мы наблюдаем за тобой уже давно и знаем твои тайные мысли лучше тебя самого. Женщину, которую ты знаешь как Нику, одну из нас. И еще, чтобы тебя оставили в покое. Может быть, мы дадим тебе не одну сотню лет простого человеческого счастья с ней... После того, как ты нам послужишь.

- Какая прелесть... - Капитан усмехнулся. - Об этой шлюхе я мечтал с момента появления на свет. Деревня, курочки, дюжина сопливых карапузов...

- Довольно, дерзкий смертный, ты сам не веришь в свои слова и не понимаешь, перед кем стоишь. Узнай нашу силу.

Рогатые твари направили на Джека свои жезлы с голубыми камнями, и Капитан провалился в горячечный кошмар, где его настигали, пытали, убивали. Страх и боль заполняли сознание Эндфилда целиком. Несмотря на то что Капитан осознавал нереальность происходящего, он не мог сосредоточиться, чтобы стряхнуть с себя иллюзорные, чудовищные видения, словно могущественная сила выключила его разум и волю, оставив лишь рабскую, трусливую покорность.

.

В то же время Джек ощущал, что его тело идет по коридорам, пилотирует глайдер, лежит под шелковым одеялом в спальне, где надрывается визор. Наконец Эндфилд погрузился в забвение.

Утром, очнувшись от тяжелого сна, Джек с сомнением посмотрел на свои руки, на которых, он прекрасно помнил это, вчера кишели черви, их резали и ломали. Капитан поднялся, ощущая, какое у него молодое и сильное тело, что слабо вязалось с годами боли, унижения, смертей и новых мучений. Эндфилд посмотрел в зеркало и увидел себя, каким был много лет назад, пока ему не перебили в первый раз ноги дубинами. Он попытался улыбнуться, на холеном лице отражения появилась жалкая, затравленная улыбка.

Капитан уселся в кресло, бросил взгляд на часы и календарь, не веря глазам, провел рукой по столу, на котором за сотни лет должен был накопиться толстый слой пыли. Поднес ладони к лицу, понюхал. Нет, видимо, действительно ему все это привиделось...

Эндфилд автоматически натянул спортивный костюм, вдруг остановился, вяло соображая, что надо делать дальше, и вообще, как можно бежать, если еще недавно тело было сплошной кровоточащей раной. Но все же Джек вышел в сад и стал нарезать круги по бетонной дорожке в сером призрачном свете раннего утра, содрогаясь от страха, что снова за ним погонятся эти неясные рогатые тени.

Выполнив комплекс упражнений, Капитан почувствовал себя гораздо лучше. Горячие струи в душе смыли с тела последние остатки страхов. Когда Эндфилд, энергично растираясь полотенцем, оставляя на ковре капли воды, вернулся в спальню, на кровати лежала записка. Джек аккуратно взял ее в руки и прочел.

“Дорогой граф!

Мы рады, что вы так быстро пришли в себя. Напоминаем, что срок, отпущенный вам на размышление, начинается с сегодняшнего дня. Теперь, когда вы имеете представление о том, что ожидает вас в случае отказа, советуем вам рассмотреть все “за” и “против” с более разумных позиций. Не советуем вам лишать себя жизни, тогда вы автоматически обречете себя на муки в .Мирах Возмездия, по сравнению с которыми ваши вчерашние страдания покажутся легкой разминкой. Разумеется, вы и в этом случае будете выполнять нашу волю. Наша группа контроля больше не будет сдерживать ваше восприятие, но помните о том, что больше вы не будете иметь возможность управлять процессорами различных механизмов, поскольку вы злоупотребили этой способностью. Группа контроля по-прежнему будет блокировать попытки передачи кому-либо информации, которой вы обладаете, а также поиска и вмешательства в жизнь задействованных для работы с вами людей.

Р.. В качестве компенсации за вчерашнее переводим вам тридцать миллионов кредитов в надежде на понимание и дальнейшее сотрудничество.

Р. Р.. В ресторане “Малина” в Центральном Куполе собираются лучшие шлюхи Баалграда, еда и пойло отменные. Милости просим. Обещаем чудесное приключение”.

Эндфилд опустился на кровать, пошарил под подушкой, вытащил “Громобой”. Вытащил кассету со стержнями, отвел назад подаватель, нажав на рычаг, медленно раскрыл пистолет. Извлек из пазов камеру реактора-конвертера, потом вынул микросотовую батарею с блоком управления из рукоятки. Придирчиво проверил каждый винтик спускового механизма, потом долго выщелкивал легкие стерженьки из кассеты, аккуратно выкладывая их на письмо, с которого до сих пор незримо скалились рогатые рожи. Прошло немало времени, прежде чем Капитан очнулся от своих мыслей, собрал оружие и снова зарядил его. Вытесненный привычными занятиями страх снова выполз из уголков подсознания наружу.

На столиках горели свечи, очерчивая круги живого огня, заставляя глаза женщин таинственно блестеть, делая лица мужчин более решительными и мужественными. По залу бродил одинокий скрипач, возникая из прокуренной полутьмы, заставляя свою скрипку выпевать пронзительно грустную мелодию. Джек сидел в углу и пил в одиночестве, пытаясь заглушить расползающийся внутри холодный животный ужас. Не для него играла музыка, призывно смеялись женщины.

“Нет выхода”,- стучало у него в голове. Неужели ребус решался так просто? Лучшие каратели и палачи получаются из “бывших”, поскольку им были открыты самые сокровенные тайны тех, кого они будут мучить и убивать.

Его теперь не отпустят, раз уж с ним так долго возились. Служба Безопасности наблюдала за ним давно, возможно, даже корректировала его развитие, чтобы прийти к желаемому результату. По всей видимости, в операции были задействованы десятки, возможно, сотни дорогостоящих агентов с хорошо разработанными легендами и прикрытием. И все для того, чтобы, играя в свои маленькие игры, Эндфилд не заметил основной цели Управителей - прямиком привести его к мерзкой и жалкой роли спасающего свою шкуру перевербованного военного специалиста, ненавидимого теми, кого он предал и презираемого своими хозяевами, силой принужденного быть залогом победы для тех, к кому он испытывает омерзение.

Капитан ловил женские взгляды, сильно обнаженные по последней моде дамы невзначай задевали его, когда проходили мимо. Шлюхи присаживались за столик и предлагали себя, обещая доставить райское наслаждение. Их отработанные сотнями, если не тысячами повторений фразы о его уме, красоте, мужественности, крутизне и богатстве только раздражали Эндфилда.

Поняв наконец, что от себя не убежишь, Джек отправился домой. Эндфилда слегка покачивало, принятый алкоголь давал о себе знать. И еще ему казалось, что за ним увязался хвост. Но на сканерах было чисто, и Капитан приписал это страхам, которые прочно угнездились в душе после того, что проделали с ним Управители Жизни.

Над куполом своего дома Капитан дал команду автоматике на открытие шлюза, нырнул в обозначенный зелеными огнями проем, вышел из аппарата и почувствовал, что что-то не так. Неуловимо легкое дуновение ветерка коснулось его кожи, словно большая масса приземлилась за его машиной.

Проклиная себя за то, что набрался сверх всякой меры, Эндфилд кинулся обратно под защиту брони гравилета, но ему в живот уткнулся невидимый ствол пистолета и голос, похожий на те, что преследовали его долгие годы иллюзорной жизни, произнес:

- Не дергайся, мужик, а то получишь пулю.

Джек испугался, но не жалкого оружия, стреляющего двадцатимиллиметровыми металлическими шариками, а интонаций, которые напомнили о годах унижений, смертей, сопротивления, борьбы и новых поражениях. Капитан вздрогнул, в животе нехорошо заныло, тело покрылось холодным потом. Невидимая рука вытащила его излучатель.

- Смотри, с чем лошок ходит, - произнес этот же жуткий голос, обращаясь к другому.

- Ни хрена себе... - рука другого человека взяла пистолет Эндфилда. - А ну пошел, сучара, - человек за спиной подтолкнул Капитана отнятым у него оружием.

У Джека моментально вылетел хмель из головы. Теперь Капитан знал, что противников, по крайней мере, двое, они невидимы и если не убили сразу, то чего-то хотят от него. Невидимая рука стала шарить по карманам. “Это же просто грабители”, - мелькнуло в голове, и, опережая эту мысль, нога ударила в пах невидимке, который стоял сзади. Захватив руку впереди стоящего, Эндфилд ушел с линии выстрела. Заряд попал в того, кто держал его пистолет. Джек ударил туда, где должна была быть голова первого налетчика. Хрустнула височная кость, нечто теплое и мокрое брызнуло на Капитана. Он почувствовал сладкую энергию жизни, которая уходила вместе с кровью из раны, и неописуемое чувство свободы от страхов, мучивших его. Истошно завизжала женщина. Сломав обмякшие пальцы противника, Эндфилд вырвал из его рук оружие. Ориентируясь на крик, Капитан выстрелил несколько раз. Провыли заряды, выбив фонтаны искр из пробитого корпуса, и со смачным хлопком вошли в землю, срикошетив от купола и плит радиаторов климатических установок. Раздались сдавленные стоны двух или трех человек, которых зацепили пули. Прикрываясь мертвым телом, Джек с чувством нехорошего, трусливого торжества разрядил обойму, добивая людей в машине.

Он подошел к расстрелянному глайдеру, нашел и отключил несколько грубо собранных приборов, дававших эффект невидимости, просканировал и удивился их простоте. Почему он сам не мог додуматься до этого? Наверное, просто не ставил себе такой задачи.

Капитан осмотрел застреленных им людей. Ни у кого из них. не было оружия. В граве были две женщины-проститутки из ресторана, водитель и подросток, почти ребенок. Эндфилд вспомнил, что это парнишка из компании малолеток в прокуратуре, с которой он довольно жестко обошелся. Джек узнал его, несмотря на то что пуля почти оторвала парню голову и снесла подбородок. Несколько минут ушло на то, чтобы затолкать трупы в грав и основательно обшарить машину.

Эндфилд старательно сдерживал эмоции, но в его душе разрасталась злобная радость. Теперь Капитан знал, что надо делать со всеми, кто посягнет на его свободу.

Какая-то часть личности все равно продолжала недоумевать и досадовать оттого, что все внешне эффектные и крутые действия Джека были просто трусливыми бросками зажатой в угол, до предела испуганной гадюки, которая жалит без разбору все, что движется.

Капитан запрограммировал машину на свободный полет и столкновение с землей через тридцать минут, потом открыл шлюз, выпуская невидимку в последний путь. В назначенное время его сверхчувственное восприятие принесло сообщение о взрыве, уничтожившем последствия недавнего происшествия.

Он ходил по развалинам, где когда-то бывал, и не мог вспомнить, когда это было и было ли с ним на самом деле. Разрушенный дом посреди леса был странно знаком ему, словно он жил здесь когда-то. Полустертые сыростью и плесенью, с портретов на него смотрели люди, которых он, казалось, видел раньше. Человек в генеральской форме на картине над широкой парадной лестницей показался ему очень знакомым, и он испытал мучительное чувство, словно что-то забыл и никак не может вспомнить. Зимний сад с высохшим фонтаном и скелетами мертвых пальм пытался что-то сказать, но пелена забвения и странная невозможность сосредоточиться мешали ему вспомнить. На улице началась гроза, дождь застучал по выщербленным плитам мрамора. Спасаясь от тугих водяных струй, Капитан быстро перебрался в ту часть дома, где еще осталась крыша. Внезапно он увидел отблеск света в коридоре и пошел туда. В комнате горел камин. В покрытых слоем ядовито-купоросной зелени бронзовых канделябрах догорали остатки свечей. По сравнению с хаосом вокруг здесь было довольно опрятно. Не было пыли. Мебель накрыта серыми чехлами. На стенах висели мечи с маленькими рукоятками под женскую или детскую руку. Джек обошел комнату, даже заглянул в ванную и под кровать. Подошел к портрету на стене, на котором была изображена женщина в костюме амазонки с волосами цвета меди. За окнами ярко полыхнул разряд молнии, близкий удар грома сотряс ветхие стены.

- Я ждала тебя.

Капитан стремительно обернулся. В кресле сидела девушка с зелеными глазами, очень похожая на изображенную на древнем полотне.

- Кто ты? - Эндфилд обвел глазами вокруг, ища какое-нибудь оружие.

- Неужели я так изменилась? - печально спросила она.

- Мы знакомы?

- О да, мой герой, - вздохнула девушка.

- Я где-то видел твое лицо и, наверное, бывал в этом доме. Но не могу вспомнить... Здесь все выглядит так, словно прошла не одна сотня лет, а стены обстреливали из пушек.

- Не понимай буквально, что ты видишь. Но ведь это ты все разрушил.

- Каким образом?

- Это долгая история. Нет смысла ее рассказывать сейчас. Это не обычный мир. Сейчас ты спишь у себя дома, и тебе снится сон, более реальный, чем жизнь. Просто ты должен был сделать кое-что и не сделал. Я поручилась за тебя, теперь меня накажут тоже. Мы расстанемся, и, скорее всего, навсегда.

- Я не знаю, что должен был сделать... Я не помню, как зовут тебя, где мы встречались. Черт возьми, я не помню даже своего имени!

- Это я нарочно устроила. Не хочу, чтобы наша встреча снова вылилась в выяснение отношений. Подойди к зеркалу.

На него взглянул высокий изнеможенный старик с воспаленными красными глазами. Лицо было покрыто шрамами, нос перебит во многих местах. Когда-то здоровое и крепкое тело высохло, и черный комбинезон болтался на нем, как на вешалке. Он поднял руку, прикоснулся к лицу, глядя на отражение. Рука была покрыта рубцами, сквозь тонкую ветхую кожу проступали веревки когда-то сильных мускулов и бугры костной ткани на месте неправильно сросшихся переломов.

- Это не я, - в ужасе сказал он. - Еще вчера я был молод и здоров, - Капитан поднес ладони к лицу, увидев, какие они g сморщенные и старые. Провел руками по лицу, чувствуя тряпичную мягкость и сухость кожи, морщины и шрамы, коснулся остатков волос на голове. - Что ты сделала со мной, проклятая ведьма?!!

- Сила Управителей Жизни ужасна. Это твоя душа, и ты видишь ее такой, какой она стала.

На него нахлынули воспоминания. Пещеры, пламя костров, тени с рогатыми головами, унижения, боль, попытки сопротивления и мрак новых мучений.

- Увы, мой герой. В этот мир нельзя взять приемы, наработанные расчетами холодного разума техники. Здесь все такое, как есть на самом деле. Ты не знал этого и проиграл. За многие тысячи лет Управители Жизни довели до совершенства способность принуждать смертных следовать определенными ими путями. В этом мире имеет значение лишь сила души. Оружие, навыки боя здесь ничто без яростного, глубинного желания. Помни об этом.

- Ты врешь мне, чертова баба. - Ему вдруг стало тесно, будто он вдруг оказался в темном каменном мешке глубоко под землей. - Так быть не должно. Вы заблуждаетесь сами и других заставляете верить в это. Ваш мир - тюрьма для духа, темница невежества, круговорот энергии вокруг старых, животных смыслов жизни, упоение своей глупостью и ничтожеством. Дух человека могуч и силен, а вы самозванцы, строящие из себя богов, такие же люди, отягощенные не по уму данной силой, держите его в кругу страстей, страданий, боли, заставляете верить, будто нет ничего сильнее тупых эмоций, лишающих возможности трезво смотреть на мир. Будьте вы прокляты.

- Бедный мой герой, какое опасное несовершенство ты держишь за истину. Много ли стоит разум, который может быть легко затемнен идущей от корней сущности силой? Отказываясь от нее, вы, рационалы, раз за разом проигрывали.

- Неправда!

- Забыл? Да, это было давным-давно. Громкие слова не заменят дел. Покажи хоть раз, как это бывает... - устало и зло произнесла девушка. - Ладно... Я другое хотела сказать. Ты не захотел сделать то, что было платой за твое рождение. Время кончается. Ты потеряешь себя навсегда. Они захотят взыскать долг... Знай, только я смогу защитить тебя и от Службы, и от Управителей Жизни. Даже если у тебя ничего не выйдет... Только будь со мной, мой любимый, - женщина с мольбой протянула к нему руки.

- Я вспомнил тебя, Ника-Рогнеда, подстилка эсбэшная. Неужели ты думаешь, что можешь обмануть меня еще раз? Думаешь, я не знаю... Это ведь ты, проб...дь, засунула меня сюда в отместку, что не вышло снова забраться ко мне в постель!

- Лучше бы я умерла, чем услышала такое от тебя, Князь Князей. Долгие годы я ждала тебя. Теперь мне незачем больше жить. Венчание завтра в полдень в храме Николая-угодника в Центральном Куполе... Ты потеряешь меня навсегда. Это и будет твоим главным проигрышем, Даниил Концепольский. Если не хочешь спасти меня от него, то просто убей. Я с радостью приму смерть от твоей руки.

- Ты ошибаешься. Меня зовут Джек Эндфилд. И я по горло сыт твоими лживыми сказочками.

- Хорошо... - сказала Живая Богиня, ее лицо стало жестким и презрительным. - Знай же... Раз за разом, уходя от прямого столкновения с тем, что противостоит тебе, ты загонял себя дальше и дальше в ловушку, становясь легко управляемой безличной силой, лишенной собственных желаний и воли. Потерял меня, свою цель, свободу выбора, и вот, уже не видя выхода от страха и отчаяния, готов служить тем, кого ненавидишь. Мой герой, ты сможешь стать хорошим зомби у Главы Совета. Вини себя, Концепольский, за все, что с тобой случилось. Да, я вновь привела тебя в этот мир, но отменить твою судьбу не в моих силах. Беги, Князь Князей, прячься от своего предназначения. Даже сейчас я готова помочь тебе в этом, дать маленькую лазейку твоей трусости. Только я смогу провести тебя в такие выси Тонкого Мира, где уже не достанут Управители. Мне тоже нечего терять, и я готова пройти все опасности и соблазны темных слоев астрала, рискнуть, чтобы спасти тебя, вновь искать вместе с тобой нового рождения, хоть и не меняла тела больше одиннадцати тысяч лет.

Последние слова Эндфилд услышал, уже просыпаясь. Капитан вскочил на кровати. Мутный рассвет Победы разгорался за окном. Джек легко выпрыгнул из постели, подбежал к зеркалу. Оглядел свое крепкое молодое тело, провел руками по плотной здоровой коже, пригладил волосы. В туманном полумраке древнего стекла возникла Ника. “Помни. Сегодня в полдень”, - прошептали ее губы.

- Сука! - выкрикнул Эндфилд и ударил в зеркало. Стекло разбилось, лопнуло мелкими осколками. - Ты ведь все это сама подстроила, что теперь плакаться, - произнес он, тихо глядя в пустую раму.

Морщась от боли, он облизал кровь с порезанных костяшек, потом обработал руку регенерирующим раствором и принялся одеваться на обычную тренировку.


Глава 18.


ИСХОД.


 

Время тянулось бесконечно медленно. На большом экране терминала цифры неспешно сменяли друг друга, обозначая уходящее время. В холле громко, заполняя пространство, глухо щелкал древний маятниковый механизм, отбивая часы, половины и четверти. Пение упругих стержней под ударами стальных молоточков казалось Эндфилду похоронным звоном.

Ему было страшно. Злоба сменялась апатией, отчаяние - надеждой. То, что случилось с ним за последние несколько дней, заставило его совсем по-другому посмотреть на события его жизни.

Попытка спасти встреченных им в Академии пилотов Патруля, подтравленных ядом обыденной жизни, странным образом связалась с тем, как Ника пробовала уговорить его бежать из Обитаемого Пространства. И в том, и в другом случае все доводы разбились о чугунное упорство в отстаивании кажущихся незыблемыми понятий, шаблонов, схем, неспособность отказаться от старых обид.

Определенно, Джек даже не пытался осмыслить ее слова, пропустить через логику, интуицию, собственное понимание жизни. Как те “драконы”, которые не захотели ему поверить - и погибли.

Капитан вспомнил и другие случаи. Теперь его мысли о несовершенстве человеческой психики, тупости, неразумности обернулись на него самого. Эндфилд, как в зеркале, увидел с неожиданной стороны себя - отставного майора Черного Патруля, который не устоял ни перед одним из искушений столь презираемой им обыденной жизни.

Джек прокручивал в памяти подробности последней, странной встречи в ветшающем и рушащемся доме, среди символов распада и запустения, вспоминал слова отвергаемой им, но такой желанной и притягательной женщины. Ника попала в беду...

В адресованных Джеку снисходительных, гордых и гневных речах Управительницы Жизни явственно чувствовался не только упрек, но и отчаянная мольба о помощи.

Из намеков Живой Богини Эндфилд понял, что он, человек с ничем не примечательной внешностью и незаурядными способностями, рожденный от нормальных отца и матери, - дубликат, энергетический слепок с личности давно погибшего человека, возможно, самого Князя Князей. Но кто ее просил вообще?

Легкость, с которой она распорядилась судьбой Джека, если все, что сказала Ника - правда, заставляла Эндфилда в ярости стискивать кулаки, колотить по ни в чем не повинной столешнице, отчего та трещала и гудела от ударов. “Так и надо этой дряни, пусть ее теперь мусолит тот, за кого Ника так не хочет выходить замуж. Стерве не впервой подстилаться”, - повторял Капитан про себя, испытывая нехорошую радость оттого, что шпионка СБ, наконец, получит по заслугам.

И в то же время он испытывал к ней любовь и жалость, ощущал правоту ее слов и реальность той помощи и защиты, которую может оказать Управительница Жизни, пойдя против других Самозваных Богов.

Капитан разрывался на части, не находя опоры в своем внутреннем мире. Понятия, казавшиеся еще вчера незыблемыми, вдруг стали миражом, на который невозможно опереться. Да и вообще, кто он? Было ли это “вчера” на самом деле? Может, все сон, запись в сознание и память. Или просто искусная подтасовка, манипуляция людьми и событиями, с тем чтобы он выполнил задуманное Управителями Жизни.

Джеку было страшно. Ему хотелось спрятаться в темную комнату, забиться в самый дальний угол и ждать, когда все пройдет само собой. Ведь совсем немного времени нужно. Еще какой-то неполный месяц, и, не вынеся того, что проделали с ним Управители, Эндфилд займет место, уготованное ему с рождения: предателя своего понимания жизни и людей, которые Джеку доверяли. Эта мысль показалась настолько мерзкой, что Капитан подумал, что доверился бы даже черту, чтобы избавиться от столь “заманчивой” перспективы. В конце концов чем он рискует? В крайнем случае все начнется на месяц раньше. Что такое тридцать дней перед Вечностью?

“Дракон” не должен сдаться без боя, победить или умереть, но не дать врагам использовать свои знания против пилотов-мастеров. А заодно спасти себя...

И действовать Эндфилд должен прямо сейчас, не отвергая даже ничтожно малую возможность помощи от Управительницы Жизни, обещанной Никой в обмен на маленькую, но значимую для нее услугу. Пусть его попытка обречена на провал, Джек должен сделать это, хотя бы даже для очистки совести, чтобы гореть в аду с сознанием до конца выполненного долга.

Капитан поглядел на часы и стал лихорадочно одеваться. Парадная черная форма, пистолет, меч. В багажник полетели дыхательная маска, пояс со взрывными зарядами, веревки, карабины, крючья.

С урчанием запустились генераторы гравилета, и машина круто ушла в небо. Эндфилд с трудом удерживался от желания разогнаться выше разрешенной в воздушном коридоре скорости, чтобы все закончилось скорее.


- Госпожа, пора... - горничная осторожно постучалась в дверь

- Иду, - отозвалась княжна, отрываясь от размышлений. Духи из охраны, приставленной к ней Главой Совета Управителей, встрепенулись, девушка почувствовала на себе их пристальное холодное внимание. Развоплощенные безличные зомби приблизились вплотную, готовые действовать в любое мгновение. Ника уже почти не обращала на них внимания. Живая Богиня подошла к зеркалу, промокнула глаза, подкрасила ресницы, припудрила лицо, провела помадой по губам. Посмотрела на себя. Вздохнула, собираясь с мыслями.

Вдруг позади девушки разгорелось и погасло свечение, оставив после себя темную фигуру. Ника машинально обернулась. Глава Совета нажал на гашетку, крошечная капсула беззвучно вылетела из пневмоинъектора в его руке и воткнулась в шею Управительницы Жизни.

- Бабах! - сказал Глава Совета. И добавил довольно: - Попал...

- Что за глупые шутки, Андрей, - произнесла Управительница, сбрасывая горошину заряда на пол. - Что там было?

Лицо девушки из негодующего стало испуганным. Она почувствовала, как по телу побежал жидкий огонь отравы. Руки и ноги стали ватными, на глаза надвинулась серая пелена.

- Ты знаешь, - обратился к ней мужчина, - я вот вчера прослушал расшифрованные записи ментальной активности одной женщины, которая в этот момент якобы мирно спала. Крайне, знаешь ли, интересные. И одного отставного “дракона”, - лицо Управителя стало злобным и жестким.

- Ну и что? - спокойно и безразлично спросила Ника.

- Да, выдержки тебе не занимать, - словно радуясь этому обстоятельству, сказал Андрей. - Посмотрим, не изменит ли она тебе, когда ты выйдешь на площадь из-под защиты стен корабля.

- Что ты мне вколол, подонок? - девушка попыталась добавить в голос гнева, но ей это удалось плохо.

- Не надо злиться, у тебя это сейчас не слишком хорошо получается, - издевательски произнес Глава Совета. - Ты ведь не собиралась обмануть нас всех, предать близких тебе людей? -Но вот прокол с препаратом получился, - сказал Управитель, непонятно к кому обращаясь. - Должен был привести в состояние слезливой покорности, а она ерепенится...

- Это не сойдет тебе с рук, Андрей, - вяло сказала Ника. - С Живой Богиней не обращаются как со скотиной.

- Ты, сука, - взорвался мужчина. - Да если бы я захотел, еще вчера ночью ты познакомилась бы с Мирами Возмездия, как и положено предательнице!

- Ну, и что на этот раз я натворила?

- Ты ведь сказала все это, следуя нашему плану? - Управитель Жизни овладел собой и перешел на приторно-ядовитый, издевательский тон. - Значит, сегодня твой любимый Джек Эндфилд не будет стрелять в тебя, как ты просила, а займется чем-нибудь еще, как и положено управляемой нами марионетке.

- Я вообще не понимаю, что ты пытаешься мне приписать... - устало произнесла девушка.

- Все ты понимаешь, - возразил ей Глава Совета. - Просто будет маленькая внеплановая проверка. Я распорядился, чтобы Эндфилда свободно пропустили в Купол. Если я что-то понимаю в психологии этого индивида, лишить жизни тебя Капитан сможет, лишь если ты сама настойчиво его об этом просила. Но вот незадача, ты теперь не сможешь выдраться из тела и увести своего дружка в астрал, туда, где мы не сможем до него добраться.

- Так эта дрянь...

- Да, девочка моя. Она редуцирует до минимума сверхпсихические способности, заключает личность, ее волю и память в пределы физической оболочки. Наука, знаешь ли, не стоит на месте. Сама ведь занималась поисками средства для введения в перманентную кому, - мужчина довольно усмехнулся. - А я сделал почти то же самое... Ну, скажем, почти сделал... - Андрей глупо хихикнул. - Это уже не имеет значения. Ты умрешь вместе с телом, а Эндфилда, будь он хоть трижды архиважен для судеб мира, потащат из круга Зала Осуждения с удавкой на шее. Прямо в лапы моей спецкоманды, которая хорошенько подчистит его личность, оставив лишь умение производить расчеты в системах уравнений...

- Вот кто настоящий предатель нашего дела... Ни один из Управителей не стал бы мешать и добиваться личной выгоды, когда речь идет о том, жить или умереть всем нам.

- На тебя, красавица, у меня столько компромата припасено, что Собрание и разбираться не будет... Не давай волю словам, не то горько пожалеешь. Не распускай руки. И не вздумай выкинуть какой-нибудь фортель. Вся церемония должна пройти без сучка без задоринки. Замечу хоть намек на непослушание, и у кого-нибудь из охраны нечаянно выстрелит бластер. И прямо в хорошенькое, мужественное личико твоей куколки...

- Не буду ничего объяснять и доказывать. Просто тебе все время хочется поломать мою игру... - Управительница Жизни вздохнула. - Прямо мания какая-то.

В дверь снова постучали.

- Госпожа, пора начинать... А вы еще даже фату не надели...

- Иду... - отозвалась Ника.

- Иди-иди... Без глупостей...


Однообразная, оранжево-черная, мертвая поверхность планеты удручающе медленно проплывала под брюхом штурмовика. На горизонте появился город. Вскоре глайдер с ревом понесся над маркерным полем верхнего уровня трассы, обходя неспешно летящие коробочки с мирными обывателями, с максимально разрешенной, но совершенно безумной в плотном потоке скоростью и приземлился у входа в Центральный Купол.

У него придирчиво проверили документы. Пропустили после оживленного диалога по переговорнику.

Офицер дорожной полиции пытался что-то сказать по поводу того, как лихо граф Концепольский проскочил в начало длиннющей пробки на въезде, нахально втиснув свой глайдер перед отчаянно сигналящими машинами, которые ждали своей очереди, но купюра, которую Джек с ловкостью фокусника вложил ему в руку, заставила стража порядка замолчать.

