Рецензия на «Как появились гетто» (Александр Вишневецкий)

Есть интересное произведение англичанина Томаса Кориэта "Кориэтовы нелепости" (издано в Лондоне в 1611 г.). В нём описывается путешествие автора по нескольким странам Европы, причём наиболее подробно показана Венеция. И там рассказано про венецианского гетто, посещение автором синагог и его бесед с раввином на религиозные темы. (По мнению Ильи Гилилова -- автора известной книги о шекспировской проблеме, за маской Кориэта скрывался граф Рэтленд, который есть один из главных претендентов на "звание" Шекспира.).
Перевод книги Кориэта на русский недавно издан: У.Шекспир. Дневник европейского путешествия (М.: Река времён, 2016). Фрагмент о гетто -- стр.182. (Как видим, издатели перевода уверены, что автор -- Шекспир! Тем интереснее и важнее его свидетельства.)

Леввер   26.01.2018 15:22     Заявить о нарушении
Дело в том, что исторический Томас Кориэт совершил два путешествия: первое - "по нескольким странам Европы", а второе - в Азию, причем до нас дошли записки капеллана Эдварда Терри из английской дипмиссии в Империю Великих Моголов о последних днях Кориэта в Индии (умер там в 1617 г.). Дошедшие до нас писания (заметки и письма) Кориэта об этом втором путешествии не характеризуют его как маску под которой развлекались английские интеллектуалы-аристократы (граф Ретленд ко времени второго путешествия уже умер). Король Иаков называл его "шутом", глава английской дипмиссии в страны Азии - "честным бедняком" (honest poor wretch), капеллан намекал на его легкомысленность (много парусов - мало балласта). Видимо, исторический Кориэт был эксцентричным человеком, большим оригиналом, вечным студентом, любившим странствовать. При этом, возможно, за свою эксцентричность, знания, странности и чувство юмора он пользовался покровительством принца-наследника короны. Хорош ироничный отзыв Джона Донна на "Нелепости" Кориэта: "Пусть будущие критики, корпя,
Вновь складывают по частям тебя…
…— ведь эта книга —
Подобье книг Сивиллиных; цена
Частям и целому у ней одна."
И критики действительно корпят над его занятной книгой.
NB: в Вашей статье от 30.09 2016 г. почему-то дважды написано "панигирик".

Алексей Аксельрод   26.01.2018 19:35   Заявить о нарушении
Гилилов изучал этот вопрос и пришёл к таким выводам (если я правильно понял): За маской Томаса Кориэта (реального лица) скоывался граф Рэтленд, который описал свои впечатления от пребывания на Континенте в 90-х годах (возможно, ему ещё сообщали новости в письмах друзья); во второй половине нулевых годов он больших путешествий не совершал (у него болели ноги). Потом другие аристократы продолжили игру.
---------
Да, я где-то увидел «панигирик», и так написал в записи блога, на что мне указали в комменте:
«Обращаю внимание уважаемого автора на то, что слово панЕгирик пишется через Е. Независимому исследователю и научному журналисту не мешало бы овладеть грамотой».
Мой ответ: ПанИгирик – архаизм, в определённых случаях он допустим.

Я не стал исправлять в блоге, но в своей книге исправил..

Леввер   26.01.2018 20:08   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Александр Вишневецкий
Перейти к списку рецензий, написанных автором Леввер
Перейти к списку рецензий по разделу за 26.01.2018