Глава 24, о последствиях плохого настроения

Дин Даэ
- Нет, ну вы посмотрите на него! Мало того, что убили; мало того, что забыли! Так чем он теперь занимается??? Строит глазки своей барышне!
Практически ниоткуда Карл материализовался прямо за моей спиной и почти оглушил меня своими восклицаниями.
- Кричи громче, - недовольно сообщил я ему, - а то в другом конце зала не всё расслышали.
Алиска тоскливо рассматривала содержимое своей тарелки и, казалось, совершенно не обращала внимания на происходящее.
- А вы, барышня, не хотите ли поприветствовать своего старого знакомого? Или вы вновь хотите повторить свой фокус? Вы хорошо смотрелись в роли статуи! – Карл подпрыгивал на месте от ярости, заглядывая то Алиске, то мне то в глаза, то в тарелку.
Понимая всю взрывоопасность ситуации, я притянул его за ухо, в которое ласково сообщил:
- Хочешь остаться в живых – молчи!
Но было уже поздно. Алиска вынырнула из ступора и сверлила Карла горящим взглядом. Момент возможного шаткого равновесия был безвозвратно упущен.
- В прошлый раз тебе, видимо, не хватило! – спокойным голосом начала она. – Мало ребенку игрушек досталось! Покричать не на кого!
Карл тщетно пытался понять суть претензий. С некоторым сожалением я накинул экранирующее заклятие вокруг нас, лишая всех присутствующих в ресторане столь восхитительного зрелища.
- Я тут сижу, никого не трогаю, - тем временем продолжала Алиска, - грущу себе, тоскую, а тут является некто непонятной наружности и бесполезной внутренности, предъявляет мне какие-то претензии, наезжает на Гая на вермишелевом танке, отвлекает его, понимаете ли, от благородного процесса молчаливого сочувствия, - Алиска на секунду замерла, - от завтрака отрывает.
- Кстати, я еще вообще не завтракал, - решил внести свою лепту я.
- Вот видишь! – подтвердила Алиска, и, видимо, по причине благородной грусти решила не продолжать интеллигентной беседы, а вернуться к поеданию завтрака.
Сказать, что Карл ничего не понимал, было бы не правильно. Большая часть высказываний был ему абсолютно ясна, но начало оставалось загадкой. А главное – ему было очень обидно, что роль почетного скандалиста досталась не ему. Да и скандала-то особо не вышло. Просто мирно обложили друг друга, даже ни одного нецензурного слова не было сказано. Никакого удовольствия!
- Ну что, завтракать будешь? – со вздохом спросил я, обращаясь к Карлу.
Карл, оправившись от шока, нахмурился:
- Слушай, Гай! А что она имела ввиду? – спросил он, как обычно с полным отсутствием такта игнорируя присутствие объекта обсуждения.
- Тебя интересует фраза про внутренность или про внешность? – задумчиво изрек я.
- О! Я вижу, что есть еще люди, у которых настроение хуже, - сочувственно сказал Карл.
- Я не человек, - лениво огрызнулся я.
Поняв, что от меня он ничего не добьется, Карл обратился прямиком к Алиске (явно следя за отсутствием хамства в своих интонациях):
- Может быть хотя бы вы объясните мне, что же вы имели ввиду, а?
Алиска перестала жевать и нахмурилась. Понимание сути вопроса настигло ее как раз в тот момент, когда я открывал рот, чтобы сказать:
- Он же не знает!
В результате мы сказал это хором. Дальнейшие рассуждения не были интересны ни мне, ни ей, поэтому она продолжила жевать, а я расстраиваться, что официант никак не подойдет к нашему столику.
Запас терпения Карла, который и так не отличался особым размером, истощился полностью. Он плюнул и развернулся с намерением покинуть наше гостеприимное общество. Но тут Алиска соизволила буркнуть ему в спину:
- Адель – это я.
- Да хоть тридцать три раза Адель! – буркнул он в ответ.
По-видимому, истинное значение этой фразы настигло его только на выходе из ресторана.
- ТЫ!!! – развернувшись, проорал он, ничуть не заботясь о приличиях.
- Я? – оживилась Алиска.
- Вы? – отреагировал пробегавший мимо официант.
- Нет, именно Вы! – поставил точку я, довольный, что нас наконец-то снова замечают.
А день–то налаживался: и Карл ушел, и завтрак появился.
Только я настроился на мирное поглощение пищи, как меня засыпали вопросами.
- Нет, я не понимаю, ему действительно десять лет?
Вот голос сытого и довольного человека, преисполненного решимости не дать мне спокойно жить.
- Уку, - промычал я в знак отрицания.
- А намного старше?
- Угу, - кивнул я.
- А зачем он ходит в таком виде?
- Хм? – сказал я и пожал плечами.
- Хотелось бы узнать по-подробнее! – просительно сказал Алиска. – Скажи хоть пару слов.
Я со скрипом оторвался от еды.
- Вот нравится ему так! Чего тебе от меня-то надо?? – на большее меня не хватило.
- А он человек? – не унимала Алиска.
- Какая тебе разница?! – не выдержал я. – Мне уже надоел этот допрос с пристрастием, только света в глаза не хватает!
Алиска быстро сориентировалась. Лицо ее приняло ангельски-невинное выражение.
- Дракончик, миленький, да ты жуй, не отвлекайся. Ты такой симпатичный. Когда молчишь, - добавила она тише.
Конечно, ей легко говорить, не я же ее отвлекаю. Ее счастье, что я такой терпеливый и сдержанный!