И вот уже Капитан летел над крышами города в Куполе, нереального, кукольного, словно сошедшего с картинки о старых временах. Пока все складывалось слишком хорошо, чтобы его предприятие закончилось удачей. Эндфилд чувствовал, что сам сует голову в петлю.

Напряжение гонки сменилось тоскливым отчаянием. Но Джек уже не мог остановиться. Ожидание смерти куда страшнее, чем она сама, темная избавительница от невыносимых страданий. Ужасный конец лучше, чем бесконечный ужас.

В подкуполье отчетливо раздавался перезвон колоколов. Маленькая площадь перед храмом и окрестные улицы были заставлены глайдерами. Шикарные “Альбатросы” всех моделей, от псевдоспортивных двухместных машин, до двадцатипятиметровых гигантов, едва помещающихся между домами, нагло занимая все свободное пространство. В нескольких метрах над мостовой висели военные гравы эскорта, которым не хватило места на земле. У церкви, стиснутые ограждениями и солдатами, стояли люди, толпа жадных зевак, охочих до бесплатного зрелища. Эндфилд подумал, что скоро им всем предстоит более острое и опасное развлечение.

Восприятие подсказало, что Ника здесь. Капитан приземлился и протиснулся, насколько это было возможно, к двойному кольцу синемундирных нижних чинов с тяжелыми бластерами в руках.

По толпе прокатилось: “Идут!” Колокола заголосили особенно громко, из темного провала дверей появилась пара.

Жених был в парадном генеральском мундире, новеньком, сшитом у лучших портных Баалграда. Его лицо напомнило Капитану кого-то из его знакомых на Деметре. Молодое, свежее ? лицо, густые волосы, гусарские усики. Может быть, родственник Лазарева? Боже милосердный, да это же он сам, измененный почти до неузнаваемости сеансами миопластики и энергетическими стимуляциями. От него так и несло клиникой омоложения и пластической хирургии.

Сопляк в генеральской форме, глупо улыбаясь от счастья, торжественно нес свое глыбообразное тело, снабженное огромным половым членом, больше подходящим для удовлетворения кобыл.

Он вел под руку рыжеволосую девушку в сильно открытом белом платье. Невеста шла ровной, слегка покачивающейся, деревянной походкой, равнодушно глядя в пространство невидящими глазами. Эндфилд увидел похожие на легкую дымку сгустки, которые окружали девушку - живые энергетические субстанции, которые, видимо, охраняли ее.

Четыре мальчика несли за невестой шестиметровый шлейф фаты. Джек долго не мог поверить, глядя на медь волос, трусливо убеждая себя, что Ника блондинка, что с ее вкусом она не стала бы выходить замуж за ряженого, в которого превратился этот пожилой человек, потерявший свое лицо, свое место в жизни, ставший игрушкой в руках женщины, собачкой, цели-, ком и полностью зависимой от прихоти грозной хозяйки.

Человеческая часть Капитана цеплялась за детали, но он все равно не мог не узнать эту атласную кожу, твердый очерк нешироких плеч, гордую посадку шеи.

Девушка повернулась, взглянула на него своими зелеными глазами, и сомнений не осталось. Капитан был готов ко многому, но увидеть старого знакомца в роли торжествующего, счастливого соперника было больно и обидно. Кровь горячо запульсировала в висках и кончиках пальцев. Эндфилд с радостью почувствовал тяжесть кобуры с пистолетом, представил, как луч пробьет тело Управительницы, разрывая внутренности, девушка переломится в тонкой талии, упадет на мостовую. Мука на лице сменится умиротворенным покоем, и женщина, которую он любил больше жизни, останется лежать в расплывающемся кровавом пятне.

Ей не помогут призраки, потому, что Эндфилд не будет размышлять и переживать по поводу того, что делает. Он просто поднимет руку с оружием, поймает белую фигуру в прицел и нажмет на гашетку.

Долю секунды она смотрела на Джека, словно не узнала или не поняла, зачем здесь ее бывший любовник, потом равнодушно отвернулась, двигаясь дальше.

Ника уходила от него, желанная, прекрасная, в белом облаке свадебного платья, нежная, сильная и страстная женщина, чьи слова не расходились с делом, которая попробовала все средства, чтобы вернуть своего любимого, и теперь выбросила его из памяти для жизни с другим. От Капитана уходила гордая, недобрая, но такая притягательная и желанная Живая Богиня, чтобы, следуя своим непонятным для него путям, быть женой богатого, молодого, удачливого генерала, хозяйкой в его доме, матерью его детей, оставив Джека Эндфилда на растерзание нажитым им проблемам, один на один с врагами и разбитым сердцем.

Капитан приказал себе успокоиться. Эмоции никогда не помогали принять правильное решение.

Он продолжал смотреть вслед княжне. Рука Джека, которая уже легла на рукоять бластера, замерла. Капитану показалось, что он видит, как кожа Управительницы покрывается мурашками и ее начинает бить крупная дрожь. Походка девушки с каждым мгновением становилась все более скованной, великолепное, стройное тело с каждым шагом сжималось все больше и больше, словно напряжение спинных мышц могло отклонить поток убийственных волн из бластера.

У белого “Альбатроса” княжна обернулась, и снова, на этот раз с ужасом, посмотрела на Капитана, ожидая увидеть в его руке готовый выстрелить “Громобой”..

Мгновение замерло. Ника с мольбой посмотрела на него и покачала головой, словно просила не делать чего-то.

Невеста замешкалась, и жених нетерпеливо потянул ее за руку. Девушка нахмурилась и что-то сказала ему. Юрий перехватил ее взгляд, увидел Эндфилда, мгновенно поднес запястье к губам и бросил несколько слов в браслет служебного переговорника.

Солдаты загородили молодых от Капитана. Новобрачные сели в машину, и свадебный кортеж без обычной в таких случаях помпезной медлительности стремительно полетел к выходу из Купола.

В голове Эндфилда как молния промелькнула догадка. Неужели?! Нике вкололи какой-то сверхсильный наркотик, превратив в живую куклу.

Кто это сделал? Женишок, скотина Лазарев, больше некому. А он не оценил коварства генерала, который так долго прикидывался пнем... Только вот зачем это Юрию?

Капитан опомнился, когда солдат охраны грубо толкнул его.

- Не видишь куда прешь, - рявкнул “синий”, - “дракон” хренов... .


Уже не отдавая себе отчета в том, что делает, Джек повернудся и, работая локтями, устремился к своей машине. Запрыгнул в салон.

Генераторы взревели дурным голосом; нарушая все правила, штурмовик помчался вдогонку свадебной процессии. Кортеж прибавил скорость и вылетел через сорокаметровый створ шлюза. Полевая диафрагма сомкнулась, за ней следом двинулись металлополевые створки. Загорелись красные огни, запрещающие движение.

Капитан включил защиту, до предела ускорил полет, пробил энергощит, прочертив крутой вираж, пошел на перехват. На счастье жителей Купола, звуковой барьер “Мотылек” преодолел уже над городом, высоко в небе. Грав Капитана обошел кортеж. Со штурмовиков эскорта ударили пушки, пара предупредительных выстрелов, потом начался огонь на поражение. Завязался воздушный бой, если так можно назвать схватку безоружной машины с дюжиной штурмовиков. Только тогда до Эндфилда дошла вся трудность задачи - остановить белый “Альбатрос”, прижать его к поверхности, убить всех, кто попытается ему сопротивляться, вытащить Нику и увезти ее. На большой скорости подошла еще одна группа военных гравов, и Джек лишился единственного преимущества - штурмовики не могли стрелять в направлении поверхности планеты, чтобы не вызвать сильнейших взрывов от попаданий лучей в детонирующий материал. Теперь его беспрепятственно обстреливали снизу, а боевые “Стрижи” эскорта не давали ему подняться, ставя сплошную сверкающую сеть лучей, траектории которых уходили за горизонт.

Но Эндфилд не собирался сдаваться. Он включил блоки невидимости. “Мотылек” растворился в небе и пропал с экранов. Заградительный огонь прекратился. Как и предполагал Капитан, эсбэшные глайдеры не были укомплектованы гиперрадарами.

Экипажи штурмовиков растеряно переговаривались друг с другом, потом стали осторожно окружать машины кортежа плотным строем, загораживая их от сумасшедшего пилота. Несколько гравов носились вокруг компактного роя, в который собрались аппараты, в надежде засечь корабль Эндфилда электрометрическими или акустическими датчиками. Вдруг машина-разведчик вздрогнула, словно наткнулась на что-то, сбилась с курса и врезалась в один из штурмовиков, которые прикрывали транспорт. Это не было смертельным для аппаратов, защищенных силовым полем, но удар вызвал целый каскад столкновений. Построение было нарушено. Из перегруженных эмиттеров посыпались искры, гравы закувыркались, теряя скорость и высоту.

Эфир заполнился бешеной руганью. Сама собой поднялась стрельба. Черный “Мотылек”, словно издеваясь над кораблями охраны, стал возникать и исчезать, показываясь на встречных и пересекающихся курсах, заставляя штурмовики шарахаться и поливать лучами пустое пространство. На поверхности, в густонаселенных городских кварталах, вспухли огненные шары взрывов. Несколько машин, включая “Альбатрос” с новобрачными, получили прямые попадания от неуправляемой, хаотической пальбы. Один из “Стрижей” загорелся и стал падать.

На транспорте, увозившем Нику, перегрузка сожгла генераторы поля. Вдруг сами собой открылись люки, заполнив салон ревом рассекаемой атмосферы и морозным, разреженным воздухом высоты. Автоматика, пилот даже не успел среагировать, повела корабль на снижение, спасая людей на борту от мучительной смерти из-за недостатка кислорода. Боевые гравилеты охранения выделывали немыслимые виражи, шарахаясь от флюктуации электрического поля взбаламученной спутными струями стратосферы, принимая их за работу защитных генераторов невидимой машины, не сразу это заметили.

“Альбатрос” оказался в одиночестве, с распластанным в противоперегрузочных креслах экипажем, жадно втягивающим кислород через аварийные маски. Вдруг сверху раздался металлический скрежет, и машина резко нырнула вниз, будто огромная масса навалилась на ее фюзеляж, придавливая корабль к земле.

Оторвав от процессоров липкие нити лучей действия, наведенные сенситивами группы поддержки, Капитан установил контроль над транспортом. Он ждал, когда скорость машин снизится до приемлемых значений, чтобы можно было безопасно перебраться с борта на борт, не рискуя быть выдутым бешеными турбулентными вихрями с верхней палубы тяжелого корабля.

Капитан стоял около люка, готовый спуститься по веревке в распахнутое нутро громадной машины под ним, управляя “Мотыльком” и контролируя “Альбатрос”, наблюдая, как струи воздушных потоков из турбулентных становятся ламинарными. Несмотря на то что он почти весь был занят хитросплетениями кодов, сигналов и команд, какая-то часть его разума, будто заклинание, повторяла: “Еще немного, еще немного”, - уговаривая капризную судьбу выполнить задуманное. Глядя на вырастающий внизу корпус транспорта, Эндфилд чувствовал, как темная сила, подобная той, что, как щепку, отшвырнула от компьютеров крейсера сознание Джека в подземелье, копит мощь для того, чтобы вмешаться.

По команде Капитана стали открываться огромные прозрачные фонари третьей, прогулочной палубы. Джек отправил гравилеты в крутое пике, затем вывел машины у самой поверхности, еще раз придавив пятикратной перегрузкой людей в “Альбатросе”, и уже собрался перепрыгнуть на борт, как вдруг его невидимые противники нанесли ответный удар. Искрящаяся субстанция окутала машину, повреждая активированные контуры управления, грубо и жестко отшвырнула сознание Эндфилда от процессоров чужой машины.

Джек не ожидал, что будет так больно. Он свалился, зажимая ладонями область солнечного сплетения, где, как показалось Капитану, внутри лопнули все кровеносные сосуды от артерий до капилляров.

Черный грав Эндфилда клюнул носом, на мгновение коснулся корпуса “Альбатроса” и соскользнул вниз, камнем падая к земле. Теряя сознание от боли, Эндфилд запустил резервные блоки компьютера, понимая, что все равно электроника не успеет перезагрузиться до контакта с землей. С грохотом вылетели аварийные крылья, поддерживая гравилет в воздухе. Тут Капитан почувствовал, как сверху на него заходят штурмовики, для которых неуправляемая машина была прекрасной мишенью. По корпусу словно шарахнули кувалдой: раз, другой, третий.

Завыли сигналы аварийного оповещения, из пробитых двигателей ударило пламя. Мозг корабля, к тому времени полностью восстановившийся, включил компенсаторы и установки гашения. И вовремя. “Мотылек” чиркнул по верхушке песчаной горы, снес гребень следующего бархана, вздыбив тучи мелких камней и песка, затем, потеряв скорость, бессильно съехал к основанию на его текучих, струящихся потоках. Если бы не поля антиускорительной системы, перегрузка убила бы Эндфилда.

Джек жадно вдыхал воздух, восстанавливая свою боеспособность, готовясь продолжить схватку. Потеря машины еще не означала поражения.

Рядом плюхнулись несколько штурмовиков и транспортов, из которых выпрыгнули десантники.

- Вылезай п...дор еб...ный, - лейтенант “ангелов” застучал прикладом в стекло кабины. - Вылезай, скотина, или мы тебя зажарим в твоей коробочке.

Дверь распахнулась, и Капитан спрыгнул на землю. Он был оскорбительно спокоен. Посмотрел на солнце, оглядел десантников, которые, держа его на прицеле, осторожно подходили к нему. В руках Эндфилд держал бумажник, извлекая кипу денежных знаков высшего достоинства.

- Ребята, сколько я вам должен?

- Ты что, ох...л, мужик? После того, что ты устроил...

- Говорят же, что у богатых свои причуды. Вы меня не видели, а я вас, - Джек беспечно улыбнулся. - Разойдемся по-хорошему ко взаимному удовольствию.

Спецназовцы остановились и опустили оружие, явно сбитые с толку.

- Ты больной, - лейтенант смотрел на него как на придурка. - Знаешь, кто это был?

- Не-а, - Эндфилд улыбнулся еще шире. - Какая разница. Посмотрите, сколько здесь, - Капитан веером развернул пачку.

Даже в неярком свете зимнего дня было видно, как деньги горят зелеными топографическими знаками.

- Генерал - мой хороший друг, а это просто маленькая шутка. Вернее, мы с ним поспорили, - продолжил Эндфилд.

Внезапно Джек веером метнул купюры, стараясь, чтобы они накрыли как можно большую площадь. Пластиковые кредитки перерезали горло нескольким солдатам, которые рухнули на мерзлый песок, заливая его кровью, рассекли глаза, губы, лица и руки остальным, заставляя раненых противников бросить оружие, ослепляя и деморализуя.

Капитан бросился в самую гущу ошеломленных десантников, оставляя за собой дергающиеся, изуродованные трупы, раздавая удары и вертясь волчком, разрезая тела мечом, как зубьями циркулярной пилы.

