fantasy

Сумрачник: литературный дневник

Попросил на днях одного автора/читателя обосновать своё критическое отношение в жанру. Если попытаться обобщить его, с благодарностью принятый, ответ - получится (П.1.) убийственный вердикт: "неправдоподобно".


И это - вовсе не блажь. Я учился не так, чтобы совсем плохо, но попытка представить, допустим, биофизхимию процесса превращения человека в таракана повергает меня в крайне сложное психоэмоциональное состояние. Прямо неописуемое.
Мы живём, опираясь на реалии действительного мира. Так что если господа (и дамы) сочинители желают нарушать его естественные законы - им не мешало бы это желание хотя бы псевдонаучно обосновывать.


П.2. Есть, правда, ещё одно препятствие. В принципе, непреодолимое.
Мир дан нам через наши ощущения. И если человек ни разу в жизни не сталкивался ни с чем таким, что хотя бы с натяжкой можно отнести к разряду "магия" - в любом определении ("мистика", на худой конец), он имет полное право заявить: "Этого не бывает".
Всё, вернулись к п.1.


(П.3. Возможный. Возмущённая реплика: "Да что за ерунда тут написана, это же не так делается!" Тоже может быть верно, поэтому обычно люди, имеющие квалифицированное отношение к понятию "магия", книжки жанра fantasy и не читают :).)


А кроме того.
Когда человек видит в качестве жанра: "роман", он понимает, что роман может быть приключенческим, историческим, философским, любовным, детективным и т.п.
Точно так же, жанр "fantasy" - не однороден.
Предлагаю взглянуть на некоторых - очень разных его представителей.
Почему именно этих? Ну, потому что я их читал :).


Сначала - для разнообразия - изданный переводной роман.
Кетрин Куртц (Katherine Kurtz)
"Хроники Дерини" (The Chronicles of the Deryni)
В электронном виде можно найти, в принципе, здесь: http://lib.aldebaran.ru/author/kurtc_kyetrin , но читать нужно либо с электронной книги, либо в бумажном варианте - цикл большой.
Место действия - точная копия нашего мира.
Время действия - начиная с раннего средневековья.
Локализация жанра - исторический роман.
Достоверная многовековая история государства, в котором люди с расширенным набором генетически закреплённых способностей играют не последнюю, а порой и решающую, роль.
(И единственная на моей памяти книга, к которой п.3 - не применим.) Серьёзная вещь, в которой речь идёт об отношениях людей друг с другом, властями и церковью, так что - не весёлая. (Современная молодёжь говорит "скучно", мне - в своё время - понравилось очень.)


Дальше - авторы proza.ru.


Алк-Консильери (http://www.proza.ru/avtor/alkicons)
"Полёт тапка над Зулкибаром" (http://www.proza.ru/avtor/alkicons&book=1#1)
Место действия - наш мир и всякие другие.
Время действия - наше время и куда попадёте.
Локализация жанра - юмор.
Если вы - поклонник жанра, а нарушения законов природы вас не смущают - вам сюда. Ясные характеры, яркие диалоги, динамичный сюжет.
Немножко приключений, немножко любви, множко беспорядка - чистой воды фантазия.


Рия Алекс (http://www.proza.ru/avtor/fejshik)
"Другая сила" (http://www.proza.ru/2009/08/10/1049)
Место действия - другой мир.
Время действия - допромышленная эпоха.
Локализация жанра - роман из жизни женщины.
Он написан женщиной, в нём мир - глазами женщины, он сам - мир женщины. В котором лес, река, земля; дом, семья, дети - источник силы. Вариант очень древний, нынче не особо модный, почти забытый - но от того не менее (а возможно - и более) ценный.
Произведение вполне реалистично, элементы жанра fantasy выступают в качестве декораций сцены.


Марина Добрынина (http://www.proza.ru/avtor/consigliory)
"Продолжение Теней" (http://www.proza.ru/2009/07/24/771)
Место действия - другой мир.
Время действия - не имеет значения.
Локализация жанра - философский роман-притча.
О долге и ответственности каждого человека перед самим собой и теми, с кем свела его жизнь. О том, как остаться человеком - поняв и приняв эти долг и ответственность.
Элементы жанра fantasy служат для оттенения образов.
Не развлекательное чтение.


Емельян Егоров (http://www.proza.ru/avtor/emelyn)
"Орками не рождаются!" (http://www.proza.ru/avtor/emelyn&book=2#2)
Место действия - наш мир.
Время действия - современность.
Локализация жанра - политический боевик с подтекстом.
Вполне реальный эпизод будней подразделения "ограниченного контингента". Приветствуется осведомлённость читателя в видах вооружений и тактике боевых действий.
Элементы жанра fantasy используются в тех случаях, когда нужно обратить внимание читателя на то, что автор хотел бы отдельно подчеркнуть, и для аллегорического описания того, о чём невозможно говорить прямо. Скорее, "магический реализм", чем "fantasy".
(Развёрнутый отзыв: http://www.proza.ru/diary/vecchio/2010-04-07)


Итого.
ЧИТАТЕЛЯМ, "не читающим" fantasy, есть смысл сформулировать (для самих себя) причины. Может быть, они просто начали знакомство с жанром не со "своей" его разновидности.
АВТОРАМ есть смысл размещать на видном месте аннотации к произведениям - жанр многообразен. И уяснить для себя, на всякий случай, что куча мала из монархов, героев, драконов, чародеев и представителей всевозможных нечеловеческих рас - ещё не произведение fantasy.


Художник может создавать картины карандашом, темперой, акварелью, гуашью и т.д. - в зависимости от того, что и где он собирается рисовать.
Писатель выбирает жанр произведения в зависимости от того, что именно он собирается сказать. Идея определяет средство, но средство не может быть самоцелью.
Да, использование жанра fantasy часто помогает облегчить реализацию задачи. Но это не значит, что нужно "облегчать" сам жанр - вплоть до состояния воздушного шарика.


Потому что ещё одна, более чем обоснованная, претензия читателей звучит так: "халтура!". И это проблема - не жанра.



Другие статьи в литературном дневнике: