Глава 11, о том, чем можно развлечься в пути

Дин Даэ
Мое первое поспешное предложение отправиться в ближайший городок было отвергнуто в силу его неконструктивности и неинтересности. Что толку смотреть на вещи обыденные после стольких лет несмотрения? Итак, некоторое время я ползала по карте мира с целью найти какой-нибудь город, который поразил бы воображение Гая. Каково же было мое удивление и расстройство, когда на мое очередное предложение о городе Гай заявлял занудным голосом что-то вроде: «Ну, там я когда-то был, собственно, что там интересного? Разве что полуразвалившийся замок, да и тот, скорее всего, уже снесли».
Устав от его придирок, я предложила ему самому выбирать место назначения. Он пожал плечами и изрек.
- Однажды я был знаком с одним юношей, который в таких случаях всегда применял весьма действенный метод, - он, прищурившись, смотрел на меня, - не догадываешься какой?
Я недоуменно смотрела на Гая, А он тем временем зажмурился и со всего маху ткнул пальцем в карту. Открыв глаза и изучив оказавшийся под пальцем участок, он возвестил:
- Отлично! Вот туда-то и нужно попасть. Город древней магии и великих пророчеств.
Он довольно изучал карту. Об этом городе я не слышала ровным счетом ничего. Нет, вы только представьте себе: отмести предложение поехать в столицу или в Гаммэ – город практического волшебства, в башню Тринадцати Магов, а отправиться в какой-то никому не известный городок у черта на куличках!
Так как карту мы проецировали из моей памяти, то толком разобрать название так и не смогли. Тогда Гай авторитетно заявил, что когда он там был (веков этак десять назад) люди называли этот город Къесатирбендешмыг. Это название было так похоже на те имена, что я придумывала Гаю, что я не сомневалась – он измыслил его только что специально для меня. Посмотрев в мои осуждающие глаза, он смилостивился:
- Ладно, я пошутил. Он называется Айтана. Действительно, когда я там был, город поражал необычайной красотой и величием. Что там сейчас - представить сложно, - он хитро улыбнулся. – Хотя, что с ним случится? Не знаешь? – он поиграл бровками и, выдержав эффектную паузу (понятное дело, я решила отмолчаться), продолжил. – Дело в том, что защиту этого города ставила целая академия магов. Айтана до сих пор закрыта для простых смертных. Не удивительно, что в твоей, прямо скажем, прекрасной памяти не задержалось даже названия.
- Ээ, а как мы туда попадем? – подумав, спросила я.
Действительно, как? Кроме того, получается, что не я поведу дракона на прогулку, а он меня. И потом, что за люди там живут, чем они занимаются? В общем, на языке у меня вертелось множество вопросов, но я решила сдержаться и не задавать их, в надежде, что все выяснится на месте.
Дракон тем временем загадочно улыбнулся:
- Увидишь. В конце концов, по крайней мере один из нас – не простой смертный.
- А я буду держать тебя за ручку и меня пропустят как неизбежный довесок? – мрачно спросила я. Уж кто-кто, а я-то знала, насколько смешны сказки о переносе таких вот прицепившихся барышень в сказочные миры.
- Ну, можешь конечно и подержать, - произнес Гай, похоже, оценивая такую перспективу. – Хотя ты тоже не совсем простая и не совсем человек. Да ты не расстраивайся, я уверен, тебе понравится. Вообще то я там уже мало что помню, так что все будет ново для нас обоих.
Гай мечтательно ковырял пальцем карту.
- Ну что, полетели? – почти приказал он.
Дракон так выжидательно смотрел на меня, что я не нашла ничего лучшего, как слабо помахать ручками, изображая птичку в полете.
- Мы теперь не летать будем, мы ходить будем, ездить... – пояснила я.
Физиономия Гая скривилась до такой степени, что я испугалась, что она вообще никогда не сможет расправиться, но решила стоять на своем:
- Как ты не понимаешь: раз уж решил маскироваться под человека, то и действовать надо по-человечески. А то что же это получается: только превратился уже обратно захотелось?
- Да ты хоть представляешь себе, СКОЛЬКО нам туда добираться? – и он ткнул пальцем в место на карте на расстоянии около полуметра от Айтаны, - мы сейчас ТУТ! – он немножко помолчал. – Кстати, какой транспорт сейчас в ходу?
Видимо, он все же проникся моими пламенными речами.
- Ну, можно на поезде поехать, - пробормотала я.
- На поезде? – на лице Гая отобразился тяжелый процесс поиска в памяти. Может быть поезда вообще изобрели после того, как он ушел в отшельники? – Тыг-дык, тыг-дык? – спросил он, очевидно, для проверки вспомнившейся информации.
- Ту-туу! – подтвердила я.
- Тогда поехали! – весьма оптимистично заключил он.
С необходимостью оставаться в человеческом облике Гай, похоже, смирился, но изображать из себя простого смертного было ниже его достоинства. Понятное дело, в дорогу мы ничего не взяли – зачем, если это вовсе необязательно. Я, правда, предложила взять немного денег, но Гай непререкаемым тоном заявил, что при желании может телепортировать золото прямо из собственной сокровищницы. Так что сборы наши свелись к моральной подготовке.
К моему удивлению, Гай относился ко всему весьма спокойно, не слышалось его брюзжания, и вообще,  он был весьма доволен происходящим. Уже собравшись выходить, я сообразила, что на дворе ночь (ведь почти весь день я проспала). Меня несколько удручила необходимость как-то коротать эти часы, поскольку спать совсем не хотелось. Я поделилась этими открытиями с Гаем. Он недоуменно воззрился на меня, не понимая, видимо, как такие мелкие проблемы могут меня волновать.
- Подумаешь, ночь! – с улыбкой сказал он. – Устроим прогулку при луне. Нет, даже при лунах – не помню, сколько их всего.
- Склероз – болезнь века, - пробормотала я себе под нос. – Ведь ты хоть иногда выглядываешь за окно? Хотя, какие тут окна... – смутилась я собственными словами.
- Последнее время количество и цвета лун не очень меня волновали. Но не сомневайся, - он картинно приложил руку к груди и поклонился, - под твоим руководством сейчас я вновь все это вспомню!
Сегодня лун было три – большая желтая, поменьше – белая с серыми пятнами (про них всегда рассказывают детям всякие сказки), и самая симпатичная – перламутрово-зеленая. Мы слевитировали с горы и пошли дальше пешком. Хотя иногда – от лени или просто из желания выпендриться – то я, то Гай поднимались невысоко над дорогой, при этом с серьезным видом перебирая в воздухе ногами. Преимущество такого способа передвижения было в том, что споткнуться практически невозможно. А это было весьма актуально, поскольку я опять не сразу вспомнила, что нужно включить магическое зрение.
Гай заявил, что давным-давно он очень любил гулять по ночам, но только в своем естественном облике. Вообще-то болтали мы не много, а большую часть времени были погружены в собственные мысли. Не знаю, о чем думал Гай, а я просто предалась созерцанию окрестностей, плавно перешедшему в рассуждения обо всем подряд – рваные, беспорядочные и доставляющие большое удовольствие своей свободой.
Уже светало, когда показался городок (дело было летом, когда ночи очень коротки). К счастью станция находилась на самом краю города, близко к нам, поэтому глотать уличную пыль и встречаться со спешащими на работу людьми нам не пришлось. Честно говоря, я боялась что увидев всю эту суету, Гай может передумать, а я уже так хотела сама попасть в загадочный старый город. Но, как я теперь видела, Дракон и сам загорелся этой идеей, так что никто не сумел бы нас остановить.
Когда солнце отделилось от горизонта и быстро поползло вверх, мы уже были в пути, наслаждаясь всеми прелестями железнодорожных путешествий. Естественно, в купе мы были не одни. Седой, милый на первый взгляд старичок оказался профессором из другой Школы Магии. Я как-то раз с ним встречалась и была наслышана о его мерзком характере, который он больше всего любил демонстрировать на экзаменах и защитах новых заклинаний. В свете этих слухов его умильно улыбающаяся физиономия, косо поглядывающая на нас, вызывала у меня стойкое отвращение.
Кроме того, была еще женщина средних лет, на лице которой было написано строгое пуританское воспитание. Осмотрев нас с видом энтомолога, изучающего на редкость уродливое насекомое и не углядев на наших пальцах колец, она утвердилась в о мнении, что мы погрязли во грехе и нас ничто уже не спасет.
Гай, внимательно наблюдавший за изменением моего лица при знакомстве с соседями, только улыбался. Конечно, с его флегматичным складом характера ему ничего не стоит не обращать внимания ни на мерзкие улыбочки старикашки, ни на снисходительное презрение дамы с верхней полки. Внезапно он взял меня за руку и, склонившись к самому уху, прошептал:
- Расслабься, они – никто, если ты не захочешь другого.
Эти довольно странные слова каким-то непонятным образом успокоили меня. Или, может, Гай наложил какое-то заклинание? В любом случае теперь, еще раз взглянув на попутчиков, я уже искала себе интересное занятие. Конечно же, хотелось как-нибудь раскрутить присутствующих. Во мне стала вновь подниматься игривость и наглость, столь ярко выпиравшая при знакомстве с Драконом. Было очевидно, что для обоих соседей самым интересным занятием было бы посплетничать или повозмущаться. И я решила дать им повод если не для первого, то уж точно для второго.
Я удобно устроилась на сиденье, немного фривольно развалившись, изобразила на лице скучающе тупую мину и тягучим голосом произнесла:
- Милый, принеси мне, пожалуйста, ча-аю.
Коротко взглянув на меня, Гай сладко улыбнулся:
- Конечно, дорогая, - и каким-то кошачьим движением (похожесть на кошку я замечала и в драконьем обличье Гая) вытек за дверь.
Дама с верхней полки смотрела на наши нежности с крайним отвращением. Я почувствовала прилив хулиганства.
- Может, Вам тоже принести чаю? - каким-то противным голоском поинтересовалась я у нее. - Я могу попросить моего парня, когда он вернется.
Бедная женщина, услышав мой голос, аж вся передернулась, чуть не свалившись с полки, но все же снизошла до ответа.
- Нет, благодарю Вас, - причем слово «благодарю» она выдавливала из себя всей силой воли.
Я спустила взгляд с «небес» на «землю» и обратилась к профессору.
- А Вам?
Старичок пожал плечами, всем своим видом показывая, как ему безразлично все происходящее, потом резко улыбнулся и, хлопая глазками, ответил:
- Давайте.
- Дорогой! – заорала я на весь поезд мерзко высоким голосом, - захвати еще одну чашку!
Дама наверху слегка подпрыгнула на своей полке от моего вопля, но промолчала.
Появился Гай с подносом – кружки слегка позвякивали друг об друга, горки печенья и конфет немного расползлись от тряски.
- Милая, сколько раз просил тебя упражняться в магической передаче мысли! – укоризненно и слащаво сказал он. – Вы же знаете, как ленивы эти ученицы Высших Школ Магии, - обратился он к профессору. – О, забыл представиться! Кстати, вы ведь профессор?
Наглость Гая, впервые проявившаяся – да еще в таком наигранном варианте – меня поразила.
Профессор гордо выпрямился, встал и, заложив левую руку за спину, произнес:
- Профессор Высшей Магии, кафедра Телекинеза и Телепортации Высшей Технической Школы Магии, Герберт Штонц, к вашим услугам.
Гай, улыбаясь уже вполне естественно, пожал ему руку.
- Гай, мало известный, но, тем не менее, далеко не слабый маг, отшельник и, - Гай на несколько секунд задумался, - ... звездочет.
Я чуть не прыснула от смеха и еле сдержалась, чтобы не напомнить о количестве лун, которое он пытался выяснить не далее чем сегодня ночью. Гай тем временем тоже церемонно поклонился.
- Молодой человек, могу я узнать, сколько Вам лет?
Наверное, Гаю было смешно слышать такое обращение, но он сдержался и даже изобразил легкое смущение.
- Двадцать три.
- Да? И вы, тем не менее, «далеко не слабый»?
- Ага, но малоизвестный!
Похоже, Гай просто заразился нахальством от меня.
- Кстати, - добавил тем временем он, - нужно также представить и нашу даму, - он, по-видимому, решил игнорировать существование в купе другой дамы кроме меня.
Мне вдруг не захотелось кривляться перед почтенным (пусть и с противной улыбкой) господином, и враз сменив тон и идиотское выражение лица, я представилась:
- Алиса, воспитанница Высшей Школы Магии, последний курс. – Я замялась. Гороить ему возраст? О чем это я, конечно нет. Зато у меня вырвался странный жест – я подала профессору руку, и он галантно прикоснулся к ней губами. Гай приподнял бровки, но промолчал.
- Очень приятно, молодые люди, очень приятно, - пробормотал профессор и плюхнулся на диванчик. – Далеко едете, позвольте поинтересоваться?
- Ой, далеко-о-о, - протянул Гай и назвал какое-то непонятное слово, долженствовавшее обозначать пункт нашего назначения. Поскольку билеты покупал именно он, я была до сих пор не в курсе, какая же станция ближе всего к Айтане.
Профессор тем временем, видимо собрался задать вопрос относительно цели нашей поездки, но из вежливости сдержался. Зато он сообщил, что едет в Тальдон, потому что там, говорят, нашли какие-то рукописи какого-то там мага.
- О, так значит, мы выйдем всего на 2 станции позже Вас! – обрадовался Гай. Кажется, этот старичок его очень заинтересовал.
Понятное дело, об игре и хулиганстве Гай уже позабыл. Но поговорить с почтенным Гербертом Штонцем у нас еще будет возможность, а в данный момент меня почему-то все больше раздражало молчаливое присутствие дамы с верхней полки, прямо-таки излучающей отвращение и презрение. Несмотря на отступление от общей линии поведения, мне очень хотелось ее все-таки достать – честно говоря, это просто желание отыграться на таких людях, которые в обычной жизни потихоньку, но верно отравляют наше существование. Я посмотрела на профессора и незаметно ему подмигнула. В ответ на его лице отобразилось непонимание, но оно быстро сменилось довольной улыбкой.
- Жара! – прогнусавила я и сняла накидку.
Дама, наблюдавшая за нами исподтишка, чуть не упала в обморок от такого стриптиза.
- И правда, жарко! – поддержал Герберт.
- Как насчет немного освежиться? – загадочно спросил Гай.
Мы с профессором одинаково непонимающе воззрились на него, а он, помахав для пущей важности руками, сотворил... маленький дождик. Нам было приятно, но вот даме (поскольку она была ближе к «грозовому фронту») досталось больше всего. Она свесилась с полки и уже собралась высказать нам все, что о нас думает, как Гай всплеснул руками и воскликнул:
- О, тысяча извинений, мы попали и на Вас? Все сейчас же можно исправить!
- Да, - подхватила я, - секундочку!
И я сотворила маленький суховей (похожий на действие фена), который все высушил. Но от прически дамы при этом остались лишь скорбные воспоминания.
- Ну вот, теперь я опять хочу пить! Ах, чай, я совсем забыла, - давясь от смеха, сказала я. – Может быть, Вы к нам присоединитесь? Чай можно подогреть, присоединяйтесь, мы будем вам рады, - я старалась говорить как можно быстрее, чтобы моя «собеседница» не успевала вставить и слова. – О, мы так виноваты перед вами. Но вы теперь в сухости, сейчас наколдуем прохладу, правда я не помню как это делается. Так что ли, Гай? Или так? Ай, это не то, - пока я говорила, из моих рук сыпались грибы, насекомые, пуговицы, а в довершение картины – одна из частей женского белья. Я картинно подняла эту вещицу и брезгливо (преданно глядя на даму) выкинула за дверь. Надо ли говорить, что сразу за дверью вещица исчезла?
Посмотрев мельком на мужчин, я почувствовала гордость, которую испытывает юморист, когда глядит в зал при исполнении своего лучшего номера. Профессор давился смехом, пытаясь напустить на себя укоризненный вид, а Гай просто уткнулся лицом в подушку, плечи его дрожали от хохота. К счастью, объект наших воздействий был так зачарован моим представлением, что не обращал на остальных попутчиков никакого внимания.
Придя в  себя, дама слезла с полки и с видом оскорбленного, но не поруганного достоинства вышла. Тут мы уже не сдержались и неприлично заржали все втроем. К счастью, профессор набросил заклинание, и другие пассажиры не слышали этого дьявольского смеха.
Собственно говоря, цели своей мы добились: через несколько минут явился проводник, сначала укоризненно, а потом удивленно посмотрел на нас – теперь мы являли собой весьма почтенную публику, мирно беседующую за чаем (накидку я уже надела вновь)- забрал вещи дамы и удалился. Мы остались втроем, чему были несказанно рады.
- За что же вы ее так? – искренне спросил профессор. На его лице была смесь благодарности за избавление и удивления.
Я, честно говоря, не знала, что ответить – вроде бы действительно не за что. Но Гай, не смутившись, воскликнул:
- Вы видели, как она на меня смотрела? Она же явно сексуальная маньячка!
И мы вновь рассмеялись.