К 80-летию пакта Молотова - Риббентропа

Татьяна Буторина
Предисловие:
В этом рассказе я называю себя "Советский Союз", а человека, которого люблю и ненавижу - "фашистская Германия".
Под персонажами рассказа я имею в виду смятение чувств во время любовной страсти.



ПРО НЕСЧАСТЛИВУЮ ЛЮБОВЬ


Калинка Малинкина и Алёна Туманова говорят:"Советский народ велик своим духом. То, что между великой советской страною и фашистским отребьем нет дипломатических отношений - так и должно быть".

     Народный комиссар иностранных дел Маруся Рябинина вообразила, что все красные - одного поля ягоды и носится с идеей заключить между СССР и Германией договор о дружбе. Рябинина говорит, не имеет значения, что на нашем красном знамени изображена звезда, а на немецком какой-то паучок.

     Малинкина считает, что в данном случае рот-фронта не получится. Социализм и фашизм - что лёд и пламень. А Туманова не исключает возможности того, что, по её словам, "фашистская шпионка Рябинина сможет сдружить большевиков с подонками и этим испортить революционную чистоту внешнеполитической линии ВКП(б)".

     Калинка права, социалистический Советский Союз и нацистская Германия по определению не могут подписать договор о фройндшафт. То, что чудится Марусе - это мираж, "любовь - она и есть только то, что кажется". Но Алёна-то критикует наркома не за то, что фантазёрка оторвалась от реальности, а за то, что Рябининой якобы может удастся осуществить свою на самом деле несбыточную мечту о дружбе росичей и тевтонов. Значит, и Туманова мыслит вне реального положения дела, сражается с ветряною мельницей "сговора с фашистами".

     Рябинина, полыхающее сердце, не знает, что хочет невозможного. Её разочарование, сердечная драма ещё впереди. А президент Сыроежкина уже поняла, что отношений с Германией не только не было и нет, но и никогда не будет. Бедняжке больнее вдвойне оттого,
что не она, а её  предшественница на посту президента сделала дипломатический аборт тогда ещё не родившимся советско-немецким отношениям. Бывшая руководительница спровоцировала антисоветские настроения в Дойчмарке. Теперь бывшая президентша в отставке пишет мемуары. Про тот случай она "забыла"(?) рассказать - наверно у ей склероз(?) - а страна-то одна и та же; и вот теперь кашу расхлёбывает Сыроежкина, вернее, сидит не солоно хлебавши.

     Пессимистка Цаплица Журавина, как и высокомерная самовлюблённая Калинка Малинкина, тоже отрицает возможность дружбы нашей Родины с германским фатерляндом. Но если Калинка считает это нормою - коммунисты и фашисты не могут дружить - то Цаплица отсутствие советско-немецкой дружбы считает аномалией. Грустноглазая говорит, что виноват не Гитлер, а та, которая даже в отставке, сейчас, когда наша страна охвачена любовным пожаром, не признаётся в своём проступке, симулирует склероз. Маруся Рябинина также считает аномалией то, что между СССР и Германией отношений нет. Маруся от горя слёзы льёт... Однако наркоминдел верит, что "всё ещё образуется". Но Цаплица Журавина с нею не согласна, полагая, что эту аномалию исправить нельзя. К сожалению, права Журавина.

     Но что имеют немецкие руководители против Сыроежкиной? Ведь в Берлине знают, что не она виновата в создавшемся положении. Дело в том, что у фюрера и партагеноссе не демократическое, а тоталитарное мышление. Гитлеровцы винят не столько отставную советскую головотяпку, сколько советский народ, который или сам выбирает себе таких вождей, или не может их свергнуть. В любом из двух случаев, по мнению нацистов, великая арийская раса должна презирать "совков". А Сыроежкина советский человек.

     Как ни странно, логика фашистов похожа на рассуждения антифашистки Калинки Малинкиной. Она считает, что немецкий народ либо поддерживает преступников, либо не в состоянии свергнуть тиранов. И в том и в другом случае, говорит Малинкина, великие советские люди должны презирать "фрицев".

     Это было бы смешно, если бы не было грустно. "Ах как жаль, что иные обиды забывать не умеют сердца..."

   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *

                Вторая серия, весёлая


Когда в нашей стране разгорелся любовный пожар, наш личный ЦК собрался на экстренный пленум. Сосница Лютикова взяла слово и сказала, что в подобном случае бедная Лиза в романе Карамзина с изменившимся лицом бежала к пруду. Так же поступила бедняжка из Йоркшира в романе "Лунный камень". Калинка Малинкина поддержала предложенье знатока романов Лютиковой и призвала потопить
наш гордый "Варяг", чтоб на нём прекратился пожар. Большинством голосов, однако, решили воздержаться от столь крайней меры и ждать дождика в четверг.

     Пленум выразил порицанье Цаплице Журавиной, что в трудную минуту сыпала Сыроежкиной соль на рану. Она ещё болит.

     Вкраинка Велэка казала про хлопца, по которому сохнет гарна дивчина Сыроежкина:"Вiн лiтае на мотоциклiне як вiдьмiна на помiлi и кличе бiлу собачину вкраинским именем "Оксана"("Ксюха, домой!").

     Алла Пугачёва напомнила Сыроежкиной две свои песни:"Любимчик Пашка" и "Надо ж так было влюбиться!"

     А Ёжица Крапивина рассказала Марусе Рябининой воспоминанье старого пожарника:"Чувствую, какая-то дрянь горит. Оглянулся - сам горю!.."

               

     Елица Ромашина:
     - Сыроежкина хочет сдружить СССР с Германией. У нашей президентихи какая-то странная черта сдруживаться с теми,кто хуже ей, чтоб самой выглядеть лучше. Если Сырая поладит с фюрером, наша пропаганда будет хвалиться перед немчурой прелестями советского строя. Калина Малина против того чтоб заводить шуры-муры с фашиками.

     Такая разница между хиппи и стилягами: хипаны считают общество порочным, сторонятся его, собираются в свои тусовки. А стильные, хоть тоже против общественного порядку, но стремятся быть на публике, а то перед кем же они будут выпендриваться.

               

     Белочка Камышина

                ПАВКА И КАФКА

     Сыроежкина время от времени тешится блажью, что её сосед по лестничной клетке Павел С. - член партии "Русское национальное единство", и что если у нас к власти придут наци, то этот "фашик"-де "заложит Сырую, чтоб её замочили". "Странной миссис Сэведж"
в кайф тащиться от этой несусветицы. А Кафка писал:"Я насекомое, меня нетрудно раздавить".

     Надо отдать должное Паше: он уже помог Сыроежкиной сочинить гибрид "Истории международных отношений" с Цветае-вой типа
"Мой милый, что я тебе сделала?!", а теперь Пашка помог Сыроежкиной словить самоуничижительное настроенье известного, с позво-
ленья сказать, "гения" Кафки.

               

                ЧИТАЮ ПОЛИТИКУ - УЗНАЮ СЕБЯ

                Художественная политика

     На девятом съезде коммунистической партии Китая, в 1969-м году, в резолюции записали:"Или мировая война приведёт к мировой революции, или мировая революция предотвратит мировую войну". В переводе на ненавистного мне соседа Павла С. это значит вот чего: либо мотоциклист Пашка разобьётся, либо его загребут в армию, тогда не погоняешь с ветерком, "предотвратит", а в армии тоже можно погибнуть.

     Потом Мао Цзэдун сказал:"Возможность мировой войны ещё есть. Но сейчас главной тенденцией в мире является революция".

     То есть ещё возможно, что Паша гробанётся с мотопёда, но презренный стал осторожнее, реже гоняет на нём. Более вероятно что негодяй загремит в армию и не вернётся.

               

                ДВИГАТЕЛЬ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ

     Сыроежкину попросили прокомментировать слова поэта:"Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей".
     Сыроежкина ответила:
     - Женщина невозможного хочет вдвойне, чтобы  переиграть судьбу. Лирическая сфера женщины, её "поршень" не выдерживает давления осознания невозможности дружбы с данным человеком и из искры возгорится пламя.
    
     Говоря о своём состоянии после страстной, жгучей любви к Павлу С., "ледяному айсбергу", Сырая привела слова другого поэта, Алексея Парщикова:
     - Лошадь как во льду испечённая.