Вторая космическая

Юрий Трон
Нельзя сказать наверняка, но если спросят меня – виноват был Ларри. Хотя, по большому счету, виноват, конечно, был я, поскольку взял этого яйцеголового ублюдка на борт. Надо было слушать Майка. Астронавигатор провел в межпланетном пространстве больше времени, чем я на поверхности планет и чует беду за полпарсека. Едва прыщавая физиономия Ларри показалась в рубке, Майк откинулся на навигационном кресле и завопил.
- Капитан! Какого хрена верблюжачьего он здесь делает?
Я недовольно оторвался от датчиков.
- Уймись, Майкл, он летит с нами. Это какая-то шишка из Терранской Академии, специалист по сектору Каппа.
Бледное пространство под очками яйцеголового треснуло в улыбке обнажившей зубы, которым позавидовала бы и лошадь.
- Ларри, - он протянул влажную  ладонь в  направлении Майка, - Ларри Халфмайнд.  Профессор кафедры астрофизики и ксеногеометрии, действительный член Научной Академии Космологии….
Майк посмотрел на протянутую конечность как на венерианскую прыгающую крысу.
-  Кэп, а может ты просто прикажешь мне разогнать старину «Вадерера»(1) до одной шестой скорости света и протаранить астероид побольше? 
Улыбка Ларри застыла и медленно стекла в недоуменную гримасу. Впрочем, ладонь он опустил. Я вздохнул.
- Майк, ты же прекрасно знаешь на какие деньги старина «Вадерер» вообще летает. Торговля с Ригелем в этом сезоне на редкость неудачна, и у нас нет иного выбора, кроме как браться за такие мелкие подряды, в ожидании крупной добычи. Терранская Академия отвалила кучу кредитов разведку одной системы в секторе Каппа, и ты, шайтан тебя раздери, уже должен был проложить туда курс, так как я все это объяснял еще три оборота назад! Так какого ты….
- Спокойно, кэп, - замахал руками Майк, - курс уже проложен, и с подрядом я согласен, хоть мне и не по душе лазить по Дальним Секторам, но пусть упомянутый тобой шайтан и в правду раздерет меня, если хотя бы упоминалось, что с нами летит какой-то плоскостник!
- Таково содержание контракта, - я пожал плечами, и устало облокотился о переборку, - мы должны доставить мистера Халфмайнда в сектор Каппа и всячески способствовать его исследованиям. Это все. А теперь давай подумаем, где его можно разместить.
- В реакторе.
- Майк!
- Что Майк? Ну, хорошо, давайте смонтируем ему летник домик в шестом отсеке.
- Он не герметичен. Айзеку так и не удалось починить люк, снесенный астероидом у Беты Центавра. Так  что там сейчас дыра размером с биллиардный стол.
- Зато, какой вид! Он же спец по звездам?
Ларри переводил взгляд с Майкла на меня и обратно. Рот его открывался как у аквариумной рыбки, звука не было, да мы бы его и не услышали. Я стукнул кулаком по навигационной панели.
- Хватит. Я принял решение. Мистер Халфмайнд! Вы займете каюту номер три, отсек два. Стюард проводит вас. – Я щелкнул селекторной связью. – Уорингтон!
- Эй, минутку, - ошалел Майк, - это же моя каюта! Кэп, ты не можешь поселить в мою каюту эту треклятую пародию на человека!
- Еще как могу, - огрызнулся я. За спиной яйцеголового выросли два мрачных метра  стюарда, - Уорингтон, проводи нашего пассажира в каюту три сектор два, и выдай ему чистое белье.
- Чистое, сэр? – в глоссе дворецкого в двадцатом поколении сквозила ирония, достаточно тонкая, чтобы пройти мимо ушей Ларри Халфмайнда.
- Мы поняли друг друга, Уорингтон. А потом потрудись доставить вещи мистера Лабовски в навигационную рубку. Он все равно будет находиться здесь по долгу службы.
Майк забился в кресло и прорычал нечто маловразумительное.
- Слушаюсь, сэр. Пойдемте, мистер Халфмайнд, добро пожаловать на борт катера «Вадерер».
Майк проводил Лари задумчивым взглядом арахнофоба в террариуме.
- Алан, - наконец вздохнул он, - надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Но попомни мои слова - добром это не кончится.
Я лишь дернул щекой.


К сожалению время доказало правоту Майкла Лабовски. Две недели пути раскрыли мне глаза. Халфмайнд и в самом деле был действительным членом… и не только какой-то там Академии.

- Система R-897 Каппа Сектор. – Майк постучал ногтем по тусклой звездочке на мониторе. Звезда, интересующая нас, была обычным желтым карликом, ничего особенного, если не учесть ее опасную близость с другой звездой в этой системе  - красавец голубой гигант лениво поворачивался в нескольких световых днях от нее. – Прибыли.
Майкл за последнее время сильно осунулся и мрачнел день ото дня. 
- Капитан, - буркнул он, - мне это не нравится.
- Майк, - я настроил экран на увеличение, комп зажужжал, высматривая планеты на орбите, - тебе вечно «это» не нравится. В тот день, когда ты одобришь какую-нибудь планетарную систему, я поселюсь там навечно, поскольку это и будет, несомненно, рай обетованный.
- Я серьезно, - Майкл забегал пальцами по клавиатуре, - эта система плохо пахнет. Я бы даже сказал - смердит.
- Да ладно тебе, - комп наконец-то отыскал единственную планету и присвоил ей идентификационный номер длинной с банковский счет. Не мой разумеется. – Я знаю истинную причину твоего беспокойства – ты переживаешь из-за Ларри.
- Переживаю? – Майк врезал по ручке кресла кулаком, - я боюсь этого сукиного сына именно по тому, что мы можем НЕ ПЕРЕЖИТЬ его присутствие.  Он как ходячая колония гриппа – каждый его выдох уменьшает наши шансы остаться в добром здравии. Вспомни, что он сделал с киберкоком.
Я поморщился. Уорингтон, совмещавший, на корабле должности стюарда, секретаря, лингвиста, кастеляна и многое прочее, включая должность оператора киберкока держал свое хозяйство в железных руках. Немногочисленные киберы-уборщики должно быть признали его своим королем, во всяком случае, эмоций он проявлял еще меньше и был куда более надежен. Ни один из нас не мог даже мечтать пробраться к киберкоку и получить в обход бдительного ока Уорингтона лишнюю булочку с джемом или чашку кофе. Питание осуществлялось в соответствии с детально разработанной диетой Уорингтона сделавшей овсянку неминуемой частью утреннего моциона, а кэрри – блюдом не менее праздничным и редким чем жаренные в меду марсианские долгоносики. Мы с этим давно смирились. Но тут появился Ларри. Один шайтан знает, что именно он сделал и что нажал, а также как это допустили Уорингтон и Будда Гаутама, но факт остается фактом – киберповар жалобно просверкав огоньками, выплюнул черствый бутерброд с тунцом и ушел в нирвану. Камбуз стал зоной боевых действий, и киберповар, периодически приходя в себя, плюется в находящихся поблизости куриным бульоном и ржаными сухариками. После лечения нескольких ожогов, пришлось усадить Айзека и киберов чистить картошку. Тут Майкла можно понять – его не далее как вчера расстреляли замороженными пельменями. 
- Это был несчастный случай, - попытался урезонить я его.
- Был, – кивнул Майк, - и есть. Несчастный случай по имени Ларри-Яйцеголовый. А Франциско? Что эта сволочь сделала с котом?
Франциско, или полностью Франциско Де Ля Вега Мария Хуан-Антонио Сантанос VII, корабельный кот, фантастически ленивый и прожорливый. Франциско наловчился спать даже в невесомости, уютно устроившись на ближайшей стене или прямо в воздухе. Хлопот он доставлял немало, когда кот линял, длинная шерсть разлеталась по кораблю, от нее  першило в горле, а при ускорении любой рисковал заполучить себе в лицо десяток килограмм испуганного меха с когтями. Ну и конечно раз в месяц кошака приходилось запирать в звукоизоляционной камере, но… как мы его понимали! Несмотря на все это огромная флегматичная черная зверюга была любимцем всего экипажа. Даже брюзга-Майк частенько устраивал кота на коленях и вычислял курс под его басовитое урчание – одна рука зависла над клавиатурой, вторая чешет за ушами Франциско. Чужаков кот не любил и между ним и Ларри сразу назрел конфликт. После первой попытки примирения (руку яйцеголового кибер-хирург потом заштопал в два счета) конфликт перерос в настоящую войну, пока разум человека не одержал победу над животными инстинктами. Не знаю, какие эксперименты проводил Халфбрейн над пойманным котом, но теперь Франциско окрасился в нежно-салатовый цвет, отрастил пятисантиметровый нос и уверенно считает себя дятлом. Вчера чуть не проколотил шлюз номер пять, но после восьмого удара вырубился. Легкое сотрясение мозга. 
 Я дал команду на сближение с планетой. Майк терзал клавиатуру, обшаривая систему.
- Надо назвать планету, - разорвал напряженное молчание я, - есть идеи?
Майк ответил.
- А что-нибудь более цензурное?
- Далась она нам, - буркнул Майкл, - дыра какая-то….
Я пожевал губу.
- Хорошо, так и назовем. В память о моих канадских предках, – я наклонился к микрофону, - Внимание, экипаж, мы начинаем стыковку. Объект – планета Троу(2) R-897 Сектор Каппа.

Посадка была довольно мягкой. «Вадерер» на малой тяге шлепнулся в пыльный холм, облако белой пыли окутало корабль. Я как раз обедал в компании Уорингтона и Айзека – нашего механика. Ларри, после инцидента с киберкоком питался у себя в каюте. Айзек уверял, что Халфманйд пожирает тайком принесенные на борт консервы, но обыск не дал результатов. Тем не менее, Айзек не сдавался.
- Вчера вечером, - заявил он, мрачно рассматривая полусырую картофелину на своей тарелке, - от него пахло рыбой. Капитан, я клянусь вам – если это не селедка в томатном соусе я сбрею свои пейсы!
Он злобно проткнул воздух вилкой.
- Один Яхве знает, где он прячет эти консервы, но если сегодня от него будет разить тушенкой – я возьму киберов и разберу весть второй сектор на детали меньше этой картофелины!
В этот момент прозвучал сигнал о посадке. Одновременно на моем запястье зазвучал зуммер вызова. Майку зачем-то понадобилось мое присутствие. Я встал из-за стола, вытер губы салфеткой.
- Уорингтон, как закончишь обед – приступай к расконсервации оборудования. Айзек, прекрати ворчать и подготовь кар к разведывательной прогулке. Я скоро буду.
 В дверях шлюза я столкнулся с Ларри. От него пахло ветчиной и брюссельской капустой. Надеюсь Уорингтон уже забрал у Айзека все острые предметы.

Майк нетерпеливо барабанил по ручке кресла. Когда я вошел он разразился рыком, посрамившим бы и льва.
- Я говорил, что с этой системой не все чисто, кэп, - обвиняющее начал он.- Говорил?
- Что случилось?
Майк щелкнул по клавише, и на экране поплыли снимки системы R-897. Одновременно внизу замелькали пояснительные выкладки навигационного компа.
- Видишь? – астронавигатор ткнул пальцем в темное пятнышко небольшом расстоянии от Троу. – Видишь, куда мы попали по вине этой сволочи?
- Куда?
Я внимательно просмотрел выкладку компа. Потом еще раз. С третьего раза до меня дошло.
- Не может быть! Майк, но это же не….
- Ага. Именно. Миниатюрная чертова черная дыра!
- Стабильная?
- Вполне. Но нам от этого не легче. Она вращается по сходной с планетарной орбите, и ближайшие пару месяцев будет находиться на одном расстоянии от этой гадской планеты.
Думается, мой рык льва не только бы посрамил, но обратил бы его в бегство. Я выбежал из рубки.

У Ларри был глупый вид. Он висел в паре сантиметров от пола, стараясь не дать воротничку себя удушить. А все потому, что я держал его за грудки и периодически встряхивал.
- Сукин ты сын! Ты ведь знал о черной дыре! Ты не мог не знать, какой тогда из тебя астрофизик?
Ларри придушенно пискнул,
- Более того, - прошипел я, - мне кажется, ты именно из-за нее сюда направился, не так ли?
Я немного ослабил хватку. Ларри прохрипел, что-то про уникальный шанс и великое научное открытие.
- Да ты что? А позволь тебя спросить, почему ты ни словом не упомянул об этом чуде перед вылетом?
Халфмайнд неразборчиво забормотал.
- Я полагаю, сэр, - вклинился в беседу Уорингтон, - мистер Халфбрейн хочет сказать, что, узнав столь неординарную цель путешествия, мы могли бы и отказаться от его предложения.
Ларри попытался кивнуть и чуть не откусил себе язык. Я уронил его на палубу.
- Скажи мне, а зачем вообще было приземляться на эту планету, если ты мог прекрасно наблюдать свое сокровище из космоса?
Ларри поднялся, откашлялся и принял лекторский вид.
- Видите ли, - просипел он, - на это планете, по всей видимости, сохранились уникальные остатки древней цивилизации изучавшей это замечательное явление. Кроме того – только здесь уникальные условия для проведения экспериментов и работы аппаратуры.
- Останки древней цивилизации?
Не такая уж редкость. За пару столетий космической конкисты человечество обнаружило массу рухляди оставленной благополучно вымершими предшественниками. Лабиринты на Деве II и Сириусе VI, Цитадель на Ригеле II, целая россыпь пирамид…. Некоторые были прекрасны как, например, Вечный Сад Порциона VII, некоторые смертельно опасными, взять хотя бы Часового-Убийцу на Ферракоте. Но было в них одно похожее обстоятельство – бесполезность. То ли мозги у предтеч были устроены по-другому, то ли уровень технологий не сопоставим, но годились артефакты только для туристических маршрутов и паломничеств всяких психов вроде Ларри Халфбрейна.
- Уорингтон?
- В нескольких милях от места посадки возвышается какое-то здание. По всей видимости, храм. Не человеческий.
- Я же говорил! – Ларри сиял как девчонка пред выпускным балом.
Я постарался ухмыльнуться как можно гнуснее.
          - И не думай, даже. Я не стану подвергать корабль и команду такому риску.  – Восторг оплыл с лица Ларри как воск со свечи. - Мы немедленно покидаем планету!
           - Но вы не можете…. – завопил Халфмайнд.
           - Уорингтон, предупреди Айзека, готовимся к влету. Можем.
           - Не-а. не можем.
           Спокойный голос Майка прозвучал как удар астероида по двигательному отсеку.

          - Смотри! 
Я уставился в схему начерченную астронавигатором.  Мы сидели в кают-компании и всем составом смотрели на экран компа. Даже Франческо который в очередной раз обнаружил, что у него не получается бреющий полет.
          - Сама дыра не очень большая, но ее поле преломляется гравитацией голубого гиганта и второго солнца Троу. В результате дыра как бы растекается вокруг планеты. 
- Гм… И что это значит.
- Ну, гравитационные флуктуации предоставляют нам уникальный случай….
- Ларри, заткнись. Майк?
- Это означает, что мы в глубокой заднице, кэп. Планета на несколько месяцев, пока орбиты не разойдутся, превратилась в гравитационный колодец. Если мы поднимемся с поверхности, то угодим в поле черной дыры. Тогда нам никогда не набрать второй космической. Хоть все всю энергию потратим, а из этой пропасти нам не выбраться. Не говоря уже о том, что нас просто расплющит кинетическая энергия ускорения. 
- А мы не можем уйти по нуль-т?
- С поверхности планеты с атмосферой? Броуновское движение так исказит настройку, что выйти мы можем прямо в центре этого солнышка. Не слишком заманчивая идея.
- Но на земле есть НТ-кабины!
- Если ты этого не заметил, Ларри, у кабин есть приемник. А значит, настройки координат не требуется.
- Что ж, если мы здесь действительно застряли, думаю, ничто не мешает мне все-таки провести исследование артефакта Предтеч.
- Ничего. Кроме того, что энергии и пищи осталось только на три дня и обратную дорогу. Что будем делать?
Я оглядел присутствующих. Кроме предложения Майка линчевать Ларри никто ничего не изложил. Придется решать мне. 
-  Мы посетим храм.
Я вздохнул.
- Как знать, может предтечи оставили нам несколько бутербродов с тунцом?

Кар натужено хрипел, сползая по холму. Ларри набил его таким количеством приборов, будто  собрался разобрать храм на атомы и измерить каждый в отдельности. Вход мы нашли быстро – огромный проем в черной стене украшенный замысловатыми иероглифами. Я внимательно их осмотрел.
- Майк, как ты думаешь, что здесь написано?
- «Оставь надежду, всяк сюда входящий».
- Не смешно.
- Ну, тогда, «вытирайте ноги»….
Ларри разбил возле входа настоящий лагерь. Мы двинулись дальше. Длинные коридоры были уставленным какими-то приборами, во всяком случае, эти штуки мигали и тихо гудели. Внутренние помещения знания были не слишком велики, должно быть его строители не отличались большими размерами. Мы нашли три зала, два с мерцающими панно, а один с непонятным монолитом, покрытым иероглифами. Уорингтон придирчиво изучил их.
- Это те же иероглифы, что и на входе, капитан, - доложил он. – Но надпись определенно другая.
- Сможешь расшифровать?
- Возможно, сэр, - невозмутимо  ответил стюард, - через пару сотен лет.
- Проехали.
- Эй, - раздался голос Майкла, - идите-ка сюда.
Мы пошли в один из залов с панно. Майк указал на рисунок.
- Не узнаете?
Уорингтон отрицательно покачал головой. Я пожал плечами.
-А должны?
Майк торжествующе ткнул в сверкающие спирали.
- Это же объемная проекция гравитационного поля черной дыры над планетой!
- Скажи Ларри – то-то он обрадуется.
- Перебьется. А это, это вы видите?
На одном из завитков чернело пятнышко, обведенное в яркий кружок.
- Я не берусь утверждать точно, но по-моему это – окно в поле.
- Ты сказал окно? Но как? И где?
- Понятия не имею. 
До нас донесся счастливый возглас Халфмайнда, обнаружившего второй зал с панно.
- Смотрите! – вопил он, - Здесь же изображен соседний пик! И под ним какие-то приборы. Эта гора – тоже артефакт пришельцев! Мы непременно должны посетить пещеры и…
- По-моему, - заявил Уорингтон, - мы выяснили, что создает окно в гравитационном поле. И выяснили где.
- Значит, - ухмыльнулся Майк, - если поднять корабль точно над этой горой мы сможем выбраться из этой системы!
- Тогда запихиваем этого яйцеголового в кар и летим отсюда!
Майк посмотрел на меня как на завтрак гиены. Затем хищно ухмыльнулся.
- Кэп! Ты же не прервешь исследования, способные привести к открытию века?
Я открыл рот для проповеди, затем посмотрел на невозмутимое лицо Уорингтона, которое на миг исказила не мене хищная ухмылка. И закрыл рот.   

Солнце R-897 прощально мигнуло на экране монитора. «Вадерер» стремительно удалялся из системы, приближаясь к точке нуль-т прыжка. Я плюхнулся на сиденье рядом с креслом Майка.
- Отчет готов. Я не сомневаюсь, что Терранская Академия с радостью воспримет весть о создании новой научной колонии. Думаю, они пошлют первую экспедицию уже в начале будущего года, когда в системе  R-897, а нет, в системе Халфмайнда закончится гравитационный сдвиг.
Майкл кивнул и запустил программу прыжка. Мы помолчали.
- Как ты думаешь, он ее дождется?
- Ларри? – Фыркнул он, - Конечно. Бедные они бедные.
Я нажал кнопку, и мы растворились в четвертом измерении.

Далеко, далеко, в Секторе Каппа вращается вокруг ничем не примечаемого солнца планетка по имени Троу, хотя правильней ее было бы называть Лабим(3). И на этой планетке стоят артефакты неведомых предтеч. А рядом - обвешанный приборами, суетится Ларри Халфбрейн. И судя по тому, что Айзек все-таки разобрал второй отсек, но ничего не нашел, Ларри дождется своей научной экспедиции.
И тогда, дамы и господа, настанет момент, обещанный Иоанном. Чудовище вылезет из бездны.
Помните, мы вас предупреждали…



         Примечания. 
1. Wanderer – нем. странник
2. Trou – фр. дыра
3.   L'abîme – фр. бездна