Международный шпион. глава 1-6

Вячеслав Толстов
Автор:Джордж Аллен Апворд (Вустер, 20 сентября 1863[1] – Уимборн, 12 ноября 1926- британский поэт, юрист, политик и учитель.
***
Автор желает заявить, что эту историю следует читать просто как произведение воображения, а не как подлинную."Смотрите!"
Светлая, изящно очерченная рука, на которой сверкали драгоценные камни, достойные одного доллара верность раджи, была протянута в сторону моря.
В полумиле оттуда, где свет струится растаял в голубой и
белая дымка на воде, небольшое черное пятно, как свиньи, казалось бы скользя по поверхности.Но это была не свинья, из которой поднимался тонкий, черный
вал, вряд ли выше, чем флаг с персоналом, и с вершины этой
тонкий вал там сочился слабый линии wreathing дыма, просто
видна на фоне неба и моря. "Это подводная лодка! Что она там делает?"
Восклицание, за которым последовал вопрос, исходило от второй,
возможно, более светлой, из двух женщин грациозной и красивой внешности,
которые расхаживали, взявшись за руки, по мраморной террасе
из окон открывается вид на знаменитый северный пролив.
Терраса , на которой они стояли , была частью величественного дворца,
построен королем Севера, который любил летом удаляться на покой
из своей шумной столицы и собирать свою семью вокруг себя в этом
романтическом доме.Отсюда, как со сторожевой башни, были видны флоты
империй, переполненные суда многих богатых портов и более скромные
суда рыбаков, целыми днями переходящие из одного порта в другой.
великое внутреннее море на Севере и широкий западный океан.

По этому узкому каналу когда-то проносились длинные корабли
Викингов, отправлявшихся в те ужасные набеги, которые опустошили половину
Европе и основал колонии в Англии, Франции и далекой Италии.
Но сегодня на сцене царил мир. Боевая слава датчанина
Миновала. Королевский замок, который стоял там, словно охраняя
пролив стал местом встреч императоров, королев и
принцев, которые воспользовались его тихими окрестностями, чтобы отложить в сторону пышность правления и, возможно, для более тесного объединения тех союзов суверенов, которые служат смягчению ожесточенного соперничества их
народов. Пара, которая стояла и смотрела, один с любопытством и изумлением, другой с интересом более болезненного характера к зловещему объекту
на горизонте были сестры-императрицы. Родился в маленьком морском царстве,
они жили, чтобы носить венцы максимальный двое области
только видел мир, две империи, которые между ними объехал пол
поверхность нашей планеты, и входит в одну треть своих жителей.
Но, хотя их разделяли интересы, они не разделяли привязанности.
Когда они стояли бок о бок, все еще связанные друг с другом, было очевидно,
что их не объединяет общая симпатия.
Тот , кто первым обратил внимание на таинственный корабль,
и на чьем платье были заметны мрачные штрихи, говорившие о вдовстве,
ответила на вопрос своей сестры:"Я никогда не смотрю ни на один из этих сосудов без содрогания. У меня есть инстинкт, который предупреждает меня, что им суждено сыграть опасную, возможно, роковую, роль в будущем. Что эта лодка делает здесь, в датских водах?-- Я не знаю. Но это может быть здесь ни к чему хорошему. Если бы когда-нибудь разразилась война, в которой мы были бы заинтересованы, Пролив был бы нашей первой линией обороны на западе. Возможно, мы бы заминировали его; если нет, то нашим врагом. Кто может сказать, не попала ли эта подводная лодка была послана какой-то Державой, которая уже замышляет заговор против мира, исследовать дно пролива с целью постановки мин в дальнейшем?
Другая императрица слушала с серьезным выражением лица.
"Я надеюсь, что твои опасения необоснованны. Я не могу представить себе Силу, которая когда-либо могла бы напасть на тебя. Это мой племянник, или, скорее, те, кто его окружает, от кого, вероятно, поступит сигнал к войне, если он
вообще когда-нибудь поступит.Вдовствующая императрица склонила голову.

"Ты знаешь, каковы мои надежды и желания", - ответила она. "Если бы мой сын
слушал меня, не было бы страха, что он уйдет из семьи".
мирный путь моего дорогого мужа. Но есть тайные влияния.
Всегда в действии, такие же незаметные по своей природе, как и само это ремесло..."Говорившая сделала паузу, оглядываясь в поисках черной полосы
и серой дымовой завесы, которые привлекли ее внимание минуту назад. Но она смотрела напрасно.Как призрачная субмарина исчезла, не оставив никаких следов своего наличия.  Императрица произнесла эякуляции ужасу, который вторит ей сестра.-"Где он сейчас? Куда он делся? Он затонул или вернулся обратно
туда, откуда появился?" На эти вопросы не могло быть ответа. Гладкие воды
блестели на солнце так весело, как будто не было никакого угрожающего судна.
скользили под поверхностью по какому-то поручению, чреватому опасностью для мира. Мир-"Возможно, они увидели, что за ними наблюдают, и нырнули под воду, чтобы спрятаться", - предположила вторая императрица.Ее сестра мягко вздохнула. -"Я говорил вам, что эта подводная лодка была разновидностью секретной опасности, которая окружает нас. Я знаю, вне всякого сомнения, что есть люди в самом тесном кругу Двора, люди, которые прислушиваются к мнению моего сына, и можете сделать почти то, что им нравится с ним, которые в душе тоска Великая война, и всегда работающие под землей для ее воплощения в жизнь. И если у них получится, а мы взяли неподготовленных сильнее враг,
будет революция, которая может стоить моему сыну свой трон, если бы не его
жизнь". Наступило недолгое молчание. Тогда императрица, которая выслушала это заявление, тихо пробормотала:"Дай Бог, чтобы война не разразилась между вами и нами!" -"Дай Бог!" - последовал пылкий ответ. И затем, после минутного
отражение, вдовствующая императрица добавила в нетерпеливый голос:
"Но мы ... разве мы не можем что-нибудь сделать, чтобы предотвратить такое ужасное бедствие?"  Сестра сжала ее руку, как бы заверяя в сочувствии.
"Да, да", - продолжила другая. "Мы можем многое сделать, если захотим. Хотя
мой сын не всегда прислушивается к моим советам, он еще ни разу не отказывался выслушать меня. И в моменты серьезного стресса он иногда консультируется со мной по собственной воле.
И я знаю, что у тебя тоже есть влияние. Твой народ боготворит тебя.
Твой муж...". -----------"Я знаю, что у тебя тоже есть влияние. Твой народ боготворит тебя.----
Западная Императрица мягко прервала его:"Я не могу играть ту роль, которую играете вы. Я не претендую на право быть консультации, или давать прямые советы. Не спрашивайте меня, чтобы выйти за пределы моей
сфере. Я могу дать информацию, я могу быть иногда канал между
свой суд и наш, канал, который вы можете доверять, как я боюсь тебя
не всегда можно доверять своим министрам и дипломатических агентов. Больше, чем этого я не хотел бы обещать".
"Но это очень много", - последовал благодарный ответ. "Возможно, этого будет
вполне достаточно. При условии, что мы сможем установить код, с помощью которого я всегда смогу безопасно и тайно общаться с вами, возможно, удастся предотвратить войну в любое время.- Что вы предлагаете?
"Это очень просто. Если какой-либо кризис возникнет не по вине моего
сына - если сторона, замышляющая развязать войну, организует какой-нибудь
неожиданный _куп_, который мы не могли предвидеть или предотвратить - и если я уверенный, что мой сын искренне желает мира, я могу отправить вам сообщение
- одного слова будет достаточно - которое вы можете принять как заверение
что мы намерены наладить отношения с вами и помешать заговорщики".
Западная императрица склонила голову.
"Я принимаю миссию. И слово... каким оно должно быть?"
Другая еще раз оглядела горизонт, а затем, наклонив голову
прижавшись губами к уху своей императорской сестры, она прошептала одно-единственное слово.Две великие женщины, которые только что обменялись клятвой во имя мира во всем мире , снова медленно шли по террасе, когда
Западная сестра задумчиво сказала,-"Кажется, я знаю другой способ помочь вам".Восточная императрица остановилась и с нетерпением посмотрела на нее.
"Я знаю, какие трудности окружают тебя, - продолжала ее сестра, - и
что величайшая из них заключается в том, что у тебя нет никого на службе, кому ты могла бы полностью доверять"."Это так", - последовало скорбное признание. -"Теперь я слышал об одном человеке - на самом деле я никогда не нанимал его на работу сам, но я слышал о нем от тех, кто нанимал, и они говорят мне, он неподкупен. Кроме того, он человек, который никогда не
испытывали чувство страха, и его способности настолько велики,
что он был призван, чтобы решить практически все проблемы
международная политика, которая сложилась в последние годы."
"Но этот человек ... как его можно заполучить?"
"В настоящее время он работает в нашей секретной службе. Я не должен скрывать
от вас, что он частично поляк по происхождению, и поэтому у него нет
любовь к своей Империи. Но если это были разъяснить ему, что в
служить вам он служил нам, и победив конструкций
антинародной и деспотической клику на ваш суд, я уверен, он бы
согласие поставить себя в ваше распоряжение".Восточная императрица внимательно слушала слова своей сестры. -закрыть сказала она,="Спасибо. Я постараюсь этого человека, если вы можете убедить его вернуться к
меня. Как его зовут? "Я полагаю, вы, должно быть, уже слышали о нем, это..."
"_Monsieur V----?_"Вторая императрица кивнула.Больше ничего сказано не было.
Две императорские фигуры прошли по террасе, вырисовываясь силуэтами
на фоне красного грозового закатного неба, словно два духа-попечителя
мира, нависающего над полем кровавой битвы.


