Классический объект

Вячеслав Толстов
 Секретный объект
Автор: Джон Виктор Питерсон
Был комикс о космическом корабле пришельцев - что-то вроде. Но
это не предназначалось для детей.
_ Будь то в научной фантастике или на экране, исключительно реалистичный
документальный фильм становится все более популярным в последние месяцы. При
умелом обращении и блестящем техническом мастерстве это очень
вероятно, зазвонит в колокольчик на вершине рейтинга зрелищности.
Джон Виктор Питерсон живет в Джексон-Хайтс, недалеко от места происшествия
он описывает. Он также хорошо разбирается в тонкостях космоса
навигация на всех уровнях. Об этом, по большей части, Джордж Уинтроп узнал позже:Измотанный диспетчер, наблюдающий за обзорным радаром аэропорта в
диспетчерская вышка аэропорта Ла Гуардиа в ту душную ночь сначала проигнорировала необычайно яркая точка, ползущая с периферии прицела.
Контрольные точки в тридцати милях от нас не имеют большого значения; их слишком много в радиусе действия есть другие аэропорты со своими транспортными проблемами.Это сообщение поступало с северо-запада Тетерборо, штат Нью-Джерси. Пусть Башня Тетерборо побеспокоится об этом!
Погода ухудшалась, и Центр управления воздушным движением на маршруте
трафик уже скопился и держится - трафик, который он не мог игнорировать!
Но его усталые глаза неоднократно привлекались к фантастически
регистрирующейся вспышке, когда она прослеживала траекторию пчелиной линии какого-то объекта из северо-запад, постепенно продвигаясь по электронным отметкам дальности, и сохраняя постоянный курс в сторону аэропорта, указанный на карте контрольная отметка пеленга индикатора. Теперь над Новым Хакенсаком, двигаемся по карте наложения scope в направлении моста Джорджа Вашингтона -
Сила отдачи легко сравнялась с отдачей от дирижабля и намного
превышала отдачу от коммерческого судна. Вспышка была слишком яркой,
след за ней был слишком длинным и на удивление стойким.
Возможно, у ВВС есть какой-нибудь суперглобалистер, который мог бы объяснить
для краткости. Но в этом случае был бы зарегистрирован план полета на
полет такого огромного корабля в столичный регион.
Это было чертовски загадочно!Было что-то неумолимое в неуклонном, точном продвижении объекта, который вызывал растущую, необъяснимую тревогу.
Он поднял голову, на его худое, напряженное лицо легла двойная тень от янтарного света фильтра оптического прицела и ультрафиолетового освещения палатки радара. -"Эй, Билл!" крикнул он. "Я либо подобрал что-то строго засекреченное, либо сошел с ума!"
Главный диспетчер втиснулся в палатку радара рядом с ним.
"Где..._о_, о! Я звоню Митчел Филд. Это для военно-воздушных сил!"
1.
В ту ночь было тепло, как перед удушающей, изнуряющей жарой
летняя гроза - слишком тепло, конечно, чтобы сидеть внизу в квартире в
праздный разговор, зная, что его брат и невестка поступили бы так
негодовали, пропуская телешоу, которые скромный кошелек делал их единственным развлечением.Ранее Джордж Уинтроп извинился и ушел в квартиру
на крышу здания, чтобы понаблюдать за неуклонной вереницей приближающихся самолетов под мрачными, угрожающими облаками над Джексон-Хайтс - самолеты
которые эффектно низко пронеслись над Гранд Сентрал Парквей к взлетно-посадочной полосе,их заглушенные двигатели громко кашляли в ночной духоте.
Он прислонился к бетонно-кирпичному парапету, глядя
незаинтересованно на круглые красные глазки индикатора захода на посадку в аэропорту Лейн, не мигая, смотрела в грозное небо над Бруклином.
Он был переполнен мыслями о вчерашней работе и о своем
запланированном завтра, нетерпеливый из-за вынужденного отпуска на сегодня.
Его глаза слепо блуждали по небу на севере и прояснились внезапно сфокусировавшись. Приближался к аэропорту на высоте менее четырехсот футов
это был неосвещенный цилиндр, заостренный в носу и выпуклый в
корме. Он снижался почти незаметно, двигаясь с невероятной
медлительностью из-за своих кажущихся размеров и отсутствия аэродинамических профилей. Он сразу понял, что видит нечто подобное, чего не осмеливалась создать ни одна нация на Земле - разве что в качестве макета на выставке картин. -"Космический корабль", - зарегистрировал его разум.
С нарастающим волнением он увидел объект, медленно пересекающий
луч потолочного светильника, направленный вверх от администрации аэропорта
Здание. Оно двигалось без видимых движителей. Двигалось ли оно
бесшумно? Он не был уверен, потому что несколько самолетов шумно готовились к взлету между ним и его наблюдательным пунктом.Он слишком долго наблюдал за самолетами, Фау-2 и различными ракетами, чтобы не заметить
значение угла скольжения объекта. Если только он не поднимался под действием силы он наверняка опустился бы в зоне промывки. Он повернулся, перебежал через крышу и быстро спустился на улицу, его сердце билось, как бешеное.
басовый барабан. Десять минут спустя, когда он поворачивал на своей машине к Центральному вокзалу на Бульваре, он почувствовал спешку времени, биение пульса, отмерявшего минуты, которые так часто могли быть последними минутами - когда он взгромоздились на высокие башни, снимая соединительные заглушки с ядерных бомб,которые не взорвались -_ О, Боже! Только бы снова не эта выворачивающая желудок нервозность!_Его взгляд на мгновение метнулся к пустой панели приборной панели, на которой раньше стояли часы, которые он разбил в тот день, когда давление времени стало слишком большим....
_Забудь об этом!_ сказал он себе почти отчаянно. _ Ты преодолел это!
Ты снова в порядке!_Он промчался мимо аэропорта, свернул под мост, где Северный Восточная полоса бульвара пересекает бульварную аллею, и она оказалась загруженной поздним вечером движение на выезде из Манхэттена остановилось, заблокировав все три полосы впереди.
_ Должно быть, он приземлился в парке Флашинг Медоу!_
Повинуясь импульсу, он повернул направо и выехал на Северный бульвар,
переходя бульварную аллею. Он срезал влево через полумесяц развернулся - не в ту сторону - и ловко проскочил через движение в западном направлении в Лодочный бассейн, а затем обратно под бульвар на извилистая дорога через парк.Проходя под возвышающимся надземным сооружением и железной дорогой
путепровод, он обнаружил со странной смесью ликования и
опасения, что его вывод был верен. Цилиндр лежал в удушающих складках тьмы на пологом склоне недалеко от Города Здания Нью-Йорка.
Он остановился, оставив мотор машины включенным, а фары включенными на дальний свет. Он быстро достал из бардачка счетчик Гейгера и,спешившись, подошел к объекту.Счетчик не реагировал. Не было даже теплового излучения. Для его осторожное прикосновение к корме было ни теплее, ни прохладнее, чем
ночь. Он зачарованно смотрел на простор объекта. Двести футов в длину,
он прикинул, увеличиваясь от заостренного носа примерно до тридцати футов
диаметр в средней точке. Диаметр оставался неизменным до точки
в тридцати футах впереди кормы, затем резко приобрел выпуклую форму. Это
напоминало чудовищную тыкву-_носящую какие странные семена?_
Несомненно, это безмолвное, неумолимое существо пришло издалека, за пределы человеческого понимания, бесформенный Наутилус, приспособленный для зондирования пустоты. Пришло ли оно намеренно или по ошибке - брошенный корабль? - упал на Землю? Душная ночь внезапно наполнилась звуками. Охваченные благоговением и страхом автомобилисты прорвались через ограду Центрального бульвара и неслись через парк, пока чей-то голос не властно выкрикнул:"Отойдите! Это армия! Это запретная зона!"
Из парка выбежали другие фигуры. Зенитные расчеты, подумал Уинтроп.
Человек, выкрикивавший приказы, приближался к нему.- Что _ вы_ здесь делаете?
- Это не просто праздное любопытство, лейтенант, - быстро сказал Уинтроп.
"Я физик. Лос-Аламос и другие места. Боюсь, мне чертовски
любопытно, когда что-то несекретное попадает в наш упорядоченный мир".
"Понятно. Ладно, останься, может быть, ты сможешь помочь нам классифицировать это!" Лейтенант улыбнулся и отошел. Уинтроп стоял там в одиночестве, пока солдаты избавлялись от других гражданские лица и устанавливали сторожевые посты, а затем в срочном порядке выступали в роли первопроходцев
и с шумом включили пулеметы "ай-ай-ай", прожекторы и двигатели генераторы.
Раздавались отрывистые команды, напряженное, шумное возбуждение. Под
окруженные светом прожекторов охранники ходили короткими столбами, держа автоматы наготове.оружие наготове. Шум стих.Все было готово, и, подумал Уинтроп, дай Бог, чтобы этого всего было достаточно!
Внезапно небо озарила молния. Вместе с раскатами грома
хлынул проливной дождь, который заставил Уинтропа поспешно вернуться к своей машине. Охлаждающая жидкость в радиаторе тихонько кипела под шумок дождя
шум. Уинтроп выключил фары и двигатель, сел, глядя сквозь струящееся ветровое стекло на гладкую, загадочную поверхность цилиндра на склоне.
В продолжительном характере ливня была какая-то магия, провоцирующая сон.
_ О, космический корабль, земные дожди очистят твою поверхность!_

2.

Он проснулся на рассвете, одеревеневший от неестественной позы, в которой спал,на мгновение растерявшись относительно своего местонахождения. Затем он заметил цилиндр, и память нахлынула на него._ Из этого что-нибудь вышло?_
Выйдя из машины, он подошел к группе мужчин, стоявших возле
объекта. Невысокий, коренастый генерал-майор, который, по-видимому, был здесь начальником,бросил на него острый, подозрительный взгляд.
"Что ты здесь делаешь?"-Уинтроп представился. Подозрения генерала рассеялись, и он тепло пожал руку молодого человека.- Я Берт Хилл, Уинтроп. Я слышал о вашей работе от Бентона Аллана. Он мой близкий друг.- И мой тоже, - кивнул Уинтроп. - Не видел его с Невады.
"Он прилетает из Лос-Аламоса", - сказал Хилл. "Многие из ваших коллег
прибудут - все, кто предположительно может быть полезен".
- Есть какие-нибудь признаки жизни? - Спросил Уинтроп, указывая на цилиндр.
- Нет. В середине корабля есть иллюминатор и несколько небольших отверстий впереди. Но с таким же успехом это мог быть гроб! Почему бы тебе не осмотреть его? Но, возможно вы бы хотели сначала устроиться поудобнее и позавтракать. Мы оборудовали временную столовую в городском здании."Спасибо, генерал Хилл".
"Зовите меня Берт". Когда Джордж Уинтроп вернулся, он обнаружил, что значительная группа усталые на вид гражданские присоединились к военным. Большинство из них были мужчины, с которыми он был связан. Приветствия были краткими, подробными личные воспоминания категорически противопоказаны.
Они осмотрели цилиндр. С большим трудом инженеру
удалось отстегнуть выступы левого борта. Кинокамеры Корпуса связи
зажужжали, когда открылся люк, но ничего не появилось.
"Продолжай, Джордж", - сказал генерал Хилл. "У тебя приоритет".
"Не лучше ли нам подождать?" - запротестовал другой. "Кто знает, что инопланетянин может счесть нарушением границ?"
"Мы должны рискнуть", - сказал генерал. "Возможно, им нужна наша помощь.
Возможно, они больны или ранены.Хилл и Уинтроп заглянули внутрь.
Вакуумные трубки тускло светились сквозь неясный лабиринт воздуховодов,
схемы, блоки реле. И прямо перед ними, лицом к порту...
"Это ядерная бомба!" Нервозность Берта внезапно стала дикой
Уинтроп. Он боролся с собой. "Удивительно похоже на наше!" Он схватился за портвейн.напряженно, борясь с дрожью беспокойства напряженными мышцами.
"Я должен взглянуть на это повнимательнее", - продолжал он. "Возможно, он не полностью заряжен, но я бы лучше обезвредил детонирующее устройство, если смогу. Если это что-то вроде нашего, не потребуется много возни, чтобы это сработало.Вероятно, в одном только детонаторе достаточно взрывчатки, чтобы полностью разрушить интерьер. Мы можем оказаться запертыми внутри и разлететься на части." Он помолчал, затем храбро добавил: "Мне понадобится свет, чтобы быстро выдернуть пробки"."Это похоже на кнопочный выключатель", - вызвался генерал, протягивая руку к иллюминатору.Уинтроп шлепнул его по руке. - Не будь дураком. Малейшее прикосновение может взорвать его.
"Полагаю, вы правы", - признал генерал, отворачиваясь. "Монтемур,
подключи сюда дополнительный".Уинтроп заполз на корабль, встал и уставился на него в горькой нерешительности.Он вспомнил блокпост в Бикини, другой в Френчменз Флэт,грубые голоса из динамиков, отсчитывающие секунды до нуля. Он
вспомнил заряженные бомбы на жутких, возвышающихся стальных каркасах
вибрирующие под его прикосновением яростным поцелуем атомной смерти
ожидающие малейшего соскальзывания его пальцев. Продолжайте в том же духе!
Он так и сделал. Пробки были вынуты. Он чувствовал слабость, обливался потом.
Генерал пристально вглядывался в иллюминатор."Теперь все в порядке, Берт".
генерал осторожно вошел, затем резко обернулся
жест. - Монтемур, - крикнул он майору Корпуса связи, - оборудование
здесь все еще под напряжением. Снимайте все. Мы не должны рисковать
случайно вывести из строя одну цепь. Возможно, мы приобрели
средство покорения космоса. Мы не должны разрушить это из-за неосторожности ".

К ним присоединился майор Монтемур с фотоаппаратом.

"Ребятам-электронщикам это понравится", - сказал Уинтроп, указывая на
на корму.

Мостки пересекали сложное скопление механизмов. Все
было удивительно доступно, воздуховоды прозрачны.

"Странно, Джордж", - задумчиво произнес генерал. "Наука, которая построила
это, должно быть, очень похоже на наше. Разве ты не видишь сходства?"

Уинтроп кивнул. "Думаю, да. Не то чтобы я компетентен судить..."

За бомбой находилась переборка, перекрывающая носовую часть корабля
в середине которой была большая круглая дверь. В двери был надежно закреплен
сложный инструмент. Символы на циферблатах и элементах управления
были совершенно чужими.

Среди циферблатов было то, что, по-видимому, было хронометражным устройством с
двадцатью восемью делениями, медленно двигающейся стрелкой. Это было тихо, но
Уинтроп услышал шепот в своем сознании, напоминающий ритм вращения
планеты какого-то другого солнца, и срочность и огромное значение времени
вернулись, чтобы мучить его. Он боролся с этим, работая над бомбой,
и теперь он боролся с этим снова.

- Берт, - сказал он, - эта часть корабля не была предназначена для входа
во время космического полета. В скафандре, возможно, да. В противном случае мы можем
только предположить, что экипажу не требуется атмосфера. Жизнь может иметь
эволюционировали совсем по-другому _elewhere _.

"Я в это не верю. Я сомневаюсь, что где-либо есть мыслящее существо, равное нам
которое не является человеком или гуманоидом. Прокомментируйте это сами
механизмы. А как насчет книг?

- _Books?_ Уинтроп проследил за взглядом генерала.

Из-под задней части бомбы торчал толстый том в тонком переплете
поверх более тонкого, очень потрепанного тома. Взяв обе книги в руки
с трепетом он сначала осмотрел больший том. Его твердые обложки
были помечены инопланетными символами, похожими на те, что были на переборке
инструмент. Он пролистал страницы, находя разделы либо напечатанного
языка или математики, либо подробных схем и
точных рисунков.

"Инженеры-электронщики и лингвисты могут поработать над этим", - сказал он.
"Связь схем с оборудованием и самих устройств
физические измерения и функционирование с печатью могут позволить нам
взломать как математику, так и язык!"

Другой том был более загадочным. "Без обложки", - сказал генерал.
"Не хватает страниц. Берт, это похоже на комиксы!"

Они пролистали эту вторую книгу, испытывая отвращение от ужасной мысли
что где-то какой-то инопланетный художник извратил очевидно великий
талант, чтобы радовать и забавлять незрелых. Их поспешное прочтение выявило
явно образный рассказ о вторжении в пасторальный мир
хищный, грабящий авангард гуманоидной расы с многозначным,
руки со странными суставами.

"Ребята-психологи могут забрать это", - сказал Уинтроп, с опаской вглядываясь
в тени вокруг них.

Они посмотрели на дверь в переборке, затем одновременно друг на друга.

- Как вы думаете, там может быть что-то живое? - спросил генерал.

- Возможно. Хотя сейчас бессмысленно пытаться открыть дверь.
Пассажиры могут находиться в состоянии анабиоза. Возможно, будет сложно вывести
их из этого состояния, не причинив им вреда. Мы подумали о приостановленной работе
анимация как одно из решений для выживания в большом прыжке, как только мы найдем
средство передвижения плюс приостановленная анимация ".

- Двигатель доставлен, Джордж. Может быть, мы найдем другой. Мы
сейчас сюда войдут электронщики. Они должны быть в состоянии пролить некоторый
свет на это оборудование ".

Пока генерал Хилл собирал электронщиков, Уинтроп вышел
прочь. Коллеги с любопытством обратились к нему, но он просто кивнул
рассеянно. Он был в нескольких ярдах от корабля, когда
внезапно осознал, что кто-то бросает ему вызов - лейтенант
он познакомился с ним прошлой ночью.

"Просто гулял", - объяснил Уинтроп.

Он увидел искривленную, заброшенную яблоню сразу за периметром
посты охраны. Почти умоляюще он сказал: "Я бы хотел пойти туда, если
ты не возражаешь".

"Черт возьми, я не возражаю, - сказал лейтенант, - но не ходите дальше!"

Уинтроп все еще сжимал книжку с картинками. _ Предупреждение?_ По телу пробежал холодок.
он. Был ли корабль действительно гробом для тел выживших представителей
скотоводческой расы, которые пытались спастись, но чьи знания о времени и
пространстве были недостаточны?

Лейтенант вопросительно посмотрел на него.

- Спасибо, - сказал Уинтроп и направился к дереву.

Он сел и снова открыл книгу. Он пролистал его
несколько раз, от фотографий его затошнило.

"Привет", - произнес голос маленькой девочки.

* * * * *

Уинтроп поднял глаза. Шесть? Семь? Он мог быть уверен только в том, что она была
блондинкой с голубыми глазами и, очевидно, пришла со стороны
ботанический сад. В руках она сжимала роликовые коньки.

- Привет, - сказал Уинтроп. - Куда _ ты_ идешь?

"На катки".

"О, ты не можешь. Они закрыты".

Ее лицо стало серьезным. "Но мама и папа сказали, что я могу". Она была
- вот заплачет.

Он чувствовал бакалавра неадекватности. "Где они?" спросил он.

- В "бот ... бот..." Она храбро сопротивлялась, а затем сказала: "В "
цветочные сады!" Она с нетерпением смотрела на книгу. "Могу я посмотреть комиксы?"

Комиксы? О, книга!

Он молча протянул ее ей, увидел, как в ее глазах появилось немедленное, откровенное выражение
Ужасы. Он ошеломленно смотрел, как она бросила его и бешено побежала прочь, ее
коньки были забыты на траве, ее прерывистые рыдания и крики эхом отдавались в ответ.

Он бесполезно звал ее вслед. Ошеломленный, он смотрел, как маленькая суетящаяся фигурка
исчезает на разбитой дороге в направлении ботанического сада,
желая, чтобы он мог последовать за ней и утешить ее, проклиная себя за
никогда не думал о том, чтобы показать ей эту книгу.




III


Обед закончился, и слово взял генерал Хилл.

"Джентльмены, пока мы ожидаем пробуждения пассажиров или пока мы
решив, что мы ждали достаточно долго, мы должны узнать все, что можем. Если они
проснутся и решат улететь, мы, по крайней мере, получим конкретные
знания о том, как работает _one_ космический корабль!

"У нас есть лишь смутные подозрения о том, как работает двигательный механизм.
Но, к счастью, мы нашли оборудование, очень похожее на наше. Более простое в
некоторых отношениях. Вероятно, работал от транзисторов, а не от них.

"У электронщиков могут быть развязаны руки, за исключением переборки
инструмент. Нам лучше не возиться там, пока мы не будем достаточно уверены, что
знаем, что делаем. Это может стоить жизни или смерти экипажу. Некоторые могут
предпочитаю изучать книги, которые мы нашли, - добавил он задумчиво. - Если
так, говорите!

- Я бы с удовольствием, - перебил Уинтроп. "Я бы хотел, чтобы Рабин и Норрис присоединились ко мне".

"Инженер-электронщик должен дополнить группу", - сказал генерал Хилл
. "Хорошо, Лизио. А теперь, джентльмены, мы пойдем?

Рабин был практикующим психологом с большим опытом работы в
семантике, лингвистике, астрономии и полудюжине других любопытных
разнообразных наук. И все же, когда Уинтроп снова посмотрел на него, у него возникло
сомнение - не в способностях Рабина, а в его "надежности"?

Было ли это какое-то чувство внутренней нервозности, что-то, что содержалось в нем самом
чего он не мог терпеть в других?

Рабин изучал ужасно графичные фотографии, как будто каждая из них была
великим произведением искусства. Уинтроп увидел в темных глазах мужчины что-то такое, что
было в глазах маленькой девочки. Он отвел взгляд.

В других мужчинах он чувствовал себя увереннее. Норрис - ведущий физик в White Сэндс, хорошо знакомый с попытками человека совершить космический полет. Лизио,инженер-электронщик с внимательным, умным лицом и отличной
репутацией.Уверенный в их компетентности, он присоединился к ним, когда они склонились над больший объем. Они обнаружили на каждом рисунке то, что определенно указывало на масштаб. Перед последним, постоянно идентичным символом был бесхвостый стрелка, указывающая влево. Они быстро назвали последний символ "масштаб" и стрелку "равно".
"Я сделаю кое-какие измерения", - сказал Лизио и ушел. Уинтроп и Норрис
начали перечислять различные символы, отмечая их частоту появления
и относительное расположение.Час спустя Лизио вернулся и начал сравнивать свои измерения с символами на рисунках.
"Они определенно нанесены в разных масштабах", - сказал он. "Символы
и измерения не похожи. Это означает разные идентифицируемые числа. Ребята, мы можем посчитать!" Они прибыли к единице измерения и обнаружили, что сто девяносто шесть единиц равны чуть меньше одного метра, и, судя по точно нанесенным рисункам, удалось обозначить символы от одного до четырнадцати. Символ пятнадцати оказался четырнадцатью, за которыми следовала единица.
Затем их прервали, поскольку книгу отнесли в "Сигнал Астории"
центр фотофиксации. Они разговаривали, пока генерал Хилл разговаривал по телефону прервали бюрократическую волокиту, чтобы к ним срочно доставили компьютеры. Внезапно Рабин воскликнул: "Я знаю место отправления корабля!"
Он показал разворот книги в центре, прекрасный небесный пейзаж с
поверхности разграбленной планеты. Звезды и созвездия сначала казались
незнакомыми, но, когда Рабин заметил их яркость и
взаимное расположение, Норрис воскликнул: "Конечно, Сириус!"
Встревоженный разум Уинтропа воспарил ввысь. Сириус! Более чем в двух с половиной парсеках,в восьми с половиной световых годах от Солнечной системы. Неудивительно, что команда крепко спала!
Знание очевидной точки происхождения корабля породило более глубокую
огонь - необходимость выяснить, что они могли, пока могли.
Даже если обитатели корабля окажутся дружелюбными, они просто могут быть непреклонны сдержанны.Появились компьютеры, и энергичный Бентон Аллан и его партнеры - молодой человек, который сразу же уткнул свой тонкий нос в очках в
математику и склонил свое худое тело к приборам.Корабль кишел техниками. Инженеры исследовали гироскопы и без колебаний поклялись, что их можно скопировать. Другие изучали электронный компьютер, подключенный к прибору на переборке и связанные с ним схемы, или возбужденно беседовали с астрономами и
спациологами.Один за другим они привязали схемы и чертежи к приборам
и оборудованию, в конце концов осознав, что ничто в томе не имеет отношения
к кораблю за переборкой.Они как раз обсуждали это.
"Если бы вы были на космическом корабле, - сказал Уинтроп, - вы бы наверняка держали под рукой механизм, обеспечивающий пригодность ваших жилых помещений для жизни. Впереди будет еще одна книга ".На этом они остановились.
Уинтроп понял, что с присутствующими здесь людьми, для которых математика была средством к существованию,
искомые ответы вполне могли быть получены быстрее, если бы он это сделал
не пытался больше помогать. Когда он выходил, его взгляд скользнул по Рабину.
Лицо мужчины все еще было осунувшимся и бледным от молчаливого, зачарованного изучения книжки с картинками.
Снова корабль. При ярком солнечном свете Уинтроп задавал вопросы, пока
изучение кормы продолжалось быстрыми темпами. Носовая часть сохранила свою загадочность. многие электронные подслушивающие устройства, подключенные спереди, не зафиксировали ни одного децибел звука.
В его голове снова промелькнула мысль: _ Там что-то скрывалось
в носовой части - что-то, что почувствовали маленькая девочка и Рабин - какое-то невыразимый ужас со звезд?_Он разыскал генерала.
- Берт, а что с дверью в переборке? - спросил он. "Мы собираемся открыть
это?" -"Не сразу", - ответил генерал Хилл. "Жильцы, если они живы,
вероятно, выйдут своим путем и в свое время. Если мы попытаемся ворваться
Преждевременно, мы можем навлечь на них смерть.
Его лицо помрачнело. "Это проблема. Корабль дрейфовал вниз, как будто
с рукой мертвеца у руля. Он не двигался с такой скоростью из
источника. Кто-то или что-то снизило скорость, когда оно вошло в нашу атмосферу. Если бы оно вошло быстро, корпус нагрелся бы, а пассажиры
были зажарены заживо."Давайте не будем форсировать события. Если они будут живы, то рано или поздно выйдут наружу.Тем временем мы учимся".
_ Но можем ли мы подождать?_ Подумал Уинтроп. _ Разумно ли нам ждать?_
***
IV.
****
Ночь. Бентон Аллан подозвал Уинтропа к себе.- Ты знаком с математикой Эйнштейна, Джордж. Что вы думаете об этом?"
Уинтроп изучал зарегистрированные результаты с растущим трепетом.
"Аналогичные процессы. Конечным результатом, вероятно, будет E, равное MC ^ {2}! " -"Что объясняет реактор и ядерную бомбу. Мы разгадали их
математику, Джордж!"Лизио подбежал вполоборота, его глаза были возбужденными, гордыми от открытия.
- Джентльмены, - быстро сказал он, - мы могли бы скопировать все электронные устройства если бы корабль взлетел сию же минуту! Я думаю, мы все думали, что наткнулись на продукт гораздо более разумной расы. Но их наука
не превосходит нашу, за исключением применения. Он обнаружил антигравитацию,
во-первых!Он кивнул, затем быстро продолжил. "Однако кое-что нас озадачивает.
Это ошибка либо чертежника, либо технического специалиста. Одна
цепь, ведущая вперед, должна быть подключена к распределительной коробке на
главная силовая динамо-машина. Вместо этого она подключена к одному из гироскопов в сборе. Его функция, несомненно, заключалась в передаче импульса
для приведения в действие какого-то механизма вперед, вероятно, для пробуждения экипажа. Вместо этого это вероятно, подействовало на антигравитационное устройство, замедлив корабль практически до полной остановки и позволив ему дрейфовать вместе с командой не пробужденным.

"Прямые соединения схемы находятся в приборе на переборке
который частично является автопилотом / компьютером. Мы нашли перфоленту, на которой,мы считаем, написано "Предназначение: Земля", и она также должна была привести к активации аппарата пробуждения."Аллан может поработать над соответствующей математикой. Я определил это с помощью схем. Тогда, возможно, мы убедимся, что должны исправить проводку и разбудить команду.
Генерал Хилл рявкнул с порога: "Лизио, мы не можем торопиться.
Мы должны не только сопоставлять все, что находите вы, электронщики, и
все, что показывают компьютеры, но и перепроверять наши выводы десять раз
. Кстати, копии книги и подробная информация о наших выводах
были отправлены самолетом в Бюро стандартов. Они тоже этим заняты.
"Если экипаж мертв, задержка не будет иметь значения. Если они были в условном анимация на расстоянии восьми с лишним световых лет, задержка не должна иметь значения ни для них, ни для нас! Мы не можем пытаться быть спасателями, а в итоге оказаться убийцами по ошибке!"
Три часа спустя Бентон Аллан снова вышел из-за компьютеров.
"Это, несомненно, антигравитация", - объявил он. "Я проделал значительную
работу над магнитными силовыми линиями и теоретическую работу над возможными
созданием силовых полей для использования в качестве метеоритных экранов. Эта математика вплетается в и выходит из меня, как импульс в синхроскопе. Я сам был невероятно близок к антигравитации! Это проклятое уравнение! Потрясающе!
"Лизио работал с другими над компьютером автопилота. Они
подозревали, что он был ориентирован в стороне от центра галактики, и математика подтверждает это. Доктор Энгландер из Паломара проложил курсы к различным звездным системам, используя хаб в качестве ориентира, и у Лизио был инструмент перфолента с данными Энглендера -данные были записаны на пленку.-"Устройство не только прокладывает курс к любой звездной системе в галактике,но, по-видимому, и к любой планете любой системы! Как мог быть создан банк памяти? Есть ли у них лучшее оборудование для зондирования и
фотографирования дальнего космоса? Известны ли им космические путешествия на протяжении тысячелетий и исследовал и каталогизировал галактику?

