Альф Охота на вора. неизвестные эпизоды

Юрий Меркулов
Альф: охота на вора (неизвестные эпизоды)


по оригинальному изданию:

Rainer Buettner
ALF Lieber Ich als keiner
Dialoge von Siegfried Rabe



Рейнер Бюттнер

АЛЬФ: лучше я чем никого.


Охота на вора


Большая комната Тэннерсов была теперь похожа на большой парикмахерский салон: расчески, щетки, фен, бигуди спрэи и гели для волос лежали валом повсюду, даже на ковре. В самом центре этого бардака восседал, как на троне Альф, а Линн старательно устраивала на его спине и шее остренький, небесно-голубого цвета “ирокез”.

Ей пришлось приложить немало старания, расчесывая и укладывая скатавшуюся шерсть инопланетянина, превращая ее в модную стрижку.
Альф, наблюдающий за стараниями Линн в маленькое зеркальце, настроен был критически:
“Не состригай мне челочку так коротко, Линн! Не то может показаться, как будто бы у меня большой нос!”Альф ворчал и делал Линн непрестанные замечания, так что не оставалось ни малейшего сомнения в том, что процедура “усовершенствования его красоты” является для него наиважнейшей.
“А я и не думала, что тебе так важно хорошо выглядеть” - вмешалась Кэт.
“Уж не думаешь ли ты, что я так прекрасен, не приложив к тому труда и старания?”

Альф был особенно  разгорячен, потому что как раз в этот момент он должен был принять судьбоносное решение: разрешить Линн завить ему на голове зеленые рожки, или же нет.
Его рассуждения были неожиданно прерваны звонком в дверь.
“Альф, скройся быстро на кухню” - прокряхтел сам себе Альф, и прежде чем кто-либо успел открыть рот. “Уж в этот-то раз я был быстрее чем вы!”- окинув провоцирующим взглядом Кэт, Линн и Вилли, походкой триумфатора, Альф отправился в свое убежище на кухне.
Прежде чем он исчез, Линн успела сунуть ему в лапы еще одно зеркальце, чтобы он мог  внимательно рассмотреть свою новую прическу со всех сторон. Альф поощрительно кивнул. “С тебя два доллара” сказала Линн, протянув Альфу ладошку лодочкой.  “Давай-ка плати!”. “Два доллара? Ты что, рехнулась! Мне же не делали маникюра!” Альф протестовал, яростно топоча волосатыми лапами.

Снова позвонили в дверь, на этот раз очень настойчиво. Альф исчез на кухне, в этот раз совершенно добровольно и даже не без удовольствия: во первых - это спасало его от нелепых требований Линн об оплате, а во-вторых Альфу нужно было как можно скорее избавиться от чувства тупой и тянущей пустоты в области желудков, тянущей по направлению к холодильнику...

Вилли открыл дверь. На пороге стояла Рашель Охмонек и ее приемный сыночек Джек.
“Вилли! Кэт! А нас - то ведь обворовали!” завизжала во весь голос Рашель. Она ввалилась в комнату, брякнулась во весь диван, и, хватая воздух, принялась перечислять убытки. “Телевизор, видео, серебро - все же ведь пропало! И ведь картину украли! “Собачий биллиард” называется. Все, все ведь пропало!”

Кэт только и могла, что растерянно стонать “О, Нет” в такт причитаниям Рашель.
“О-о-о, что это была за картина! Сильная, сильная вещь!”
Вилли попытался было замедлить словесный поток соседки - но безуспешно. Со стонов Рашель переходила к крику, вскакивала и бегала по комнате как обреченная в суп курица, потом рушилась на диван и снова стонала: “Особенно больно мне вспоминать о Вашей циркулярной пиле!”
“Что? Моя пила тоже пропала?” Вилли сглотнул.
Рашель же не была склонна придавать этой пропаже особенно большого значения. “Да, к сожалению. Подумать только! Ведь буквально сегодня утром Трефор хотел ее тебе вернуть! Ирония судьбы!” В этом месте Рашель кисленько хихикнула.
“Ну вы же вызвали уже полицию?” Вилли стал проявлять больше участия к случаю.
“Как? Как же мы вызовем полицию, если у нас телефон украли?”

Вилли выдержал большую паузу. Сомнения боролись в его Душе, но доброе сердце все же взяло верх и он протянул Рашель свой новенький, только что купленный, свежеразрекламированный беспроводной телефон, с тем чтобы та немедленно позвонила.
Джек проявил к телефону нескрываемый интерес. “Осмелюсь спросить” обратился он к Вилли, “чей это, собственно, телефончик? Кому принадлежит?”
Вилли колебался с минуту, но все же нашел что ответить : “А у меня на него чек из магазина есть!”

Визг и вой Рашель в трубку должен был означать вызов полиции. Через несколько невыносимо долгих минут, она упала в кресло и затянула новую песню: “Ах, меня обесчестили... Ай, я опозорена... Ух...”

Кэт совершенно не могла представить на кой могло понадобиться нормальному человеку барахло Рашель и какую выгоду можно было бы из него извлечь, все же попыталась  по-соседски поддержать заплаканную женщину, предложить ей какую-нибудь помощь. Рашель же наоборот, была уверенна, что семья Тэннерс прежде всего должна позаботиться о себе. “Будьте внимательны и предусмотрительны отныне!” вещала Рашель, “Закрывайте наглухо все окна и двери - ведь вы же  не знаете когда именно вас обворуют дочиста!”

С этой мыслью Рашель поднялась с кресла и отправилась наконец-то домой, встречать полицию.
Новенький телефончик Вилли она прихватила с собой.
“Эй, эй, наш телефончик-то! Телефончик!”  Вилли тоже почувствовал себя обокраденным.
“Я могу его Вам добыть обратно” ухмыльнулся Джек “ну, скажем, доллара за три. Точно как плата по кредиту” Снова нехорошо ухмыльнувшись, последовал Джек за своею тетушкой.

“Я пропустил что-то важное, пока был под тумбочкой?” Альф высунул голову из своего убежища и стремился немедленно войти в курс дела. Альфа вошел в комнату с сеточкой на голове и щедрым запахом спрэя и лака.
Снова зазвонили в дверь. Брайн, увидев через окошко Джека, попросил Альфа вернуться на кухню.
В общем-то, Джек был знаком с Альфом уже довольно давно и можно даже сказать, они были с ним достаточно дружны. Но вот с Брайном они никак не могли прийти к согласию и жили в состоянии “перманентной войны” друг с другом.
“Эй, малявка! Давай открывай! Будто я не знаю что это ты на дверной ручке висишь!”
“Эй-эй!” отвечал Брайн, “смотри, поосторожнее! Я хоть и маленький, но очень, очень жилистый!”
Брайн пытался произвести на Джека впечатление, но это ему очень слабо удавалось.

“Я принес ваш телефончик обратно. С вас - пять долларов!”
Развалистой походкой подошел Джек к Вилли и протянул ладошку-лопатку.
Вилли возмутился: “Но ты же раньше говорил три доллара!”
“Я сказал как ставка по кредиту. А ставки по кредиту могут возрасти!”
“А могут и упасть вплоть до ноль целых фиг десятых!” голос Вилли стал резать как нож.
“Ноль целых фиг десятых? А... Да, как раз это и было бы моим следующим предложением, если первый вариант вас не устроит!”

Когда Джек понимал, что его очередная афера провалилась, он находил такое решение, после которого все равно выглядел победителем. Проигравшим он не бывал никогда.
Вот и теперь с гордым видом счастливчика, вернул он Вилли его новенький телефончик.
“Эй, Джек, старый мошенник, бери стул, да подгребай сюда, раскинем картишки!”
Альф, во всей своей новой сияющей красоте, сидел на диване в большой комнате и тасовал колоду.
“Ну что ж” подумал Джек “этим способом тоже можно попробовать раздобыть пять баксов!”
Джек будто носом чуял источники доходов...

“Ах, никогда не сажусь играть в карты, если заранее не готов проиграть!” приговаривал Альф с деланой печальной миной. “Ну что же, я ставлю на кон машину Вилли.”
В этот момент в комнату вошла Кэт. “В это невозможно поверить”, сказала она растерянно, “ только что я разговаривала с миссис Литвак - их тоже сегодня обокрали!”

“Три кражи за месяц” подумал про себя Вилли, отметив при том, что он еще умеет считать до трех.
Альф подумал, что пора внести свою лепту и прокричал во всеуслышание: “Как хорошо, что я заранее съел все дорогие продукты из холодильника - не то остались бы мы ни с чем!” 
С деловым выражением морды хотел было Альф изложить всю свою стратегию предотвращения воровства, но тут в дверь позвонили снова и Альфу пришлось убираться.
В двери появились Рашель с Трефором, яростно обсуждающие последние события. “Литваков то ведь тоже обокрали!”
Сенсационная новость, однако, не произвела однако ожидаемого эффекта и никого не лишила дара речи. “Уже знаем!” сухо отрезала Кэт.
Короткое сообщение Кэт дошло до соседей не скоро.
“От кого?” вымучила из себя Рашель. 
“От миссис Литвак лично!” снова отрезала Кэт.
“Почему она все время все узнает первой?” И Рашель снова завыла песнь об уязвленной чести.
Честь Рашель страдала особенно сильно, когда ей не удавалось быть первой распространительницей разного рода “новостей”. 
Растерянно глядя по сторонам, Рашель наткнулась на Трефора и их “беседа” немедленно возобновилась, возвратя Трефора к мысли о действительной цели визита.
“Хватит болтать, время действовать!” с этими словами Трефор торжественно обратился к Вилли:
“Мы собираем народное ополчение! Вы же непременно хотите в нем участвовать?”
“Народное ополчение с круглосуточной вахтой?”
“Так точно!”
 “Кстати, о времени” вмешалась Рашель, слегка потупив взор, “те часики, что ты мне одолжила, Кэт, были, надеюсь, застрахованы?”
Кэт многозначительно глянула на отца. “Ам... А может быть нам действительно стоит подумать о страховке, чтобы вот так же все не потерять?”
“Классная идея!” Трефор шарахнул Вилли со всей дружественностью по спине, так что Вилли перекосило от боли.
Без дальнейших проволочек Трефор Ошмонек перешел прямо к решению организаторских вопросов. “Первый сбор народного ополчения - завтра вечером в восемь ноль-ноль! Мы принесем стулья, а вы позаботьтесь о напитках! Итак - до встречи завтра вечером, в восемь!”
Пожалуй, никогда еще семья Ошмонек ничего не делала так спешно.
“Минуточку, пожалуйста! Не лучше ли было бы это... народное ополчение собирать в вашем доме, а? Это же все-таки была ваша идея, правда?”