ГЛАВА I.ИНСТРУКЦИИ МЕСЬЕ V----

Великий монарх, по милостивому повелению которого я пишу это повествование
разрешил мне предварить его следующим замечательный документ:
 _Minute_: Считается, что это не может не способствовать
 делу мира и взаимопонимания между британским
 и российским правительствами, если месье В. будет уполномочен
 расскажите в колонках какого-нибудь издания, пользующегося широким
 тиражом, о шагах, благодаря которым ему удалось пролить
 свет на события в Северном море.
 _ Кабинетом министров._

Кроме того, я хочу заявить в интересах тех, кто утверждает, что
я вижу некоторую неуместность во введении настоящих имен в
повествование такого рода, возражения которого в точности аналогичны их собственным
были давным-давно подняты и давным-давно утилизированы в случае с
Парламентскими отчетами, газетными статьями, светскими хрониками и комиксами
публикации всех видов; и, далее, что я никогда не получал
ни малейшего намека на то, что мои литературные методы были неугодны
выдающимся личностям, которых мои повествования призваны почтить.
С этими извинениями мне, возможно, будет позволено продолжить.
В определенный зимний день, предшествовавший началу войны
между Россией и Японией, я получил повестку в Букингемский дворец,
Лондон, для интервью с маркизом Бедейлом.
Я не могу установить точную дату, поскольку я отказался от опасной практики ведения дневника- с тех пор, как глава французской полиции
убедил меня, что он расшифровал телеграмму кодекса мой  Император Марокко.
Мы с маркизом были старыми друзьями, и, предвидя, что мне придется
немедленно приступить к выполнению какого-то задания, которое могло бы
потребовать длительного отсутствия в моей штаб-квартире в Париже, я взял свой
доверенный секретарь, сопровождавший меня до британской столицы.
используя время, затраченное на поездку, я проинструктировал его, как поступать, заниматься различными делами, которые у меня были в руках.

Я только что закончил объяснять ему, деликатный характер
затем в ожидании переговоров между новым королем Сербию и принц
Фердинанд Болгарский, когда поезд въезжал на Чаринг-Кросс.
Не желая, чтобы кто-либо, даже пользующийся моим доверием, знал слишком много
о моих передвижениях, я приказал ему оставаться на месте в железнодорожном вагоне, а сам выскользнул со станции в закрытый вагон- карета, о которой я телеграфировал из Дувра.В телеграмме я сказал, что хотел бы, чтобы меня отвезли в отель на Пикадилли. Только оказавшись на Кокспер-стрит, я
дернул за веревочку и приказал кучеру везти меня к Букингемскому дворцу.

Я упоминаю эти детали для того, чтобы показать, что мои меры предосторожности
застраховать тайны всегда самый тщательный характер, так, что в
действительно, было бы совершенно невозможно для любого, чтобы раскрыть мое
судопроизводства, если я добровольно открыла мои губы.

Инструкции, которые я получил от Господа Бедейл были краткими и
точка:"Вы, конечно, знаете, месье В., что существует
возможность начала войны в скором времени между Россией и Японией".
- Боюсь, это более чем возможно, милорд. События зашли так далеко, что я не верю, что войну уже невозможно предотвратить.
Его светлость казался серьезно обеспокоенным.
"Ты хочешь сказать, что для тебя уже слишком поздно вмешиваться в
эффект?" он спросил с тревогой. -"Даже для меня", - твердо ответила я.
Лорд Бедейл бросил на меня взгляд, почти умоляющий в своей мольбе.
"Если бы вы получили самые широкие полномочия, самые либеральные средства; если бы вы были поставлены в прямое сношение с одним из
самых высокопоставленных лиц при дворе Санкт-Петербурга - было бы
все еще быть невозможным?"  Я покачал головой.
- Вашей светлости следовало послать за мной две недели назад. Мы потеряли
двенадцать дней, то есть двенадцать сражений.
Маркиз Бедейл выглядел все более и более расстроенным.
"По крайней мере, вы можете попытаться?" предложил он.
"Я могу попытаться. Но я не всемогущ, милорд, - напомнил я ему.
Он вздохнул с облегчением, прежде чем продолжить:"Но это только предварительные данные. Великобритания обязан явиться в помощь Японии при некоторых непредвиденных обстоятельствах".
"В случае ее нападения на второй власти", - заметил я.
"Точно. Я полагаюсь на вас в предотвращении возникновения этой непредвиденной ситуации.- Признаюсь, это гораздо проще.- Значит, вы обязуетесь не допустить распространения войны на нас? "Я обязуюсь удержать вторую державу от нападения на Японию", - ответил я осторожно.
Лорд Бедейл быстро уловил мою оговорку.
"Но в таком случае мы не можем быть вовлечены, не так ли?" он возразил.
"Я не могу предпринять, чтобы уберечь вас от нападения на Россию:" я объяснил
мрачно.-"Но мы не должны мечтать атаковать ее ... без всякого повода:" он
вернулся, с недоумением.-"Полагаю, у вас будет немало поводов для провокаций", - парировал я."Почему? Что заставляет вас так думать?" - требовательно спросил он.Я подозревал, что лорд Бедейл либо прощупывал меня, либо сам не был полностью доверен тем, от имени кого он действовал.
Я ответил уклончиво:"В Европе есть два персонажа, ни один из которых не оставит камня на камне от вас" в попытке втянуть вас в войну с Россией.
"И это так?" -Не успел он задать этот вопрос, как лорд Бедейл, словно действуя бессознательно, поднес руку к своим усам и дернул их выразительно вверх. -"Я вижу, ваша светлость знает одного из них", - заметил я. "Другой..."  Он нетерпеливо наклонился вперед. -"Да? Другой?"
"Другая - женщина".  -"Женщина?"
Он откинулся на спинку стула от крайнего удивления.
- Другая, - повторил я самым серьезным тоном, - женщина, возможно,
самая грозная женщина из ныне живущих, не исключая даже вдовствующую
Императрицу Китая.- И как ее зовут? "Ее имя тебе ничего не скажет".
"И все же..." -"Если ты действительно хочешь это услышать..."
"Я более чем желаю. Я настоятельно прошу тебя". -"Ее зовут принцесса У.".
Едва имя этой опасной и отчаявшейся женщины слетело с моих губ, как я пожалел, что произнес его. Если бы я предвидел опасности, к которому я выдал себя тем единственным слип я сомневался что происходит с моим предприятием.
Как это было я решил рассказать Маркиз Бедейл не более того.
"Этот бизнес слишком серьезными, чтобы признать один миг ненужным
промедления", - заявил, поднимаясь на ноги. "Если у вашего сиятельства нет
далее инструкции, чтобы дать мне, я оставлю тебя".
"Одно мгновение!" - воскликнул Господь Бидейле. "По приезде в Петербург, вы будете идти прямо представить себе ее величество императрица Дагмар".
Я склонил голову, чтобы скрыть выражение, которое могли бы сказать его
светлость, что я намеревался делать ничего подобного."Учетные данные", - добавил он с оттенком театральности, "будет состоит из одного слова.
- И что это за слово? - Спросил я.Он протянул мне запечатанный конверт.
- Я сам его не знаю. Это написано на листке бумаги внутри этого конверта, и я должен попросить вас открыть конверт, прочитать слово, а затем уничтожить бумагу в моем присутствии ".
Я пожал плечами, продолжая ломать печать. Но нет, как только мой взгляд упал на слово внутри, и прежде всего на почерк, которым это слово было написано, я испытал чувство восхищенного удовольствия.
- Передайте писателю, если вам угодно, милорд, что я благодарен за это
знак доверия, который я постараюсь заслужить.
Я скатал бумажку в крошечный шарик, проглотил его и покинул
комнату и Дворец, не произнеся больше ни слова.

ГЛАВА 2.ПОДСКАЗКА ПРИНЦЕССЫ Y.

Я никогда не использую одну и ту же стратегию более одного раза. Именно этому правилу я приписываю свой успех.Во время предыдущих миссий в Россию я маскировался под француза банкира, личного секретаря принца Наполеона, эмиссара индийского махараджи и абиссинского мадуги.
Теперь я решил отправиться туда как англичанин, или, вернее, потому что там есть различие между ними - как между маленьким англичанином.
Мне казалось, что ни один персонаж не может быть более рассчитан на то, чтобы завоевать мне доверие англофобов при русском дворе. Я ожидал, что они осыплют меня вниманием, и что благодаря их лицемерным профессиям у меня будет хороший шанс узнать, что на самом деле у них на уме.
Не успел я принять это решение, а это было во время того, как экипаж
везли по Аллее, как я отдал приказ: "... Дом".
Меня отвезли в офис хорошо известного рецензента, проведенного
журналист безграничной филантропии и доверчивости. Мистер Плейс - как я
буду называть его - был внутри, и я сразу перешел к делу.
"Я борец за мир", - объявил я. "Я посвятил себя
святому делу, главным поборником которого вы являетесь. В настоящее время на Дальнем Востоке надвигается война. Я еду в Россию, чтобы убедить
партию войны отказаться от своих планов. Я пришел сюда, чтобы попросить вас о
вашей помощи и одобрении в этом благочестивом предприятии".
Редактор с сомнением посмотрел на меня.
"Если речь идет о финансовой помощи", - сказал он не очень уверенно.
ободряюще: "Я должен направить вас к казначею Всемирной"
Лига мира. Боюсь, что наши друзья..."
"Нет, нет", - перебил я его. "Это не вопрос средств. Я
состоятельный человек, и если вам в любой момент понадобится подписка, вам нужно только обратиться ко мне. Чего я хочу, так это вашей моральной поддержки, вашего ценного совета и, возможно, нескольких представлений друзьям мира в российской столице ". лицо редактора просветлело.

"Конечно!" - воскликнул он сердечным тоном. "Я буду поддерживать вас от всего сердца. Я напишу о вашей миссии в _Review_, и я..." - воскликнул он. "Я буду поддерживать вас всем сердцем.представлю вас столько раз, сколько потребуется. Как вас зовут, еще раз?"Стерлинг. мистер Мелхисадек Стерлинг".
Филантроп кивнул и нажал кнопку звонка на своем столе.
"Я дам вам письмо, - сказал он, когда вошла его секретарша и
села за пишущую машинку, - самому благородному созданию, которое у меня есть"- когда-либо встречал женщину высокого происхождения и огромного состояния, которая посвятила себя этому делу. "И, повернувшись в кресле, он продиктовал внимательной секретарше:"Моя дорогая принцесса, вы ..."

Потребовалась вся та власть над моими чертами, которая потребовалась мне
двадцать лет приобрести, чтобы скрыть эмоции, с которыми я слышал
это имя. Менее получаса прошло с тех пор, я предупреждал Господь
Я знал, что принцесса будет самым грозным врагом на моем пути.
и теперь, на самом пороге моего предприятия, ее имя встало передо мной как предзнаменование.Мне нет нужды повторять высокопарные фразы, в которых
ничего не подозревающий филантроп представил меня этой искусной и
грозной женщине как соработницу в святом деле человеческого братства.
Не удовлетворившись этой услугой, редактор захотел организовать встречу
ему не по зубам, или братства, или что бы это ни было, чтобы дать мне публичные проводы. Как я понял, что встреча будет принимать за
религиозный характер я не мог заставить себя принять предложение.

В дополнение к письму княгине Y., он передал мне еще одно.
сотруднику российского посольства в Лондоне, некоему М.
Гудонову. Он также убедил меня обратиться к члену парламента,
восходящему политику, который, не исключено, займет министерский пост в
следующем правительстве и который зарекомендовал себя как апологет
царского режима. Но поскольку у меня были веские основания полагать, что этот джентльмен была отнюдь не бескорыстной Боян, вроде г-на место, я осторожно
оставили его в покое.Идти в российское посольство, чтобы получить свой паспорт vis;d я спросил М. Gudonov.В тот момент, когда он вошел в комнату, я узнал в нем одного из самых беспринципных агентов печально известного Третьего отдела, одного из банды кто накачал наркотиками и похитил бедного Александра из Болгарии. Моя собственная вряд ли нужно говорить, что маскировка была непроницаемой.Этот драгоценный апостол мира приветствовал меня с елеосвящением на предисловие редактора.
"Вы направляетесь в нашу страну с поистине благородным поручением", - заявил он,со слезами на глазах. "У нас, русских, есть основания испытывать благодарность к таким достойным англичанам, как вы, которые могут подняться над национальными предрассудками и отдать должное благим замыслам царя и его
советников". -"Я надеюсь, что у меня может играть важную роль в предотвращении катастрофы,"Я сказал, что свято.
"Даже если вам не удастся предотвратить войну, - ответил русский, - вы будете
иметь возможность рассказать своим соотечественникам, когда вернетесь, что это произошло из-за безумных амбиций японцев-язычников. Это желтый
Опасности, друг мой, в котором это хороший император Вильгельм привлек
внимание, от которого мы пытаемся спасти Европу".
Я кивнул головой, как будто был вполне удовлетворен.
"Что бы вы и ваши друзья в Петербурге ни сказали мне, я буду
верить", - заверил я его. "Я убежден в добрых намерениях вашего правительства". Русский довольно ухмыльнулся этой простоте.
"Вы не можете найти более надежного информатора, чем принцесса."Вы не можете найти более надежного информатора, чем принцесса." "Я уверен, что у вас хорошие намерения."  Русский довольно усмехнулся этой простоте.
Т..., - серьезно сказал он. - И как раз сейчас она в состоянии знать
очень многое.- Каким образом? - Спросила я естественно, не то чтобы я сомневалась в этом утверждении."Принцессу только что назначили фрейлиной ее
императорское величество вдовствующая императрица Дагмар ".
Это был серьезный удар. Зная, что я сделал о прошлом принцессы
Да, я чувствовал, что на нее не должно было оказываться обычное давление.
чтобы добиться ее приема в дом Царицы. И
с каким мотивом? Это был вопрос, на который мог быть только один
ответ. Военная партия догадалась или подозревала, что мать царя
была настроена против них, и они решили приставить шпиона к ней действия.
Внутренне благодарен мистеру Плейсу за то, что он оказал помощь в приобретении заранее сообщив эту важную информацию, я получил свой паспорт и
покинул посольство с сердечными поздравлениями от имени бывшего похитителя.
Сорок восемь часов спустя я пересек границу России, и моя жизнь была в руках принцессы.Моим первым шагом по прибытии в Северную столицу было остановиться
в любимом отеле приезжих англичан. Купоны известного туристического агентства
сами по себе были верительными грамотами, и я не забыл прихватить с собой три предмета, без которых не обойтись в снаряжении каждого путешествующего британца - путеводитель, молитвенник,и губку для ванной.Рискуя навлечь подозрения полицейского агента, дежурившего в отеле, я налила немного горячей воды в ванну, которую принимала в первое утро после моего приезда. Затем, совершив туалет, и съел плотный завтрак, предусмотренных английский посетителей, я вышел в путь,к сожалению, страдает от несварения желудка, чтобы представить мое письмо введение в принцессу.
Как эта женщина, самая блестящая новобранец получил в
Российские спецслужбы, и враг, которого я не стыжусь признаться, что
что я чувствовал какой-то страх, никогда не слышала о государственной большое
Британия, я скажу несколько слов о ней.

Принцесса, чье христианское имя было София, была дочерью
малороссийского боярина. Ее необычайная красота, когда она была еще
совсем юной девушкой, привлекла внимание губернатора
провинции, принца У., который был одним из самых богатых дворян в
Империя и вдовец. Он сделал предложение ее руки, которое было
принято ее отцом без просьбы самой девушки
высказать мнение по этому вопросу, и в том возрасте, когда английская девушка
София собиралась уйти из дома в монастырь или "среднюю школу".
жена губернатора.

Почти сразу же принц сложил с себя полномочия правительства и уехал в
жить в свой великолепный дворец на Невском проспекте в Петербурге.
Пройдет совсем немного времени, общества в российской столице был вздрогнула, услышав, как от внезапной смерти в быстрой последовательности, как принца
дети его бывшей жены, сына и дочь. Затем, спустя короткий промежуток времени, последовала трагическая смерть самого принца, которого
однажды утром его камердинер нашел в постели с перерезанным горлом.
Почти сатанинская красота и очарование юной принцессы сделал ее с самого первого, одним из самых ярких особ императорского двора. Эти три смерти, последовавшие одна за другой, вызвали самые ужасные подозрения, и
царь Александр III. лично поручил своему министру юстиции
следить за исполнением закона.
Соответственно, полиция вступила во владение дворцом, в то время как труп
его покойного владельца все еще лежал там, где его нашли. Наиболее
поиск расследования было сделано, слуги были допрошены и угрожали, и поговаривали, что сама вдова была на короткое время под арестом.
Внезапно произошла большая перемена. Полиция удалилась, заявив, что
они убедились в том, что никакого преступления совершено не было. Смерть
сына и дочери была отнесена к естественным причинам, а смерть
Принца была объявлена самоубийством из-за горя по поводу потери его
детей. Некоторые из слуг исчезли - говорили, что в Сибирь - и со временем принцесса заняла свое место в обществе и при дворе, как будто ничего не случилось.
Тем не менее, с того часа, как у меня есть все основания, чтобы знать, ее
жизнь на самом деле то, что подчиненный перед начальником тайной полиции. Она
казалось, что она разгуливает без ограничений и наслаждается любой роскошью
но ее время, ее действия и огромное богатство все, что было завещано ей ее мужем, находилось в ее распоряжении тиран.
Раз за разом, в половине столиц Европы, но особенно,
конечно, в России, я пришел по следам этой страшной
женщина, не менее страшная, если бы это было правдой, что она сама
самой несчастной жертвой системы, частью которой она являлась.
Но как ни странно, хотя я так много слышал о принцессе, я на самом деле никогда не сталкивался с ней лицом к лицу. И еще удивительно, но я никогда ее не встречал.От этого она будет собрана, что я испытал ощущение более
чем обыкновенное любопытство и даже тревогой, как я представлял себе
в доме на Невском проспекте, и просил быть допущенным к наличие своей хозяйке. -"Ее высочество сегодня на дежурстве во Дворце", - сказал мне камергер, который принял меня во внутреннем холле. "Только что подан ее экипаж, приказано доставить ее туда. Однако я возьму ваше письмо и
спрошу, когда ее высочество сможет вас принять.

Я сел в холле, внешне спокойный, флегматичный британец, но внутренне
борец, доведенный до высшей степени возбуждения и нетерпеливый
поскорее увидеть своего противника.
Чтобы с пользой скоротать время, я достал из кармана путеводитель и
начал читать. Книга открылась на описании герром Бедакером
мрачной крепости Шлиссельбург, страшной тюрьмы врагов Царя.
Описание не стремятся успокоить нервы, осознавая, как я был
что женщина, с которой я собирался встретиться могла предать меня в самый
вонючую темницу в крепости, просто подняв ее мизинца.
Я как раз закрывал книгу , невольно вздрогнув , когда услышал
легкий, почти девичьим, смеются сверху. Я поспешно оглянулся, и увидел
женщина, с которой я пришла, чтобы измерить себя против стоящего на пороге, как птица на вершине парадной лестницы.
Как я поднялся поспешно на ноги, взяв в каждую деталь ее превосходным
но тонкий рисунок, цвет ее лица как румяна-Роза, ее блестящие
глаза-они были темно-фиолетовый на пристальный взгляд--и облако
рябью золотых, которые обрамляли ее лоб, я был тронут, да, положительно
увлеклась на минуту, а настроения такие, как несколько женщин были
способны вселить в меня.Воспринимая, не сомневаюсь, что она произвела должного впечатления,Принцесса слегка побежал вниз по лестнице и подошел ко мне, держа две крошечные руки, пальцы которой были буквально в перчатке в
алмазы. - Друг мой! Мой благородный англичанин! - воскликнула она на чистейшем французском.- И с каких это пор вы знакомы с этим милым месье Плейсом?Я проверил сам на точке отвечая, сделал вид, что колеблется, и
затем пробормотал в худшем-французски я мог придумать на отрог
момент:"_Parlez-vous Anglais, s'il vous pla;t, Madame?_"
Принцесса укоризненно покачала головой.
"Я подозреваю, вы слишком хорошо говорите по-французски, чтобы не понять его", - ответила она на том же языке. Затем, перейдя на английский, испорченный лишь легким славянским акцентом, она повторила:"Но скажите,--уважаемый господин, он-отличный друг, я предположим, что?"
"Я едва ли могу претендовать на честь его личная дружба", - ответил я,
довольно посмеиваться. "Но я всегда знал его и восхищался им как общественным деятелем". -"Ах! Он такой хороший, не правда ли? Такой щедрый, такой доверчивый, такой великий друг нашей дорогой России. Вы знаете мистера...?
Имя, которое она произнесла, было именем политика, упомянутого выше.
Она быстро вытащила его, словно кошка в прыжке.Я покачал головой с расстроенным видом. -"Боюсь, что не важно достаточно знать такого великого человека, как что," сказал я с напускной скромностью.
Принцесса поспешила унять свое смущение.
"Какое нам до этого дело!" - воскликнула она. "Вы англичанин, вы
доброжелательный, честный, правдивый человек, и вы уважаете нашу страну. Таким людям всегда рады в России. "Царица" ждет меня; но ты
вернешься и пообедаешь со мной, если не сегодня вечером, то завтра, или
на следующий день. Я отправлю приглашение в ваш отель. Мои друзья
навестят вас. Вы остановились в...?"Я упомянул название отеля, бормоча благодарность.-"Это ничего", - красивая женщина пошла в том же рвется
процедить. "У меня будут для вас хорошие новости, когда мы встретимся снова, поверьте мне. Да, - она понизила голос почти до шепота, - наш дорогой царь
собирается взять переговоры в свои руки. Так говорят.
Его величество полон решимости сохранить мир. Гнусные интриги
Военной группы будут разгромлены, я могу вас заверить. Вы не будете
разочарован, мой дорогой мистер... - она выхватила письмо редактора из
муфты и взглянула на него. - Мистер... Стерлинг, если я скажу тебе, что ты...
Твое путешествие будет напрасным. Ты все равно хорошо проведешь время в
Петербурге. Но поверьте мне, когда я говорю вам это, ваше
путешествие, к счастью, будет напрасным!"

И с повторением этих слов, еще одним ярким поклоном и
взглядом, который ослепил мои чувства, чудесное создание пронеслось мимо меня 
где стоял камергер, готовый помочь ей сесть в карету.Ни за что?


ГЛАВА 3.ГЛАВА МАНЬЧЖУРСКОГО СИНДИКАТА


Ни один читатель не мог не заметить одного примечательного момента в этой беседе между принцессой Y. и мной. Я, конечно, имею в виду
ее приглашение пообедать с ней в течение дня или двух.
Если этикет российского суда сильно отличается от больше всех других в Европе, было бы крайне предосудительным для леди-в-ожидании, в свою очередь обслуживания, чтобы дать развлечений в ее частном доме.
Я был уверен, что в этом приглашении скрывается какая-то ловушка, но я
напрасно ломал голову, пытаясь угадать, что бы это могло быть.
Тем временем я не пренебрегал некоторыми другими моими друзьями в
городе на Неве, от которых я надеялся получить некоторую помощь.
Хотя я никогда не заходил так далеко, чтобы записываться в активные
Нигилист, я - то, что называется Вспомогательным звеном. Другими словами, не подчиняясь приказам великого секретного комитета, который ведет
подпольную войну с российским правительством, я иногда оказывал ему добровольные услуги, и у меня всегда есть привилегия общения с ним и обмена информацией.В ожидании следующего хода со стороны принцессы,
поэтому я решил связаться с революционерами.
Я направился пешком в одну таверну, расположенную недалеко от порта,
которой в основном покровительствовали немецкие и скандинавские моряки.
Хозяин "Ангела Гавриила", как назывался этот дом, был
Нигилистом со старой репутацией и одним из их самых полезных агентов для
распространения запрещенной литературы в империи.

Печатается в основном в Лондоне, в пригороде под названием городе Walworth, в
революционные трактаты отправляются в Берген или в Любек, и принес
оттуда эти моряки скрывал в своих постельных принадлежностей. Ночью, после
таможенники ушли, лодка с фальшивым килем отчаливает
от причала выше по Неве и плывет вниз по реке туда, где стоит
только что прибывший корабль; посылки сбрасываются за борт
когда он проплывает мимо борта и прячется под досками днища;
затем лодка возвращается вверх по реке, где ее груз переносится в
подвалы таверны.

Хозяин, тезка вице-короля Маньчжурии, обслуживал посетителей в баре.
когда я вошел. Я звонила на стакан водки, и при этом
сделал знак объявляя себя в качестве вспомогательного.

Алексеев ничего не сказал в ответ, но матросы, бездельничавшие в баре,
начали допивать свои напитки и выходить один за другим, пока через
короткое время заведение не опустело.

"Ну?" - сказал хозяин таверны, как только мы остались одни.

Это был не первый мой визит в "Ангела Гавриила", и я, не теряя времени, попытался убедить Алексеева в том, кто я такой. Как только он узнал меня, я
спросил:--"Вы знаете принцессу У...?"
Выражение ярости и страха, исказившее его черты, было достаточным ответом.
- Более того, вы знаете, что в настоящее время она изо всех сил старается
вызвать войну между Россией и Японией в надежде, что
в конечном итоге в нее будет вовлечена Великобритания? Он угрюмо кивнул.
"Как это повлияет на твоих друзей?" Я осторожно спросил. Что-то в
лицо мужчины предупредил меня, чтобы не показать свою собственную руку, только тогда. -"Мы ненавидим ее, конечно", - сказал он нехотя, - "но только теперь мы имеем получили заказы, чтобы она не мешала."
Я глубоко вздохнул. "Значит, вы рассматриваете эту войну...?"
"Мы рассматриваем ее как начало революции", - ответил он. "Мы
знаем, что Империя совершенно не готова. Вице - король Алексеев - это
тщеславный хвастун. Порт-Артур не обеспечен продовольствием. Военно-морской флот прогнил. В Армию можно набрать только силой. Налоги уже чрезмерны и не могут быть увеличены. Короче говоря, мы с нетерпением ждем, когда
автократия будет унижена. В тот момент, когда ее престиж падет, и
мужики почувствуют укол голода, наш шанс представится ".
Я понял, что обратился не по адресу за помощью.
- Значит, в настоящее время вы ничего не предпримете против этой женщины? Я заметил: стремясь создать впечатление, что она была единственным объектом моей заботы.-"Нет. По крайней мере, до тех пор, пока война не будет определенно объявлена. После этого я не могу сказать".
"И вы думаете, что война обязательно начнется?"
"Мы уверены в этом. Один из наших самых доверенных членов входит в
правление Маньчжурского синдиката".
"Синдикат, который получил концессии в Корее?"
"Да, против которого протестовала Япония".
Я чувствовал полную силу настоящего объявления, после просмотра
дела синдиката на несколько месяцев по личным причинам.
Каждый изучающий современную историю отмечал тот факт, что все недавние
войны были спровоцированы крупными комбинациями капиталистов.
Причины, которые раньше приводили к войнам между нациями, изменились.
перестали действовать. Причины, или по крайней мере предлог для войны, продолжают встречаются, но являются ли они последовать зависит главным образом от коммерческих соображений. Далекое правительство угнетает своих подданных, это может быть в Турции, может быть на Кубе, может быть в Африке. Неважно, какая-нибудь великая Держава внезапно обнаруживает, что заинтересована в этом; бьют барабаны. флаг развернут, и армии отправляются в путь.Возможно, в следующем году та же Держава увидит своих подданных.
Иностранный флот бессмысленно уничтожает их у собственных берегов. Ничего
случается; произносится несколько речей, и весь инцидент передается
в арбитраж и забывается.Именно денежный вопрос решает вопрос о мире или войне.Воспринимая это было бесполезно просить любую помощь нигилистов в
мое безнадежное предприятие, я вернулся, к сожалению, в моей гостинице.
Едва я покончил с огромным обедом, которым был вынужден
наесться, как официант принес мне карточку, имя на которой поразило
меня электрическим током."М. Петрович"._
Каждый слышал об этом человеке, покровителе маньчжурской
Синдикат и, если верить репортажу, обладатель влияния
на молодого царя, которое можно было приписать только какому-то оккультному
искусству.Я не сомневался, что эта могущественная личность была подстрекаема к тому, чтобы нанести мне визит принцессой У.
Что тогда? Было ли вероятно, что она послала бы самого
влиятельного человека в имперском кругу прислуживать путешествующему
фанатику, дальновидному гуманисту из Эксетер-Холла?
Невозможно! Как-то что-то просочилось, чтобы поднять на ноги
подозрения на этот проницательный плоттере, а заставить ее догадаться, что я не был то, что мне показалось.С ощущениями человека, бьющегося в сетях
невидимой сети, я увидел, как в комнату вошел М. Петрович.
Знаменитый проволочник, чье имя было знакомо каждому
государственный деятель и биржевой маклер в Европе, имел внешность, совершенно не похожую на его репутацию.
Он был воплощением придворного денди. Каждая деталь его наряда была
продумана до мелочей, чтобы точка изнеженности. Руки у него были как у девушки, его длинные волосы были завиты и надушены, он прихрамывал и говорил
шепелявя, вынимая сигарету с золотым наконечником из своих великолепно выставленных вперед зубов.Когда дым сигареты поплыл в мою сторону, я ощутил
острый, но несовершенный приступ воспоминаний. Обоняние, хотя
в самых запущенных, это самый надежный чувства, с которыми мы
обстановка. Я не мог ошибиться, думая, что мне приходилось выплавлять табачными изделиями подобное раньше.

"Я пришел повидаться с вами, не теряя ни минуты, мистер Стерлинг", - сказал он.сказано на очень хорошем английском. "Моя хорошая подруга мадам И. прислала мне записку из Дворца, в которой она умоляет меня оказать вам всяческое внимание. Это слишком плохо, что посол мира - друг этого великого и хорошего человека, Плейса, остановился в отеле, в то время как сотни россиян были бы рады приветствовать его как своего гостя. Мой дом беден,
это правда, и я вряд ли занимаю достаточно высокое положение, все же...
Интригана просил меня передать себя на его крыше, чтобы стать
его пленницей, в силе.

"Я не могу отблагодарить вас, - ответил я-но я не собираюсь
останься. Принцесса убедила меня, что туча войны рассеется
и я подумываю о том, чтобы отправиться в Константинополь, чтобы ходатайствовать перед Султаном от имени армян".
"Благородная идея", - тепло откликнулся М. Петрович. "Что бы делал мир
без таких людей, как вы? Но, во всяком случае, вы пообедаете со мной
перед отъездом?"Это было второе приглашение на ужин, которое я получил за этот день. Но, в конце концов, я вряд ли мог заподозрить ловушку во всем.
- Вы разделяете надежды принцессы? - Спросил я М. Петровича,
поблагодарив его за гостеприимство.Торговец синдикатом кивнул.
"Я работал день и ночь во имя мира", - бесцеремонно заявил он.
"и я думаю, что могу утверждать, что я сделал кое-что хорошее. The
Японцы ищут предлог, чтобы напасть на нас, но они не будут
сделать это"."Маньчжурский Синдикат?" Я рискнул намекнуть, вставая на
звонок. -"Синдикат полностью выступает за мир", - заверил он меня, наблюдая за моими движениями с явным любопытством. "Фактически, мы требуем этого, чтобы развивать наши шахты, наши лесозаготовительные концессии, наши ..."
В ответ на мой звонок вошел официант.
"Принеси мне сигарет - твоих лучших", - приказал я ему.
Как человек отступил он родился на моего гостя, что он был
виновным будет курить в моей комнате, не предложив мне свою правоту.
"Тысяча извинений!" - воскликнул он. "Не попробуешь одну из моих?"
Я взяла сигарету из портсигара, который он протянул, повертела ее между пальцами и прикурила от конца, наиболее удаленного от отпечатка производителя."Если я буду уверен, что вся опасность устранена, я склонен буду подать заявку на некоторые доли в вашем предприятии", - сказал я, бросив на промоутера многозначительный взгляд.По выражению его глаз было очевидно, что этот драгоценный негодяй был готов продать царя, Россию и других промоутеров- всех вместе взятых.
Пока он боролся между своей природной жадностью и подозрительностью
вернулся официант с несколькими коробками сигарет.
Я понюхал табак каждого из них и сделал свой выбор, одновременно с этим
бросив наполовину выкуренную сигарету, данную мне М. Петровичем, в
камин, среди золы.-"Ваш табак для меня немного крепковат", - заметил я в качестве оправдания.Но русский был поглощен мыслями о взятке, на которую я
только что намекнул. -"Я буду иметь в виду то, что вы сказали", - заявил он, вставая. "Будьте уверены, если для меня возможно выполнить ваши пожелания, я
буду счастлив сделать это".
Я видел, как он ушел, как рыба с наживкой во рту. Как только
за ним закрылась дверь, я подскочил к камину, вытащил
все еще горящую сигарету и затушил ее, а затем, осторожно смахнув
пыль, еще раз прочитал марку производителя.
Час спустя по телеграфу одновременно посыпались сообщения
моим корреспондентам в Лондоне, Амстердаме и Гамбурге:
 Выясните, что происходит со всеми сигаретами, произведенными
 Gregorides; марка Crown Aa.
********
ГЛАВА 4.ЦАРСКИЙ АВТОГРАФ

На следующее утро за завтраком я нашел уже два приглашения
обещал. Что главы маньчжурский синдикат для в ту же ночь.
Решив больше не оставаться в неведении относительно причины
этого очевидного нарушения этикета, я решил сделать то, что предложил маркиз
Бедейл, а именно обратиться к вдовствующей императрице лично.
Ну привык препятствия, с которыми сталкивается доступ к королевской власти, я
подъехал ко дворцу в богато обставленный вагон из лучших
извозчичий двор в Петербурге, и отправил карту Чемберлен с конюшим.

"У меня послание к Царице, которое мне поручено передать
ее величеству лично", - сказал я ему. - Будьте так добры, сообщите ей.
прибыл гонец от английской королевы.
Он вышел из комнаты, и по прошествии десяти минут дверь
снова открылась и впустила... принцессу У...!
Подавленный этим несчастным случаем, как я сначала и предполагал, я поднялся на ноги, пробормотав какую-то неопределенную фразу вежливости.
Но принцесса вскоре показала мне, что встреча не застала ее врасплох.
"Так у вас есть сообщение для моей дорогой госпожи?" воскликнула она с акцентом с веселым упреком. - И вы мне ни словом об этом не обмолвились. Мистер Стерлинг, я начинаю думать, что вы заговорщик. _ Как_ давно
вы сказали, что были знакомы с этим добрым мистером Плейсом? Но я говорю, пока ее величество ждет. У вас есть какой-нибудь пароль, по которому Царица
узнает, от кого вы?- Боюсь, я могу сообщить это только ее величеству, - ответил я осторожно.- Я пользуюсь доверием ее величества.
И доведения ее прекрасное лицо так близко к моим, что я был угнетен
на запах тубероз в ее груди, она прошептала три слогов в ухо.
Встревоженный этим доказательством фатального прогресса, которого уже добился опасный полицейский агент, я мог только молча поклониться, чтобы признать, что пароль был правильным.-"Тогда пойдемте со мной, мистер Стерлинг", - сказала принцесса с тем, что прозвучало как злонамеренное ударение на имени.
Прием, который я встретил у вдовствующей императрицы, был чрезвычайно любезным. Мне нет нужды пересказывать все, что произошло. Ее императорское величество с очевидной искренностью повторила заверения, которые уже были
даны мне в другом духе двумя главными интриганами.
"Войны не будет. Царь лично вмешался. Он вмешался,забрал переговоры из рук графа Ламсдорфа и написал письмо с автографом Микадо, которое положит конец
кризису". Я слушал с недоверием, которое я не мог полностью скрыть.
"Я надеюсь, его величество не вмешались слишком поздно," - сказал я
с уважением, мой ум склонность к подставляет какой-нибудь предлог, чтобы избавиться от слушатель. "Согласно газетам, терпение японцев почти исчерпано". "Мы больше не будем терять времени", - ответила царица. "Посыльный покидает Петербург сегодня ночью с письмом царя".
Я украдкой бросил осторожный взгляд в сторону принцессы У. Она
глубоко дышала, ее глаза были прикованы к губам Царицы, а ее
руки были крепко сжаты.Я изобразил огромное облегчение.
"В таком случае, ваше величество, мне больше нечего делать в Петербурге. Я
сообщу хорошие новости лорду Бедейлу и вернусь в Англию
завтра или послезавтра. Прошу прощения, принцесса! Я притворился, что
воскликнул, внезапно вспомнив: "_после_ послезавтра". И снова повернувшись к матери царя, я объяснил:- Принцесса оказала мне честь приглашением на ужин.
Вдовствующая Императрица взглянула на своего помощника по очевидным удивлением. "Я должна просить прощения, мадам," Принцесса запнулась, в реальной путаница. - Я понимаю, что должен был попросить у вас разрешения с самого начала, прежде всего, но, зная, что этот джентльмен прибыл из...
Она замолчала, довольно не удалось встретиться с вопросительным взглядом ее
императорской любовницы.Я притворился, что пришел к ней милосердия.
"У меня есть личное сообщение," я сказала императрица.
"Ты можешь оставить нас, "принцесса"," императрица холодно сказал.
Как только дверь закрылась на нее, я дал предупреждение посмотреть Czaritza.
- Эта женщина, мадам, самый опасный агент секретной службы вашей Империи.
Я верил в маленькую сцену, которую я только что умудрился подготовить
ум Czaritza на этот намек. Но она приняла это как разумеется.
- София У. была именно такой, как вы говорите, месье В. Я хорошо
знаком с ее историей. Бедняжка была жертвой самой дьявольской жестокости со стороны министра полиции на протяжении лет. Наконец, не в силах больше выносить свое положение, она обратилась ко мне, я прошу ее. Она рассказала мне свою душераздирающую историю и умоляла принять ее.ее и добиться, чтобы ее поместили в монастырь. Я тщательно расследовал это дело."
"Ваше Величество простит меня, я уверена, что, если я скажу, что как человек, с опыт интриг, я тщательно недоверие к этой женщине
искренность. Насколько мне известно, она близка с М. Петровичем".
"Но М. Петрович также на стороне мира, в этом я уверен".Я начал отчаиваться.
- Вы можете верить мне или не верить, как будет угодно вашему величеству. Но я привык работать на тех, кто оказывает мне честь всем своим существом
доверием. Если принцесса Y... должна быть посвящена в тайну
свою работу на благо Вашего Величества, я должен почтительно прошу быть
освобожден".Как я предложила ее величество данная альтернатива твердым голосом, я был внутренне дрожа. На ответ висел, наверно, судьбы двух
материки.Но вдовствующая императрица не стесняйтесь.
"Что вы предусматривает будет сделано, мсье Фау----. Я слишком хорошо
осведомлен о ценности ваших услуг и о ваших претензиях к
доверию ваших работодателей, чтобы оспаривать ваши условия ".- Посыльный, который отправляется сегодня вечером... принцесса знает, кто он такой?
"Полагаю, что да. Это не секрет. Посланник - полковник Менкен".
"В таком случае он никогда не доберется до Токио".
Ее величество не смогла подавить выражение ужаса.
- Что вы посоветуете? - спросила она дрожащим голосом.
"Его величество царь должен немедленно написать копию депеши,
неизвестную ни одной живой душе, кроме вашего величества, и эта депеша должна быть передана вами в мои руки".
Вдовствующая императрица мгновение в ужасе смотрела на меня.
Но разумность предложенного мной плана быстро дала о себе знать,она осознала это."Вы правы, месье В.", - одобрительно сказала ее величество. "Я
без промедления свяжусь с царем. К какому времени вы хотите получить депешу?
- Чтобы успеть на сибирский экспресс сегодня ночью, если вашему величеству будет угодно.- К какому сроку? - спросил я. - К какому времени вы хотите, чтобы я отправил депешу?" - К тому времени, когда мы успеем на сибирский экспресс сегодня ночью. Я намереваюсь ехать тем же поездом, что и полковник Менкен= возможно, мне удастся предотвратить трагедию.
"И поскольку ваше величество сказали мне, что принцесса У... осведомлена
о поручении полковника, позвольте мне осмелиться самым решительным образом призвать вас не выпускать ее из виду под любым предлогом, пока он не отправится в путь в целости и сохранности.
Мне нет необходимости вдаваться в подробности дальнейших договоренностей, достигнутых с с целью получения мною дубликата депеши в тайне.
Я покинул Дворец, полностью осознавая серьезность своего
предприятия. Теперь я понял все, что беспокоило меня в ходе
действий принцессы. Мне было ясно, что лорд Бедейл, или
лицо, от имени которого он давал мне указания, телеграфировал в
Вдовствующая императрица, уведомив ее величества моего прихода, и что она
показаны сообщения с ней фрейлина.
Горько виня себя за то, что не убедил маркиза в необходимости
осторожности, я сразу же принялся за обеспечение себя
более эффективной маскировкой.Это пословица на устах каждого мужичка в Петербург, что все Россия подчиняется царю, и Государь повинуется здоровье. С тех самых пор, как
бюрократия сознательно разрешила Александру II. быть убитым
нигилистами из-за гнева на его реформаторские тенденции, русский
монархи испытывали более реальный страх перед собственной полицией, чем перед
революционерами. Китайцы, повсеместно распространяющаяся группа
чиновников, которые управляют автократией, чтобы набить свои карманы и потворствовать своим мерзким наклонностям за счет управляемых, - это как
всемогущий, как он поврежден. Повсюду в этой огромной империи слово
из Tchinovink есть закон, и нет другого закона, кроме своего слова.
Взяв быка за рога, я отправился прямиком в Центральное полицейское управление
столицы и попросил о встрече с неким суперинтендантом по имени Ростой.
Этому человеку, с которым у меня были некоторые дела в предыдущем случае
и чей характер был мне хорошо понятен, я объяснил
что я принял миссию от дружественной державы путешествовать вместе
Сибирской железной дороги и доложить о ее способности содержать армию
Маньчжурию снабжали продовольствием и боеприпасами на случай войны.
Он не выразил никакого удивления, когда я сказал ему, что это важно, что я
должны покинуть Петербург в ту ночь, и, соответственно, его не взяли
у нас много времени, чтобы прийти к соглашению.
Сервис, который я от него требую, конечно, свежий паспорт,с полной маскировки, которая позволит мне пройти в любом месте железнодорожную или в Маньчжурии, не будучи обнаруженным или мешал агентами правительства.
После некоторого обсуждения мы решили, что самым безопасным планом будет для меня для поездки в характере русского офицера полиции, которым поручено
обнаружение железнодорожных воров и шулеров, которые изобилуют на
каждый великий маршрута путешествия. Я не мог придумать роли, которая бы
лучше служила для того, чтобы я мог следить за безопасностью царского посланника, не возбуждая подозрений.Я передал в руки Ростоя первую часть крупной взятки и договорился вернуться за час до отправления московского
экспресса, чтобы осуществить свое превращение.
Только выйдя из его кабинета, я вспомнил о своем невезучем
приглашение на ужин в тот же вечер с главой Маньчжурского синдиката.
Я понял, что эти меры гостеприимства были хорошо продуманными проверками моих передвижений, я был шокирован, когда осознал это.
когда в тот вечер я пошел ужинать с самым активным промоутером
на войне я должен был бы носить в кармане мирную депешу царя!
Если враги мира предвидел каждый шаг, который я должен был принять в
в исполнении моей миссии, у них не могло быть больше умело организованы.
И когда эта мысль пришла мне в голову, я нервно повернул голову и
заметил человека, одетого как гостиничный портье, небрежно развалившегося на моем пути.


ГЛАВА 5. УЖИН С ВРАГОМ


Читатели, что князь romancers, поддержкой PoE, вспомнят знаменитый
историю, в которой он описывает устройство, используемое человеком редкой
проницательность, чтобы скрыть украденное письмо от perquisitions из
полиция и продуманной аргументации по которой автор доказывает, что
высшее искусство сокрытия и тяги к объекту должны быть скрыты
под самым носом поисковик.

Но этот аргумент является одной из многих мистификаций, в которых
странный гений По в восторге. Короче говоря, легко видеть, что
теория была придумана для соответствия рассказу, а не рассказ для соответствия теории. Теперь передо мной стояла практическая проблема сокрытия
документа чрезвычайной важности от врагов, которые уже вышли на
мой след, и сохранения его в тайне во время путешествия в несколько тысяч
миль.
Обычные тайники для ценных бумаг, такие как подкладка одежды или фальшивое дно сундука, я отбросил без серьезного рассмотрения. Моя камера, вероятно, будет украден, и я мог бы быть накачал долго, прежде чем я достиг дальний.
Проблема становится все более трудным для меня, потому что у меня есть
обычно это правило, чтобы избежать зарядки себя письменное
инструкции. Я достаточно хорошо знаю, чтобы большинство
Европейские монархи должны иметь возможность обходиться без обычных верительных грамот.Но в приближении к Микадо Японии, правителем которого я был лично неизвестно, было ясно нужно мне что-то в письменной форме от русского императора.Внезапно в моей голове вспыхнула идея, такая простая и в то же время такая не поддающаяся обнаружению (как мне казалось), что я чуть не улыбнулся про себя лицо человека, который шел за мной по пятам по улице, без сомнения, по указанию Военного синдиката. несомненно, по указанию.
В тот день я был наедине с Императором Всероссийским в своем личном кабинете почти час.Не в моих привычках повторять подробности частных бесед, когда
они не требуются для иллюстрации хода общественных событий,
и поэтому я просто скажу, что царь, очевидно, был искренен в своем желании избежать войны, но сильно стеснен и сбит с толку сложными представлениями, сделанными ему самим или на от имени тех, для чьих интересов война была необходима.Было грустно видеть судьбы половины Европы и Азии, и
жизни десятков тысяч храбрых людей, зависящие от воли нерешительный молодой человек, подавленный сознанием собственной немощи и отчаянно ищущий какой-нибудь более сильный разум, на который можно было бы опереться. Если бы мои польские чувства не поставили меня в положение антагонизма к Царству, возможно, - но бесполезно предаваться этим размышлениям.

Одна вещь в ходе интервью поразила меня тем, что у меня были отличные
значение для будущего. Я обнаружил, что его величество, который
одно время испытывал сильную неприязнь к германскому императору,
неприязнь, не лишенную ревности, теперь полностью изменил свое мнение.
мнение. Он рассказывал мне о Вильгельме II. с точки зрения наивысших похвал,
заявил, что он был под величайшим обязательства перед ним полезно
предупреждения и рекомендации, сказал, что он полагал, что нет верного или больше ревностный друг.

Когда я в тот вечер ехал к дому М. Петровича, у меня в руках было:
аккуратно зашитое между внутренней и внешней складками моего хорошо накрахмаленного под рубашкой, где никакой треск не вызвал бы замечаний, лежал лист тонкой почтовой бумаги, на котором очень мелким почерком был написан текст письма царя правителю Японии.М. Петрович был не один. Вокруг его гостеприимный борт он собрали некоторые из самых высоких и гордых Героев Российской Двор, включая великого герцога Станиолана, обычно считался
сердцем и душой Партии войны. Его императорское высочество был
хорошо известен как отчаянный игрок, по уши в долгах
завязший за карточным столом и стремившийся отыграться от
богатства Кореи и Маньчжурии.
Я был должным образом представлен этой королевской особе (с которой я встречался однажды раньше при совершенно иных обстоятельствах) в качестве
Борца за мир, эмиссара филантропов Великобритании.За обеденным столом, где я оказался по левую руку от моего хозяина, в то время как великий герцог сидел справа от него, беседа продолжала оставаться в том же напряжении. В то, что Петрович считал меня английским фанатиком мира, я больше не верил, но я не мог не могу сказать, был ли кто-нибудь или сколько других ему доверяли.
Как только с основной частью застолья было покончено, Петрович
поднялся на ноги и, поклонившись великому князю, произнес
официальную речь, в которой предложил выпить за мое здоровье.
Он начал с простых профессий, в пользу мира, говорил о желание испытывают все россияне, чтобы сохранить дружбу Англии, восхвалял работу мой знакомый редактор, и другие, менее бескорыстные друзья из России в Лондон, и, наконец,
прошу всех дать мне теплый прием, и направить
сообщение с поздравлением и по доброй воле британской публике.
Зная, как это сделал я, что этот человек был законченным мошенником, который должен был вероятно, пригласил меня к себе домой для того, чтобы держать меня под наблюдение и, возможно, чтобы мне не запах интриги преследовали его друг и союзник, Принцесса Г---- я еще не могу понять причину этого спектакля.
Впоследствии я узнал, что отчет о разбирательстве с
выдержками из этой лицемерной речи был отправлен по телеграфу в Англию,
и фактически попал в некоторые газеты под заголовком заголовок: "Мирная демонстрация в Санкт-Петербурге: ни один русский не хочет Войны".
Однако среди гостей был один, который не притворялся, что с удовольствием слушает плавную речь М. Петровича. Это был смуглый молодой человек лет тридцати, в военно-морской форме. Он сидел, хмурясь, пока говорил хозяин, и едва поднял свой бокал со стола в заключение.
Минуту или две спустя я воспользовался возможностью спросить промоутера
имя этого нелюбезного офицера."Это?" - воскликнул мой хозяин, оглядывая стол. "О, это Капитан Василевски, один из наших самых выдающихся моряков. Он
военно-морской адъютант царя."
Я записал его имя и лицо, будучи предупрежден предчувствие
который я не удержалась, что я должен встретить его снова.
Шампанское теперь лилось рекой, и по мере того, как оно лилось, языки
у многих из компании постепенно развязывались. От темы
мира разговор быстро перешел к возможностям войны, и о японцах говорили так, что это ясно показало мне, насколько мало присутствующие понимали решимость и ресурсы Островной империи. ="Японцы не осмеливаются сделать первый выстрел, и, поскольку мы этого не сделаем,войны не будет", - заявил мой сосед слева.
"Война будет вестись в Японии, а не в Маньчжурии", - подтвердил Великий князь со снисходительным видом. "Это снова будет случай с бурами. Они могут доставить нам некоторые неприятности, но мы аннексируем их страну".
М. Петрович бросил на меня встревоженный взгляд.
"Россия не желает увеличивать свою территорию, - вставил он, - но мы
можем счесть необходимым оставить несколько войск в Токио для поддержания
порядка, пока мы выполняем нашу цивилизаторскую миссию".
Мне нет необходимости пересказывать другие замечания, столь же высокомерные.
Воздержан по привычке, у меня была особая причина для отказа от
принимая вину в эту ночь. Был уже девятый час,
поезд на Москву, который соединялся там с "Сибирским экспрессом",
отправлялся в полночь, и к одиннадцати мне нужно было быть в полицейском управлении самое позднее, чтобы внести изменения, необходимые для моей маскировки. Поэтому я позволил своему бокалу оставаться полным, просто прикасаясь к нему губами время от времени, когда хозяин предлагал мне выпить. М. Петрович открыто не замечал моего воздержания, но вскоре я услышал, как он подал мне стакан. приказ дворецкому, ожидавшему за его креслом.
Дворецкий на мгновение отвернулся к буфету, а затем подошел
неся серебряный поднос, на котором стоял кувшин из граненого стекла
и серебра с множеством изящных маленьких серебряных чашечек, похожих на
яичную скорлупу."Вы не откажетесь попробовать наш русский национальный напиток, мистер Стерлинг", - убедительно сказал глава Военного синдиката, когда дворецкий начал наполнять крошечные чашечки.
Это был вызов, которого я не смог отказаться без хамства, хотя
она показалась мне весьма некстати, что водка должна быть предложена
мне до императорского оценки на права моего хозяина.Дворецкий наполнил две чашки, М. Петрович, занявший второе из поднос, когда я поднял первый к моим губам. "Вы знаете наш обычай," финансист воскликнул с улыбкой. - Нет!
удар каблуком!Он с храбрым видом поднял свою чашку, и я выпила содержимое.
из своей, не останавливаясь.Как огненного ликера бежала мне в глотку, я почувствовал что-то в его вкусе, в отличие от вкуса водки я никогда не
пьян до. Но это обстоятельство вызвало никаких подозрений в моей голове.
Признаюсь, мне никогда не приходило в голову, что кто-то может быть таким смелым достаточно, чтобы использовать такое грубое и опасное средство, как наркотический напиток на квази-публичном банкете, данном английскому посланнику мира, с членом императорской семьи, сидящим за столом.
В следующее мгновение я уже не был обманут. Петрович, как только увидел, что
моя чашка опустела, отставил свою, не пригубив, и с хорошо разыгранным движением удивления и сожаления повернулся к великому князю.
"Я прошу у вас прощения, сэр. Я не спрашивал, не окажете ли вы мне честь,
взяв первую чашу!" Великий герцог, которого я с готовностью оправдал в любой доле в чужой дизайн, пожал плечами с безразличным видом.
"Если вы хотите, чтобы ваши друзья, чтобы пить водку, то не стоит ставить
шампанского, как это раньше нас", - сказал он, смеясь.
Петрович что-то сказал в ответ; он повернулся и отругал дворецкого
кажется, тоже. Но в голове у меня все смешалось. У меня как раз оставалось
достаточно самообладания, чтобы притвориться, что я не в курсе истинной ситуации.-"Я чувствую легкую слабость. Это _пате_" - я умудрился пробормотать.И тут я услышал, как капитан Василевски вскрикнул в тревоге, которая была безошибочно искренней: "Берегитесь англичанина! Он
теряя сознание" - и я больше ничего не знал.

ГЛАВА 6.НАКАЧАННЫЙ НАРКОТИКАМИ И ПОХИЩЕННЫЙ.
Моя первая мысль, когда ко мне начали возвращаться чувства, была о поезде, который должен был отправиться из Петербурга в Москву в полночь.
Я схватился за часы и вытащил их. Стрелки показывали время
9.25. Очевидно, я был без сознания не более нескольких секунд.
Второй взгляд убедил меня, что моя одежда не была в беспорядке. Мой
манишка, пряча письмо царя автограф, было именно так, как когда я сел за стол.Только после удовлетворения себя на эти два момента я начал принимать
во всем остальном, что меня окружало.Я отдыхал на диване у стены в комнате, где мы только что ужинали. Мой хозяин, глава Маньчжурского синдиката, стоял
рядом со мной, наблюдая за моим выздоровлением с дружелюбием и облегчением
выражение лица, как будто искренне рад снова видеть меня самого.
Слуга, державший в руке бутылку, в которой, по-видимому, находилась соль
фитонцид, наблюдал за происходящим с изножья кровати в позе
сочувственного внимания. Остальные гости покинули комнату, и
состояние стола, заставленного наполовину наполненными бокалами и наспех
брошенные салфетки дали понять, что их убрали с дороги
чтобы дать мне возможность прийти в себя.

Холодный воздух, обдувавший мой лоб, подсказал мне, что окно было
открыто. Российский январе не выгодно много вентиляции. Как
правило домах зажиточных снабжены двойными окнами,
которые хранятся герметически закрытых в то время как номера в использовании.
Тот факт, что в столовой все еще было тепло, был достаточным доказательством того, что окно не могло быть открыто более короткого времени.
Странно, что, несмотря на эти заверения, что мое обморок длился всего несколько мгновений, меня охватило
непреодолимое желание немедленно убраться из дома.
Я услышал, как М. Петрович воскликнул--
"Слава Богу, вам лучше! Я начал бояться, что ваш захват
шел до последнего. Я должна пойти и успокоить своих гостей. Великий Князь
будем рады услышать ваши восстанавливаются. Он был очень расстроен
из-за нападения.

Я с усилием сел прямо и, пошатываясь, поднялся на ноги.

"Мне стыдно, что я доставил вам столько хлопот", - сказал я. "Я не могу
припомнить, чтобы когда-нибудь раньше падал в такой обморок. Пожалуйста, извинись перед
его императорское высочество и остальная компания".

"Но что вы делаете?" - в смятении воскликнул М. Петрович. "Вы не должны
пока пытаться двигаться".

"Я должен быть лучше в постели", ответил я таким голосом, что я намеренно
стремились вынести как можно упасть в обморок. "Если вы меня извините, я буду
иди прямо в мой отель".

Брови организатора мнется. Я видел, что он пытается придумать какой-то
предлогом, чтобы задержать меня, и мое беспокойство, чтобы найти себя, очистить его
дом приближался.

"Если ты сделаешь мне одолжение, я был бы рад, если бы вы дали одному из
твои слуги пошли со мной до отеля", - сказал я. "Я
чувствую некоторое головокружение и слабость ".

Тайный руководитель Военного отряда с готовностью ухватился за это предложение.
Без сомнения, это было именно то, чего он желал.

"Мишка", - сказал он, обращаясь к слуге, и говорящих по-русски,
"этот господин просит вас сопровождать его в отель, а он не
оправился. Берегите его, и не отпускала его, пока он
является безопасным в своей постели".

Мужчина кивнул, придавая своему хозяину вид, который сказал ... Я так понимаю
что вы от меня хотите.

Благодаря этой просьбе с моей стороны, М. Петрович больше не поднимал никаких вопросов
возражаю против моего отъезда. Я, спотыкаясь, вышла из комнаты, притворившись, что
цепляюсь за руку слуги, ища поддержки, и позволила ему помочь мне надеть
мои меха, пока привратник вызывал сани.

Был поспешно консультаций в низких тонов между моим приложением и
Портер. Скорее к моему удивлению, карета, когда она появилась, была
закрытой, представляя собой разновидность кареты на полозьях вместо колес.
Я позволил, чтобы меня спустили по ступенькам, как ребенка, и
поместили внутрь; дверь была закрыта, окна тщательно зашторены
и тюремщик - ибо таковым он был во всех отношениях - получил
на ящике.

Сани выехали со двора и покатили по городу. Как только
они оказались на улице, я очень тихо опустил одно из окон и
выглянул наружу. Улицы казались мне более пустынным, чем обычно в таких
час. Я лениво гадая о неизбежности войны, могли
за счет этого, когда я услышал церковные часы начинают забастовку.

Раз--два--колокольчики звенели. И потом, как я готовился к
закройте окно, они пошли на третий раз ... четвертый!

Я затаил дыхание и прислушался, напрягая слух, поскольку великий
звуки доносились из далекого города по безмолвным улицам
и домам.


Наконец я понял. Что наркотическом сне продолжалась часа
половина, и прежде чем я пришел в себя мои часы были преднамеренно
назад в минуту, при которых я потерял сознание, с тем чтобы предотвратить
я подозревала, что у меня был обыск, или что там было
ничего плохого о романе.

Если бы у меня было время подумать, я, вероятно, принял бы решение
отказаться от московского экспресса. Чтобы усыпить подозрения
заговорщикам, заставив их поверить, что я был их одураченным, я должен был
позволить отвести себя в отель и уложить в постель в соответствии с
любезными указаниями моего покойного хозяина. В этом случае, без сомнения,
пока я спал, мои часы тайком перевели бы обратно.

Но я не мог смириться с мыслью, что все мои тщательно спланированные
приготовления будут нарушены. Превыше всего я желал сохранить свой
престиж у суперинтенданта полиции Ростоя, который считал меня
непобедимым существом, обладающим почти магической силой. В то время
момент, когда часы били, я должна была ходить в
его номер в президиум третьем разделе.

Скрипя зубами от досады, я очень осторожно приоткрыл дверцу
бесшумно ехавшей по снегу кареты и
выскользнул наружу.

Я позаботился о том, чтобы поблизости не было посторонних. Как только
сани завернули за угол улицы, я остановил общественный транспорт
и велел кучеру отвезти меня в полицейское управление.

Я опоздал на встречу всего на пять минут. Заметив
легкое удивление на лице суперинтенданта, я
извинился за то, что заставил его ждать.

"Я привык быть пунктуальным даже в таких пустяках, как это",
Небрежно заметил я. "Но факт в том, что меня накачали наркотиками и
похитили с тех пор, как я увидел тебя, и мне потребовалось пять минут, чтобы избавиться от
негодяев".

Ростой уставился на меня с глупым недоверием.
"Вы, наверное, шутите, месье В.", - пробормотал он. "Но,
однако, поскольку вы прибыли, вот вам и маскировка. Вы найдете
все, что есть в карманах, в комплекте, включая носовой платок.
помечено инициалами выбранного вами имени."
"Месье Ростой, вы способный человек, с которым приятно иметь дело"
- сердечно ответил я.
Русский распух от гордости за этот комплимент. Я поспешно переоделся
ничего не взяв из своего сброшенного костюма, кроме
портсигара, который я набил сигаретами из отеля. Мой
запрос относительно марки "Грегоридес", которую курил М. Петрович, еще не был
получен ответ.
"Но ты же не собираешься ехать в этой своей льняной рубашке через всю Сибирь!" - воскликнул Рослый, не сводя с меня глаз.
Я пожал плечами. - "Ты же не собираешься ехать в этой льняной рубашке через всю Сибирь!" - воскликнул он.Я пожал плечами.
"Это моя прихоть - всегда носить белье", - ответил я. "Я не страдаю
ревматизмом. И, кроме того, я не могу терять времени".

Управляющий бросил сожалеющий взгляд на фланелевую рубашку, которую он мне приготовил.Закончив приготовления, я протянул управляющему толстую пачку
рублевых банкнот.- Еще столько же, когда я вернусь целым и невредимым, - вот и все, что я сказал.Рослый схватил свою плату, его глаза сверкали от жадности."До свидания и счастливого пути!" - крикнул он, когда я выходил.
Оказавшись на улице, я без труда нашел сани, этот
время открыто, чтобы отвезти меня на железнодорожную станцию. Я взглянул на
свои часы, которые я установил рядом с церковными, и подсчитал, что у меня
должно быть несколько свободных минут.Но я не учел русских представлений о времени. Когда сани подъехали к большой конечной станции, и я увидел станционные часы , я увидел, что они пробили полночь.
Бросив водителю деньги за проезд, я бросился к барьеру.
"Москва!" Я крикнул дежурному железнодорожному служащему.
"Поезд только что отошел", - последовал сокрушительный ответ.