Понравившиеся рецензии

Сергей Магалецкий: литературный дневник

Рецензия на «Зачем гробы, Вася? Дорожная зарисовка с Украины» (Галина Фан Бонн-Дригайло)


.
-- "За Днипро ехали..."
Мне кажется, что, если пишете от имени автора, то лучше бы не на диком суржЫке, а на русском: за Днепр, на худой конец, если хотите придать местного колорита, за Днепро.


-- "свербяще попахивающими застарелым потом..."
СвЭрбЫть" -- это на украинском чешется. Поэтому мне кажется, что свербяще пахнуть невозможно. Я бы здесь поправила...


Возможно, я и неправа, но если от лица автора идёт речь, то здесь лучше будет выглядеть русский литературный язык, а герой может и на самом диком суржике говорить. У нас в Украине на литературном украинском мало кто и раньше, при СССР, говорил, а сегодня так вообще...


Ни украинского, ни русского не знаем. Английского тоже. Хоть его активно насаждают, одинаковое в школах количество часов с украинским, а бывает и больше, если спецуклон в английский. И забодали английскими названиями магазинов, кафешек, развлекательных центров...


Тема у вас злободневная, подход к вопросу правильный, но уж как-то очень прямолинейно получилось, в лоб. Поэтому не сильно и тронуло. Меня. Русскую. Живущую в Украине, страдающую от здешнего ужаса...


С уважением


Надежда Андреевна Жукова 04.08.2019 19:15 • Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Надежда, извините, вмешаюсь как жительница того самого "Днипра".
Так вот, согласно "местному колориту" как раз и будет правильно "за Днипро")))


И когда вы говорите "Ни украинского, ни русского не знаем", то говорите исключительно про себя! Это вы не знаете ни того, ни того. Но это скорее лично ваше упущение - ни школа, ни власти в этом не виноваты, своим образованием человек должен ещё заниматься сам! И про английский вы тоже зря! Сейчас многие взрослые люди изучают язык с учителями как в группах, так и индивидуально.
Английский язык, чтобы вы знали, это язык международного общения.
И уж если вы так "страдаете от здешнего ужаса", от "телячей мовы", как вы однажды тут высказались, и если вас так "забодали английскими названиями магазинов, кафешек, развлекательных центров", то почему бы вам не переселиться в края более милые вашему сердцу?


Вообще, Надежда, в современном мире, чем больше языков знает человек, тем он образованней. А уж не знать язык страны, в которой живёшь, так это либо от глупости, либо от раздутого самомнения и напыщенности!


P.S.
Если что, то некоторые мои РУССКИЕ родственники живут в Украине уже больше полвека.


Лина Гарбер 04.08.2019 23:27 Заявить о нарушении
.
Лина! С чего это вы взяли, что я не знаю русского и украинского?


Да, русскому нас учили хуже, чем в России, но украинскому хорошо, и учили именно литературному, языку Шевченко и Украинки. Но мы им не пользовались, т.к. жили в русскоязычной среде, украинскую речь слышали только в школе. Я и в институте её не слышала.


Это сегодня всё чашще на улицах моего города звучит НЕ УКРАИНСКИЙ, нет, а диалекты западенского или дикий суржик. Украинский я знаю, легко читаю и понимаю литературные тексты, а суржик меня не интересует.


С английским да, не повезло в школе, он только числился. Но, если в молодости им я не заинтересовалась, то сегодня, в 68 лет, как-нибудь проживу и без него. Ещё не настолько америкосы нас поработили, чтобы последние копейки на его изучение тратить.


Да и мы пришли сюда обсуждать миниатюру, а не мою необразованность. Вы были вправе только тому возразить, что я сочла неверной фразу "за Днипро ехали". Вы считаете её соответствующей местному колориту? Хорошо. Пусть будет по-вашему. Но обсуждать мою особу не нужно, обо мне в миниатюре ничего не написано.


Всего доброго!


Надежда Андреевна Жукова 05.08.2019 07:05 Заявить о нарушении
Никогда не говорите от имени большинства, тем более всего народа, если это "большинство" или "народ" не уполномочил вас на это. Поэтому когда вы пишите, что кто-то там чего-то "не знает", то излагайте исключительно СВОЮ позицию в том или ином вопросе, что это вы чего-то "не знаете", знать не хотите и своё нежелание заниматься самообразованием возводите в добродетель, заявляя, что не хотите быть кем-то "порабощённой".
Смешно, честное слово, когда человек хвастается своим невежеством, а язык страны, в которой живёт, презирает и называет "телячей мовой"(да, Надежда, я это не забыла), а теперь смеет тут кого-то исправлять, выставляя себя "знатоком".



Лина Гарбер 05.08.2019 10:03 Заявить о нарушении
.
Лина!


"Тэляча мова" -- не из моего лексикона фраза.
Никогда такого я не говорила. Это во-первых.


Во-вторых. В замечаниях (или рецензиях) после любого текста следует обсуждать этот самый текст, а не здешних авторов. Поэтому я удаляю ваши обращения ко мне и прошу вас не приходжить более под мои рецензии.


Предупреждаю: стану удалять ваши "влазы" молча, не читая их.


Мне уже 68 лет, я довольно взрослая девочка, и сама решаю, что и кому писать. Как и то, жить мне в Украине или покинуть её. Обсуждать меня, как человека, идите на свою страницу, пожалуйста. Там я не властна, а у себя не разрешаю это делать, да и запрещено это правилами Прозы ру.


"Бувайтэ здорови, жЫвитэ багато,
А я видправляюсь додому, до хаты!"


Надежда Андреевна Жукова 05.08.2019 10:50 Заявить о нарушении



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 03.08.2018. Понравившиеся рецензии