Юмор, который всегда с тобой

Янс
   "Юмор очень редкий металл" - фраза принадлежит авторам "Золотого теленка", которые хорошо знали цену юмору. Писать смешно и пытаться писать смешно, это, как говорят в Одессе, "две большие разницы". Написание этих заметок вызвано чтением юмористических произведений  в январе - феврале 2003 года. Круг авторов невелик, а я субъективен и пристрастен.
   Мне кажется, что юмор, как жанр переживает сегодня не лучшие времена. Юмор, которым нас потчуют с экранов телевизоров и в газетных колонках, как и булгаковская осетрина, явно не первой свежести. Главная примета такого юмора  - культивирование вседозволенной пошлости. Из каждого правила есть исключения, которые только подтверждают правило: Жванецкий, Шендерович, Иртеньев. При советской власти свирепствовала жесточайшая цензура, но которая, как это не парадоксально звучит, вынуждала печатающихся авторов бережно относится к слову. Сегодняшняя цензура - это меры таланта  и вкуса автора и редактора. А отсюда мы имеем то, что имеем.
   Так получилось, что авторы, о чьих произведениях я бы хотел поговорить ниже, так или иначе в большинстве своем относятся к категории профессиональных литераторов. В данных заметках критерий профессионализма один - систематические публикации в "периодике" и наличие изданных книг. Хотя, безусловно, критериев профессионализма гораздо больше. Итак, начинаем.
1. Михаил Генин. Я предполагаю, что он начал публиковаться, когда многих из нас не было еще на белом свете. Потрясающий мастер афоризма. Из набора казалось бы "затертых" слов делает удивительно смешные вещи.
"Терпят неудачу. Неудачу не терпят."
"Чем хуже здоровье, тем больше его ценишь".
"Чем больше серого вещества, тем ярче личность".
  Большая часть его произведений помещена на Стихи РУ. Признак мастерства - стабильность. У Михаила Генина есть более удачные или менее удачные произведения, но он всегда держит планку жанра, не позволяя ей опускаться за те границы, за которыми начинаются пошлость и безвкусица. И еще, многим бы из нас не мешало бы поучиться у Михаила Генина, как писать рецензии: точные по содержанию и корректные по форме.
2. Сергей Силин. Автор, который мне наиболее близок и симпатичен на Прозе РУ. Причем автор весьма плодовитый, что не всегда идет на пользу его творчеству. Для его же лучших произведений "В гостях у королевы", "Без человека не то", "Азбука" характерен мягкий, ненавязчивый и очень светлый юмор.
"Как - то королева меня спросила:
- Сергунь, а ты где печатаешься?
- Да так, в одной газетке, - поскромничал я.
На следующий день во всех лондонских киосках появилось по одной газете."
  Возможно такая тональность рассказов Сергея Силина связана еще с тем, что он пишет для детей. Я, к сожалению, не знаком с этой стороной его творчества, но читал оыень лестную газетную рецензию.
3. Василий Шимберев. Многостаночник: ученый, бард, редактор и еще какой - то модератор. Он всегда в центре внимания на сайте. Его любят и ненавидят, хвалят и ругают, заискивают и угрожают. И как - то забывается, что он  автор юмористических рассказов. И автор достаточно успешный: лауреат, победитель конкурсов.Я прочитал несколько рассказов на сайте и еще несколько за его пределами.( "Скандинавия", Рассказ пассажира", "Коррида в Семипядьево") Впечатление от прочитанного двойственное.С одной стороны, неплохой слог, достаточно забавные сюжеты, а с другой стороны, не смешно и иногда откровенно пошло.
   "Эскалатор остановлен по эстетическим причинам" это первое, что я услышал, когда проснулся. Спал я и, видите ли, мешал движению. Спал, я видите ли некрасиво. Это мне в милиции объяснили. Сержант по эстетическим вопросам Сучков А. В. Я же не виноват, что у нас на эскалаторе такой перегон глубокий. А устал я пока через турникет прорывался. К тому же ветер в метро теплый. Вот и развезло. Всего - навсего одну пуговицу расстегнул. Забыл, что остальные раньше оторвались, хотя в сущности, что у меня там такое, чтобы эскалатор останавливать?"
   Я вполне допускаю, что у нас разное понимание чувства юмора, но пошлость, она и в Африке пошлость, даже если нравится "большей части платежеспособного населения".
4.Я не знаю, является ли автор под псевдонимом Касьян, профессиональным литераторм, но его рассказ "Роковое стечение обстоятельств" написан очень прилично, по всем канонам юмористического жанра: рядовой поход героя рассказа в химчистку волею автора превратился  в цепь забавнейших и очень смешных ситуаций. И вообще, у этого автора с чувством юмора все в порядке. Об этом можно также судить по рассказу "для внутреннего пользования" "Страшный суд".
5.Александр Прохоров. Рассказ "Диалог в постели, написанный аж в 2001 году. И хотя он помещен в раздел "Эротическая проза", тем не менее "Диалог в постели" очень хороший образец юмористического жанра. В рассказе гармонично сочетаются меры таланта и вкуса. В такой деликатной сфере, как отношения мужчины и женщины, автор не сбивается на пошлость и скабрезность. Очень все жизненно, поэтому смешно.
   Вот, пожалуй, и все авторы, которые на мой взгляд достойны внимания в юмористическом жанре на сегодняшний день.
   Несколько особняком находится  номинированный рассказ Ефима Лазарчука "Разговор с Лениным". Мнения о рассказе крайне полярны. Я согласен с теми, которые считают, что только номинирование вызвало интерес к рассказу. Сам по себе рассказ - графоманский опус: корявость слога и стиля, за витиеватостью слов отсутствие мысли.
  Вот и все. Еще раз повторюсь, что мои заметки субъективны и не претендуют на "истину в последней инстанции.