В руках Эндфилда появился пистолет. Луч поставленного на непрерывный огонь “Громобоя” чиркнул по спецназовцам, в воздух полетели куски горелого мяса. Жар коснулся лица Капитана, опалив брови, заставив Джека прикрыться рукой. Излучатель дрогнул, и разряд угодил в открытый люк одного из “Ястребов”. Одновременно с грохотом взрыва Джек ощутил резкую боль в плече, и огненная стена перед глазами почернела...

Когда на машине Капитана заплясали вспышки от попаданий пушек и она, словно споткнувшись, резко пошла к земле, Ника презрительно посмотрела на генерала и сказала только одно слово: “Ничтожество”.

Лазарев рухнул в кресло и по старой привычке стал массировать область сердца, хотя давно уже в этом не нуждался.

- Уф, - сказал он. - Этот сумасшедший чуть было не угробил нас.

- Чему ты радуешься, болван? - спросила Управительница Жизни, не повышая голоса. - Тому, что оказался трусом и растяпой? Он же мог прикончить меня. А ты, мой милый, ничего бы не смог сделать.

- Ты же сама приказала не убивать его.

Девушка только рукой махнула. Безнадежен. Небо быстро темнело, приобретая фиолетовый, а затем бархатно-черный оттенок. “Альбатрос” уходил в космос, направляясь к орбитальной крепости “Победа-6”.

Ника недовольно глядела в окно, наблюдая, как уменьшается в размерах шар планеты. Бесшумно ступая, вошел капитан “ангелов” и, почтительно склонясь, зашептал что-то Лазареву на ухо.

- Юрочка, милый, какие могут быть от меня секреты, - княгиня, сладко улыбаясь, подошла к нему.

- Ну что ты, радость моя. Просто мы не хотели тебя беспокоить по пустякам. Эндфилда поймали.

- Поймали? Удивительно. Видимо, ты еще на что-то годишься. Пусть приведут его на наш свадебный пир в кандалах. Я хочу насладиться его унижением. - Девушка уселась рядом, положила голову ему на плечо и потерлась щекой о генеральский эполет, ластясь к нему, как большая и ленивая кошка.

- Видишь ли, дорогая, - растерянно начал Юрий, - в него попали из парализатора. У него не выдержало сердце...

- Ничтожество, - Ника вскочила. - Безмозглый болван. Эндфилд был нужен мне живым.

- Там уже работают врачи. Поверь, делается все возможное... - растерянно зачастил Лазарев.

Управительница Жизни выхватила из пустоты свой жезл и очертила в пространстве круг, в котором появился салон транспортника. Голое тело Джека лежало на ребристом металлическом полу. Вокруг него суетились люди в белых халатах, в который раз запуская аппараты для оживления, отчего по трупу бежали волны судорог. Ника приблизила изображение, оставив на экране кровавую маску разбитого лица с полузакрытыми глазами.

- Не мучай его. Джека больше нет, - сказала она деревянным голосом, поднялась на прямых негнущихся ногах и сделала несколько неверных шагов. - Скажи своим мясникам, чтобы его оставили в покое!!! - с внезапной яростью крикнула Ника, обращаясь почему-то к “ангелу”.

Она подошла к белобрысому офицеру связи и влепила ему звонкую пощечину.

- Что ты делаешь, дура! - вскрикнул “ангел”, пытаясь закрыть лицо руками.

- Проклятый интриган!! Чего ты добился, идиот?!! Ни себе, ни людям! Мало того, что ты сорвал операцию, а она была нужна всем Управителям! Ты и сам не получил ни хрена! - кричала девушка, колотя его по лицу.

- Ты! - только и смог сказать офицер. - Рогнеда, что ты делаешь?! Чего орешь о наших делах в его присутствии?! И этого запороть хочешь?!

- А, Юрик, - успокаиваясь, сказала Ника. - Он ничего не будет помнить...

Лазарев не успел как следует удивиться. Девушка сделала крестообразный жест, словно зачеркивая своего новоиспеченного мужа. Генерал остался сидеть с открытым ртом и ничего не выражающими глазами.

- Ловко это у тебя... - произнес Глава Совета.

- Князя Князей больше нет, - Управительница Жизни с отчаянием посмотрела на Андрея, - и в этом виноват только ты...

- Ну и что, вот потеря... - нарочито бодро отозвался Живой Бог. - У нас остались все материалы.

- Ты ведь сам понимаешь, что одних психограмм мало...

- Его караулила целая группа. Больше шестидесяти человек. Силовики, большинство членов Совета, я, мои духи... Ну, кто мог знать, что он так просто может исчезнуть из мира... Я не виноват...

- А мы остались у разбитого корыта.

- Кто знает, кем бы мог стать Данилка Концепольский, если бы тогда, в Царьграде, мы не убили бы его. Помнишь, как ты остановила меня в коридоре и предложила...

-Я не хотела его смерти...

- Я тоже...

- Он вернется? - с отчаянием спросила Ника.

- Вряд ли... Никто не захотел бы после того, что мы проделали с Князем Князей. Пройдут века, прежде чем Проклятый почувствует потребность в новом теле из-за недостатка энергии. Он может ждать долго, пока бдительность Живых Богов не притупится. Кто знает, где теперь он снова проявится, что придет, ему в голову... - Мужчина сделал над собой усилие и произнес: - Нас остается все меньше и меньше. Когда этот мир покидают друзья или противники, с кем был связан от начала времен, остается пустота, которая так ничем и не заполняется... Ты можешь мне не верить, но я никогда не считал тебя врагом... Просто я не оставлял никогда надежды, что...

- Уйди, Андрей. Ты всегда выбираешь не лучшее время, чтобы говорить о своих чувствах, - губы девушки тряслись, было видно, скольких усилий ей стоит сдерживать себя.

- Но мы ведь живы. Я буду ждать. Какая насмешка судьбы: ты, я и он, и снова ты достаешься этому ничтожеству, предателю, марионетке. - Управитель кивнул на генерала, повернулся и пошел прочь.

Ника упала в кресло, сотрясаясь от рыданий. Она плакала долго и жалобно, закрывая лицо руками.

Юрий, который пришел в себя, растерянно выслушал доклады операторов биолокационной установки, рапорты врачей, потом дал отбой и распорядился, чтобы Эндфилда похоронили по-человечески. Подошел к девушке, стал гладить ее по голове и плечам, утешая. Она сначала отпихивала его, выкрикивая нечто бессвязное, потом все же приникла к нему, затихая.

- Ты тоже думаешь, что мы боги... Нет, Счастливчик, мы такие же люди, что и остальные, и не все нам подвластно... Я думала, что я сильная, но оказалась просто бабой... Теперь его нет, и я ничего не смогла сделать... - Ника прижималась к нему, оставляя следы косметики и слез на его новеньком синем кителе.

Юрий осторожно касался ее волос, водил руками по спине, а на лбу появилась горькая складка, такая неуместная на молодом, пышущем здоровьем лице. Управительница наконец успокоилась. Она аккуратно промокнула слезы платком и сделала жалкую попытку улыбнуться.

- Ну, вот и все, Счастливчик. Теперь я твоя. Ты победил. А патрицианки всегда остаются с победителем. - На лице девушки появилась нехорошая усмешка. - Ну, все, хватит лить соленую водичку. Сегодня мой день, и я должна быть красивой.

Лазарев только вздохнул. Капитан Белого десанта, который на время семейной сцены деликатно удалился, снова вошел в салон.

- Господин генерал! На поверхности зафиксирован взрыв Башни Контроля.

Юрий недоуменно посмотрел на Нику. Княгиня покачала головой.


- Я не понимаю, Счастливчик. Хотя твои мордовороты выпустили столько зарядов, что могли нечаянно ее зацепить.

- Нет, это маловероятно. Тем более бой давно кончился, а приборы Башни не зафиксировали повреждений. - Внезапно растерянность на его лице сменилась испугом. - Ты представляешь себе, что теперь будет? Живая Богиня кивнула.

“Альбатрос” влетел в ангар орбитальной станции. Ника с Юрием в окружении гостей и охраны пересели на внутренний транспортер. Все подавленно молчали.

Торжество было сорвано. В огромном зале с окном во всю стену, где уже собрались гости и были накрыты столы, наспех развернули экраны для присутствующих. Эсбэшники поднялись в командный пункт офиса Службы.

Молодая княгиня осталась с приглашенными, уверяя, что нет ничего страшного, все скоро кончится, и даже уговорила гостей сесть за стол. Проголодавшиеся аристократы с большим g удовольствием принялись за трапезу, наблюдая город в непривычных для себя ракурсах видеодатчиков системы слежения. Некрасивые и неприятно возбужденные люди, больше похожие на обезьян, примитивный симпл, перемежающийся отборной бранью, темные каньоны улиц, резкий свет фонарей - все это казалось нереальным по сравнению с журчанием фонта нов, тихой музыкой, цветами, белым мрамором стен, роскошью и великолепием парадного зала генеральской резиденции.

Лазарев глядел, как по карте на экране медленно ползет пурпурное зловещее облако, заполняя кварталы низших сословий.

- Боже мой, боже мой... Резкая смена энергетических режимов, эйфория, повышение эмоционального тона до уровня неконтролируемой агрессии... Бунт.

Служебный переговорник взрывался рапортами, которые следовали один за одним.

- Толпа на пересечении Седьмой и Тринадцатой улиц!

- Толпа на площади Космонавтов!

- Толпа на Звездном бульваре. У них палки и камни. Они разбивают витрины, грабят, насилуют, убивают!

- На улицы выведен весь личный состав, задействованы бронемобили. Они бросаются прямо под броневики, переворачивают, стреляют в полицейских из захваченного оружия. Парализаторы и лазеры не помогают! Батарея психического воздействия не справляется! Мы не можем сдерживать их! Вооруженная толпа направляется к Центральному Куполу и кварталам высших сословий! Помогите!

На экранах наблюдения остервенелые люди крушили все на своем пути, сносили штатные заграждения и наспех сооруженные баррикады, тонули в клейкой пене, падали от разрядов лазеров и парализаторов, чихали и плакали от газа, но все равно упрямо лезли вперед, захватывая улицу за улицей и дом за домом. Заревели сирены. Только тогда до каждого дошло, что это не фильм, не постановка со спецэффектами; Разговоры замерли, куски оленины на золотых вилках легли нетронутыми обратно на саксонский фарфор тарелок. Повисла гнетущая тишина. На экранах появился дежурный штаба Планетной Охраны:

- Господа! На поверхности сложилась ситуация крайней тяжести! Нам не хватает пилотов с индексом психической устойчивости больше 08 единиц. Просим всех, кто умеет пилотировать армейские крейсеры, собраться у Главного центра управления полетами для тестирования. Речь идет о жизни и смерти близких вам людей!

Многие из гостей, наспех попрощавшись, покинули своих соблазнительно наряженных женщин, чтобы занять места в машинах Белого десанта и Планетной Охраны. Сквозь прозрачный металлополевой композит было видно, как штурмовики и транспортники сотнями ринулись к планете спасать свои дома, родных, детей.

Вскоре вооруженные гравилеты вступили в бой, и на поверхности стали вспыхивать искорки взрывов полного распада, явственно видимые даже с расстояния в 40 мегаметров. Началась бойня.


Небытие было гулким и легким. Без мыслей, без боли, без напряжения. Без страданий. Сознание возвращалось медленно. Сначала возникли голоса.

- Ты его пришил, - негодующе сказал кто-то.

- Ну откуда я знал, что он такой хлипкий. Я же стрелял из парализатора.

- Знал, не знал... Говорил тебе, не целься человеку в левый бок, если хочешь, чтобы жив остался. Наверху будут очень недовольны.

- А что я, он нас всех мог укокошить, падла “драконья”.

Эндфилд услышал звук удара.

- Ну, сволочь, живи, живи, гад, - с отчаянием крикнул спецназовец.

Еще несколько ударов. На этот раз он точно определил, что бьют ногами нечто лежащее на полу.

“Это, наверное, меня”, - вяло подумал Капитан.

- Скорее врача. И перестань колотить, ты совсем его забьешь, - окрик, по всей видимости, принадлежал командиру.

Туман перед глазами разошелся, и Джек увидел себя лежащим на полу. Точка зрительного восприятия находилась под потолком салона. Картинка слегка покачивалась, словно Капитан смотрел с привязанного воздушного шарика, колыхаемого потоками сквозняков.

Его тело почти не пострадало. Разряд парализатора прожег дыру немного ниже левого погона и разорвал кожу в месте входа электрического импульса.

Человек в белом халате грубо сдергивал с него китель, отчего голова, которую Эндфилд раньше считал своей, моталась на бессильной шее и колотилась о металлический пол. Лицо было разбито в кровь и слегка обожжено из-за близкого взрыва. “Неужели это я. Просто кусок мяса, который можно пинать ногами?” - пронеслось в сознании Капитана.

Бригада врачей суетилась, расставляя приборы.

Джек с интересом смотрел, как инъектор прижимается к за пястью. Его восприятие расширилось, и он услышал другие голоса.

- Мы потеряли его.

Эндфилд понял, что это говорят друг с другом операторы биолокационной установки.

- Спокойнее, мы видим объект на

“Они меня потеряли, это хорошо”,

- Спокойнее, мы видим объект на визуальном сканере.

Капитан ощущал странное спокойствие. Чистые мелодии Космоса наполняли сознание, приглашали в мир, где нет горя, нет жестоких Управителей Жизни с их верными псами эсбэшниками, размывая волю и желание, обещая невыразимое блаженство нирваны.

Одновременно с этим Джек ощущал горечь потери, утраты живого, яркого, красочного, динамичного мира, понимал, что это всего лишь отсрочка, наполненная десятками и сотнями лет сожаления о задуманном и несовершенном.

Все это сочеталось с пьянящей радостью от свободы, пониманием, что злобные Управители не смогли сделать с ним ничего. И ничего не сделают.

Эндфилд балансировал на тонкой грани, отделяющей его от грубого, грязного и жесткого мира людей. Нет, дела здесь не закончены.

Он решил, что должен сразиться до конца, не потому даже, что это ему нужно, просто неправильно будет, если эти несовершенные людишки будут торжествовать, думая, что одолели его благодаря численному превосходству, организации и смешной животной страстности в достижении цели.

Джек дал желанию вернуться охватить всю свою сущность, почувствовал, как его поволокло в грязную глубину.

Кто-то из солдат поднял прибор невидимости, который Эндфилд использовал для маскировки при нападении на конвой.

- Что это? - спросил десантник у лейтенанта.

- Дай сюда и осторожнее, вдруг это бомба, - “ангел” стал аккуратно поворачивать аппарат, разглядывая грубо склепанный металлический кожух.

“Два, - отметил Джек, - Нужно еще что-то”. Его восприятие скользнуло за пределы транспорта - военной модификации “Альбатроса”, на котором везли его тело. Корабль возвращался в город, неспешно летя над индустриальными окраинами.

“Башня Контроля! Башня Контроля, замаскированная под промышленный объект. Прямо по курсу. Это три, - подумал Капитан. - Есть решение”.

Мертвая рука легла на рукоять меча. Капитан осторожно тронул сознание командира десантников...

Сознание офицера неохотно расступилось, принимая мысленный приказ Джека.

Лейтенант неожиданно для себя нажал кнопку на боку прибора. Внезапно все исчезло: стены, люди, его собственное тело. Коробка с грохотом упала на пол. “Ангел” со страхом ощупывал свои руки, проводил руками по туловищу, хватал себя за ноги. Приступ панического страха у командира подразделения быстро прошел, но рядом, такие же невидимые, его солдаты вопили от ужаса, раздавались лязг снаряжения и грохот падения тел.

Офицер осторожно наклонился, крича, что нет повода для паники, что все сейчас закончится, стал нашаривать металлическую коробку. Внезапно боль пронзила тело, и “ангел” упал, рассеченный надвое полевой катаной.

Избитая и обожженная плоть ужасно болела, но Джек рубил пустоту, ориентируясь по вспышкам эмоций, до тех пор, пока не понял, что уничтожил весь экипаж.

Эндфилд рухнул на пол, задыхаясь от слабости, но сознание осталось спокойным. Отстраненно Джек наблюдал, как приближается Башня, чувствовал посылки импульсов биолокаторов “Победы-6”, слышал переговоры операторов. Он четко знал, что должен сделать.

Капитан снял блокировку систем наведения, и мощнейший разряд ударил в гладкое основание Башни, выворачивая ее с корнем и повреждая подземные накопители. Нечеловечески мощный вздох концентрированной энергии пронесся над бесплодными песками Победы, направляясь в сторону центра Баалграда. Джек лежал в чужой крови, чувствуя, как затягиваются ожоги на лице, срастаются сломанные ребра и тело наливается новой силой жизни, заботливо собранной СБ на свою погибель.

Внезапно мир стал терять яркость и сквозь туман стали проступать очертания подземного зала, где он впервые лицом к лицу встретился с Управителями Жизни. Капитан увидел рогатые рожи, рванулся обратно в чистые просторы Космоса, но его крепко держала чужая могущественная воля, торжествуя от своей силы и безнаказности. Эндфилд рухнул на холодный зеркальный пол, увидев свое отвратительно старое лицо в мелкой сетке морщин и шрамов. Ужас наполнил его, парализуя способность к сопротивлению. Рогатые существа неторопливо приближались, уверенные в исходе борьбы, наслаждаясь его беспомощностью, разминая когтистые лапы, покачивая головами на толстых бычьих шеях, пробуя крепость позвонков, щелкая острыми волчьими зубами.

“Допрыгался... Этого не может быть. Это неправильно! - мелькнуло у него в сознании. - Надо что-то предпринять”.

Издевательский хохот и рычание были ему ответом.

Предельный, смертный ужас охватил Джека.

- Боже, боже милосердный, - обратился к давно забытому создателю Капитан своим немощным старческим голосом. - Боже, помоги... Помоги уничтожить врагов, хотя бы ради тех, кто жил и умер, не узнав радости жизни, не получив положенного по праву, кого они выращивали как скот для еды. Я отказываюсь. Отказываюсь от всего, что привязывает меня к самозваным хозяевам, отказываюсь от всего, что делает меня жертвой, отказываюсь от человеческой сущности. Только дай мне победить, боже.

Но в глубоком темном подвале, где безраздельно господствовала холодная чужая воля, жалкие мольбы Эндфилда, обращенные к Творцу, звучали глупо и фальшиво. Капитан почувствовал это. Что Всевышнему до того, что еще одна человеческая особь будет подмята под себя силой, которая правила родом безволосых обезьян тысячи лет. Джек мог рассчитывать только на себя, и отступать Эндфилду больше было некуда.

Тренированный разум Электронной Отмычки погасил приступ паники. Осталась лишь печаль от осознания того, что все так быстро кончилось. В сознании усилилось желание защитить себя, отстоять свое понимание жизни, свою свободу, свое право выбора. Заслонив другие мысли, стало расти понимание того простого факта, что он никому ничего не должен. Не должен жить по навязанным другими правилам, видеть непреодолимые преграды там, где их нет, лишь потому, что другие захотели, чтобы он так считал. Капитан вдруг понял, ясно осознал тот простой факт, что единственная ценность для него - не моральные обязательства, не честь, не долг, а всего лишь его собственная воля, а в мире Живых Богов он слаб лишь потому, что этого хотят те, кто приближается к нему, чтобы разорвать, утверждая свою власть и способность создавать правила игры для других. Странное спокойствие вдруг овладело Эндфилдом.

Джек ощутил, что проваливается в самого себя. На мгновение перед ним мелькнули пространства, заполненные дремлющей силой, скрытой глубоко внутри его сущности, и он страстно захотел, чтобы хотя бы малая часть стала доступна его сознанию. Мир перед глазами запрыгал и покрылся рябью...

Джек, преодолевая слабость, поднялся, чувствуя, что с ним происходит странная, пугающая трансформация. Внезапно он почувствовал, что его тело стало плотным, тяжелым и сильным, а в руке со звоном развернулся длинный меч.

Эндфилд поднял его острием кверху, бросая вызов Управителям, приблизил к лицу. В полированной поверхности несокрушимого металла отразился воин в блестящих как ртуть доспехах. Джек посмотрел на свое лицо в зеркале меча и не поверил своим глазам. Его плоть блестела металлом. Капитан прикоснулся к щеке и понял, что не ошибся... Металл перчатки скользил по коже, не в силах продавить или поцарапать.

Это не удивило и не испугало Эндфилда. Краем сознания Капитан отметил, что в нем больше нет терпимости к чужой правде, философского признания того факта, что для жизни одинаково важны все дороги. Теперь для него есть одна правота - собственная, и только один путь ее добиться - остриём отточенного меча.

“Пусть, - подумал Джек. - Если для победы нужно стать таким, то я согласен”.

В рожах Управителей Жизни стал появляться страх, но бежать было некуда, ведь они сами вызвали его на бой. Тела из плоти и крови против живого металла. Рога, зубы и когти против меча и доспехов. Управители Жизни гибли. Джек рубил их, и они умирали, не прося пощады. Рогатые твари бросались на него со всех сторон, пытаясь повалить, но скоростное восприятие делало эти попытки бесполезными изначально. Меч поражал как молния. Очень скоро все было кончено. Эндфилд снова оказался в кабине транспортника и круто изменил направление полета.

В зале возникла закутанная в белое покрывало женщина. Она наклонялась к трупам, гладила по их бычьим головам, закрывала невидящие глаза, плакала и разговаривала с ними... И лишь над одним телом ее лицо пронзила злобная, торжествующая гримаса. Женщина плюнула на искромсанную рогатую тушу.

“Я все же добилась своего, пастушонок, - сказала она. - Не знаю только, надолго ли”, - произнесла женщина, отворачиваясь, словно спрашивая об этом мертвых.

Транспортники спешили, вывозя из ада, в который превратился Баалград, чиновников, богатых предпринимателей, членов их семей. Штурмовики ничего не могли сделать - огонь поставленных на “оптимальную” мощность и скорострельность пушек пробивал в городских кварталах просеки в сотни метров, до основания снося здания, поэтому так они стреляли лишь туда, где были только повстанцы, а во всех прочих случаях лишь имитировали атаки, паля безо всякой пользы - точечные удары на малой мощности Планетная Охрана и Белый десант наносить не умели. А в этот день все смешалось - бойцы спецназа, патриции, бунтовщики. Группы солдат и хорошо вооруженных гражданских из высших классов удерживали отдельные здания до прихода транспортников. Зачастую одно здание было похоже на слоеный пирог с начинкой из озверелых жителей нижнего города и еще меньше похожих на разумных существ военных. Сырая немодулированная энергия, впитываясь в тела, вызывала у людей с низким индексом психической устойчивости острый психоз. Они дрались и отталкивали друг друга, топтали детей и женщин, повисали на плоскостях. Перегруженные гравилеты не могли включить защитные поля, машины становились легкой мишенью для бластеров бунтовщиков.

Вывозили и всякую шушеру третьего и четвертого классов, которую неудобно было бросить - отставных военных, регистраторов, столоначальников, торговых агентов и менеджеров. Разумеется, брали их семьи.

Всем этим людям - старикам с высокими визгливыми голосами, старушкам - божьим одуванчикам, расползшимся дурам-женам, плохо воспитанным детям во главе со своими испуганными беспомощными кормильцами не нашлось места в гостиницах “Пилигрим”, после того как они выплеснулись на посадочные палубы орбитальных крепостей. Очень скоро залы и коридоры станции заполнились беженцами, которые без умолку говорили, кричали, останавливали проходящих офицеров, грозили связями, подавали жалобы и заявления о нанесенном ущербе или сидели молча, бессмысленно перебирая немногие спасенные вещи. Дети возились и шумели, плакали, мешались под ногами.

Дешевые гостиницы были забиты, конфигураторы забегаловок раскалились от непомерной нагрузки. Воздух коридоров был тяжел от сигаретного дыма, дыхания, испарений, растерянности и страха, излучаемого людьми.

Центральный энерготранслятор был поврежден. Вскоре накопители в сети Башен Контроля переполнились, и установки тихо умерли, выведенные из строя избытком биоэнергии.

Безумие охватило всю планету. Города, поселки - все горело, взрывалось, стреляло. Повстанцы дрались с упорством обреченных, дорого продавая свои жизни, но их сил было явно недостаточно против объединенной мощи воинских частей шести орбитальных крепостей и размещенных в окрестностях планетной системы сил быстрого реагирования. Со всего Обитаемого Пространства были вызваны лайнеры для вывоза спасенных. Емкость орбитальных станций была высока, но они не могли вместить миллиарды людей.

Управительница Жизни вернулась в недоступную для всех резиденцию. Она так и не сняла свадебного наряда. Играла тихая музыка, шумели фонтаны, шуршали платья дам. Кое-где звенели бокалы, но печать растерянности лежала на лицах, смех и шутки были вымученными. Все внимание было приковано к экранам, которые выплескивали в этот оазис спокойствия, благополучия и порядка страдание, смерть, кровь.

Юрий вскочил со своего места и скорым шагом подошел к ней. Ника с усталой улыбкой протянула ему руки, и генерал с готовностью сжал девушку в объятьях. Княжна потерлась об его щеку своей и замерла, выпуская из себя усталость и раздражение.

- Там так много боли. Счастливчик.

- Не нужно было ходить туда.

- Никто не поверит, что все это началось из-за одного человека. Никто не поверит, что растяпы из Планетной Охраны уничтожили половину населения Победы лишь потому, что не умели пользоваться доверенным им оружием, оказавшимся слишком мощным для них. Вызови “драконов”, Счастливчик. Черные никогда не пользовались любовью людей. Они охотно поверят, что Патруль сделал это в припадке безумной жестокости. А потом мы уничтожим их. Тридцать шесть полков “Гарпий” и двадцать семь ГОПРов способны уговорить сотню экипажей “драконов”.

- Это мудрое решение... - Лазарев смотрел внимательно на лицо своей невесты. - Откуда мне их вызвать? С 511-й Базы? ?

Ника благодарно улыбнулась и кивнула головой.

- Даже мертвый Джек Эндфилд испортил нам праздник, - произнесла она в раздумье, пока генерал отдавал нужные распоряжения. - Наверное, он слишком любил меня, раз пошел на это.

- Ерунда, - нарочито бодро возразил Юрий. - Ты же сама говорила, что эти людишки для тебя ничего не значат. Мы будем веселиться.

- Пир во время чумы, - девушка с досадой отстранилась от него. - Ты не думаешь, что теперь он всегда будет стоять между нами? И эта боль и кровь в день, который должен был стать самым счастливым днем нашей жизни... - девушка мягко, но решительно освободилась от его рук.

- Ну что ты. Сейчас я развеселю тебя. Музыку громче! - крикнул генерал. - Мы начинаем.

Ответом ему был крик ужаса. Лазарев протолкался через плотное кольцо гостей, где на полулежал один из офицеров связи - белобрысый молодой человек непримечательной внешности. На лице капитана “ангелов” быстро набухала кровью узкая полоска. Вскоре она превратилась в рубленую рану, края которой стали пугающе быстро расходиться. Кровь хлынула из расползающегося на глазах тела, заливая мраморный пол. По кучкам гостей, собравшихся в разных углах зала, стало понятно, что еще несколько человек умерли загадочной и странной смертью. Ника стояла молча, глядя в пространство. Со стороны она казалась неживой, статуей, которая еще минуту назад была сильной и чувственной девушкой. Наконец она пришла в себя, подошла к генералу, взяла его за руку и вывела из толпы. Лицо, Живой Богини было искажено от ужаса.

- Счастливчик, милый, спаси меня... - бессвязно повторяла она.

- Что случилось, любимая?

- Джек живой. Не знаю как, но Капитан уцелел и даже уничтожил команду Управителей Жизни, когда те попытались остановить его. Теперь он идет за мной! - почти выкрикнула она.

- Что нам делать? - со страхом спросил Юрий. Испуг передался и ему.

- ГОПРы... - рука девушки легла на грудь Лазарева, на то место, где под кителем и рубашкой висел на цепочке ключ стрельбы. - Прикажи немедленно уничтожить пространство до орбиты станции вместе с планетой. Пожалуйста, милый, пожалуйста. Иначе он прикончит всех нас.

- Я не могу... - генерал ошалело посмотрел на нее. - Никто не выполнит такой приказ. Другие носители ключей, да что они, операторы дежурной смены расстреляют даже меня, если я прикажу уничтожить миллиарды человек, прикажу убить своих товарищей, которые сейчас гам.

-- Тогда ты сам сядешь за пульт! - закричала Управительница. - Тряпка, размазня! Прикончи их! Твои телохранители тренированы на бездумное выполнение приказов. Мой жезл заменит три ключа, еще один мы возьмем у начальника смены, один у тебя... Пусть они уберут расчет хотя бы одного аннигилятора. Ты ведь умеешь стрелять этой штукой?! - Страх и надежда звенели в голосе Ники.

- Нет, это невозможно. Я не могу спасать свою шкуру такой ценой, - печально, но твердо ответил Юрий, качая головой.

- К черту тебя! Спаси хотя бы меня. Если его не уничтожить сейчас, он найдет меня даже на краю Вселенной, чтобы отомстить! Убей, убей, убей... - зашептала она, почти вплотную приблизив свое лицо к лицу генерала. - Ты не знаешь... Ты не знаешь, как это страшно умереть окончательной смертью в луче Пожирателя душ после двенадцати тысяч лет непрерывного существования. Умереть, когда вечность впереди.

- Я солдат. Я давал присягу защищать людей, а не губить их.

- Дерьмо! Дерьмо и ты, и твоя присяга! Дерьмо все эти люди! Ты не пожалеешь, что послушал меня. Ты получишь мою любовь, мое тело, мою душу. Я сделаю тебя счастливым, я дам тебе вечное блаженство. Целый мир моей любви в обмен на жалкую сухую планету и кучку людишек, - Ника отстранилась, глядя ему в глаза. - Если хочешь, я буду твоей рабыней, твоей собачкой, я буду вытирать тебе ноги своими волосами, только спаси меня! - ее голос поднялся до визга.

На них уже оборачивались. Лазарев схватил княгиню за руку и повел к выходу.

- Недоносок! Импотент! Слизняк! Иди к черту со своим долгом и честью. Ведь это я тебя придумала. Неужели в этом зале нет настоящего мужчины, который способен сделать все ради женщины! - продолжала кричать девушка, когда генерал волок ее к выходу. - Взорвите эту планету! Разнесите ее ГОПРом! Иначе мы все погибнем!

Лазарев затащил Управительницу за колонну и влепил пару затрещин, от которых Ника осела на пол и затряслась в рыданиях. Внезапно она перестала плакать и посмотрела на Юрия мокрыми глазами, в которых, однако, не было того жалкого выражения, какое обычно бывает после слез.

- Ты такой же, как он, даже еще .хуже...

Раздался зуммер, и по служебному переговорнику генералу сказали нечто такое, отчего он схватился за сердце.

- Блокировать люки! Не впускать транспорты!.. Изолировать отсеки!.. Гарнизону - полная боевая готовность!.. Подготовить личный крейсер!.. Не надо пилота, идиот, я сам поведу корабль!

- Это бесполезно, - устало проговорила Ника. - Начался нуль-циклон.

- Эндфилд изготовил в конфигураторе скафандр и джаггернаут - Пожиратель душ, - сказал он Громовой. - Но здесь найдется, чем его встретить...

- Дурак, - сказала она безо всякой интонации, поудобнее устраиваясь в ближайшем кресле. - Мы все покойники.

В тоскливом ожидании проходила минута за минутой. Внезапно еле ощутимая вибрация наполнила зал. Потом к ней добавились колебания немного другой частоты, а потом еще, отличающиеся от первых двух. В моменты интерференционных сложений вибрация была особенно ощутима. Офицеры недоумевающе переглядывались, дежурные запустили программу полного тестирования станции. Компьютер обшаривал блок за блоком, но не было никаких неисправностей.

- Юра! - Ника подняла на него встревоженные глаза. - Ты знаешь, на что это похоже?

- Нет. Хотя постой. Великий боже! Генераторы ГОПРов на прогреве, - Лазарев недоуменно сжал в руке ключ стрельбы, один из пяти ключей, без которых аннигиляционные установки не могли быть запущены, выхватил переговорник. - Дежурный! Отключить ГОПРы от питания!.. Что значит команда не проходит! Немедленно отправить группу техников и три штурмовые группы... Как?! Каком! Взорвите силовой кабель у основания консолей установок. Тупица! Командиру группы прикрытия! Сбейте ГОПРы! Да, не ослышался. Генераторы объемного поля распада захвачены группой диверсантов! Сейчас они разнесут все в радиусе пяти парсек! Сожгите! Огонь по ГОПРам орудиями главного калибра!

Пространство вокруг станции внезапно очистилось от толчеи кораблей. Яркая звезда за окном обиженно мигнула и погасла. Орбитальная крепость “Победа-4” превратилась в электрон-позитронный газ вместе с полком “Гарпий”, ГОПР -установками, пушками полного распада, транспортниками, военными и 750 тысячами беженцев с планеты. “Победа-6” била сразу тремя аннигиляторами, превращая в ничто корабли, орбитальные станции, базы на поверхности планет и в пространстве, конфигураторы знаменитых верфей Победы. Ника заливалась истерическим смехом, повторяя: “Идиот, Лазарев, какой же ты идиот”.

Юрий сам возглавил штурмовую группу, безуспешно пытавшуюся проникнуть в защищенные по высшему классу установки. А орбитальная крепость продолжала стрелять, уничтожая самый мощный в Обитаемом Пространстве после Алой укрепленный район, в котором была сосредоточена пятая часть всех сил Союза Планет.

К вибрации аннигиляторов добавилась непрерывная барабанная дробь ударов от ракет, запускаемых через собственные нуль-пространственные установки крейсерами пятого поколения “Гарпия”. Это не было стрельбой вслепую. Целью были орбитальные крепости планет Обитаемого Пространства, базы Планетной Охраны. Огненная смерть покатилась по системам планет на сотни тысяч парсек, находя тщательно спрятанные военные объекты.

Эндфилд прекрасно слышал разговор Лазарева и Ники, зафиксировал переданную через квик команду. На 511-й Базе уже заканчивали погрузку штурмовиков в транспортники. Еще несколько минут, и одно из самых боеспособных подразделений Черного Патруля, сохранившее после боев у Черного Сфероида почти всех “драконов”-мастеров, войдет в систему Победы, чтобы стать жертвой самой крупномасштабной провокации Службы и Управителей Жизни.

Нетрудно предугадать, что будет дальше. Сломав хребет “берсеркам”. Черный Патруль стал не нужен и подлежал уничтожению не столько как опасная, сколько как вызывающая все-: общее озлобление и ненависть сила.

Решение пришло почти сразу, и было оно простым, очевидным и одновременно чудовищно жестоким. Своим расширенным до предела сознанием Джек тронул тонкую сеть пространственно-временных связей, и на десятки парсек вокруг Победы забушевал нуль-циклон. Эндфилд не знал, сколько он продлится, поэтому торопился, направив транспортник к разрушенному центру города...

Капитан влез в пролом в стене, переступил через растерзанное тело охранника и вошел в темный конфигураторный зал. На полу дотлевали остатки портьер и мебели, дымился прожженный во многих местах ковер. Поврежденная система пожаротушения вяло распыляла реденький дождик, который не гасил огня совсем, но и не давал ему разгореться. Через дыры в стенах, пробитые при штурме выстрелами М-излучателей, в зал затекал жидкий свет умирающего дня, показывая отвратительную картину человеческого скотства и жестокости: насаженные на штыри отрезанные головы без глаз, носов и ушей, развешанные по стенам руки, ноги и половые органы, обезображенные трупы со вспоротыми животами, чьи кишки были растянуты через весь зал. Джек старался обходить разбросанный по полу ужас, но окровавленные куски мяса были разбросаны так густо, что ноги то и дело ступали на что-то мягкое, хлюпающее. Сверхчувственное восприятие подсказывало ему, что один из конфигураторов высшего класса остался цел после погрома и готов к работе. Эндфилду не нужно было мыслерекордера, чтобы загрузить в центральный процессор конфигуратора данные, мозг Капитана прекрасно справился и без него. Несколько минут, и Джек получил заказанное.

Скинув замызганную парадку, не спеша оделся в “драконий” комбинезон со всеми регалиями и знаками отличия, влез в скафандр, придирчиво проверяя каждый узел и сочленение, подвесил на кронштейны джаггернаут. Прицепил катану, забросил за спину тяжелый излучатель и рюкзак с эмиттером и боекомплектом. Подвигался, пробуя экипировку, зашагал к выходу. На улице Эндфилд активировал блоки невидимости и взлетел, включив двигатели скафандра, направляясь к орбитальной крепости “Победа-6”, пылинка против громады суперлинкора, один против всех в страшной и опасной игре с высочайшими ставками.

Поле нехотя расступилось, и вот уже он на поверхности станции в районе вспомогательного люка № 436/023. Предельно осторожно выключив охранные датчики и оружейные системы, открыл металлополевые створки ворот, запитав сервоприводы от батарей скафандра. В ангаре Джек заблокировал двери и расположился на полу, максимально сосредотачиваясь. Восприятие скользнуло в глубины компьютерной сети станции, обходя ловушки и малоэффективные против него сенситивную защиту и программы контроля и блокировки. Ему приходилось работать на уровне субатомных элементарных ячеек-триггеров электронного мозга, пропуская через себя громадные массивы информации - медленно, тяжело, словно разламывая ломом, горный массив или протирая ладонью дыру в стальной плите, но мало-помалу он подчинил компьютеры станции, поставленные в режим активной защиты, своей воле.

Хирургически точные разряды излучателей уничтожили расчеты трех ГОПРов “Победы-6”.

Выстрелы пробили интерфейсные блоки, изолировав процессоры аннигиляционных установок от остальной станции.

Вспомогательный процессор включился в режим эмуляции нормальной работы электроники, управляющей ГОПРами.

Заработали аварийные реакторы.

Малый ремонтный робот плазменным резаком рассек кабель, соединяющий установки с общей энергосистемой.

Стрельбовые генераторы встали на прогрев.

Блок наводки получил массив данных.

Гиперрадарные станции зафиксировали первые цели сквозь помехи циклона.

Катушки конвертеров замкнулись накоротко, и установки выпустили в пространственно-временной континуум сгустки аннигилирующих смертоносных вибраций.

Пилоты “Вепрей” были сожжены системами безопасности в тоннеле, ведущем к стоянкам их звездолетов, когда попытались занять места по боевому распорядку.

Тысяча двести крейсеров запустили реакторы, повинуясь приказу Джека.

В камеры нуль-пространственных установок вошли первые ракеты.

В возмущениях пространственно-временного континуума образовалась зона спокойствия, открыв дорогу в нуль-пространстве коротким тупоносым цилиндрам из полевой брони, под завязку набитым сверхплотным металлическим водородом, идеальным детонирующим материалом для М-распада.

В камеры нуль-пространственных установок хлынули потоки энергии из волноводов. Сойдясь в жарком фокусе, энергия пробила пространство, образовав каналы, по которым ракеты пошли к целям.

Капитану приходили сигналы отовсюду. Сверхчувственное восприятие сообщало ему о том аде, который он устроил в Обитаемом Пространстве. Смерть и разрушение были везде. Взрывы крушили орбитальные крепости, базы Белого Патруля и “Вепрей”, разрушали ГОПРы, ракетные батареи, гиперрадары и станции контроля. Оставалось немного. Чтобы навсегда сломать могущество системы, он должен уничтожить два десятка обитаемых планет, включая Старую Землю...

Планета плыла перед внутренним взглядом Эндфилда. Усилие воли, и ракеты войдут в ее мягкую толщу. Чудовищная вспышка полного распада сожжет спрятанные в ее туше дивизии “голубых кабанов”, учреждения центральной власти, банки данных, терминалы и компьютеры - ключевую точку информационной сети командно-репрессивного аппарата...

Внезапно поверхность приблизилась, и перед Эндфилдом пошли пейзажи одного из самых теплых, красивых и удобных для жизни миров Обитаемого Пространства. Казалось, Земля просит пощадить ее, напоминает, как долго несла она на себе человеческий род, просит не уничтожать из-за кучки паразитов, спрятавшихся в ее недрах.

Проходили мгновения, которые на скоростном восприятии казались вечностью, а Джек не мог отдать команду на стрельбу. Наконец Эндфилд дезактивировал нуль-пространственные установки и погасил реакторы на крейсерах, оставив невредимыми несколько десятков обитаемых планет, выделенных им для завершения задуманного. Сколько бы синемундирников ни пряталось на них, он не сможет убить десятки миллиардов людей, а главное превратить в позитронный газ миры - носители жизни посреди холодного и враждебного Космоса.

Капитан чувствовал себя усталым. Восприятие приносило ему картины разрушений. Несмотря на то что целями Эндфилда были военные объекты, мирное население гибло от близких взрывов, обломков орбитальных крепостей, падавших на города и селения. Еще больше должно было погибнуть от голода после разрушения больших конфигураторов общего назначения, инфраструктуры хозяйственных центров планет, отсутствия квалифицированной помощи, резкой смены климата в мирах, где ракеты, выпущенные Капитаном, задели наружные слои атмосферы.

Но у Джека оставалось еще одно незаконченное дело, и он не позволил себе расслабляться. Капитан побежал коридорами станции, которая превратилась в ад, то и дело натыкаясь на завалы из трупов.

Несколько раз Эндфилду попадались группы десанта, сумевшие каким-то образом уговорить автоматику считать их “своими”. Джек с ходу уничтожал их длинными языками пламени из джаггернаута, оставляя после себя раскаленный добела коридор и оплавленные коконы легких скафандров спецназовцев.

Гости оставались в зале под охраной лучшего подразделения, напряженно прислушиваясь к выстрелам и взрывам, сотрясавшим станцию. Бежать было некуда. Система безопасности намертво блокировала резиденцию генерала, мониторы доносили картины чудовищного бедлама, который творился на станции: автоматические пушки вели огонь по беженцам и солдатам, десантники, потеряв голову, перестреливались с охраной станции, сплошной человеческий поток набивался в места, куда не доставали смертоносные лучи полного распада, люди лезли на головы соседям, топтали и давили друг друга. В надежно защищенных покоях повисло тоскливое молчание, прерываемое изредка женскими всхлипываниями и мужскими ругательствами вполголоса.

Напряжение нарастало. Вдруг удивительно ярко, без дыма и копоти загорелась входная дверь, и поверхность вокруг нее налилась вишневым цветом. В следующее мгновение стена с грохотом разлетелась, по краям разлома побежали нестерпимо яркие молнии, изгибаясь по силовым линиям защитного поля. В пролом втиснулся человек. Те, кто уцелел, до конца своих дней просыпались в холодном поту, когда видели во сне эту фигуру в боевом скафандре высшей защиты.

Скорым шагом, точно на прогулке, шел “дракон” по бальной зале, вокруг него сияло поставленное на максимум защитное поле. В правой руке он держал пистолет, левой удерживал g тяжелый солдатский бластер, который лежал на плече и глядел дулом назад. Под локтем “черного” висел цилиндр неизвестного назначения, впрочем, оно сразу стало ясно, после того как узкий сноп огня срезал десяток десантников, изготовившихся было стрелять в него, плюнув на рикошет, который мог убить незащищенных гражданских. Следующий заряд сбил громадную хрустальную люстру, с грохотом рухнувшую посреди зала.

Люди с визгом стали разбегаться, затрещали волосы у дам, вспыхнули платья и портьеры. “Дракон” продолжал идти, непрерывно стреляя вперед и назад, будто у него были глаза и на затылке, опережая солдат охраны и гостей с оружием, пытавшихся его остановить.

- Лечь лицом вниз и даже не думать о сопротивлении, если хотите жить, - рявкнули динамики скафандра так, что задрожали стены.

Мужчины и женщины упали как подкошенные. Заработала система пожаротушения, воздух подернулся зеленым туманом от полей гашения, огонь потух.

Джек ускорил шаг, направляясь к фигуре в белом платье невесты, которая осталась стоять единственная во всем зале.

Капитан коснулся рычажка джаггернаута и подошел к Нике. Она не пыталась бежать или прятаться. Лишь низко открытая грудь Управительницы Жизни судорожно поднималась и опускалась, выдавая ее волнение.

Эндфилд подошел почти вплотную, направил пышущее жаром дуло Пожирателя Душ в лицо девушки, взглянул ей в глаза, и его поразило, что в глазах княжны не было страха, только радость, любовь и гордость за своего мужчину.

- Не надо, Джек, - произнесла Ника. - Ты можешь обжечь меня.

- Говоришь, полк 511-й? - хмуро произнес Эндфилд, удерживая руку с оружием, готовый выстрелить в любой момент.

- Мой герой, нужно не только остановить “драконов”, но и увести. Легче всего это сделать с теми, кто знает тебя и доверяет...

- Ты... - удивился Капитан, понимая справедливость ее слов.

- Мы всегда были на одной стороне.

- А зачем ты просила генерала разнести планету? И, я бы сказал, весьма настойчиво, - в глазах Капитана заплясали гневные искорки, в голосе появился металл.

Он еще больше приблизил раскаленный дульный срез Пожирателя Душ к лицу Живой Богини, заставляя ее отклонить голову назад.

- Не надо, Джек, - попросила она. - Неужели непонятно - “Выслушай женщину, и сделай все наоборот”. Я боялась, что эта идея придет ему в голову. А истерика - чтобы Лазарев сделал как можно больше ошибок. Ты можешь убить меня в любой момент. Если ты захочешь это сделать, то прими решение спокойно, все обдумав. Я могу многое рассказать из того, что ты не знаешь. А теперь нам надо убираться отсюда...

Ника протянула руку Эндфилду. Тот мгновение колебался, потом защитное поле скафандра погасло, Джек рывком притянул ее к себе, прижал, закинул ее на плечо, развернулся и пошел к выходу, угрожая лежащим тяжелым излучателем. В коридоре он побежал, направляясь к стоянкам крейсеров. Ника постучала по шлему, Капитан остановился.

- Я сама, - сказала она. - До “Гарпий” очень далеко.

- Хорошо, - ответил Джек.

Они побежали дальше. Внезапно из-за поворота появились солдаты охраны во главе с Юрием. С ними было несколько техников-программистов и сенситивов, определяющих местоположение Капитана и блокирующих действие систем безопасности. У Джека было преимущество в том, что солдаты не могли стрелять в него из опасения попасть в Управительницу Жизни, и Эндфилд моментально воспользовался им. “Громобой” в его руках выплюнул огонь, срезав всю группу, кроме генерала, выронившего раскаленный излучатель, в который попал короткий импульс из пистолета Капитана.

- Вот мы и свиделись, Юрик, - сказал безо всякого выражения Джек, держа его на прицеле. - А ведь я предупреждал тебя.

Лазарев молчал. Он ошалело глядел на свою невесту, которая стояла за Эндфилдом. На его лице проплыла целая гамма переживаний: радость, надежда, недоумение, мучительное понимание, бессильная ярость.

- Как же ты могла?! Как же ты могла! А я и вправду поверил... Будь ты проклята. Я любил тебя, а ты играла мной. Для тебя люди просто пешки. Но и ты смертна. Управительница, Богиня хренова. Ты заплатишь за все свои дела когда-нибудь. Стреляй, скотина! - выкрикнул генерал, обращаясь к Эндфилду.


- Жаль, ты этого не увидишь. - Джек с холодным интересом разглядывал Юрия. - В любом случае, я попробую Пожиратель Душ на тебе первом.

- Неужели тебе мало просто убить меня?

- Кажется, я уже где-то это слышал. Не помню.

- Ты трус, Эндфилд, и твоя храбрость - это храбрость труса. Тебе не привыкать убивать безоружных.

- Вот как? Действительно, поживешь, немало нового о себе к узнаешь.


- Ты никогда не сражался на равных. Ты трус, Эндфилд, бездушная скотина, видимость человека. Ты не победил нас, не победил, - Юрий уже кричал, - а просто убил, пользуясь своими данными дьяволом способностями. Мы были просто людьми и боролись людскими средствами... Ты вел бесчестную игру, Электронная Отмычка...

- Весьма патетически... Я не играю в игры. Ведь не все вам, ублюдкам, одерживать верх, - Джек усмехнулся. - Ты неплохо фехтуешь, и у тебя есть меч, Лазарев. Хотя приказывать другим и сражаться самому - большая разница. Ты, генерал, смелый за чужими спинами. Но согласись, попробовать интересно. Пусть это будет небольшим экспериментом в рамках твоих правил. Защищайся.

- Нет, Джек, не делай этого, - вскрикнула Ника.

Капитан проигнорировал ее.

Он не спеша засунул пистолет в кобуру и встал в позицию, выхватив катану. Мечи скрестились. Джек не стал играть в кошки-мышки с Юрием. Отбив удар, он сделал полшага вперед, отрубил генералу обе руки по локоть и, изменив направление удара, стесал Юрию его мужское достоинство, разрубив до половины мускулистые генеральские ляжки. Фонтаном ударила кровь, Лазарев упал, мыча от боли. Джек вколол ему антишоковый препарат, чтобы генерал не умер раньше времени.

Юрий медленно пришел в себя. Боли не было, лишь бесконечная слабость. Перед глазами плавали клочья тумана и смутно выступавшие из него два силуэта, черный и белый.

- Прощай, Лазарев, - донеслось до него. - Я выстрелю на счет “три”. Помолись, если успеешь.

Смысл этих слов не доходил до генерала, пока черный призрак не кончил считать и фиолетовое пламя ударило ему в лицо. Перед глазами, торопливо сменяя одна другую, поплыли картинки:

Ника в подвенечном платье...

...шумное застолье, погоны в бокале, и он, новоиспеченный полковник, пьет до дна крепчайшую водку...

...первая ночь с Никой, она выгибается дугой под его руками и громко стонет, наполняя юношеское сердце гордостью от сознания того, что он обладает самой прекрасной девушкой в мире...

...женщина в черном траурном платье с букетом в руках и шеренга солдат расстрельной команды...

...мощные башни линкора “Непобедимый”, выплевывающие огонь, и верткие скауты, кромсающие тушу боевого корабля, в которых никак не могут попасть его комендоры...

...строй почетного караула для встречи наследницы трона, княжны Ирины Громовой...

...прихрамывающая Рогнеда, которая идет, опираясь на сопляка, смерда, сына архивариуса, предпочтя этого недоноска Концепольского ему, благородному боярину...

...Рогнеда, которая бежит ему навстречу, теряя на ходу платок, в который она куталась от любопытных глаз...

...Рогнеда, совсем еще девчонка в черном комбинезоне “дикой кошки”, гарцует на своем вороном жеребце.

Внезапно все завертелось и пропало. Энергетическая сущность Юрия разорвалась. Наступила смерть. Окончательная смерть, без надежды на воскрешение.

- Он умер, - сказал Джек печально.

-Да... - Ника, наклонилась над трупом, пачкая подол платья кровью. - Зачем, Эндфилд? Зачем ты убил его душу?

- Так было надо.

Ника посмотрела на него расширенными от ужаса и восхищения глазами.

:

- Ты помнишь?! Ты помнишь это проклятое утро в Царь-граде? Помнишь, как глядел в дуло его джаггернаута и спросил: “Неужели тебе мало просто убить меня?” - Ника подошла к нему, внимательно глядя в лицо. - Князь мой, любимый мой. Высохли реки, горы рассыпались во прах, бездна времени прошла, но осталась моя печаль по тебе. Я глядела в чужие глаза и искала тебя... Когда я поняла, что больше не встречу такого, как ты, хотела забыть, но шум дождя напоминал о тебе, восход Солнца напоминал о тебе, стук сердца напоминал о тебе, Князь Князей. Я ударилась в развлечения: охоты, праздники, карнавалы, пиры, но тоска жила под маской веселья. Я изучала магические науки, ритуалы и таинства, участвовала в самых отвратительных и страшных обрядах, но не смогла забыть тебя. Запретная мудрость лишь усилила понимание связи наших душ.

Девушка подошла к Джеку, обняла его, заглянула в глаза своими зелеными колдовскими глазами.

Внезапно Эндфилд почувствовал, что падает. Орбитальная крепость исчезла, только серый туман был перед глазами. Серая муть расступилась, и Капитан увидел, что стоит в спальне Управительницы Жизни, в ее доме на Деметре.

- Ты был таким могучим. Князь Князей, а теперь я могу нести тебя, как ребенка, - Ника тихонько засмеялась, отступила на пару шагов. - Любимый мой, желанный мой, что же ты медлишь. - Ее голос ласкал, обволакивал, будил желание. Живая Богиня потянула застежку испачканного кровью платья, обнажая грудь. - Я хочу тебя.

- После всего, что было? После того, как ты предала меня? После того, как была невестой Лазарева? После того, как вынудила меня сделать такое... Я убил миллиарды людей, обрек многие поколения на нищету и голод, а ты предлагаешь мне заняться любовью, как будто ничего не случилось.

- Ты сильный и могучий, ты добился меня. Ты пошел до конца. Против тебя была вся система, но ты сломал ее. Кровь и смерть забываются. Останется лишь легенда о рыцаре, который ради прекрасной дамы сжег половину мира. - Платье Ники скользнуло к ее ногам.

Джек вдруг почувствовал, как голова начинает кружиться от желания, точно он и вправду был дерзким и самоуверенным древним воином, который сделал все это единственно ради любимой женщины.

- Я спасал “драконов” от уничтожения, поганая шлюха. - Капитан поднял излучатель и дважды нажал на гашетку, скорее рефлекторно, чем осознанно, спасая себя от опасных чар Живой Богини.

Пистолет не выстрелил. Капитан дернул рычаг подаватели, перезаряжая оружие, и еще раз попытался убить Управительницу Жизни.

Ника стояла, молча наблюдая за ним, не делая попыток защититься.

- Князь Князей, я могла бы распылить тебя, стоит мне лишь пожелать этого. Но ты так дорого мне достался. - Губы княжны Громовой задергались, она заплакала.

Слезы заливали ей глаза, размывали косметику, чертили влажные дорожки на щеках, но девушка продолжала смотреть на Капитана гневно, обиженно, с укором.

Эндфилд в изумлении опустил излучатель, думая, что такого не может быть... Исправный, проверенный его сверхчувственным восприятием и внутренним процессором оружия пистолет отказывался стрелять, словно здесь и сейчас была отменена реакция полного распада, а значит, и вся физика вакуума, основанная на фундаментальных законах пространственно-временного континуума.

- Это очень простой фокус, Князь Князей. Когда-нибудь я могла бы научить тебя этому. Ты меня теперь будешь мечом рубить? - Ника повернулась к нему спиной, наклонила голову отвела гриву рыжих волос от шеи. - Я устала жить, хороший мой, убей меня, пока я не смотрю. А то ведь передумаю...

Джек тяжело опустился в кресло, уронил на пол бесполезный “Громобой”, машинально воткнул в пол катану. Его взгляд уперся в пустоту. Перед Капитаном проходили вереницей горящие развалины, трупы, тяжкий непосильный труд уцелевших голодные дети, болезни, землянки и бараки, ужас в глазах при взгляде на небо...

Он долго сидел, глядя в пространство. Ника подошла сзади положила ему руки на плечи, вглядываясь в то, что видел Эндфилд.

- У нас не так уж много времени, - сказала она, и в голосе промелькнули нотки нетерпения и неудовольствия. - Через пять часов нуль-циклон закончится и полк 511-й Базы войдет в систему Победы. - Тебе нужно увести своих любимых “драконов”, иначе они будут уничтожены как бунтовщики. Не бойся за остальных. После того разгрома, который ты учинил в Обитаемом Пространстве, не осталось силы, которая реально смогла бы воспрепятствовать “берсеркам” снова взять планеты под контроль. В ближайшие годы Черный Патруль будут холить и лелеять.

- Как свинью, которую осенью зарежут? Пока ГОПРы не распылят Черный Сфероид, а последние остатки “берсерков” не будут уничтожены крейсерами с мобильными ГОПР-установками?

- В чем-то ты прав, Капитан.

- Все это было подстроено? Кому это понадобилось - превратить верную и преданную силу во врагов? Вы не оставили нам другого выбора... - слова Эндфилда тяжело падали в тишину.

- Да, Джек, это заранее обдуманный план, - мягко ответила Управительница Жизни. - Девятое Управление СБ начало готовить операцию задолго до твоего рождения.

- Зачем?

- В “девятке” считали, что готовится уничтожение Черного Патруля.

- Значит, кто-то считал иначе?

- Да, мой герой... Управители Жизни. Мы создали слишком совершенную систему, которая исключила возможность сопротивления в принципе. Явного внутреннего противника у нас нет уже давно. Внешний враг благополучно скончался, исчерпав свои ресурсы. Если бы не “драконы”, которые постоянно вторгались, по нашим приказам, на их территорию - никчемные сектора, в которых нет ничего, кроме пыли, - на перехват или с конвоями, набитыми техникой и материалами для создания крепостей и станций контроля, то о “берсерках” давно бы уже забыли. Прошли те времена, когда корабли-роботы жгли Эпсилон, Антарес и Тау...

- Теперь их не вытащить никаким Оскаром Старом, - Джек усмехнулся, - противник не по зубам.

- Суть жизни отдельных людей и человеческих сообществ - преодоление, развитие, борьба. Все это означает лишь одно - в отсутствие трудностей люди стали бы создавать себе препятствия для преодоления всеми возможными способами.

Развал, хаос, катастрофа, чтобы наполнить жизнь эмоциями и чувством, - для подавляющего большинства людей это и есть смысл, поскольку они рабы своих подсознательных программ, желающие найти точку приложения невостребованных сил...

На наше счастье, удалось сохранить имущественное неравенство и оставить старую систему распределения ценностей, чтобы человеку было к чему стремиться, но все больше и больше людей стали убегать из Обитаемого Пространства, желая жить тяжело, плохо, но по-своему, разуверившись в возможности что-либо изменить в своем существовании по законам системы. Чтобы придать жизни смысл, нужен был новый враг, сильный, жестокий, но в то же время простой и предсказуемый, борьба с которым потребовала бы напряжения всех сил общества, захватила бы умы и души людей от последнего чернорабочего до высших чиновников.

- Новая война и новая смерть, - Джек усмехнулся. - Народу понравится. Как положено, есть кого ненавидеть, есть с кем бороться. Есть повод быть героем и терпеть лишения. Извечные человеческие игры. Но почему мы?

- Кто лучше “драконов” подходит на эту роль? Оружие, изобретенное за последние тысячелетия, стало слишком мощным, чтобы оно было отдано в неумелые или злонамеренные Руки. Ты видел, что сотворила Планетная Охрана в Баалграде... Не дай Бог нам увидеть, что могут натворить озлобленные психи с тюремных планет или городское отребье, получив крейсеры и ГОПРы...

