Супруга намекнула, что ей нужны новые кроссовки для занятий. Надо – так надо, и в субботу мы отправились на базар.
Народа как муравьёв. Протолкались мы к прилавочку под навесом, заваленному сплошь кроссовками. Хозяин, крепкий китаец, похожий на актера Боло Янга, довольно равнодушно поглядывает на потенциальных покупателей. Жена выбрала обувку, дала посмотреть мне. Я повертел их в руках, задержался взглядом на ценнике, спрашиваю продавца:
– Чайна?
– Тайвань… – он вроде бы обиженно ткнул пальцем в лейбл.
Глядя ему в глаза, вежливо говорю:
– На *** тцу. Дорого… – и кладу кроссовки на прилавок.
Китаец удивленно раскрыл глаза, жена дернула меня за руку, покупатели слева дружно попятились в сторону.
Продавец обернулся к сидевшей за его спиной и прихлебывающей кофе товарке, тоже китаянке, что-то сказал, потом лопотнул мне.
Я поднял вверх ладони:
– Не-е. Кроме этого я ничего не знаю.
Китаец засмеялся, протягивает мне кроссовки:
– Бери… Хорошие.
Беру обувь, достаю деньги, кладу их на прилавок. Всё еще смеясь, продавец протягивает деньги мне и тщательно выговаривает:
– На *** цю. Дарю…
Вот и не верь после этого тому, что знания – сила.
*На *** цю - возьмите обратно (китайск.)