Рецензия на «Игра в прятки» (Анна Шустерман)
Эти стихи сложно комментировать. Да и не стихи это вовсе - мантры, погружения в состояния. Их даже читать все сразу не надо, слишком ярко передано. Толчки, биения - рождения, блуждания, полет, релаксация. Каждое ведь иное состояние? Подтолкнули к мысли, это можно использовать как способ выхода. СПАСИБО! Елена Гвозденко 08.08.2018 05:48 Заявить о нарушении
Eлeна дорогая! Здравствуйте! Это стихи из моей книги "родиться заново" которые я перевела с иврита на русский .Oни были написаны на иврит, перевод конечно получился не совсем ритмичным, но я надеюсь передала все мысли ,которые находились в тех стихах, которые я поставила в книгу. Благодарю за прочтение и отзыв! С теплом души ,Аня
Анна Шустерман 08.08.2018 06:34 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |