Немецкий менталитет 2 новые известия bw

Neivanov
Немецкий менталитет 2
Так бы и закончится этой немецко-русско-испанской истории, кабы не потерял Уве, так звали нашего курортного знакомого, работу. А работа, надо сказать, тут в Германии – первое дело. У нас ведь как было? Потерял работу или сам ушёл со старого места и ищешь, рыскаешь по городу, пока хоть что-то надыбаешь. У немцев не так. Он, ежели специалист, будет искать сугубо по профилю и по всей стране. Нет в Германии, ищет дальше. И вот, так оно повернулось, что работу он нашёл недалеко от нас, буквально в 30 километрах. Ох и дали мы с ними по копоти, когда снова встретились! Я уж тут тряхнула стариной, где той Испании браться! Уве с Хельгой мои закуски как увидели, стушевались немного, говорят: «Вы ещё человек десять ждёте?

 -Не, говорю, только вы да мы. Садитесь, закусим.
Ну, сели, то да сё, мы по-немецки кричим к каждой рюмке : «Prost!», они, якобы по- русски : «Наздровья!» А уж лопали, так, что за ушами хрустело. Как увидели горячее, чуть со стульев не попадали. Мы, говорят, лопнем!
 - Мы же не лопаемся, и вы выживете! – отвечаю.
И пошло. Одну субботу мы у них, другую – они у нас. Только столы у Хели выглядели как-то по-столовски. Вот тебе порция котлет, вот гарнир, вот компот. А выпить – Сангрия, вино такое дешёвое из пакета, ну с понтом воспоминания об Испании.

Ладно, думаю, главное – дружба. Опять - же в языке упражняемся, менталитет усваиваем... Хельга мне как-то говорит: «Зачем такие дикие деньги в столы бухаете? Сделай чего попроще! Тут я себе и представила, как придёт кто из наших, русских в гости, а я им в тарелку по сосиске с кашей, один салат и Сангрию из пакета, что по две марки литр в Aldi продают, такой смех меня разобрал! Точняк все б сказали, что рехнулась Нинка!

Однако встречаемся мы почти каждые выходные и всю дорогу одна и та же картина: я выкладываюсь, столы у меня ломятся, а Хели ведёт экономное хозяйство и кормит нас по-общепитовски. Гляжу как-то у неё на холодильнике магнитиками листик прижат с полным расписанием блюд на всю неделю, а рядом листик, по которому они закупаются, причём закупка – строго соответственно этому меню, то есть прямо шаг влево, шаг вправо – побег, а на субботу ближайшую – прочерк... Я и говорю: «Хели, а чё тут у тебя на субботе прочерк, не можешь никак выбрать между сосисками и котлетами из «Lidla»?

-Да нет же, мы ведь в субботу к вам идём !
И тут я, простая советская женщина, умишком своим прикидываю, как Харри, сын её и Уве ходят полдня кругами по кухне поближе к холодильнику и высматривают с голодухи, что бы такое в пасти закинуть, а Хели кнутом грозно щёлкает и орёт: «Терпеть! Ещё три с половиной часа и будете жрать! Сегодня к Нинке стебанутой идём!»

А мне Хели покровительственно так (они же немцы!) втирает, мол, вы уже столько лет тут живёте, а немецкий менталитет вам по-прежнему чужд...

В следующую субботу собирались у нас. Вот я и решила, сделаю человеку приятное, пускай чувствует себя, как дома и менталитету еёному опять же приятно будет. И повторила листик в листик её немецкое антигуманное меню. Хотела ещё алюминевые вилки из русского магазина и одноразовую посуду поставить, да муж отговорил.

-Да, меняешься ты, становишься на немку похожа – сказала после обеда Хельга. Особой радости в её голосе я, однако, не услышала. Встречаться стали всё реже, а потом и вовсе прекратили.

Так мы, тёмные и живём при своём менталитете. Муж как-то после обеда от стола отвалился и вещает задумчиво: « Зато какие они стройные!» «А толку что?» – отвечаю. « И то правда!» - согласился он.