Сказка о Царь-Девице.
1.Царь-Девица как Муза.
Рассказчик – дворский слуга, - говоря о сказках Чудо-книжки, дважды забывает, о ком сказка. В первый раз он спотыкается на Боярыне Восточной, а во второй – уже сильнее – забывает про Царь-Девицу. Вот как это описано в сказке:
В пятой… в пятой… эх, забыл!
В пятой сказке говорится…
Так в уме вот и вертится…»
— «Ну, да брось её!»
– «Постой!..»
— «О красотке, что ль, какой?»
— «Точно! В пятой говорится
О прекрасной Царь-девице.
Ну, которую ж, друзья,
Расскажу сегодня я?»
— «Царь-девицу! – все кричали.
— О царях мы уж слыхали,
Нам красоток-то скорей!
Их и слушать веселей».
В «Евгении Онегине» есть схожие стихи:
Теперь от вас, мои друзья,
Вопрос нередко слышу я:
«О ком твоя вздыхает лира?
Кому, в толпе ревнивых дев,
Ты посвятил ее напев? (Гл.1;Строфа LVII).
И в «Евгении Онегине», и в «Коньке-Горбунке», речь идёт о предмете любви и – о музе. Поскольку Поэт (лирический герой) на вопросы друзей отвечает:
Прошла любовь, явилась муза,
И прояснился темный ум. (Гл.1;Строфа LIX).
Мы думаем, что у Пушкина схожесть стихов никогда не бывает случайной. Она обнаруживает и схожесть тем, предметов, мыслей, et cetera…
Так и в «Коньке-Горбунке» в этих стихах, предваряющих рассказ о Царь-Девице, как бы даётся указание на то, кто она – Царь-Девица? А она – Муза…
Да, снова Муза! Кобылица была музой, Царь-Девица – так же – муза.
И Боярыня Восточная – муза. Всё это – лики одной и той же – пушкинской – музы. Кобылица – стихийная, страстная, наверное – Муза-сердце. Боярыня – Муза – тело. Царь-Девица – муза-дух. (Потому она и сближается с Жар-птицей).
Да и то, что рассказчик забывает о Боярыне и Девице, указывает, скорее всего, на их неземное происхождение. У Платона есть теория, что здесь, на земле, мы лишь вспоминаем то, что видели в ином, - высшем – мире. Понятно, что музы в своём чистом виде по земле не ходят… Возможно, что указание на память (или её отсутствие) указывает и на происхождение муз – от богини памяти Мнемозины.
Продолжение: http://www.proza.ru/2019/09/11/981