Итак, завтрак был окончен в блаженной тишине. Пора было подумать о дальнейших планах. У меня, честно говоря, не было ни одного, и я решил, что нужно раскрутить на идеи Алиску.
- Ты же так и не посмотрела город! – как бы невзначай заметил я.
- И что? – не поняла Алиска.
- Пойдем, прогуляемся? – предложил я.
Таким нехитрым маневром выманив Алиску из надоевшего ресторана, я повел ее к центру города. В молчании мы прошагали только первые пару метров.
- Как ты думаешь, чем нам заняться дальше? – заискивающе поинтересовался я.
- Добьем Карла? – с воодушевлением предложила она.
Я поморщился.
- Ладно, ладно, забыли, - примирительно сказал Алиска. – Да о чем мы, собственно, говорим? – сказала она вдруг потускневшим голосом. – Педпрактика у меня заканчивается, скоро гос.экзамены в моей Школе, а потом – ура! – свобода. Прощай детство и юность.
«Скажи еще: и невинность» – чуть не ляпнул я.
- А что нынче сдают на диплом мага? – полюбопытствовал я, припоминая свое далекое теперь ученичество.
- Да так, всякую фигню, - отмахнулась Алиска. – Основы творения, телекинез и телепортацию, трансмутацию и там еще по мелочи.
- А какие у тебя оценки? – продолжил я, - ты, надеюсь, отличница...
Алиска скривилась, как от кислого и как-то отрешенно пожала плечами. Наверное, вспоминала прогулянную мифбиологию.
- Ну, не расстраивайся, - утешил ее я, - все будет хорошо. Сдашь экзамены, станешь дипломированным специалистом, будешь снимать порчу и учить детишек...
По мордочке Алиски сразу можно было понять, что она думает об этой перспективе. Я порадовался, что она, будучи погружена в невеселые думы, не высказала своего мнения вслух.
- А дипломный проект тебе создавать не надо? – задал совсем уж провокационный вопрос я.
- О, - неожиданно оживилась Алиска. – А ведь дипломный проект нужно представлять сначала в столицу. Это, видите ли, программа по повышению уровня отстающих провинций: мотаешься в Мистэ и обратно до позеленения и мурыжишь понравившегося тебе профессора. Жалко обоих. Но! Я же уже знакома с одним из них! И он, - она посмотрела на часы, и глазки ее округлились, - уезжает через пять минут с ближайшего вокзала!
- Ага, с одного из двух, - добавил я мрачно.
- Ну Гай, - лицо Алиски стало просительным, - я же знаю, тебе не составит труда выяснить, где он и перенести нас туда!
- А самой слабо? – дежурно возмутился я. – Ты же все это должна сдавать! Вот и потренируйся. А я потом сообщу в Школу о результатах теста.
- Не вредничай! – топнула ножкой Алиска.
- И потом, - продолжал я, не обращая внимания на возмущение моей спутницы, - разве тебе не хочется посетить Мистэ?
- Как-нибудь потом, - кротко сказала Алиска и с хлопком исчезла.
Вновь мы встретились только на вокзале, где мне открылась весьма забавная картина: Алиска ненавязчиво наступала на Герберта, при этом с жаром о чем-то рассказывая. А профессор делал отчаянные попытки обойти ее и попасть в свой вагон. До отхода поезда оставалась всего пара минут.
Признаюсь, я позлорадствовал, что на этот раз достают не меня. Честно говоря, я не совсем понимал, что же в данный момент Алиска хочет от престарелого мага. Ведь если она хочет, чтобы он был ее научным руководителем, все равно придется ехать в столицу.
- Привет, Герберт! – воскликнул я, подходя ближе к арене действий.
- А, Гай! – профессор удивленно посмотрел на меня. – Ты тоже будешь в этом участвовать? Если так, то все мероприятие представляется мне еще более интересным. Тем более что способности девушки истинно многообещающие...
- Вы о чем? – запоздало осведомился я.
- Как же, вы разве не знаете, что Алиса участвовала в Игре?
«Просветитель фигов! – раздраженно подумал я, - не понял, о чем его спросили!»
Алиска наблюдала за нами обоими, но позиции не сдавала. Очевидно было, что в вагон она его не пустит.
- Я имел ввиду, - внешне спокойно осведомился я, - что это чудовище задумало на этот раз? – я повернулся к Алиске, - И зачем тебе так срочно понадобился Герберт.
- Милый Гай! – воскликнула Алиска. – Я надеюсь осуществить свою давнюю мечту и прошу профессора мне помочь – быть руководителем моего дипломного проекта и свидетелем создания моего дубля!
- Еще одной Алиски?! – ужаснулся я.
- А еще мы утрем нос твоему возлюбленному Декану, - заискивающе продолжала Алиска. – Потому что мой дубль сдаст все экзамены за меня!
- Если у нее это получится, - вставил Герберт, - я буду счастлив за свою дипломницу.
- Так решено? – обрадовалась Алиска.
Видно было, что Герберт все еще колеблется, однако единственный путь в вагон закрывала Алиска и профессору ничего не оставалось, как несколько обреченно кивнуть.
- Большое, огромнейшее вам спасибо! – возбужденно воскликнула Алиска. – Не смею вас больше задерживать. Я свяжусь в вами через пару дней, - крикнула она уже в спину Герберта, исчезающую в дверях вагона.
Почти сразу же поезд тронулся и, огласив окрестности задорным свистком, укатил в сторону Мистэ.
- И какая же роль отводится мне в этом предприятии? – обернувшись к Алиске, осведомился я.
- Хозяина и почетного участника! – сказала Алиска, сияя.