- А что натворил “дракон”-одиночка с опасными паранормальными способностями?

- Ты бил по военным объектам. Предельно точно, чтобы не зацепить ничего лишнего. Кто виноват, что у нас почти все военное... Ты не стал уничтожать пригодные для жизни миры хотя это напрашивалось.

- Тот, кто размещал там войска, знал, чем прикрыться.

- Другие бы не стали церемониться.

- Ты хочешь сказать, что напрасно я...

- Капитан, ты был добр к основе жизни, и жизнь будет добра к тебе... А еще я очень рада, что меньше будет этой мерзости, этого оружия, этих машин, этих процессоров.

- Понимаю, почему ты так ненавидишь технику, - Джек впервые усмехнулся. - Если отбросить незначительное, тысячи поколений изобретателей работали не просто над механизмами И приборами, они создавали мир, в котором не будет места твоим поганым эмоционалям во всех видах. И создали... Почти...

Глаза Живой Богини засверкали, она обошла Капитана и встала перед ним.

- Я рада, что именно ты, закоренелый технократ и рационал, отбросил на сотни лет, а возможно, и навсегда, своих любимых рационалов, у которых вместо головы счетная машинка, а вместо крови дистиллированная вода.

- Не потому ли тебя это радует, что ваше любимое быдло проживет еще сотни веков... А вместе с ним и вы, недоумки с одной прямой извилиной, Управители Жизни, питаясь их кровью...

- Таких, как ты, нужно заставлять страдать, мучиться, терзаться, чтобы пробудить способность что-либо чувствовать. Ты хуже животного... Ни один зверь не пытается убить самку, которую вожделеет... Я рада, что теперь ты будешь десятки лет страдать от чувства вины. Электронная Отмычка, - закончила Ника, торжествуя.

Джек влепил ей оплеуху так, что девушка отлетела на кровать. Эндфилд навалился на нее и стал насиловать, стараясь, чтобы это было как. можно больней и унизительней. Но как можно изнасиловать женщину, которая отдается со всей страстью своей бешеной натуры, которой приятна боль в заломленных руках, приятны укусы и ругательства, приятны нарочито грубые, раздирающие движения внутри ее тела...

Капитан дернулся в последний раз, заливая семенем влагалище Живой Богини. Страшная, долго сдерживаемая усталость охватила его. Джек бессильно рухнул на Нику. Девушка перестала стонать и биться под ним. Она освободила руки, обняла Эндфилда, гладя по затылку и плечам, шепча на ухо что-то ласковое и нежное.

Когда к Джеку вернулась возможность понимать окружающее, он слез с нее и остался лежать на спине, глядя пустыми глазами в потолок. Ника с улыбкой смотрела на него. .

- Ты был таким яростным и страстным, - сказала она, водя пальцами по рукам и груди Джека. - Я так хотела тебя.

- Еще немного, и, следуя элементарной логике, система дала бы людям все. Я имею в виду простые материальные блага, вокруг отсутствия которых крутятся страсти в обществе. И тогда бы старые цели, старый смысл жизни исчезли бы. Из хаоса родился бы новый смысл, новые цели, но уже не разумного животного, а человека. Настоящего человека.

- Еще немного, - возразила Управительница, - и механизированное и роботизированное болото прокисло бы окончательно. Люди стали бы живыми мертвецами, а мир кладбищем... Тебя уже убивали за эту бредовую идею. Неужели это ничему тебя не научило?

- Я не помню, о чем ты говоришь, - горько произнес Эндфилд.

- Ты и не должен помнить, мой герой. Таким я тебя сделала. Когда понадобился лидер для того, чтобы повести “драконов” против системы, Живые Боги, а по большей части это наши старые знакомые: офицеры Технического корпуса, твои наместники, которым ты, Князь Князей, дал бессмертие и так же легко мог отнять его, поганые поджилки которых тряслись при одном упоминании о Проклятом, скрепя сердце позволили мне возродить тебя, жестко вмонтировав в сущность массу ограничений и дав, словно в насмешку, собачью кличку Джек вместо имени.

- А что, никого другого на эту роль не нашлось?

- Я убедила Управителей, что справишься только ты. Почти десять тысяч лет твой дух пропитывался эманациями Абсолюта, пока я вновь не привязала тебя к жизни, наполнила тем, что раньше было сутью древнего героя, собрав по крупицам рассеянную во Вселенной информацию.

- А заодно натыкала контуров управления, - перебил ее Эндфилд.


- Да, мой герой, - просто и спокойно ответила Ника. - Заказчики хотели гарантий, я тоже. Но ты не расстраивайся, у обычного человека кнопок управления гораздо больше и они все на виду.

- А мои знаешь только ты?

- Кое-что знали ребята из команды контроля.

- Это с их помощью они устроили мне экскурсию по Мирам Возмездия?

- Да, - Ника огорченно вздохнула. - Живые Боги были нетерпеливы. Когда стало понятно, что ты неплохо устроился и .совсем не хочешь действовать по их плану, а, напротив, пытаешься добиться личного господства на основе существующей системы, перестроенной под себя денежными вливаниями в ключевых точках, Управители Жизни занервничали. Ведь все мы просто люди, несмотря на силу и знания.

Если бы ты знал, сколько средств было потрачено, чтобы возродить тебя, чтобы воспитать определенным образом. И вот после этого такой прокол. Тяжкими усилиями выкованное и заточенное оружие оказывается направленным против них... Управители привыкли добиваться всего грубой силой, ведь и у них не было долгое время достойного противника.

- Но почему “рогатые” говорили, что я должен буду воевать против Черного Патруля?

- А они бы и заставили это сделать поначалу. Вообще они хотели привести тебя к состоянию, в котором ты, не задумываясь, выполнял бы их команды. Представляешь, какая пикантная ситуация. Лидер противника - марионетка, принуждаемая шантажом и периодическими экзекуциями, вроде той, что они проделали, к слепой покорности. Чудовищный флот “драконов” - орудие в руках Управителей Жизни. Сладкий и долгожданный враг, которого можно выставлять как мишень для ненависти, существованием которого можно оправдать любые ограничения, руками которого можно уничтожать неугодных или ненужных...

- Я рад, что порубил их в клочья. Я убил бы всех Управителей Жизни за эти игры в Бога.

- Бедный, бедный Джек. Ты так и не узнал, кто твой настоящий враг, а просто убил в числе прочих, так и не узнав о его существовании... Многие из этих людей были твоими друзьями и единомышленниками. Они были рядом с тобой, в рубках и башнях кораблей, когда твоя эскадра летающих лодей шла на Запад сокрушать могущество древней страны за океаном. Я не знаю, смогут ли они возродиться когда-нибудь.

Эндфилд предпочел проигнорировать большую часть фразы Ники, лишь щека дернулась, выдав какую-то невысказанную мысль.

- Наверное, для Князя Князей это было одним из самых счастливых моментов жизни. Корабли, правда деревянные, но с антигравитационными установками и пушками, после мечей, луков и автоматов Калашникова. Четыре сотни километров в час после пешего или конного перемещения. Две с половиной тысячи метров над уровнем моря, холодный и разреженный воздух высоты после унылой плоскости Среднерусской равнины... Тысячи преданных воинов, которые ловят каждое слово Пророка... Это могло вскружить и более крепкую голову.

- Ты казался мне таким сильным, таким могучим. Ты знал, как мне казалось тогда, самые сокровенные тайны Природы. Мир сам ложился под ноги твоих солдат... А я была всего лишь дочерью князя, красивой и глупой куколкой, пустышкой, которую ты научил быть бессмертной... Я любила тебя тогда, как не буду любить никого.

- Поэтому и участвовала в моем убийстве?

- Ты помнишь? - спросила Ника с ужасом.

- Нет, - он повернул голову к ней и, помолчав, добавил: - У тебя на лбу написано.

- Князь, то есть Джек, ну как можно было терпеть то, что ты устроил. Генетический контроль, стерилизующее излучение, прослушивание мыслей. Служба Безопасности, гвардия... Сопротивление каралось быстро и жестоко. Все трепетали при одном твоем имени, все втайне проклинали тебя.

- Вы сами потом играли в эти игры. Видимо, просто захотелось самостоятельности.

- Это не было убийством. Просто операция по смене тела. Со всей Земли были собраны идеально здоровые пары, готовые к зачатию, чтобы твой дух мог войти в любое понравившееся тело. Мы ведь проводили уже подобное. Если бы не этот, с его маниакальной идеей освободить мир от порождения сатаны, если бы не твой Пожиратель Душ, попавший ему в руки, все было бы совсем не так. Со временем ты снова бы занял соответствующее положение в системе.

- По вашему вкусу воспитанный и подготовленный? В роли обезьяны, которая таскает каштаны из огня?

- Сколько можно было тыкать в глаза Большим Голодом и жестко сдерживать рост населения, Джек? Тем более когда стало ясно, что Космос вокруг беспределен и близко, совсем близко находятся десятки планет, пригодных для жизни.

- Чем больше людей, тем больше власть общества над человеком, тем меньше он личность.

- Что тебе до них. Князь Князей? Ты всегда был наверху. Я дала тебе блестящие способности и огромную силу, чтобы и сейчас ты занял главенствующее положение. Что тебе до миллиардов слабых и невежественных дураков?!

- Даже сейчас ты заставила меня сотворить чудовищное непотребство, на радость коллективной тупости и коровьей страстности. А я всегда хотел быть не первым, а свободным.

- Ты всегда был таким, - Ника огорченно вздохнула. - На то, чтобы воскресить тебя, были потрачены огромные усилия: сотни тысяч часов работы компьютерной суперсети, бездна энергии, усилия миллионов людей. Можно было бы создать моря на Победе - миллиарды кубометров пресной воды на планете, которая медленно умирает от жажды. На моей любимой Деметре можно было бы установить нормальные двадцатичетырехчасовые сутки, ускорив ее вращение вокруг своей оси. Можно было бы восстановить атмосферу на Тау, ты знаешь, что люди там до сих пор живут в подземных городах и под куполами.

- А все это пошло на поганого “дракончика”, который не хочет делать то, зачем его вообще пустили на свет.

- Я не буду тебя уверять в обратном, - Ника нахмурилась. - Считай как хочешь. Ты выполнил только часть своей работы, выполнишь и остальное.

- А что это - остальное?

- Ты легко станешь лидером “драконов”. Хочешь, ты будешь их императором, джиханом. Ты создашь силу, которая будет противостоять Союзу Планет. Если хочешь, для начала тебе дадут конфигураторы и крейсеры, отдадут старые драконовские планеты на окраинах Обитаемого Пространства. Если ты будешь сотрудничать с Управителями, всем вам будет хорошо. Нам тоже. Кстати, после того как ты уничтожил элиту Живых Богов, у меня хорошие шансы стать Главой Совета. Я смогу быть с тобой всегда. Только не ври мне и себе тоже, что не хочешь этого.

- А я и не буду. За время нашей разлуки не было дня, чтобы я не пожалел, что ты не со мной. Только очень хотелось бы повыковыривать из твоей головы те чудовищные глупости, которые ты держишь за истину в последней инстанции.

- Мне тоже...

- У тебя была такая возможность.

- Князь Князей был таким раньше. Ты должен быть таким сейчас, чтобы выполнить свою роль, нравится мне это или нет. Если бы это зависело от меня...

- То ты слепила бы нечто педерастическое и глупое до невозможности, что самой бы стало противно, - закончил за нее Джек.

- Ты знаешь, да. - Ника вздохнула, словно провалилась. - Может быть, ты и прав, Даниил. Может, я люблю тебя из-за того, что никогда не могла сделать таким, как хочу. - Управительница села на кровати, обхватив руками колени.

- Мы могли бы прожить вечность вдвоем и не надоесть друг другу, если бы жили в мирке, в котором есть только ты и я. Но в большем мире мы враги, слишком разные цели ставим перед собой. Нам не быть вместе никогда.

- Князь, зачем ты так говоришь? Может, хочешь таким образом наказать себя за смерть людей? - Девушка положила голову ему на грудь и продолжила нежно и страстно, вкладывая всю силу убеждения, на которую была способна: - Знай же, что неисчислимые триллионы душ благодарят Джека Эндфилда за возможность выполнить то, что является для них смыслом существования... Про десятки лет мучений из-за сознания вины - это я со зла...

- Откровенность за откровенность. - Капитан внимательно посмотрел в светящиеся любовью и нежностью глаза девушки. - Я не доверяю тебе и не хочу участвовать в твоих играх.

- Скажи, что просто боишься...

- Нет, - отрезал Джек. - Есть что-то неприличное, противоестественное... Да ну тебя к черту, ничего я тебе объяснять не должен, - сердито закончил Эндфилд и отвернулся.

- Мы всегда будем вместе, даже если разбежимся на разные стороны Вселенной. Даже поступая вопреки, ты будешь делать то, что мне нужно, хочешь ты этого или нет. - Управительница заплакала. - Возьми меня с собой, не бросай. Я хочу просто быть рядом, я слишком долго была без тебя. В конце концов ты мне обязан.

- Прибить я тебя обязан. Бросить меня волкам на съедение и наблюдать: сожрут - не сожрут.

- Но ты пойми, по-другому нельзя было. Я ждала целые эпохи, пока обстоятельства станут благоприятными хоть в какой-то степени. К тому же я знала про твои скрытые возможности, о которых Управители или не знали, или забыли... За твое возвращение заплатили все: ты - тем, что вынужден делать то, что противоречит твоим убеждениям, Управители - жизнями. Я рискую не увидеть тебя больше до скончания времен. А ты знаешь, как я мечтала снова оказаться рядом...

Ника целовала его и вытирала слезы, которые катились из ее зеленых глаз. Потом они снова занялись любовью, пока не устали до полного изнеможения.

Огромный, вполнеба закат горел над землей. На его фоне четко выделялись башни города. Всадник на черном коне появился со стороны солнца и понесся, снижаясь над обреченным мегаполисом. С неба пришел резкий звук, подобный пению трубы, от которого рухнули стены, и занялось адское, багровое пламя. Конь со всадником приблизились, и Капитан заметил, что у жеребца цвета воронова крыла, несущегося во весь опор, закрыты глаза. Всадник в белом показался ему странно знакомым - женщина с гривой огненных волос, осиной талией, точеными руками и ногами. Когда они подлетели совсем близко, Джек увидел до боли родное лицо и пронзительно зеленые глаза...

Эндфилд со стоном проснулся. В спальне горел ночник и мерно тикали старинные часы с маятником. Ника спала, уткнувшись головой в его плечо и забросив руку ему на грудь.

“Надо что-то делать, - подумал Джек. - Надо найти решение, ведь это не может так продолжаться”.

- Бесполезно, - сонно произнесла девушка, плотнее прижимаясь к нему теплым и упругим телом. - Спи, тебе завтра предстоит большая работа.


Конец.