Рецензии на произведение «Serdecznie sciskam Ciebie bardzo mocno. Piosenka»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
SERDECZNIE SCISKAM CIEBIE BARDZO MOCNO
(tekst piosenki)
1.
Załóżmy, w Twoim oknie przyszedła jesień -
Zostanę ja iz Tobą!
Niech jesteś smutny dzisiaj, bardzo smutny -
To cóż, ja wszystko jedno z tobą!
Niech zamrożona mgła w twoich oczach,
Wypiję wszystkie twoje łezki.
Gotować dla dwóch osób w kuchni
Będzie tarty smaczne!
M-m!
Pr.1:
//Serdecznie ściskam Ciebie bardzo mocno,
Ramiona trzymał w dłoniach!
Przytulił Ciebie, będę sobą ogrzać
żeby było trochę Cie łatwiejsze!
I niech się leci szybko, jak możliwe
Mrok smutku minutowego ten!
I wiesz, to jest zupełnie jeszcze
świata nie koniec! // 2
Wiesz, teraz światło zapalił dla Ciebie -
Początek będzie świata!
M-m!
2.
Herbaty z jaśminem silniejszej zrobię,
Ta dodaj trochę mięty.
A może kawy chcesz Ty z cynamonem?
Tak, bez wątpienia, teraz będzie!
Ta dodaj więcej na stół półmisek gofry:
Mamy już dziś wakacje!
Kolorystycznu na stół serwetu
W koronkach z falbankami!
M-m!
Pr.1:
//Serdecznie ściskam Ciebie bardzo mocno,
Ramiona trzymał w dłoniach!
Przytulił Ciebie, będę sobą ogrzać
żeby było trochę Cie łatwiejsze!
I niech się leci szybko, jak możliwe
Mrok smutku minutowego ten!
I wiesz, to jest zupełnie jeszcze
świata nie koniec! // 2
Wiesz, teraz światło zapalił dla Ciebie -
Początek będzie świata!
M-m!
Pr.2:
//Serdecznie ściskam Ciebie bardzo mocno,
Cie w swoich rękach skurczy...
Przytulił Ciebie, będę sobą ogrzać
Pozwolił na piersiowej klatce topić.
Na nocnym stoliku clunk dla zegaru
Aby odwrócić głośny łomot.
Wiesz, jak dobrze co jest w świecie
Takie minuty! // 2
Wiesz, teraz światło może niepotrzebnie, -
Pozostaniemy w mroku!
M-m!
18.09.2013
autorem muzyki i tekstu jest Bratisław Libertus
tłumaczenie z języka rosyjskiego: http://www.proza.ru/2013/09/18/2176
autorem tłumaczenia jest Bratisław Libertus
data tłumaczenia 19.09.2013
=================================================================
recenzji taśma:
http://www.proza.ru/comments.html?2013/09/19/729
=================================================================
Братислав Либертус Новинки 19.09.2013 12:19
***
У песни на польском языке, - особое звучание... Даже не зная многих слов, можно почувствовать суть главного... Думаю, что постепенно научусь понимать по - польски всё больше и лучше. Благодарю Автора, за это творение. Братис, ты молодец. Пусть все смогут прикоснуться к прекрасному... С вниманием и интересом. Елена.
Елена Ковтонюк 19.09.2013 12:59
***
Аминь. Благословен Бог.
Братислав Либертус Мудрый 20.09.2013 15:25
Братислав Либертус-Кармина 25.09.2013 21:11 Заявить о нарушении