Семь иностранцев, но цель общая говорить по-итальянски

Алексис
(Перевод газетной статьи)

Эпиграф:
Первые впечатления: рассовая дискриминация и трудности с поиском работы.

Грульяско. Территориальныый центр постоянного обучения организовал несколько лет назад курс итальянского языка специально для иностранцев, живущих в этом регионе. В четверг было первое занятие курса 2001/2002 года. Участвовали обучающиеся из Южной Америки и стран Восточной Европы.

Бразильянка Меллани, замужем за итальянцем, в Италии несколько лет, работает парикмахершей. Лариса, тоже замужем за неким итальянцем, родом из Литвы. Алексей - русский, в Италии работает. Янсен  - бразилианец, здесь на несколько месяцев, чтобы поработать поваром. Анжелика, из Восточной Европы, преподаватель игры на фортепиано, приехала в Италию в ноябре прошлого года (На самом деле, она из Ростова-на-Дону, здесь тоже замужем за итальянцем, рабочим; сама безработная - примечание переводчика). Стефан - немец, работает. И наконец, Фабиола - бразильянка, работает в дискотеке (Гардеробшей - примечание переводчика).

Многие из них имеют трудности с пониманием нашей (итальянской - примечание переводчика) реальности. "Здесь есть рассовая дискриминация",-говорит Меллани: "нелегко найти работу, если у тебя кожа другого цвета. Также трудно найти и жильё. Когда мне, наконец, это удалось, возникла совсем "смешная" проблема: остальные жильцы не захотели, чтобы моё имя было написано возле звонка в подъезде". Анжелика объясняется по-итальянски немного странно, наверное, потому что иностранка: "Мне пока не удалось найти стабильную работу. Здесь, в Италии, существует некоторая необъективность. Единственное предложение, возможность, которую я нашла, - это была какая-то тяжелая работа, от которой итальянцы просто отказались...   Фабиола возмущается, что существует слово "экстракоммунитарии" (что-то типа "сверхнормативщики", или "дополнительная нагрузка на Коммуну", или "понаехали сюда, понимаешь ли..." - примечание переводчика) спецально для оскорбления. "Оно не употребляется в своем первоначальном значении",- говорит 23-летняя бразильянка.

Не все, однако, согласны с этими жалобами. Лариса не чувствует дискриминации. "Со мной почему-то все всегда вежливые", - говорит красивая литовка: "Все всегда готовы мне помочь. Возможно, мне повезло, я счастливая". Алексей говорит, что Италия не единственное место, где существуют эти проблемы. "Дискриминация есть во всех странах мира",- говорит русский парень: "Италия - не какой-то особый случай. Все зависит от человека, с которым сталкиваешься (на самом деле, я сказал, что проблема не в Италии, а в людях; главное, что у них внутри - примечание переводчика) ".

Не многие думают о смене постоянного места жительства на нашу страну. "Хотелось бы поработать некоторое время здесь, а потом вернуться в Бразилию", - говорит Меллани. А Стефан, который работает в бюро авиакосмических проектирований (по-моему, они ракеты штампуют, он Ларисе проболтался, но я не уверен - примечание переводчика), говорит, что по окончании проекта он вернется в Германию.  Фабиоле, кстати, бразильская "saudade" (бедность, наверное, -примечание переводчика) не очень по вкусу: "Италия мне нравится, я хотела бы и жить здесь".

Какие заметные отличия Италии от ваших стран? Лариса была обескуражена временем работы и закрытия магазинов, а также режимом работы во время летних отпусков. "Я говорю моим друзьям-литовцам, а они не верят, что магазины закрыты с 12:30 до 16 часов, в Литве это нормальное время для покупок. Также я никогда не видела такой пустынности на улицах, как в Турине во время летнего отпуска в августе".

Меллани говорит по этому поводу: "Люди, должно быть, живут очень хорошо, раз позволяют себе делать такие перерывы и не работать;да и беготни на работе тут нет, все расслабленные".  Лариса подтверждает: "Да, итальянцы работают много (типа, когда они все-таки работают. Но на самом деле, Меллани прикололась, а Лариса поддакнула, но невпопад - примечание переводчика)".  Несмотря на культурные различия, семеро обучающихся посещают эти курсы, чтобы ещё лучше понимать сложность и комплексность нашей страны.