Одни раскатывают, другие нахваливают

Ярослав Полуэктов
    Пост о том, как меня одни рецензенты раскатывают, а другие расхваливают. И кто я после этого?
   
1.
    Мой PS (фрагмент) на рецензию от писателя и драматурга Станислава Шуляка из С-Петербурга:
    ///  В общем, мне повезло на этот раз.
    Так как я со своим «Телефоном с тихим дозвоном» не совсем уж закатан в асфальт, и не совсем разглажен катком. Кататься по мне как по гладкому льду не получится.
    Шуляк обнаружил главные трещины моего 30-ти страничного «Телефона» и маненько расковырял их. Так обычно и чинят асфальты: сначала расковыряют, а потом заливают какими-нибудь горячими смолами, а после щебню насыплют.
    Из всей станиславовой рецензионной конспирологии (а по-другому ярославо-графоманскую конспирологию расшифровать нельзя: клин клином, как говорится…) не угадана единственная вещь: Эвжени Тритыщенко по профессии художник.
    Остальное всё в точку, и я чешу затылок.
    Короче говоря: теперь уж никто не сможет упрекнуть ни меня (как автора), ни Станислава (как рецензента и критика) в подлом сговоре. Алавердышных мотивов нет ни грамма.
    Раскатал так раскатал. Вот люблю я такие рецензионные сюжеты! Даже не вздумаю оправдываться.
    Потому как и положительные черты были записаны... между строк, правда. Например термин "поток сознания" прозвучал, хоть и не был поименован согласно теории литературы. А потому что Станислав не жалует "Улисса" с Джеймсджойсом заодно.
    А я этого товарища жалую. Не то чтобы люблю совсем уж пылкою любовью, но последняя его глава (с Молли которая, и со всеми её эротиками... без точек) оченно мне даже по душе - хоть наизусть учи!
    И не то чтобы я теперь проповедую этот самый приём - обходиться без сюжета и фабулы, но сознательно чураюсь от него... иной раз. Ибо ЛЕГКОООО без сюжета жить... в книге, в книге. А удар сосредоточить на фактуре. А фактура она сама льётся. Вот те и стиль. Инди-винди, как говорится.
    Ещё чего Станислав не обнаружил, зато обнаружил лингвоанализатор... а это индивидуальное, выходит что, письмо.
    Уж не один лингвоанализатор сгорел, пыхтя, мучась в корчах, пытаясь найти сходство с кем-нибудь из заложенным в его базу. Похож, говорит он (Полуэктов), на Пушкина, Куприна... – я удивлён ёпэрэсэтэ! Но так, блин, мало процентов похожести реально (это я сам себе так думаю), что будто и не похож совсем. Или анализатор этот лингво… глючит. Ибо нет у него Полуэктова  в базе. А если б был, то тогда точно бы показал: Полуэктов похож только на Полуэктова в базе и больше ни на кого другого не похож – хоть ты лопни.
    Короче говоря, снова от меня спасибочки Станиславу.
    Молодец он. Приятно мне быть замеченным... вообще… ибо до того «как бы не замечали вообще, и это очень напрасно»… в любом виде. Лишь бы не в голом, и не блевать чтоб.
    Ярослав Полуэктов   01.03.2020 22:38

    Мдауж. Но не то чтобы совсем уж паршиво. Потому как рядом с Полуэктовым лингвоанализатор Библиотеки Мошкова упомянул Пушкина с Куприным.

2.
     Рецензия от Веры Вестниковой (она филолог, писатель, соавтор в коллективе составителей российских экзаменационных программ (ЕГЭ) по литературе и др.плюшки).
     [  Рецензия на «Телефон с тихим дозвоном» (Ярослава Полуэктова)/
     Да Вы же талантище, батенька! Вас печатать надо, и большими тиражами. А Вы вдруг на сайте оказались.
     Вдохновения Вам и читателей по продвинутей. :-)
     Вера Вестникова . 30.08.2014 15:08.  ]
    
     Ес!!!

3.
    Рецензия-вопль от Якова Каунатора.
    [  Ититьская сила! Ай, как вкусно! Мало, что вкусно, белой завистью завидно. Хорошо. Занимательно и вкусно. Спасибо.
     Яков Каунатор   11.07.2014 04:20  ]

     Яков зрит в корень!