"Итак, джентльмены, мне неприятно провоцировать бурную дискуссию, но
компьютеры поддерживают меня. Количество вырабатываемой антигравитационной энергии должно развивать скорость, в двадцать раз превышающую скорость света!"-"Подожди, Эл", - сказал Уинтроп. "Конечно, вся теория Эйнштейна о..."
"Вы подождите", - сказал Аллан с усталым раздражением. "Эта математика не
параллельна Эйнштейновской, как мы сначала подумали! Различий я еще не
определил. _The_ Компьютеры сделали это. Они делают за минуты то, на что у
у меня ушли бы годы, чтобы вычислить. Возможно, ты быстрее!"
Генерал Хилл резко сказал: "Без возражений, пожалуйста! Стандарты будут перепроверены проверка. Все компьютеры не допустят ошибки, если это произойдет. Давайте предположим, что они не ошиблись. Тогда что это значит?"
- Что корабль прибыл с Сириуса примерно через половину земного года, - сказал Уинтроп. "Что он, возможно, улетел после того, как _they_ визуально поняли
наблюдая за нашим первым атомным взрывом, что здесь должна быть жизнь, вероятно убежище для _them_".Энгландер рассмеялся. - Значит, они сбежали от тварей! Не воспринимай свои комиксы так серьезно, Джордж!
- Ты уверен, что это комикс? Уинтроп огрызнулся в ответ. "Спросите Рабина, что_ он_ думает!"
И Рабин закричал:Потрясенный, воспоминание об истерике маленькой девочки было сильным в нем,Уинтроп повернулся к Рабину и внезапно обнаружил, что темное лицо мужчины стало пустым. Руки Рабина были раскинуты, он вцепился в край стола. Его глаза были пустыми, незрячими."_рабин!_" - завопил Уинтроп. Он хлестко ударил мужчину по лицу. Темноволосая голова качнулась, но выражение лица не изменилось.Врач ввел успокоительное и увел Рабина, молчаливого, спотыкающегося в трансе, спровоцированном, казалось, в том числе и сосредоточенным изучением фотографий ярко нарисованный в какой-то внеземной бездне разврата. Бентон Аллан вернулся к компьютерам. Уинтроп последовал за ним. Тогда в голове Уинтропа было многое, что ему еще предстояло осмыслить.
Наконец он прошептал: "Ал_..." - и тогда это было срочно. - На корабле есть нечто большее, чем мы подозреваем. И с книгами тоже. Я не уверен насчет
Рабина. Возможно, он был на грани нервного срыва. Возможно, книга
просто внесла свой вклад. Я не знаю. Трудно быть уверенным.
"Я сам только оправляюсь от нервного срыва. Я изучал книгу, и у меня
не было ни минуты нормального отдыха с тех пор, как прибыл корабль. Но я этого не сделал сломанный. Как бы то ни было, что-то во всем этом не так, Эл.
Что бы вы ни обнаружили с этого момента, дайте мне знать об этом первым,
_please_!"Аллан быстро отвернулся от компьютера, по-совиному глядя поверх
очков. - Почему, Джордж? Он вгляделся в напряженное лицо Уинтропа.
"Сумасшедшая догадка, Эл. Просто дай мне знать"."Я так и сделаю", - пообещал Аллан. "Но, черт возьми, чувак, перестань пугать меня мурашки по коже!"
*
5 глава.
*
Была почти полночь, но никто не двинулся к его койке. Большинство из тех,
кто был свидетелем краха Рабина, не могли уснуть. Сам Уинтроп
чувствовал, что больше никогда не заснёт.
К телефону подошел генерал Хилл. "Рабин спокойно отдыхает",
он сказал. "Его личный врач подтверждает подозрения доктора Вигдермана
что он проходил психиатрическое лечение. Следовательно, пострадавший
нормальный. Это могло случиться где угодно, в любое время. Мы не можем
приписать это какому-то пагубному, инопланетному влиянию .
_ А как же маленькая девочка?_ Уинтропа так и подмывало спросить. _ кОнечно
здесь не было дисбаланса?_"А теперь", - сказал генерал, выбрасывая трагедию Рабина из головы,"давайте подведем итоги. Мы прекрасно продвинулись вперед. У нас здесь есть антигравитация,и доказательство того, что скорость света _может_ быть превышена. Стандарты полностью подтверждают выводы Аллана.