“О, Кэт, помилосердствуй! Это же нам прийдется со всей мебели снимать целлофановые чехлы!”
“Я, я тоже с огромным удовольствием сижу на целлофане!” Вилли попытался помочь Кэт, и вскоре компромисс был достигнут: “Мы пускаем ополчение в наш дом, а вы приносите с собой все что нужно!” Стоны Рашель усилились от нового бремени, “но не надо приносить ничего особенного! Ну, может быть, несколько бутербродов, да небольшой Мокко-тортик. Только вы в него  декофеинизированный кофе кладите!”
Тут Джек подал голос: ему тоже хотелось внести свою долю в общее дело: “ А я прийду сюда, чтобы присмотреть за вашей... несовершеннолетней дочкой, сынком-малявкой и этим волосатым парнем!”
“Он имеет в виду - кота!” немедленно разъяснил Вилли, прежде чем Ошмонек что-либо заподозрили.
“Итак - до завтра и не забудьте бутерброды!” Соседи наконец-то оставили Треверсов в покое.
Эти слова послужили паролем для Альфа: “Бутерброды! Мокка-тортик! Да мы теперь и кошку-то накормить не в состоянии!” забурчал он, едва хлопнула дверь.
Информационно-координационно-установочное собрание народного ополчения состоялось, согласно стратегическому плану, на следующий день, ровно в двадцать ноль-ноль в резиденции Ошмонек. Кроме Тэннерсов пришло еще несколько семей, проявлявших, между прочим, большой энтузиазм по поводу происходящего.
Для обеспечения консультативной помощи, Ошмонек пригласил парочку знакомых охранников, дабы те разъяснили собравшимся что такое собственно народное ополчение и как оно в принципе функционирует.
Грисвард, вахтер, уверенный в своей неоценимой значимости и осведомленности, павлином в униформе пересекал пространство, склоняя на свою сторону собравшихся: “Самое важное”, говорил он конспиративным голосом, “это лозунг, который будет у ополчения. Я предлагаю нейтральный: “Раз-два-три, растет капуста, мы воров сюда не пустим!” и мужественный: “Выродков в нашем квартале и без воришек хватает!”*

Пока Грисвард вербовал добровольцев в уличные патрули, Линн, Брайн и Джек спокойно играли дома в карты. Альф стоял с биноклем у окна и наблюдал за происходящим в соседском доме. Это занятие полностью поглощало Альфа и давало возможность Джеку откровенно приставать к Линн с двусмысленными вопросиками и намеками.
Ревнивому Альфу эти приставания не казались забавными и он старался сконцентрироваться на наблюдении за кексами, поглощаемыми собранием в невероятных даже для него количествах...
“Вы не могли бы свою любовную прелюдию сделать немного более спокойной? У меня от вас даже бинокль трясется!”

А тем временем теория Грисвальда шагнула на качественно новую ступень: основная мысль была сформулирована. “Это было бы очень умно”, говорил вахтер, “если бы наружные патрули имели бы непрерывную связь со штабом. Есть у кого-нибудь радиостанция, Уоки-Токи или что-нибудь в этом роде?”
“У Вилли есть радиостанция в гараже!”, явила миру знания Рашель. Она была из тех бойцов, что не боятся идти на врага с открытым забралом.
Грисвальд был в восторге: гараж Вилли представлялся ему отличной базой для штаба. “Готов ли ты, Вилли, стать нашим радистом?”
“Да... ну вообще-то нет!” ответил Вилли откровенно.
Трефор, который сам бы хотел получить эту ответственную должность, скептически заметил: “Да, ну этот парень всегда желает, чтобы его просили, упрашивали, умоляли!”
Рашель снова ринулась в атаку: “Я предлагаю кандидатуру Вилли Треннера на пост главного радиста ополчения и требую немедленно заказать для него форменную фуражку!”

Кандидатура Вилли прошла с огромным успехом: все до единого соседи проголосовали за.
Вилли был расстроган: такое высокое доверие соседей внушало ему гордость. Раньше он и представить не мог насколько высоко его на самом деле они ценят! Всилу этих причин он, конечно, больше не мог уклоняться и со словами “Я обещаю приложить все свои силы на выполнение этой высокой миссии”, под аплодисменты собравшихся, принял высокий пост.

Уже на следующий день приступил Вилли к выполнению своих новых служебных обязанностей в гараже. Альф был несказанно рад новому заданию Вилли. Как бы то ни было, а это должно было внести определенное разнообразие в будничную жизнь.

Однако был один очень сильный “крючок”, который цеплял Альфа на дороге к новым приключениям...


“Итак, я - вонючка, Вилли. А теперь назови мне хотя бы одну причину почему я не могу как и ты тоже участвовать в народном ополчении?”

“Очень просто, Альф! Человек не поручит очень ответственное дело совершенно безответственному парню!”
“Это не основание, это пошлое оскорбление!”
“Как бы ты это ни назвал - это так, и все, баста!”
“Это очень авторитарное решение, Вилли! Это больше чем авторитаризм, это оскорблявторитаризм!”
“Ответ таков: Н-Е-Т!”
Вилли был взволнован: по списку, предоставленному Грисвардом, он проверял боеготовность боекомплекта своего штаба. Он примерял перед зеркалом свою новую голубую форменную фуражку и был весьма горд.
Альф тем временем, продумывал обходные маневры. По его мнению, этот ответственный пост должен был достаться совсем не Вилли: “Я был бы идеальным связистом, Вилли! Я бы превосходно выполнял боевые задачи по передаче информации: я же ору громче всех!”
“Да”, Вилли погладил Альфа, “и всем бы непременно захотелось узнать КОМУ же принадлежит этот неземной голос... “
Альф сник. “Да, но я бы мог имитировать твой голос, Вилли! Я же прекрасный звукоподражатель! Немножко больше высоких частот, поменьше басовых ноток, чуток благолепия, и я зазвучу точно как ты! Единственное, чего мне действительно не хватает - твоей образованности, но кто заметит эту мелочь?
Вилли уже не слушал: настало время приступать к службе и осуществить первый радиоконтакт с соседями. Первое сообщение пришло от Трефора. Он занял позицию в доме миссис Птичкина и сообщал, Вилли что этим сообщением он проверяет способность Уоки - Токи передавать сообщения... Однако вместо того, чтобы следить за чужаками, Трефор затеял с миссис Птичкиной ужасную склоку, и после нескольких безуспешных попыток Вилли примирить “петушков”, миссис Птичкина потребовала у штаба нового напарника.
“Приказываю удерживать позиции! Ни шагу назад!” железным голосом скомандовал Вилли.
“Вилли, ты физически не сможешь выдерживать такой нагрузки двадцать четыре часа в сутки!” снова подступил Альф, “тебе непременно нужен ассистент, чье имя,  по буквам  А-ль-ф!”
“Н-е-е-т!”
“Ах, Вилли, это была всего лишь только попытка. Просто, я принял тебя за человека порядочного...”Альф глубоко вздохнул, “не смотря на твою идиотскую фуражку.”
Это было последней каплей. Вилли сорвал с головы фуражку и швырнул ее Альфу. “Хорошо! Ты хочешь попробовать? Ну что ж, даю тебе одну попытку. Сделай -ка мне из двух скандалящих кур сплоченную команду!”
Альфа не нужно было дважды просить. Он немедленно натянул на голову фуражку и уселся возле рации. Голосом казарменного генерала Альф вышел в эфир: “Ошмонек, Птичкина! С вами говорит штаб ополчения. Приказываю немедленно прекратить все склоки! Немедленно, я сказал! Вам не друг с другом воевать надо, а с ворами!”
“Как-то  звучить твой голос, Треннер” ответил Ошмонек. “Вроде бы как ты что-то приказывать мне вздумал?”
Альф окинул Вилли взглядом победителя.
“Там, на переднем крае, нам особенно нужна сплоченная команда!” продолжал вещать Альф. “Протяните же друг другу руки, братья и сестры, и станьте едины!”
“Дать руку этому свинюку? Да он только что из помойки выполз, этот ваш наблюдатель вонючий!” запротестовала в свою очередь миссис Птичкина.
“Хорошо, тогда просто отдайте друг другу честь!” немедленно нашелся Альф.
“Ладно, уже отсалютовали, все нормально...” пробурчал в наушниках Ошмонек.


К обеду Альф не появился и Кэт попросила Вилли сходить за ним. Сообщение, которое принес Вилли из гаража всех лишила дара речи:
“Альф сказал, что он не хочет есть!”
“Альф добровольно отказывается от еды?” очнулась наконец Линн. Она просто не могла в это поверить.
“Срочно звони доктору Бринкману!” вынес резюме Брайн.

Вилли рассказал, что Альф слишком занят на работе в качестве радиста и потому, к сожалению, не может составить нам общество за вечерним столом.

“Альф называет себя радистом?” Кэт едва сдерживала смех.
“Смешно, правда? А между тем у него очень хорошо получается командовать народным ополчением наших соседей!” сообщил Вилли.
“Кому ты это объясняешь?” Кэт была полностью в курсе событий, “вчера, например, во время своего вечернего обхода дома и инспекции в огороде, он сообщил мне, что как профессионал он не может быть доволен качеством наружнего освещения!”
“А мне он сказал, что конфискует мой велосипед, если я его немедленно не поставлю на учет!” Брайн влепил себе по лбу ладошкой, как печатью.
“Да-да, а мне он поручил узнать в зоомагазине сколько стоит бультерьер!” согласно кивая головой сообщила собравшимся Линн.
“А тебе, Папа, он никаких поручений не давал?” обратился Брайн к отцу.
“Ну, да, в общем то. Он настоятельно рекомендовал мне подумать о своей семье и поручить ее защиту настоящим профессионалам!”
Кэт задумчиво покачала головой: “Ну что же, может быть нам выпало пережить рождение нового Альфа. Я имею в виду рождение как существа ответственного предусмотрительного и возмужавшего! Как знать...”
Кэт обвела взглядом притихшую семью, в поисках согласия.
“НЕ-Е-Е-Е-Т”- грянула семья хором...

Альф же все больше и больше погружался в свою службу. Ему удалось организовать повсюду видеонаблюдение и его желание расширить поле своей деятельности, казалось, не знает границ.

Своим командным голосом Альф моментально пресекал даже малейшую неорганизованность ополчения и никому не хотелось попасть “этому Вилли” под горячую руку. “Это поразительно” говорили промеж собою соседи, “Как голубая форменная фуражка может однажды изменить человека!” Альф отдавал в эфир короткие приказания, заканчивающиеся фразой “конец связи” и дисциплинированные ополченцы немедленно летели их исполнять.
В блестящей военной карьере Альфа была только парочка неприятных промахов: однажды миссис Птичкина сообщила, что видела возле дома Тренерсов “весьма подозрительно выглядящее  существо в облезшей шубе.” И второй раз, когда Грисвальд сообщил ему по телефону, что видел как некто выходил из дома 202 с подозрительно большим мешком.
Как это позднее выяснилось, был это сам хозяин дома, рискнувший выбросить мусор.
Кроме этих двух мелочей, ситуация была полностью под контролем.

Так продолжалось до тех пор, пока однажды в дом Теннерсов, по обыкновению, прямо на диван, не ввалились Ошмонеки.
“Мы все считаем, что Вы злоупотребляете служебным положением!” мужественно выдала Рашель Вилли прямо в лицо.
“Сделал я что-нибудь... Вредное для Вас?” осторожно спросил Вилли.
“Вы назвали меня “Лошадья морда!” , возмущенно воскликнула Рашель.
“Я уверен, что вы ослышались, я вам не говорил так прямо, что у Вас лошадья морда, я наверняка сказал это как-то вежливее, но прозвучало это именно так как есть на самом деле!” Попытка Вилли одолеть Рашель своим красноречием имела малый успех.

“Мы возвращаем Вам свои позывные” голосом пониженного генерала вмешался Трефор, “Вычеркните из вашего листа “Фантом” и “Лолита” А Птичкина и Литвакс - тоже выходят. В общем - не вызывайте нас больше по рации. Тем более, что мы так и так должны сегодня ехать по магазинам - нам же нужно все новое покупать!”
Едва Ошмонеки вышли, Вилли направился в гараж: ему захотелось кое-о чем немедленно поговорить с Альфом. Он застал Альфа в нужный момент: Альф был полон действий и вошедшего Вилли не заметил.
“Говорит штаб! Говорит штаб! Отвечайте Литвак, Птичкина, Ошмонек! Где вы? Где вы? Отвечайте: Рэмбо, Длинноногая, Лошадья Морда? Где вы там? Отвечайте! Да, похоже на Земле случилась маленькая катастрофа, точно как на Мелмаксе и я, похоже, единственный уцелевший! Ошмоники! Я же знаю, что вы там! Ошмоники!”
В этот момент Вилли вырвал микрофон из лап пришельца, сухо и спокойно сказав: “Вон. Твоя служба закончена. Ты уволен!”
Альф задрожал от испуга. “Ты же это несерьезно сказал, не по правде, Вилли?”
“Отнюдь. Я сказал именно то, что ты услышал и сказал совершенно серьезно. Уходи вон! Ты не только в прах рассорил меня со всеми моими соседями, но ты сорвал крупное массовое мероприятие по пресечению воровства во всем нашем квартале!”
Оставив Альфа с открытой пастью, Вилли удалился из гаража, ничего не объясняя больше.

Альф чувствовал себя как изгнанный с кинопробы. Спит ли он или это несчастье случилось наяву?
Грустно глядя в окно гаража, Альф заметил у дома Ошмонек чью-то тень. Тень огляделась и стала тихонько пробираться в дом через окно. Дрожа от волнения, взял Альф телефон и стал звонить Тренерсам.
Будучи все еще очень злым на Альфа, Вилли, услышав в трубке “Может быть тебе было бы интересно посмотреть что творится в кустах?” швырнул ее обратно.
Вилли понимал, что дело зашло уже слишком далеко и может статься, что этот инопланетянин вскоре доведет его до сумасшедшего дома...

“Очевидного интереса проявлено не было” резюмировал Альф короткие гудки и тут же набрал номер Грисварда. Тот же вопрос и тот же “ответ” - короткие гудки. Пришло время Альфу действовать самому. Его час пробил и никто не поможет герою в борьбе со злом...

Стараясь быть неслышным, Альф пробрался через сад к дому Ошмонек, и, вцепившись в подоконник, втянул себя внутрь.
В комнате Ошмонеков было совершенно темно, но для пущей безопасности, Альф все же заполз под диван, откуда и приступил к изучению обстановки. И в тот момент, когда воришка пытался упаковать маленький переносной телевизор, Альф выскочил из своего укрытия, заорав неземным голосом “РРУКИ ВВЕРХ!!!” Телевизор раскололся на куски, выпущенный из рук испуганным воришкой: быстрее света выпрыгнул он в окно и мгновенно скрылся в ночной темноте. Все произошло так быстро, что Альф не сразу сообразил:
“Видимо этот парень совершенно не правильно понимает смысл фразы “Руки вверх”. И в этот самый момент в комнате Ошмонек вспыхнул ослепительный свет: вахтер Грисвальд все же решил проверить что там такое может быть в кустах. Грисвальд заорал в мегафон: “Эй ты, в доме! Выходи немедленно с поднятыми руками!”
Сердца Альфа на мгновение остановилось. Как быть? Что делать?
В поисках спасения шарил Альф глазами по комнате Ошмонек и наконец увидел телефон: ему нужно было во что бы то ни стало поговорить с Вилли.
Тревога в доме напротив всполошила Треннерсов. Джек, которому ходьба по магазинам не доставляла ни малейшего удовольствия, коротал вечерок у Треннерсов. Прежде чем его, человека с известным криминальным прошлым, успели в чем-то заподозрить, он сделал официальное заявление: “Ничего не знаю, ничего не делал, это был не я!”   
“Успокойся, Джек, я почти уверен, что эта тревога вызвана нашим дорогим Альфом. Какая это уже по счету ложная тревога? По моим подсчетам - должно быть это уже в двадцать седьмой раз...” успокоил Вилли.

“Чья очередь сегодня извиняться перед полицейскими?” попыталась выяснить Линн, но Брайн замотал головой: “Только не я! Мой номер “миленький хорошенький глупенький мальчик” больше для полиции не срабатывает!”
В этот момент зазвонил телефон и, сняв трубку, Линн передала ее отцу: “Пап! Это тебя, Альф!”
“Вилли! Вилличка! Что же я натворил то! Я по уши влип в дерьмо!”
“Оставайся там, Альф! это самое подходящее для тебя место!” Вилли продолжал сердиться. “А где ты, собственно?” Джек, наблюдавший в окно за работой полицейских, сообщил, что те приступили к штурму дома Ошмонек.
“Вилли, подожди, не клади трубку!! сказал Альф и в тот же момент все услышали его вопль на всю улицу: “Я вооружен! Я ужасно опасен! У меня целая толпа заложников! Я ни за что на свете отсюда не вылезу!”
После этого Альф возвратился к неспешной беседе с Вилли по телефону и изложил ему свое видение сложившейся ситуации. 
Словно по голове ударило Вилли: он понял в какой ужасной опасности находится сейчас их маленький пришелец и прокричал Альфу в трубку: “Я иду, иду к тебе!”
“Альф сидит под диваном в доме Ошмонек!” только и успел сказать он, выбегая из дому.
“О, это чувство хорошо мне знакомо!” подумал Джек, с профессиональной точки зрения.
А тем временем уже почти все соседи собрались и наблюдали за происходящим.
Альф кричал: “Если кто решит сюда сунуться, я его нашпигую свинцом как автомобильный аккумулятор!”*
На прошедшую серьезную школу народного ополчения миссис Птичкину угрозы врагов не действовали: “Да он блефует!” Кричала она, “одевайте бронежилеты - и вперед, вперед!”
“Нету у нас бронежилетов! Мы уж лучше тут постоим...” отвечали храбрые ополченцы.
Грисвальд снова взял в руки мегафон и обратился к злодею: “Вы сказали, что у Вас заложники.  Почему мы должны быть уверены, что с ними все в порядке?”
Талант звукоподражателя в данном случае очень пригодился Альфу.
“Как делишки, пацан?” спросил он своим обычным голосом. И тут же ответил себе, взяв на несколько тонов повыше: “Хорошо! Отлично! Никогда не чувствовал себя лучше!”
Вокруг дома стали собираться падкие до сенсаций журналисты, повсюду наставили камер и принялись интервьюировать всех подряд, пока Альф выдавал на разные голоса из-под дивана восторженные отзывы “заложников” о их нынешнем состоянии.
И вдруг кто-то крикнул: “Да пустите же газ!”
“Газу! Газу! Газу!” подхватила немедленно толпа.
Миссис Птичкина была настроена однако несколько иначе: “Какой там газ! Снайперов надо
!”
“Снай-пе-ров! Снай-пе-ров!” заскандировали собравшиеся.
Вилли, белый от ужаса, с трудом протискивался сквозь толпу: “Пустите меня к нему внутрь”, обратился он к Грисвальду, “я могу поговорить с ним, я же социальный работник!”
“Что Вы можете ему предложить, Треннер? Лекцию о гражданском самосознании?”
“Я могу вступить с ним в дискуссию! У меня обширный опыт в этом направлении! Поверьте, я очень хорошо знаю... этот тип!”
“Бросьте, Треннер! И предоставьте это дело профессионалам!” Грисвальд был непреклонен.
Кэт и Лин нервничали все больше и больше, наблюдая из окна за происходящим. Джек был единственным, кто не скрывал своего “зрительского восторга”. Наконец к дому Ошмонеков подкатили две полицейские машины...
“Теперь ваш Альф точно попадет в кутузку!” веселился Джек.
“Нет! Нет!” тихим от страха голосом приговаривал Брайн.
“Ну, в натуре, кто летать не умеет - тот сидеть будет! Вот однажды мой отец спрятался от полицейских под половой тряпкой...” и Джек приступил к длинному рассказу о интересной жизни своей семьи.
Подобные рассказы не могли успокоить не на шутку перепуганного Брайна. Тогда мать обняла его за плечи и попыталась унять его страх: “Не бойся, не бойся, мой дорогой Брайн! Все будет хорошо и Альф не попадет в тюрьму, не смотря ни на что, все будет хорошо!”
В этот момент в дом вернулся Вилли. Не говоря ни слова он кинулся к телефону и набрал номер Ошмонек. На том конце голосом Альфа заговорил автоответчик. “Извините, но Ошмонеки в данный момент к телефону подойти не могут: их либо нет дома или они чрезвычайно заняты!”
“Альф, прекрати дурацкие шутки! Это я, Вилли!”
“Вилли? А чем докажешь?... Какое у тебя второе имя?”
“Франциск!”
“Франциск??? Ха-ха-ха! Теперь я понял, почему ты мне никогда этого не говорил! Ха-ха-ха!”
Вилли-Франциск терпеливо ждал, когда Альф прекратит хохотать.Внезапно Альф вспомнил о своем нынешнем положении и, снизив голос до шепота, заскулил в трубку: “Вилли ...звиняюсь я. Но мне кажется, что они меня скоро выковырят! Помоги мне, а, Вилличка? Помоги же, в конце концов!”
Вилли убедил Альфа сохранять спокойствие, проболтавшись, однако, о снайперах и пообещал во что бы то ни стало придумать выход и спасти друга.

Немного успокоившись, Альф прилег поудобнее и стал прислушиваться к голосам на улице, один из которых, усиленный мегафоном, кричал: “Пицца! Пицца для заложников доставлена! Забирайте!” кричал Грисвальд.
“Иду иду, уже бегу!” радостно ответил ему Альф.
У Вилли волосы стали дыбом: “Нет! Нет! Нет! Не выходи из дому! Не выходи!” заорал он Альфу изо всех сил.
К счастью, Альф опомнился: “Это... В общем... Мои заложники и я, в общем... Мы не голодны больше! Подавитеся вашей пиццей!”

Гринсвальд был очень недобро удивлен действиями Вилли. Ведь так было просто захватить злодея, забирающего пиццу...
“Просто я не хотел, чтобы хоть кто-нибудь пострадал!” начал было оправдываться Вилли.
К счастью, случилось нечто, привлекшее к себе всеобщее внимание: Ошмонеки возвратились домой.
“У вас в доме заперся вор!” Вилли попытался было отвести Ошмонеков в сторонку, но репортеры уже плотно обступили их. Рашель, быстренько пригладила волосы и загудела в микрофоны: “Я не понимаю почему эти воры снова к нам полезли, ведь у нас уже все украдено до них и ничегошеньки внутри не осталось!” Потом камеры перевели на Трефора “Я не могу понять, почему бы ворам не залезть наконец к Треннерсам, из дома 202? Там есть много чем поживиться! У них есть компьютер, телескоп, электрополоскатель для рта и еще тысячи других вещей, которые нормальному человеку и в голову не пришло бы покупать!” Кэт, наблюдавшая интервью уже по телевизору, покачала головой: “Прямо как в телемагазине!” отметила она старания Ошмонеков.
Рассказав всем кому было только можно о том, что и где лежит в доме Теннерсов, Ошмонеки явились к ним в дом по-соседски потребовав убежища. Не смотря на все, Кэт предложила им свежего чаю, спросив при том, что заставило Ошмонеков так быстро вернуться.
“Ах, да на полдороги мы вспомнили, что дверь не закрыли - не хотелось, чтобы к нам кто-то вошел, вот и вернулись!”
Прежде чем Кэт успела что-то сообразить, зазвонил телефон и Линн, со словами “Мама, это тебя”, передала ей трубку.
“Кто это?” спросила Кэт
“Это... м... ммм... Ну, волосатенький!”
“Какой волосатенький?”
“Неземной волосатенький!”*
Кэт наконец сообразила, кто говорит с ней и, прижав трубку поплотнее к уху, продолжила:
“Добрый день, господин Волосатенький, как Ваш бизнес?”
“Превосходно!” отвечал внеземной волосатенький Альф из-под дивана. “Что может быть лучше чем лежать под диваном окруженном толпой желающих тебя свести со света!?”
“Да, это нерадостно, господин Волосатенький...”
“Но зато я могу порадоваться, что тебя эта моя ситуация не слишком-то печалит!” заметил Альф уже на грани сарказма.
Кэт взволновалась не на шутку: “Понимаете, Волосатенький, я сейчас некоторым образом НЕ МОГУ с Вами говорить, у нас, видите ли, гости... “
“А, у вас там зрители уже собрались! Так вы их не отпускайте! Скоро меня тут снайперы укокошат, так они закопать помогут, да заодно и на поминках посидят!”
“А... А... А Вилли, я уверена, Вилли тебя не забыл, он сделает, обязательно сделает все что обещал, понимаете? До скорой встречи, господин Волосатенький!”
Руки Кэт так тряслись от волнения, что ей едва удалось правильно положить трубку.
Люди снаружи, во главе с Грисвильдом, ждали прибытия снайперов. “Через пять минут они прибудут!” сообщил наконец один из полицейских.
“Почему же так долго!” возмутился Гринсвильд - ему очень хотелось поскорее насладиться зрелищем осады и пойти уже наконец домой.
“Они ошиблись адресом и все это время штурмовали другой дом”, пояснил полицейский.
“Ну ладно, пять минут - и мы увидим как этого парня прикончат!” успокоил народ Гринсвильд.
“Нет!” не своим голосом завопил Вилли и прорвавшись сквозь толпу ринулся к дому Ошмоников.
“Тренерс! Вернись! Немедленно вернись!” кричал ему Гринсвильд “Стреляйте же, стреляйте в него!” помогала миссис Птичкина. “Нет! Не стрелять! Не стрелять!” Гринсвильд проявил милосердие и отодвинул ворчащую Птичкину подальше.
К счастью, Вилли удалось не пострадав, прорваться в дом. Альф, увидев его, обнял со всей дружественостью: “Вилли! Вилли! Как прекрасно снова видеть тебя! Ну, давай, рассказывай свой план!”
“План... План... План такой: мы должны что-то придумать!”
“Может быть тебе взять меня на закорки и сказать всем, что это у тебя такая шубка?”
Одного взгляда было достаточно, чтобы понять: Вилли не в восторге от этой идеи.
“Окей, окей” сказал Альф дружески, с такими, “идейка так себе, не очень!”
Тут на глаза Вилли попалось Уоки-Токи и тут же в голову пришла идея. Вилли бросился искать вторую радиостанцию для Альфа и вскоре нашел.
“На-ка рацию, залезай в короб для грязного белья и требуй что-нибудь по рации!”
Альф не раздумывая, вышвырнул прочь грязное белье Рашель и быстренько упаковался внутрь. А на улице тем временем снова заговорили в мегафон: “Это последнее предупреждение! Если вы не выйдете, мы пустим слезоточивый газ!”
Нетерпеливые зрители моментально подхватили идею: “Газу! Газу!” заскандировали они снова.
“Лучше сидеть в тесном сундуке, чем лежать в просторном гробу!” думал Альф, втиснутый в душный короб.
Вилли взял Уоки-Токи, поставил на полную громкость и выставил наружу так, чтобы голос Альфа,  был слышен всем, засунул рацию в большую вазу и закричал наружу: “Эй, Грисвальд! Тут никого нету! Я все обшарил - пусто!”
“Хорошо, Треннер, мы идем” ответил Гринсвальд. Он и еще пятеро охранников вломились сквозь незапертую дверь и задыхаясь от волнения принялись обыскивать весь дом от подвала до чердака.
Поиски прервал голос Альфа в Уоки-Токи: “Дамы и господа! Позвольте представить обновленный и уточненный список моих требований! Я требую миллион долларов и грузовой самолет, загруженный маленькими пакетиками жареного - и что особенно важно - жареного с медом арахиса!”
Грисвальд кинулся к подоконнику и обнаружил в вазе рацию. “Голос идет отсюда, из Уоки - Токи!” совершил он свое долгожданное открытие.
“Точно!” Вилли восхитился смекалкой Гринсвильда, “воришка вообще не в этом доме! Он может откуда угодно передавать свой голос по рации!”
Треннер просветлел: его трюк, кажется, сработал!
“Похоже, он сбежал в тот момент, когда мы вошли!” резюмировал Гринсвильд. “Только вот одного я не пойму - как идиот, грабящий пустой дом, мог додуматься до такой... рафинированной уловки?”
Вилли старательно скрывал свою радость, немножечко даже жалея о том, что он не может при всех назвать имя гения, придумавшего это все и о том, что это не будет никем по достоинству оценено.

Наконец, Гринсвильд вывел свою команду из дома. “Он непременно где-то тут, поблизости!” успокоил вахтер собравшихся. “Мы должны немедленно обыскать все дома!”
Шум затих, когда Гринсвильд обратился с благодарственной речью к Вилли. “Огромное Вам спасибо, мистер Треннер! Вы доказали на деле, что вы- прекрасный командир и отличный радист! Своим мужеством вы заслужили этот пост!”
Вилли вытер пот со лба. “Да уж, это верно сказано!” подумал Вилли и добавил вслух: “Спасибо большое и до свидания! Я же побуду еще тут, в доме, приберусь чуток, чтобы Ошмонеки не получили удара по возвращении!”

Только Гринсвильд с командой вышли прочь, Вилли постучал по машинке, вызывая Альфа.
Альф вылез и огляделся: внешне все было в порядке. Скинув с себя покрывало, Альф задел вазу, которая упав на пол, разбилась на мелкие кусочки. Глядя на осколки, Альф изрек: “Вот все бы эти осколки собрать бы, да тому воришки в ботинки бы да засыпать!”

“Ну давай, давай, заходи!” - услышав на улице голоса Ошмонеков, Вилли снова запихал Альфа в корзину, схватил ее и потащил к выходу.
Трефор и Рашель остановили его у двери: “Эй, Трэннер, какого черта ты тащишь наше грязное белье?”
“Я... Я... Я хочу его вам постирать! Ну да! Это то, чем я могу помочь вам, по-соседски!”
И вдруг раздалась настоящая овация! “Вилли! Вилли!” орали Треннеру восхищенные соседи, оценив желание постирать грязное белье несчастных соседей как высшее проявление рыцарства и героизма.
“Вилли, только ради Бога, не начинай раздавать автографы!” - Альф, скрюченный в коробке, еле слышно хрипел из короба. “Еще немного - и я задохнусь!”
Вилли еще раз приветствовал жестами народ, и, подхватив короб с гордым видом победителя, отправился домой.

Спустя два спокойных дня, вечером, Вилли споткнулся о тоненькую проволоку, натянутую поперек дорожки... Одновременно с этим душераздирающе завыла сирена, зазвенели колокольчики, загудели рожки. Чей-то до боли знакомый голос разрывал огромные динамики: “ВОРЫ! ВОРЫ! ВОРЫ!”
“Альф, какого черта?!” - Вилли потирал ушибленное колено.
“Это моя “Противоворючее - громкоорючее устройство системы Альфа!”
“Убери! Убери это немедленно!”
“Убрать? ... Ну, тогда я снимаю с себя всякую ответственность!”












Свободное лето 2002






* стремясь к буквальности, в некоторых случаях, все же приходится... придумывать и немножечко переделывать. Ну, капельку, совсем чуть- чуть!