"Завтра наиболее квалифицированные специалисты должны попытаться определить, как дверь в переборке может быть открыта. Генеральный штаб только что отдал приказ открыть его в течение сорока восьми часов. Будут,
разумеется, приняты все меры предосторожности, чтобы не допустить повреждения корабля ".  -"Как насчет _us_?" Резко спросил Уинтроп.
Генерал проигнорировал его. "Теперь давайте закругляться. Вы все, должно быть, так же устали, как и я.  - Держись за меня, Эл, - настойчиво прошептал Уинтроп. Вслух он сказал,"Доктор Аллан и я хотели бы сейчас просмотреть данные. Мы считаем,мы нашли ключ от двери и это..."
Генерал рассмеялся. - Если ты так близок к цели, Джордж, это может подождать до утра.  - Я не согласен, - резко прервал его Уинтроп. - Время может оказаться важным. Откуда мы знаем, принадлежат ли обитатели к пастушеской расе или к другой расе, изображенной в этом ужасном комиксе? Если у них есть антигравитационные и ядерные бомбы, что еще у них может быть впереди?"
"Давайте не будем пессимистичны", - сказал генерал Хилл. "Если бы они пришли
с намерением причинить вред, они бы должным образом настроили свой пробуждающий аппарат.Они бы не ошиблись, если бы пришли со злыми намерениями. Давайте не будем затягивать чудовищный намек на вторжение. Если вы хотите продолжать, что ж,хорошо. Я за раскладушку. Спокойной ночи, джентльмены!"
*
6 глава.
***
"Почему это не может подождать, Джордж?" Бентон Аллан устало спросил.
"Лучше позволь мне задавать вопросы!" Настаивал Уинтроп. "Вы сказали, что
понимаете этот автопилот / компьютер. Как вы думаете, мы могли бы отправить корабль обратно?" -"Да", - сказал Аллан. - Кассету можно повернуть вспять. Компьютер компенсирует затраченное время и орбитальные факторы.- Вы мне поможете?  Аллан медленно снял очки и потер глаза. - Это было бы
верхом глупости. У нас здесь есть исправный космический корабль. Если бы мы отправили его обратно, не дожидаясь пробуждения его обитателей, мы бы вели себя как врожденные идиоты!" "Наденьте очки обратно!" - Раздраженно сказал Уинтроп. Его правый указательный палец ткнул в схемы, рисунки, переведенную математику. "Сложи подсчитай, мистер Компьютер!"
Долгое мгновение Аллан молча смотрел на него. Затем, внезапно, до него дошло
его лицо побледнело. - Деревья для леса, - пробормотал он. - Пошли,Джордж!
Часовой остановил их в порту корабля, но быстро прошел мимо, когда
они сказали ему, что их миссия срочная. Но когда они вошли на корабль
они услышали, как он зовет дежурного офицера.
Аллан атаковал автопилот / компьютер, аккуратно вставляя перевернутую
кассету. Уинтроп с особой тщательностью переставил проводку в
соответствии со строительными схемами и заменил все остальное
в том виде, в каком это было при прибытии корабля.- Согласны? - Спросил Уинтроп.- Согласен! - сказал Бентон Аллан.
Они поспешно покинули корабль, надежно закрепив за собой люк.
Мгновением позже наступил их триумф. Для генерала это не было триумфом.
Ошеломленный ужасом и отчаянием, он наблюдал, как сверкающий корабль
бесшумно, медленно поднимается в прохладный ночной воздух над парком Флашинг Медоу,чудовищная серебряная тыква, испещренная звездным светом.
"Что ты наделал, парень?" он закричал.
"Мы отправили его обратно, Берт", - сказал Уинтроп со спокойствием, которого не испытывал годами. -"Но почему? _ Почему?_ Что, во имя всего Святого, я должен сказать Генеральному штабу?" -"Простая правда", - ответил ему Уинтроп. "Мы проанализировали данные и пришли к неизбежному выводу. Берт, когда это пришло, беспорядок электрическая схема подключилась к антигравитационному механизму и благополучно приземлила его, как мы и подозревали. Если бы он был подключен должным образом, что-то переднее было бы активировано. Я уверен в этом! Математика объяснила автопилот / компьютер, антигравитационный механизм,реактор, ядерную бомбу - и еще кое-что зловещее!
"Учебник истории - не комикс - показал, откуда появился корабль,
и это также ясно показало, кто его запустил. Математика основана на
четырнадцати символах. У захватчиков в учебнике истории семипалые руки, у пасторального народа - пять!" Уинтроп выдержал пристальный взгляд генерала. - Мне не следовало говорить "корабль"! Он не был рассчитан ни на пассажиров, ни на команду. Мы думали, что передняя часть не была описана. Но она была - в тех же уравнениях, которые объясняли реактор и ядерную бомбу!
"Мы используем атомные бомбы для подрыва термоядерных бомб. Боеголовка ракеты
содержит термоядерную бомбу, которая, как доказывает математика, вызвала бы
спонтанную углеродную цепную реакцию, которая произошла бы почти мгновенно
уничтожила бы Землю! Из-за технической ошибки он попал на Землю
неисправный. Его пусковые установки никогда этого не узнают. Он вернется туда, где ему место, в двадцать раз быстрее, чем свет, покидающий сейчас Солнце, - и это больше не неисправность!" Тогда все замолчали.-"Ты победил", - сказал себе Уинтроп, - "когда вооружился величайшей бомбой".
Проверка классификации произошла почти девять лет спустя. Затем
на Сириусе была отмечена вспышка интенсивности, близкой к новой, самая точная
фотографии получены Энглендером в Нью-Паломарской обсерватории на Плутон. 
*******      
Classified object.   By John Victor Peterson.Этот текст взят из
Фантастическая вселенная, июль 1954 года.
Тщательное исследование не выявило никаких доказательств того, что
авторские права США на эту публикацию были продлены.]